diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2f7aec49..5ae3c2b7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: solaar 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-19 17:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-19 17:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-20 22:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 22:32+0200\n" "Last-Translator: Daniel Frost \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -41,193 +41,193 @@ msgstr "Lightspeed Empfänger" msgid "EX100 Receiver 27 Mhz" msgstr "EX100 Empfänger 27 Mhz" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:35 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:30 msgid "empty" msgstr "entladen" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:36 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:31 msgid "critical" msgstr "kritisch" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:37 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:32 msgid "low" msgstr "niedrig" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:33 msgid "average" msgstr "mittel" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:39 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:34 msgid "good" msgstr "gut" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:40 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:35 msgid "full" msgstr "voll" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:43 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 msgid "discharging" msgstr "entlädt" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:44 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:39 msgid "recharging" msgstr "lädt wieder auf" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45 lib/solaar/ui/window.py:718 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:40 lib/solaar/ui/window.py:718 msgid "charging" msgstr "lädt" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:46 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41 msgid "not charging" msgstr "lädt nicht" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:47 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42 msgid "almost full" msgstr "nahezu voll" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:43 msgid "charged" msgstr "geladen" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:49 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:44 msgid "slow recharge" msgstr "langsames Aufladen" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:50 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45 msgid "invalid battery" msgstr "unzulässiger/defekter Akku" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:51 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:46 msgid "thermal error" msgstr "thermischer Fehler" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:52 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:47 msgid "error" msgstr "Fehler" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:53 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 msgid "standard" msgstr "standard" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:54 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:49 msgid "fast" msgstr "schnell" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:55 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:50 msgid "slow" msgstr "langsam" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:58 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:53 msgid "device timeout" msgstr "Geräte Zeitüberschreitung" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:59 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:54 msgid "device not supported" msgstr "nicht unterstütztes Gerät" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:60 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:55 msgid "too many devices" msgstr "zu viele Geräte" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:61 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:56 msgid "sequence timeout" msgstr "Zeitüberschreitung im Ablauf" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:64 lib/solaar/ui/window.py:577 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:59 lib/solaar/ui/window.py:577 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:65 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:60 msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:66 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:61 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:67 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:62 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:70 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:65 msgid "Left Button" msgstr "Linke Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:71 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:66 msgid "Right Button" msgstr "Rechte Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:72 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:67 msgid "Middle Button" msgstr "Mittlere Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:73 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:68 msgid "Back Button" msgstr "Zurück Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:74 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:69 msgid "Forward Button" msgstr "Vorwärts Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:75 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:70 msgid "Mouse Gesture Button" msgstr "XXXXX" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:76 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:71 msgid "Smart Shift" msgstr "Smart Shift" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:77 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:72 msgid "DPI Switch" msgstr "DPI Schalter" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:78 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:73 msgid "Left Tilt" msgstr "Links kippen" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:79 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:74 msgid "Right Tilt" msgstr "Rechts kippen" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:80 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:75 msgid "Left Click" msgstr "Linksklick" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:81 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:76 msgid "Right Click" msgstr "Rechtsklick" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:82 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:77 msgid "Mouse Middle Button" msgstr "Maus mittlere Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:83 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:78 msgid "Mouse Back Button" msgstr "Maus \"Zurück\" Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:84 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:79 msgid "Mouse Forward Button" msgstr "" "Maus \"Vorwärts\"\n" " Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:85 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:80 msgid "Gesture Button Navigation" msgstr "Gestennavigation Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:86 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:81 msgid "Mouse Scroll Left Button" msgstr "Maus \"Links scrollen\" Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:87 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:82 msgid "Mouse Scroll Right Button" msgstr "Maus \"Rechts scrollen\" Taste" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:90 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:85 msgid "pressed" msgstr "gedrückt" -#: lib/logitech_receiver/i18n.py:91 +#: lib/logitech_receiver/i18n.py:86 msgid "released" msgstr "losgelassen" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Koppelsperre ist aktiv" #: lib/logitech_receiver/notifications.py:91 msgid "discovery lock is closed" -msgstr "" +msgstr "Entdeckungssperre ist inaktiv" #: lib/logitech_receiver/notifications.py:91 msgid "discovery lock is open" -msgstr "" +msgstr "Entdeckungssperre ist aktiv" #: lib/logitech_receiver/notifications.py:223 lib/solaar/ui/notify.py:120 msgid "connected" @@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "nicht gekoppelt" msgid "powered on" msgstr "eingeschaltet" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:675 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:669 msgid "register" msgstr "registrieren" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:689 lib/logitech_receiver/settings.py:717 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:683 lib/logitech_receiver/settings.py:711 msgid "feature" msgstr "Feature" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Sensitivity (DPI - older mice)" msgstr "Empfindlichkeit (DPI - ältere Mäuse)" #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:173 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:514 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:526 msgid "Mouse movement sensitivity" msgstr "Mauszeigerempfindlichkeit" @@ -363,16 +363,17 @@ msgstr "" "ist" #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:242 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:272 msgid "Scroll Wheel Diversion" msgstr "Mausrad Umleitung" #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:244 -msgid "Effectively turns off wheel scrolling in Linux." -msgstr "Schaltet das Scrollen mit dem Mausrad unter Linux faktisch aus." - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:244 -msgid "HID++ mode for vertical scroll with the wheel." -msgstr "HID++ Modus für vertikales Mausrad-Scrollen." +msgid "" +"Make scroll wheel send LOWRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger " +"Solaar rules but are otherwise ignored)." +msgstr "" +"Lasse das Mausrad LOWRES_WHEEL HID++ Nachrichten senden (diese lösen Solaar " +"Regeln aus, werden sonst aber ignoriert)." #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:251 msgid "Scroll Wheel Direction" @@ -386,41 +387,49 @@ msgstr "Kehrt die vertikale Scroll-Richtung des Mausrads um." msgid "Scroll Wheel Resolution" msgstr "Auflösung für Mausrad-Scrollen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:272 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:274 +msgid "" +"Make scroll wheel send HIRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar " +"rules but are otherwise ignored)." +msgstr "" +"Lasse das Mausrad HIRES_WHEEL HID++ Nachrichten senden (diese lösen Solaar " +"Regeln aus, werden sonst aber ignoriert)." + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:283 msgid "Sensitivity (Pointer Speed)" msgstr "Empfindlichkeit (Zeigergeschwindigkeit)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:273 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:284 msgid "Speed multiplier for mouse (256 is normal multiplier)." msgstr "" "Geschwindigkeits-Multiplikator für die Maus (256 ist der normale " "Multiplikator)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:283 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:294 msgid "Thumb Wheel Diversion" msgstr "Daumenrad Umleitung" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:284 -msgid "HID++ mode for horizontal scroll with the thumb wheel." -msgstr "HID++-Modus für horizontales Scrollen mit dem Daumenrad." +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:296 +msgid "" +"Make thumb wheel send THUMB_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar " +"rules but are otherwise ignored)." +msgstr "" +"Lasse das Daumenrad THUMB_WHEEL HID++ Nachrichten senden (diese lösen Solaar " +"Regeln aus, werden sonst aber ignoriert)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:285 -msgid "Effectively turns off thumb scrolling in Linux." -msgstr "Schaltet das Scrollen mit dem Daumen unter Linux faktisch aus." - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:293 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:305 msgid "Thumb Wheel Direction" msgstr "Daumenrad-Scroll-Richtung" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:294 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:306 msgid "Invert thumb wheel scroll direction." msgstr "Kehrt die Scroll-Richtung des Daumenrads um." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:302 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:314 msgid "Onboard Profiles" msgstr "Onboard-Profile" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:303 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:315 msgid "" "Enable onboard profiles, which often control report rate and keyboard " "lighting" @@ -428,63 +437,62 @@ msgstr "" "Schaltet Onboard-Profile an, welche oft die Wiederholrate und die " "Tastenbeleuchtung steuern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:313 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:325 msgid "Polling Rate (ms)" msgstr "Abtastrate (ms)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:315 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:327 msgid "Frequency of device polling, in milliseconds" msgstr "Frequenz der Geräteabtastung, in Millisekunden" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:316 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1043 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:328 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1056 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1084 msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective." msgstr "" "Onboard-Profile müssen eventuell deaktivert sein damit dies funktioniert." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:346 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:358 msgid "Divert crown events" msgstr "Drehregler-Ereignisse umleiten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:347 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:359 msgid "" "Make crown send CROWN HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " "are otherwise ignored)." msgstr "" "Das Senden von CROWN-HID++-Mitteilungen beim Bedienen des Drehreglers " -"erzwingen (wodurch Solaar-Regeln berücksichtigt werden, welche ansonsten " -"jedoch ignoriert werden)." +"erzwingen (diese lösen Solaar Regeln aus, werden sonst aber ignoriert)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:355 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:367 msgid "Crown smooth scroll" msgstr "Crown weiches scrollen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:356 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:368 msgid "Set crown smooth scroll" msgstr "Aktiviere Crown weiches scrollen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:364 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:376 msgid "Divert G Keys" msgstr "G-Tasten umleiten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:366 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:378 msgid "" "Make G keys send GKEY HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " "are otherwise ignored)." msgstr "" "Das Senden von GKEY-HID++-Mitteilungen beim Drücken der G-Tasten erzwingen " -"(wodurch Solaar-Regeln berücksichtigt werden, welche ansonsten jedoch " -"ignoriert werden)." +"(diese lösen Solaar Regeln aus, werden sonst aber ignoriert)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:367 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:379 msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications" msgstr "Die M und MR Tasten senden ggf. auch HID++ Benachrichtigungen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:382 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:394 msgid "Scroll Wheel Rachet" msgstr "Mausrad-Rastfunktion" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:384 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:396 msgid "" "Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n" "The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50" @@ -493,15 +501,15 @@ msgstr "" "umschalten.\n" "Das Mausrad läuft bei 0 stets frei und verhält sich bei 50 stets einrastend." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:433 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:445 msgid "Key/Button Actions" msgstr "Tasten-/Maustastenaktionen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:435 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:447 msgid "Change the action for the key or button." msgstr "Die Aktion für die Taste oder die Maustaste ändern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:436 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:448 msgid "" "Changing important actions (such as for the left mouse button) can result in " "an unusable system." @@ -509,36 +517,35 @@ msgstr "" "Das Ändern wichtiger Aktionen (wie z.B. für die linke Maustaste) kann zu " "einem unbenutzbaren System führen." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:472 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:484 msgid "Key/Button Diversion" msgstr "Taste/Maustaste umleiten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:473 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:485 msgid "" "Make the key or button send HID++ notifications (which trigger Solaar rules " "but are otherwise ignored)." msgstr "" "Das Senden von HID++-Mitteilungen beim Drücken der Taste oder der Maustaste " -"erzwingen (wodurch Solaar-Regeln berücksichtigt werden, welche ansonsten " -"jedoch ignoriert werden)." +"erzwingen (diese lösen Solaar Regeln aus, werden sonst aber ignoriert)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:476 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:488 msgid "Diverted" msgstr "Umgeleitet" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:476 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:488 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:513 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:525 msgid "Sensitivity (DPI)" msgstr "Empfindlichkeit (DPI)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:553 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:565 msgid "Sensitivity Switching" msgstr "Umschaltung Empfindlichkeit" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:555 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:567 msgid "" "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key " "or button is pressed.\n" @@ -549,17 +556,17 @@ msgstr "" "Falls keine gespeicherte Empfindlichkeit vorhanden ist, wird die aktuelle " "Empfindlichkeit abgespeichert." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:559 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:600 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:719 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:571 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:612 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:731 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:597 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:609 msgid "DPI Sliding Adjustment" msgstr "DPI-Anpassung durch seitliches Bewegen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:598 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:610 msgid "" "Adjust the DPI by sliding the mouse horizontally while holding the button " "down." @@ -567,327 +574,332 @@ msgstr "" "Passe die DPI an durch horizontale Mausbewegung bei gleichzeitig gedrückter " "Taste." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:695 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:707 msgid "Disable keys" msgstr "Tasten abschalten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:696 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:708 msgid "Disable specific keyboard keys." msgstr "Bestimmte Tastatur-Tasten abschalten." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:699 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:711 #, python-format msgid "Disables the %s key." msgstr "Deaktiviert die %s-Taste." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:714 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:726 msgid "Mouse Gestures" msgstr "Mausgesten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:715 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:727 msgid "Send a gesture by sliding the mouse while holding the button down." msgstr "" "Erstelle eine Geste durch Mausbewegung bei gleichzeitig gedrückter Taste." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:814 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:862 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:826 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874 msgid "Set OS" -msgstr "BS auswählen" +msgstr "Betriebssystem auswählen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:815 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:863 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:827 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 msgid "Change keys to match OS." msgstr "Ändert Tasten so, dass Sie zum BS passen." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887 msgid "Change Host" msgstr "Anderen Empfänger wählen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 msgid "Switch connection to a different host" msgstr "Verbindung zu einem anderen Empfänger umschalten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 msgid "Performs a left click." msgstr "Führt einen Linksklick aus." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 msgid "Single tap" msgstr "Einfaches Tippen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 msgid "Performs a right click." msgstr "Führt einen Rechtsklick aus." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 msgid "Single tap with two fingers" msgstr "Einfaches Tippen mit zwei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:903 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 msgid "Single tap with three fingers" msgstr "Einfaches Tippen mit drei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:907 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 msgid "Double tap" msgstr "Doppeltes Tippen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:907 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 msgid "Performs a double click." msgstr "Führt einen Doppelklick aus." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:908 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 msgid "Double tap with two fingers" msgstr "Doppeltes Tippen mit zwei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:909 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 msgid "Double tap with three fingers" msgstr "Doppeltes Tippen mit drei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924 msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping." msgstr "Zieht Objekte durch Ziehen des Fingers nach doppeltem Tippen." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924 msgid "Tap and drag" msgstr "Tippen-und-Ziehen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:926 msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." msgstr "Zieht Objekte durch Ziehen der Finger nach doppeltem Tippen." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:926 msgid "Tap and drag with two fingers" msgstr "Tippen und mit zwei Fingern ziehen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:927 msgid "Tap and drag with three fingers" msgstr "Tippen und mit drei Fingern ziehen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:930 msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." msgstr "" "Schaltet Tipp- und Bildschirmrand-Gesten ab (entspricht dem Drücken von Fn" "+Linksklick)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:930 msgid "Suppress tap and edge gestures" msgstr "Tipp- und Bildschirmrand-Gesten abschalten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931 msgid "Scroll with one finger" msgstr "Mit einem Finger scrollen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:932 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:935 msgid "Scrolls." msgstr "Scrollt." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:932 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:935 msgid "Scroll with two fingers" msgstr "Mit zwei Fingern scrollen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:933 msgid "Scroll horizontally with two fingers" msgstr "Horizontales Scrollen mit zwei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:933 msgid "Scrolls horizontally." msgstr "Scrollt horizontal." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:934 msgid "Scroll vertically with two fingers" msgstr "Vertikales Scrollen mit zwei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:934 msgid "Scrolls vertically." msgstr "Scrollt vertikal." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:936 msgid "Inverts the scrolling direction." msgstr "Kehrt die Scroll-Richtung um." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:936 msgid "Natural scrolling" msgstr "Natürlicher Bildlauf" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:925 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:937 msgid "Enables the thumbwheel." msgstr "Aktiviert das Daumenrad." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:925 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:937 msgid "Thumbwheel" msgstr "Daumenrad" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:936 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:940 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:952 msgid "Swipe from the top edge" msgstr "Vom oberen Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:937 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 msgid "Swipe from the left edge" msgstr "Vom linken Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:938 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 msgid "Swipe from the right edge" msgstr "Vom rechten Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:939 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 msgid "Swipe from the bottom edge" msgstr "Vom unteren Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:953 msgid "Swipe two fingers from the left edge" msgstr "Mit zwei Fingern vom linken Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:942 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:954 msgid "Swipe two fingers from the right edge" msgstr "Mit zwei Fingern vom rechten Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955 msgid "Swipe two fingers from the bottom edge" msgstr "Mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:944 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956 msgid "Swipe two fingers from the top edge" msgstr "Mit zwei Fingern vom oberen Bildschirmrand wischen" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:961 msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in." msgstr "Kneifgeste zum Verkleinern; Spreizgeste zum Vergrößern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 msgid "Zoom with two fingers." msgstr "Vergrößerung mit zwei Fingern ändern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958 msgid "Pinch to zoom out." msgstr "Kneifgeste zum Verkleinern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:959 msgid "Spread to zoom in." msgstr "Spreizgeste zum Vergrößern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:960 msgid "Zoom with three fingers." msgstr "Vergrößerung mit drei Fingern ändern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:961 msgid "Zoom with two fingers" msgstr "Vergrößerung mit zwei Fingern" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:967 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:979 msgid "Pixel zone" msgstr "Pixel Zone" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:968 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:980 msgid "Ratio zone" msgstr "Verhältnis Zone" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:969 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:981 msgid "Scale factor" msgstr "Skalierungsfaktor" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:969 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:981 msgid "Sets the cursor speed." msgstr "Stellt die Cursorgeschwindigkeit ein." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:973 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:985 msgid "Left" msgstr "Links" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:973 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:985 msgid "Left-most coordinate." msgstr "Äußerste linke Koordinate." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:974 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:986 msgid "Bottom" msgstr "Ende" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:974 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:986 msgid "Bottom coordinate." msgstr "Ende Koordinate." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:975 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:987 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:975 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:987 msgid "Width." msgstr "Breite." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:976 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:988 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:976 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:988 msgid "Height." msgstr "Höhe." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:977 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989 msgid "Cursor speed." msgstr "Zeigergeschwindigkeit." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:977 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989 msgid "Scale" msgstr "Skalierung" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:995 msgid "Gestures" msgstr "Gesten" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:984 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:996 msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour." msgstr "Das Maus-/Tastfeldverhalten einstellen." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1000 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1012 msgid "Gestures Diversion" msgstr "Gesten Umleitung" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1001 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1013 msgid "Divert mouse/touchpad gestures." msgstr "Maus/Tastfeldgesten umleiten." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1017 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1029 msgid "Gesture params" msgstr "Gestenparameter" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1030 msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad." msgstr "Numerische Parameter einer Maus/eines Tastfelds ändern." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1042 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1054 msgid "M-Key LEDs" msgstr "M-Taste LED's" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1043 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1056 msgid "Control the M-Key LEDs." msgstr "Steuert die M-Tasten LED's." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1048 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1057 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1085 +msgid "May need G Keys diverted to be effective." +msgstr "G Tasten müssen evtl. umgeleitet sein um zu funktionieren." + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1063 #, python-format msgid "Lights up the %s key." msgstr "Beleuchtet die %s Tasten." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1067 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1082 msgid "MR-Key LED" msgstr "MR-Taste LED" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1068 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1084 msgid "Control the MR-Key LED." msgstr "Steuert die MR-Taste LED." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1084 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1102 msgid "Persistent Key/Button Mapping" msgstr "Dauerhafte Tasten-/Maustastenzuordnung" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1086 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1104 msgid "Permanently change the mapping for the key or button." msgstr "Ändert die Zuordung für die Taste/Maustaste dauerhaft." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1087 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1105 msgid "" "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can " "result in an unusable system." @@ -906,27 +918,27 @@ msgid_plural "%(count)s paired devices." msgstr[0] "%(count)s gekoppeltes Gerät." msgstr[1] "%(count)s gekoppelte Geräte." -#: lib/logitech_receiver/status.py:169 +#: lib/logitech_receiver/status.py:167 #, python-format msgid "Battery: %(level)s" msgstr "Akku: %(level)s" -#: lib/logitech_receiver/status.py:171 +#: lib/logitech_receiver/status.py:169 #, python-format msgid "Battery: %(percent)d%%" msgstr "Akku: %(percent)d%%" -#: lib/logitech_receiver/status.py:183 +#: lib/logitech_receiver/status.py:181 #, python-format msgid "Lighting: %(level)s lux" msgstr "Beleuchtung: %(level)s lux" -#: lib/logitech_receiver/status.py:238 +#: lib/logitech_receiver/status.py:236 #, python-format msgid "Battery: %(level)s (%(status)s)" msgstr "Akku: %(level)s (%(status)s)" -#: lib/logitech_receiver/status.py:240 +#: lib/logitech_receiver/status.py:238 #, python-format msgid "Battery: %(percent)d%% (%(status)s)" msgstr "Akku: %(percent)d%% (%(status)s)" @@ -986,6 +998,12 @@ msgstr "" msgid "The receiver returned an error, with no further details." msgstr "Der Empfänger gab einen Fehler zurück, ohne weitere Details." +#: lib/solaar/ui/__init__.py:176 +msgid "Another Solaar process is already running so just expose its window" +msgstr "" +"Ein anderer Solaar-Prozess läuft bereits deshalb nur dessen Fenster in den " +"Vordergrund holen" + #: lib/solaar/ui/about.py:36 msgid "" "Manages Logitech receivers,\n" @@ -1017,38 +1035,38 @@ msgstr "Entkoppeln" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:199 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:200 msgid "Complete - ENTER to change" msgstr "Abgeschlossen - ENTER zu ändern" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:199 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:200 msgid "Incomplete" msgstr "Unvollständig" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:454 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:456 #, python-format msgid "%d value" msgid_plural "%d values" msgstr[0] "%d Wert" msgstr[1] "%d Werte" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:465 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:467 msgid "Changes allowed" msgstr "Änderungen erlaubt" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:466 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:468 msgid "No changes allowed" msgstr "Änderungen nicht erlaubt" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:467 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:469 msgid "Ignore this setting" msgstr "Diese Einstellung ignorieren" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:512 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:514 msgid "Working" msgstr "Beschäftigt" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:515 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:517 msgid "Read/write operation failed." msgstr "Lese-/Schreiboperation fehlgeschlagen." @@ -1177,7 +1195,7 @@ msgstr "Und" msgid "Condition" msgstr "Bedingung" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1232 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1237 msgid "Feature" msgstr "Funktion" @@ -1189,31 +1207,31 @@ msgstr "Prozessname (Anwendung)" msgid "Mouse process" msgstr "Maus Prozess" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:516 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1265 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:516 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1270 msgid "Report" msgstr "Rückgabewert" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1300 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1305 msgid "Modifiers" msgstr "Zusatztasten" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1347 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1352 msgid "Key" msgstr "Taste" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1392 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1397 msgid "Test" msgstr "Prüfwert/Ereignis" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1506 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1511 msgid "Test bytes" msgstr "Prüfwert Bytes" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2053 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2058 msgid "Setting" msgstr "Einstellung" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1594 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1599 msgid "Mouse Gesture" msgstr "Mausgeste" @@ -1221,19 +1239,19 @@ msgstr "Mausgeste" msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:528 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1684 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:528 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1689 msgid "Key press" msgstr "Tastendruck" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1733 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1738 msgid "Mouse scroll" msgstr "Mausrad-Scrollen" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1781 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1786 msgid "Mouse click" msgstr "Mausklick" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1850 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1855 msgid "Execute" msgstr "Ausführen" @@ -1245,8 +1263,8 @@ msgstr "Aktivieren" msgid "Insert new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:581 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1544 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1634 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1809 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:581 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1549 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1639 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1814 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1284,101 +1302,105 @@ msgstr "Nicht" msgid "MouseProcess" msgstr "Mausprozess" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1320 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1325 msgid "Key down" msgstr "Taste gedrückt" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1323 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1328 msgid "Key up" msgstr "Taste losgelassen" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1408 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1413 msgid "begin (inclusive)" msgstr "Anfang (inklusive)" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1409 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1414 msgid "end (exclusive)" msgstr "Ende (exklusive)" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1418 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1423 msgid "range" msgstr "Bereich" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1420 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1425 msgid "minimum" msgstr "Minimum" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1421 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1426 msgid "maximum" msgstr "Maximum" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1423 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1428 #, python-format msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d" msgstr "Bytes %(0)d bis %(1)d, beginnend von %(2)d bis %(3)d" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1428 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1433 msgid "mask" msgstr "Maske" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1429 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1434 #, python-format msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d" msgstr "Bytes %(0)d bis %(1)d, Maske %(2)d" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1446 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1451 msgid "type" msgstr "Typ" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1529 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1534 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1622 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1627 msgid "Add key" msgstr "Weitere Taste hinzufügen" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1752 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1757 msgid "Button" msgstr "Maustaste" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1753 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1758 msgid "Count" msgstr "Klickanzahl" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1795 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1800 msgid "Add argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1869 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1874 msgid "Toggle" msgstr "Umschalten" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1869 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1874 msgid "True" msgstr "Wahr" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1870 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1875 msgid "False" msgstr "Falsch" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1884 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1889 msgid "Unsupported setting" msgstr "Nicht unterstützte Einstellung" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2036 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2041 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2042 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2289 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2047 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2289 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2307 msgid "Originating device" msgstr "Quellgerät" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2061 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2066 msgid "Value" msgstr "Wert" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2074 +msgid "Item" +msgstr "" + #: lib/solaar/ui/notify.py:122 lib/solaar/ui/tray.py:323 #: lib/solaar/ui/tray.py:328 lib/solaar/ui/window.py:746 msgid "offline" @@ -1717,6 +1739,12 @@ msgstr "%(light_level)d Lux" #~ msgid "Click to prevent changes." #~ msgstr "Anklicken, um Änderungen zu verhindern." +#~ msgid "Effectively turns off thumb scrolling in Linux." +#~ msgstr "Schaltet das Scrollen mit dem Daumen unter Linux faktisch aus." + +#~ msgid "Effectively turns off wheel scrolling in Linux." +#~ msgstr "Schaltet das Scrollen mit dem Mausrad unter Linux faktisch aus." + #~ msgid "" #~ "For more information see the Solaar installation directions\n" #~ "at https://pwr-solaar.github.io/Solaar/installation" @@ -1724,6 +1752,12 @@ msgstr "%(light_level)d Lux" #~ "Weitere Informationen erhalten Sie in den Solaar-Installationshinweisen\n" #~ "unter https://pwr-solaar.github.io/Solaar/installation" +#~ msgid "HID++ mode for horizontal scroll with the thumb wheel." +#~ msgstr "HID++-Modus für horizontales Scrollen mit dem Daumenrad." + +#~ msgid "HID++ mode for vertical scroll with the wheel." +#~ msgstr "HID++ Modus für vertikales Mausrad-Scrollen." + #~ msgid "If the device is already turned on, turn if off and on again." #~ msgstr "" #~ "Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalte es aus und wieder ein."