diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 8609547e..9395dc10 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: solaar 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-21 05:26+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-01 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 11:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-13 12:15+0200\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:47 msgid "Bolt Receiver" @@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "neupareno" msgid "powered on" msgstr "uključen" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:669 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:734 msgid "register" msgstr "registar" -#: lib/logitech_receiver/settings.py:683 lib/logitech_receiver/settings.py:711 +#: lib/logitech_receiver/settings.py:748 lib/logitech_receiver/settings.py:775 msgid "feature" msgstr "značajka" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:134 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:139 msgid "Swap Fx function" msgstr "Zamijeni Fx funkciju" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:135 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:140 msgid "" "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n" "and you must hold the FN key to activate their standard function." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Kada je omogućeno, tipke F1..F12 će aktivirati svoje dodatne funkcije,\n" "a za aktivaciju njihovih osnovnih funkcija morate držati FN tipku." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:137 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:142 msgid "" "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n" "and you must hold the FN key to activate their special function." @@ -291,29 +291,29 @@ msgstr "" "Kada nije omogućeno, tipke F1..F12 će aktivirati svoje osnovne funkcije,\n" "a za aktivaciju njihovih dodatnih funkcija morate držati FN tipku." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:144 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:149 msgid "Hand Detection" msgstr "Otkrivanje ruku" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:145 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:150 msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard." msgstr "Uključite osvjetljenje kada ruke lebde nad tipkovnicom." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:152 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:157 msgid "Scroll Wheel Smooth Scrolling" msgstr "Glatko pomicanje kotačićem" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:153 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:234 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:262 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:158 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:239 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:267 msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel." msgstr "Visokoosjetljivi način okomitog pomicanja kotačićem." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:160 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:165 msgid "Side Scrolling" msgstr "Bočno pomicanje kotačićem" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:162 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:167 msgid "" "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button events\n" "instead of the standard side-scrolling events." @@ -322,45 +322,45 @@ msgstr "" "tipke\n" "umjesto uobičajanog događaja bočnog pomicanja." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:172 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:177 msgid "Sensitivity (DPI - older mice)" msgstr "Osjetljivost (DPI - stariji miševi)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:173 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:526 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:695 msgid "Mouse movement sensitivity" msgstr "Osjetljivost pomicanja miša" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:203 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:213 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:220 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:208 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:218 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:225 msgid "Backlight" msgstr "Osvjetljenje" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:204 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:221 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:209 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:226 msgid "Set illumination time for keyboard." msgstr "Postavite vrijeme osvjetljenja tipkovnice." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:214 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:219 msgid "Turn illumination on or off on keyboard." msgstr "Uključite ili isključite osvjetljenje tipkovnice." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:232 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:237 msgid "Scroll Wheel High Resolution" msgstr "Visokoosjetljivi način pomicanja kotačićem" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:235 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:263 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:240 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:268 msgid "Set to ignore if scrolling is abnormally fast or slow" msgstr "Postavite na zanemareno ako je pomicanje prebrzo ili presporo" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:242 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:272 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:247 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:277 msgid "Scroll Wheel Diversion" msgstr "Preusmjeravanje pomicanja kotačića" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:244 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:249 msgid "" "Make scroll wheel send LOWRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger " "Solaar rules but are otherwise ignored)." @@ -368,19 +368,19 @@ msgstr "" "Neka kotačić pomicanja šalje LOWRES_WHEEL HID++ obavijesti (što pokreće " "Solaar pravila, u suprotnome ih zanemaruje)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:251 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:256 msgid "Scroll Wheel Direction" msgstr "Smjer pomicanja kotačića" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:252 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:257 msgid "Invert direction for vertical scroll with wheel." msgstr "Obrnuti smjer za okomito pomicanje kotačićem." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:260 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:265 msgid "Scroll Wheel Resolution" msgstr "Osjetljivost pomicanja kotačićem" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:274 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:279 msgid "" "Make scroll wheel send HIRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar " "rules but are otherwise ignored)." @@ -388,19 +388,19 @@ msgstr "" "Neka kotačić pomicanja šalje HIRES_WHEEL HID++ obavijesti (što pokreće " "Solaar pravila, u suprotnome ih zanemaruje)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:283 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:288 msgid "Sensitivity (Pointer Speed)" msgstr "Osjetljivost (Brzina pokazivača)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:284 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:289 msgid "Speed multiplier for mouse (256 is normal multiplier)." msgstr "Množitelj brzine za miš (256 je normalan množitelj)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:294 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:299 msgid "Thumb Wheel Diversion" msgstr "Preusmjeravanje pomicanja kotačića palca" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:296 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:301 msgid "" "Make thumb wheel send THUMB_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar " "rules but are otherwise ignored)." @@ -408,19 +408,19 @@ msgstr "" "Neka kotačić palca šalje THUMB_WHEEL HID++ obavijesti (što pokreće Solaar " "pravila, u suprotnome ih zanemaruje)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:305 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:310 msgid "Thumb Wheel Direction" msgstr "Smjer pomicanja kotačića palca" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:306 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:311 msgid "Invert thumb wheel scroll direction." msgstr "Obrnuti smjer pomicanja kotačića palca." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:314 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:319 msgid "Onboard Profiles" msgstr "Onboard profili" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:315 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:320 msgid "" "Enable onboard profiles, which often control report rate and keyboard " "lighting" @@ -428,27 +428,27 @@ msgstr "" "Omogućite onboard profile, koji najčešće upravljaju brzinom pozivanja i " "osvjetljenjem tipkovnice" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:325 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:330 msgid "Polling Rate (ms)" msgstr "Brzina pozivanja (ms)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:327 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:332 msgid "Frequency of device polling, in milliseconds" msgstr "Učestalost pozivanja uređaja, u milisekundama" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:328 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1056 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1084 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective." msgstr "" "Možda je potrebno postaviti Onboard profile na 'Onemogućeno' kako bi bili " "učinkoviti." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:358 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:363 msgid "Divert crown events" msgstr "Preusmjeri crown događaje" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:359 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:364 msgid "" "Make crown send CROWN HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " "are otherwise ignored)." @@ -456,19 +456,19 @@ msgstr "" "Neka crown šalje CROWN HID++ obavijesti (što pokreće Solaar pravila, u " "suprotnome ih zanemaruje)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:367 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:372 msgid "Crown smooth scroll" msgstr "Crown glatko pomicanje" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:368 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:373 msgid "Set crown smooth scroll" msgstr "Postavite Crown glatko pomicanje" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:376 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:381 msgid "Divert G Keys" msgstr "Preusmjeri G tipke" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:378 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:383 msgid "" "Make G keys send GKEY HID++ notifications (which trigger Solaar rules but " "are otherwise ignored)." @@ -476,15 +476,15 @@ msgstr "" "Neka G tipke šalju GKEY HID++ obavijesti (što pokreće Solaar pravila, u " "suprotnome ih zanemaruje)." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:379 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:384 msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications" msgstr "Neka isto M tipke i MR tipka šalje HID++ obavijesti" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:394 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:399 msgid "Scroll Wheel Rachet" msgstr "Ustavljanje pomicanja kotačića" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:396 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:401 msgid "" "Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n" "The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50" @@ -493,15 +493,19 @@ msgstr "" "vrtnje kotačića.\n" "Kotačić miša je uvijek slobodan pri 0 i uvijek zaključan pri 50" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:445 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:450 msgid "Key/Button Actions" msgstr "Radnje tipki" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:447 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452 msgid "Change the action for the key or button." msgstr "Promijeni radnju za tipku." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:448 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452 +msgid "Overridden by diversion." +msgstr "Preusmjereno skretanjem." + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:453 msgid "" "Changing important actions (such as for the left mouse button) can result in " "an unusable system." @@ -509,35 +513,48 @@ msgstr "" "Promjena bitnih radnji (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati " "nestabilnosti u sustavu." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:484 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:622 msgid "Key/Button Diversion" msgstr "Preusmjeravanje tipki" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:485 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:623 msgid "" -"Make the key or button send HID++ notifications (which trigger Solaar rules " -"but are otherwise ignored)." +"Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or initiate Mouse " +"Gestures or Sliding DPI" msgstr "" -"Neka tipka šalje HID++ obavijesti (što pokreće Solaar pravila, u suprotnome " -"ih zanemaruje)." +"Neka tipka ili šalje HID++ obavijesti (preusmjerene) ili pokreće gete mišem " +"ili klizni DPI" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:488 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628 msgid "Diverted" msgstr "Preusmjerno" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:488 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627 +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "Geste miša" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628 msgid "Regular" msgstr "Normalna" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:525 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626 +msgid "Sliding DPI" +msgstr "Klizni DPI" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:694 msgid "Sensitivity (DPI)" msgstr "Osjetljivost (DPI)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:565 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734 msgid "Sensitivity Switching" msgstr "Prebacivanje osjetljivosti" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:567 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:736 msgid "" "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key " "or button is pressed.\n" @@ -547,346 +564,326 @@ msgstr "" "pritisne.\n" "Ako ne postoji zapamćena osjetljivost, zapamti trenutnu osjetljivost" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:571 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:612 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:731 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:740 msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:609 -msgid "DPI Sliding Adjustment" -msgstr "Prilagodba DPI pomicanjem" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:610 -msgid "" -"Adjust the DPI by sliding the mouse horizontally while holding the button " -"down." -msgstr "Prilagodite DPI pomicanjem miša vodoravno držeći pritisnutu tipku." - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:707 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:771 msgid "Disable keys" msgstr "Onemogući tipke" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:708 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:772 msgid "Disable specific keyboard keys." msgstr "Onemogući određene tipke tipkovnice." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:711 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:775 #, python-format msgid "Disables the %s key." msgstr "Onemogućuje %s tipku." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:726 -msgid "Mouse Gestures" -msgstr "Geste miša" - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:727 -msgid "Send a gesture by sliding the mouse while holding the button down." -msgstr "Prilagodite geste pomicanjem miša držeći pritisnutu tipku." - -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:826 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:788 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:836 msgid "Set OS" msgstr "Postavi OS" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:827 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:789 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:837 msgid "Change keys to match OS." msgstr "Promijeni tipke tako da se podudaraju sa OS-om." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:849 msgid "Change Host" msgstr "Promijeni računalo" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:850 msgid "Switch connection to a different host" msgstr "Prebaci povezivanje na drugo računalo" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 msgid "Performs a left click." msgstr "Izvodi lijevi klik." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 msgid "Single tap" msgstr "Jednostruki dodir" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 msgid "Performs a right click." msgstr "Izvodi desni klik." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 msgid "Single tap with two fingers" msgstr "Jednostruki dodir s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:877 msgid "Single tap with three fingers" msgstr "Jednostruki dodir s tri prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 msgid "Double tap" msgstr "Dvostruki dodir" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 msgid "Performs a double click." msgstr "Izvodi dvostruki klik." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:882 msgid "Double tap with two fingers" msgstr "Dvostruki dodir s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883 msgid "Double tap with three fingers" msgstr "Dvostruki dodir s tri prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping." msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 msgid "Tap and drag" msgstr "Dodirni i povuci" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:926 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:926 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 msgid "Tap and drag with two fingers" msgstr "Dodirni i povuci s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:927 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889 msgid "Tap and drag with three fingers" msgstr "Dodirni i povuci s tri prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:930 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." msgstr "" "Onemogućuje dodir i rubne geste (ekvivalent pritiska na Fn+Lijevi klik)" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:930 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 msgid "Suppress tap and edge gestures" msgstr "Onemogući dodir i rubne geste" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 msgid "Scroll with one finger" msgstr "Pomicanje s jednim prstom" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:932 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:935 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 msgid "Scrolls." msgstr "Pomicanje." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:932 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:935 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 msgid "Scroll with two fingers" msgstr "Pomicanje s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:933 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 msgid "Scroll horizontally with two fingers" msgstr "Vodoravno pomicanje s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:933 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 msgid "Scrolls horizontally." msgstr "Vodoravno pomicanje." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:934 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 msgid "Scroll vertically with two fingers" msgstr "Okomito pomicanje s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:934 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 msgid "Scrolls vertically." msgstr "Okomito pomicanje." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:936 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 msgid "Inverts the scrolling direction." msgstr "Obrnite smjer pomicanja." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:936 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 msgid "Natural scrolling" msgstr "Prirodno pomicanje" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:937 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 msgid "Enables the thumbwheel." msgstr "Omogućite kotačić palca." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:937 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 msgid "Thumbwheel" msgstr "Kotačić palca" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:952 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 msgid "Swipe from the top edge" msgstr "Prijeđite prstom od gornjeg ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911 msgid "Swipe from the left edge" msgstr "Prijeđite prstom od lijevog ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912 msgid "Swipe from the right edge" msgstr "Prijeđite prstom od desnog ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 msgid "Swipe from the bottom edge" msgstr "Prijeđite prstom od donjeg ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:953 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 msgid "Swipe two fingers from the left edge" msgstr "Prijeđite s dva prsta od lijevog ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:954 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916 msgid "Swipe two fingers from the right edge" msgstr "Prijeđite s dva prsta od desnog ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917 msgid "Swipe two fingers from the bottom edge" msgstr "Prijeđite s dva prsta od donjeg ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918 msgid "Swipe two fingers from the top edge" msgstr "Prijeđite s dva prsta od gornjeg ruba" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:961 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in." msgstr "Skupite prste za smanjivanje; raširite prste za uvećanje." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 msgid "Zoom with two fingers." msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 msgid "Pinch to zoom out." msgstr "Skupite prste za smanjivanje." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:959 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 msgid "Spread to zoom in." msgstr "Raširite prste za uvećanje." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:960 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922 msgid "Zoom with three fingers." msgstr "Uvećanje/Smanjenje s tri prsta." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:961 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 msgid "Zoom with two fingers" msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:979 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941 msgid "Pixel zone" msgstr "Zona piksela" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:980 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:942 msgid "Ratio zone" msgstr "Zona omjera" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:981 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 msgid "Scale factor" msgstr "Faktor veličine" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:981 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 msgid "Sets the cursor speed." msgstr "Postavlja brzinu pokazivača." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:985 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:985 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 msgid "Left-most coordinate." msgstr "Najčešća lijeva koordinata." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:986 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:986 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 msgid "Bottom coordinate." msgstr "Koordinata na dnu." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:987 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 msgid "Width" msgstr "Širina" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:987 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 msgid "Width." msgstr "Širina." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:988 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 msgid "Height" msgstr "Visina" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:988 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 msgid "Height." msgstr "Visina." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 msgid "Cursor speed." msgstr "Brzina pokazivača." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 msgid "Scale" msgstr "Prilagodba veličine" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:995 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 msgid "Gestures" msgstr "Geste" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:996 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958 msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour." msgstr "Prilagodite ponašanje miša/touchpada." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1012 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:974 msgid "Gestures Diversion" msgstr "Preusmjeravanje gesta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1013 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:975 msgid "Divert mouse/touchpad gestures." msgstr "Preusmjerite ponašanje miša/touchpada." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1029 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:991 msgid "Gesture params" msgstr "Parametri gesta" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1030 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:992 msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad." msgstr "Promijenite brojčane parametre miša/touchpada." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1054 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016 msgid "M-Key LEDs" msgstr "LED osvjetljenje M-tipke" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1056 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 msgid "Control the M-Key LEDs." msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem M-tipke." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1057 -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1085 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1019 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1047 msgid "May need G Keys diverted to be effective." msgstr "Možda je potrebno preusmjeravanje G tipka kako bi bile učinkovite." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1063 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1025 #, python-format msgid "Lights up the %s key." msgstr "Osvijetli %s tipku." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1082 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044 msgid "MR-Key LED" msgstr "LED osvjetljenje MR-tipke" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1084 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 msgid "Control the MR-Key LED." msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem MR-tipke." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1102 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064 msgid "Persistent Key/Button Mapping" msgstr "Trajno mapiranje tipka" -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1104 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1066 msgid "Permanently change the mapping for the key or button." msgstr "Trajno promijenite mapiranje za tipku." -#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1105 +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1067 msgid "" "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can " "result in an unusable system." @@ -894,6 +891,26 @@ msgstr "" "Promjena bitnih tipka (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati " "nestabilnosti u sustavu." +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1124 +msgid "Sidetone" +msgstr "Bočni ton" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1125 +msgid "Set sidetone level." +msgstr "Postavi razinu bočnog tona." + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1134 +msgid "Equalizer" +msgstr "Ekvalizator" + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1135 +msgid "Set equalizer levels." +msgstr "Postavi razine ekvilizatora." + +#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1157 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + #: lib/logitech_receiver/status.py:113 msgid "No paired devices." msgstr "Nema uparenih uređaja." @@ -1015,19 +1032,19 @@ msgstr "Logitech dokumentacija" msgid "Unpair" msgstr "Odpari" -#: lib/solaar/ui/action.py:88 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:150 +#: lib/solaar/ui/action.py:88 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:148 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:200 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:205 msgid "Complete - ENTER to change" msgstr "Potpuno - ENTER za promjenu" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:200 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:205 msgid "Incomplete" msgstr "Nepotpuno" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:456 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:444 lib/solaar/ui/config_panel.py:495 #, python-format msgid "%d value" msgid_plural "%d values" @@ -1035,73 +1052,73 @@ msgstr[0] "%d vrijednost" msgstr[1] "%d vrijednosti" msgstr[2] "%d vrijednosti" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:467 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:506 msgid "Changes allowed" msgstr "Promjene su dopuštene" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:468 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:507 msgid "No changes allowed" msgstr "Promjene nisu dopuštene" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:469 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:508 msgid "Ignore this setting" msgstr "Zanemari ovu postavku" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:514 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:553 msgid "Working" msgstr "Izvodi se" -#: lib/solaar/ui/config_panel.py:517 +#: lib/solaar/ui/config_panel.py:556 msgid "Read/write operation failed." msgstr "Radnja čitanja/pisanja neuspjela." -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:63 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:64 msgid "Built-in rules" msgstr "Ugrađena pravila" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:63 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:64 msgid "User-defined rules" msgstr "Korisnički određena pravila" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:65 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1073 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1074 msgid "Rule" msgstr "Pravilo" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:629 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:630 msgid "Sub-rule" msgstr "Podpravilo" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:68 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:69 msgid "[empty]" msgstr "[prazno]" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:91 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:92 msgid "Solaar Rule Editor" msgstr "Solaar uređivač pravila" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:141 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:139 msgid "Make changes permanent?" msgstr "Učini promjene trajnima?" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:146 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:144 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:148 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:146 msgid "No" msgstr "Ne" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:153 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:151 msgid "If you choose No, changes will be lost when Solaar is closed." msgstr "" "Ako odaberete 'Ne', promjene će biti izgubljene kada se Solaar zatvori." -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:201 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:199 msgid "Save changes" msgstr "Spremi promjene" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:206 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:204 msgid "Discard changes" msgstr "Odbaci promjene" @@ -1165,13 +1182,13 @@ msgstr "Poravnaj" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1116 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:632 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1117 msgid "Or" msgstr "Ili" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:630 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1101 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1102 msgid "And" msgstr "I" @@ -1179,212 +1196,317 @@ msgstr "I" msgid "Condition" msgstr "Stanje" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1237 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1247 msgid "Feature" msgstr "Značajka" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1155 -msgid "Process" -msgstr "Proces" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 -msgid "Mouse process" -msgstr "Proces miša" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:516 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1270 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1283 msgid "Report" msgstr "Prijavak" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1305 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1159 +msgid "Process" +msgstr "Proces" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:516 +msgid "Mouse process" +msgstr "Proces miša" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1321 msgid "Modifiers" msgstr "Tipkovnički izmjenjivači" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1352 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1374 msgid "Key" msgstr "Ključ" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1397 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2140 +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1511 -msgid "Test bytes" -msgstr "Testni bajtovi" - -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2058 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2183 msgid "Setting" msgstr "Postavka" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1599 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1422 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1539 +msgid "Test bytes" +msgstr "Testni bajtovi" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:523 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1632 msgid "Mouse Gesture" msgstr "Gesta miša" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:526 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:527 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:528 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1689 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1741 msgid "Key press" msgstr "Pritisak tipke" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1738 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1794 msgid "Mouse scroll" msgstr "Pomicanje kotačića" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1786 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1845 msgid "Mouse click" msgstr "Klik kotačića" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1855 -msgid "Execute" -msgstr "Pokretanje" - #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:532 msgid "Set" msgstr "Postavka" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:561 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:533 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1916 +msgid "Execute" +msgstr "Pokretanje" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 msgid "Insert new rule" msgstr "Umetni novo pravilo" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:581 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1549 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1639 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1814 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:582 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1582 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1686 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1875 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:603 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:604 msgid "Negate" msgstr "Negacija" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:627 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:628 msgid "Wrap with" msgstr "Umetni iznad" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:649 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:650 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:664 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:665 msgid "Paste" msgstr "Zalijepi" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:676 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:677 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1053 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1054 msgid "This editor does not support the selected rule component yet." msgstr "Ovaj uređivač još ne podržava komponentu odabira pravila." -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1131 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1132 msgid "Not" msgstr "Ne" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1183 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1142 +msgid "X11 active process. For use in X11 only." +msgstr "X11 aktivni proces. Samo za korištenje u X11." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1173 +msgid "X11 mouse process. For use in X11 only." +msgstr "X11 proces miša. Samo za korištenje u X11." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1190 msgid "MouseProcess" msgstr "Proces miša" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1325 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1215 +msgid "Feature name of notification triggering rule processing." +msgstr "Naziv značajke obrade pravila za pokretanje obavijesti." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1263 +msgid "Report number of notification triggering rule processing." +msgstr "Prijavi broj obrade pravila za pokretanje obavijesti." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1297 +msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland." +msgstr "Aktivni tipkovnički izmjenjivači. Nije uvijek dostupno u Waylandu." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1338 +msgid "" +"Diverted key or button depressed or released.\n" +"Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons." +msgstr "" +"Preusmjerena tipka pritisnuta ili otpuštena.\n" +"Koristite postavku Preusmjeravanje tipke za preusmjeravanje tipki." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1347 msgid "Key down" msgstr "Tipka za dolje" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1328 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1350 msgid "Key up" msgstr "Tipka za gore" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1413 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1388 +msgid "Test condition on notification triggering rule processing." +msgstr "Uvjet testiranja za obradu pravila pokretanja obavijesti." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1438 msgid "begin (inclusive)" msgstr "početak (uključiv)" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1414 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1439 msgid "end (exclusive)" msgstr "završetak (isključiv)" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1423 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1448 msgid "range" msgstr "raspon" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1425 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1450 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1426 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1451 msgid "maximum" msgstr "maksimum" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1428 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1453 #, python-format msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d" msgstr "bajtovi %(0)d do %(1)d, u rasponu od %(2)d do %(3)d" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1433 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1458 msgid "mask" msgstr "maska" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1434 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1459 #, python-format msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d" msgstr "bajtovi %(0)d to %(1)d, maska %(2)d" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1451 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1469 +msgid "" +"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule " +"processing." +msgstr "" +"Test bita ili raspona na bajtovima u poruci obavijesti koja pokreće obradu " +"pravila." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1479 msgid "type" msgstr "vrsta" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1534 -msgid "Add action" -msgstr "Dodaj radnju" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1562 +msgid "" +"Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or more mouse " +"movements." +msgstr "" +"Geste mišem s neobaveznom tipkom pokretanja nakon kojeg slijedi nula ili " +"više pokreta mišem." -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1627 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1567 +msgid "Add movement" +msgstr "Dodaj pokret" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1660 +msgid "" +"Simulate a chorded key click or depress or release.\n" +"On Wayland requires write access to /dev/uinput." +msgstr "" +"Simuliraj klik tipke s akordima ili pritisnite ili pustite.\n" +"Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1665 msgid "Add key" msgstr "Dodaj tipku" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1757 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1668 +msgid "Click" +msgstr "Klik" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1671 +msgid "Depress" +msgstr "Pritisak" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1674 +msgid "Release" +msgstr "Otpuštanje" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1758 +msgid "" +"Simulate a mouse scroll.\n" +"On Wayland requires write access to /dev/uinput." +msgstr "" +"Simuliraj pomicanje kotačića miša.\n" +"Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1814 +msgid "" +"Simulate a mouse click.\n" +"On Wayland requires write access to /dev/uinput." +msgstr "" +"Simuliraj klik miša.\n" +"Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1817 msgid "Button" msgstr "Tipka" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1758 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1818 msgid "Count" msgstr "Brojač" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1800 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1858 +msgid "Execute a command with arguments." +msgstr "Pokreni naredbu s argumentima." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1861 msgid "Add argument" msgstr "Dodaj argument" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1874 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 msgid "Toggle" msgstr "Uklj/Isklj" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1874 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 msgid "True" msgstr "Istina" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1875 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1936 msgid "False" msgstr "Laž" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1889 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1950 msgid "Unsupported setting" msgstr "Nepodržana postavka" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2041 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2096 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2167 msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2047 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2289 -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2307 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2101 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2133 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2172 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2414 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2432 msgid "Originating device" msgstr "Izvorni uređaj" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2066 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2122 +msgid "Device is active and its settings can be changed." +msgstr "Uređaj je aktivan i njegove postavke se mogu promijeniti." + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2191 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" -#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2074 +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2199 msgid "Item" msgstr "Stavka" +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2474 +msgid "Change setting on device" +msgstr "Promjena postavke na uređaju" + +#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2491 +msgid "Setting on device" +msgstr "Postavka na uređaju" + #: lib/solaar/ui/notify.py:122 lib/solaar/ui/tray.py:323 -#: lib/solaar/ui/tray.py:328 lib/solaar/ui/window.py:746 +#: lib/solaar/ui/tray.py:328 lib/solaar/ui/window.py:742 msgid "offline" msgstr "nespojivo" @@ -1526,7 +1648,7 @@ msgstr "bez stanja" msgid "Scanning" msgstr "Pretraživanje" -#: lib/solaar/ui/window.py:134 lib/solaar/ui/window.py:689 +#: lib/solaar/ui/window.py:134 lib/solaar/ui/window.py:687 msgid "Battery" msgstr "Baterija" @@ -1632,11 +1754,11 @@ msgstr[0] "Ovaj prijemnik ima još %d preostalo uparivanje." msgstr[1] "Ovaj prijemnik ima još %d preostala uparivanja." msgstr[2] "Ovaj prijemnik ima još %d preostalih uparivanja." -#: lib/solaar/ui/window.py:690 +#: lib/solaar/ui/window.py:688 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: lib/solaar/ui/window.py:691 +#: lib/solaar/ui/window.py:689 msgid "Battery information unknown." msgstr "Informacije baterije nepoznate." @@ -1648,11 +1770,11 @@ msgstr "Napon baterije" msgid "Voltage reported by battery" msgstr "Napon prijavljen od strane baterije" -#: lib/solaar/ui/window.py:703 lib/solaar/ui/window.py:707 +#: lib/solaar/ui/window.py:703 msgid "Battery Level" msgstr "Razina baterije" -#: lib/solaar/ui/window.py:705 lib/solaar/ui/window.py:709 +#: lib/solaar/ui/window.py:705 msgid "Approximate level reported by battery" msgstr "Približna razina prijavljena od strane baterije" @@ -1675,51 +1797,28 @@ msgstr "nije šifrirano" #: lib/solaar/ui/window.py:732 msgid "" "The wireless link between this device and its receiver is not encrypted.\n" -"\n" -"For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor security " -"issue.\n" -"\n" -"It is, however, a major security issue for text-input devices (keyboards, " -"numpads),\n" -"because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties within " -"range." +"This is a security issue for pointing devices, and a major security issue " +"for text-input devices." msgstr "" "Bežično povezivanje između ovog uređaja i njegovog prijemnika nije " "šifrirano.\n" -"\n" -"Za uređaje s pokazivačem (miš, trackballs, trackpads), to je manji " -"sigurnosni problem.\n" -"\n" -"A za uređaje za unos teksta, je veći sigurnosni problem (tipkovnice, " -"numpads),\n" -"zato jer upisani tekst može biti neprimjentno nadziran u dometu treće strane." +"Ovo je sigurnosni problem za pokazivačke uređaje i veliki sigurnosni problem " +"za uređaje za unos teksta." -#: lib/solaar/ui/window.py:741 +#: lib/solaar/ui/window.py:737 msgid "encrypted" msgstr "šifrirano" -#: lib/solaar/ui/window.py:743 +#: lib/solaar/ui/window.py:739 msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted." msgstr "" "Bežično povezivanje između ovog uređaja i njegovog prijemnika je šifrirano." -#: lib/solaar/ui/window.py:756 +#: lib/solaar/ui/window.py:752 #, python-format msgid "%(light_level)d lux" msgstr "%(light_level)d lux" -#~ msgid "HID++ mode for vertical scroll with the wheel." -#~ msgstr "HID++ način rada za okomito pomicanje kotačića." - -#~ msgid "Effectively turns off wheel scrolling in Linux." -#~ msgstr "Učinkovito isključuje pomicanje kotačića u Linuxu." - -#~ msgid "HID++ mode for horizontal scroll with the thumb wheel." -#~ msgstr "HID++ način rada za okomito pomicanje kotačića palca." - -#~ msgid "Effectively turns off thumb scrolling in Linux." -#~ msgstr "Učinkovito isključuje pomicanje palcem u Linuxu." - #~ msgid " paired devices." #~ msgstr " uparena uređaja." @@ -1735,6 +1834,14 @@ msgstr "%(light_level)d lux" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Radnje" +#~ msgid "Add action" +#~ msgstr "Dodaj radnju" + +#~ msgid "" +#~ "Adjust the DPI by sliding the mouse horizontally while holding the button " +#~ "down." +#~ msgstr "Prilagodite DPI pomicanjem miša vodoravno držeći pritisnutu tipku." + #~ msgid "" #~ "Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n" #~ "The mouse wheel is always free at 0, and always locked at 50" @@ -1743,6 +1850,15 @@ msgstr "%(light_level)d lux" #~ "vrtnje kotačića.\n" #~ "Kotačić miša je uvijek slobodan pri 0 i uvijek zaključan pri 50" +#~ msgid "DPI Sliding Adjustment" +#~ msgstr "Prilagodba DPI pomicanjem" + +#~ msgid "Effectively turns off thumb scrolling in Linux." +#~ msgstr "Učinkovito isključuje pomicanje palcem u Linuxu." + +#~ msgid "Effectively turns off wheel scrolling in Linux." +#~ msgstr "Učinkovito isključuje pomicanje kotačića u Linuxu." + #~ msgid "" #~ "For more information see the Solaar installation directions\n" #~ "at https://pwr-solaar.github.io/Solaar/installation" @@ -1756,6 +1872,12 @@ msgstr "%(light_level)d lux" #~ msgid "HID++ Thumb Scrolling" #~ msgstr "HID++ pomicanje palcem" +#~ msgid "HID++ mode for horizontal scroll with the thumb wheel." +#~ msgstr "HID++ način rada za okomito pomicanje kotačića palca." + +#~ msgid "HID++ mode for vertical scroll with the wheel." +#~ msgstr "HID++ način rada za okomito pomicanje kotačića." + #~ msgid "High Resolution Scrolling" #~ msgstr "Pomicanje kotačićem visoke razlučivosti" @@ -1778,6 +1900,16 @@ msgstr "%(light_level)d lux" #~ msgid "Invert thumb scroll direction." #~ msgstr "Obrnuti smjer pomicanja kotačića palca." +#~ msgid "" +#~ "Make the key or button send HID++ notifications (which trigger Solaar " +#~ "rules but are otherwise ignored)." +#~ msgstr "" +#~ "Neka tipka šalje HID++ obavijesti (što pokreće Solaar pravila, u " +#~ "suprotnome ih zanemaruje)." + +#~ msgid "Send a gesture by sliding the mouse while holding the button down." +#~ msgstr "Prilagodite geste pomicanjem miša držeći pritisnutu tipku." + #~ msgid "" #~ "Shows status of devices connected\n" #~ "through wireless Logitech receivers." @@ -1794,6 +1926,28 @@ msgstr "%(light_level)d lux" #~ msgid "The receiver was unplugged." #~ msgstr "Prijemnik je odspojen." +#~ msgid "" +#~ "The wireless link between this device and its receiver is not encrypted.\n" +#~ "\n" +#~ "For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor " +#~ "security issue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is, however, a major security issue for text-input devices (keyboards, " +#~ "numpads),\n" +#~ "because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties within " +#~ "range." +#~ msgstr "" +#~ "Bežično povezivanje između ovog uređaja i njegovog prijemnika nije " +#~ "šifrirano.\n" +#~ "\n" +#~ "Za uređaje s pokazivačem (miš, trackballs, trackpads), to je manji " +#~ "sigurnosni problem.\n" +#~ "\n" +#~ "A za uređaje za unos teksta, je veći sigurnosni problem (tipkovnice, " +#~ "numpads),\n" +#~ "zato jer upisani tekst može biti neprimjentno nadziran u dometu treće " +#~ "strane." + #~ msgid "Thumb Scroll Invert" #~ msgstr "Obrnuto pomicanje kotačića palca" diff --git a/po/solaar.pot b/po/solaar.pot index 4c689a71..a79aaae1 100644 --- a/po/solaar.pot +++ b/po/solaar.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.5rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2022-09-11 00:22+0800\n" + "POT-Creation-Date: 2022-09-13 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"