i18n: update Quit and About translations

This commit is contained in:
Peter F. Patel-Schneider 2021-10-01 12:25:16 -04:00
parent 453be19356
commit 44f5c9f93f
18 changed files with 70 additions and 70 deletions

View File

@ -848,8 +848,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Dokumentace Logitechu"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
msgid "About %s"
msgstr "O aplikaci %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1206,8 +1206,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Logitech přijímač nebyl nalezen"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
msgid "Quit %s"
msgstr "Ukončit %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -839,8 +839,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech-dokumentation"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1194,8 +1194,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Der blev ikke fundet nogen Logitech-modtager"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
msgid "Quit %s"
msgstr "Afslut %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -859,8 +859,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech-Dokumentation"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Info zu"
msgid "About %s"
msgstr "Info zu %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1216,8 +1216,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Kein Logitech-Empfänger gefunden"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
msgid "Quit %s"
msgstr "Beenden %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -844,8 +844,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "About %s"
msgstr "Περί %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Δεν βρέθηκε δέκτης Logitech"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
msgid "Quit %s"
msgstr "Έξοδος %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -840,8 +840,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentación de Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "No se encontró ningún receptor Logitech"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
msgid "Quit %s"
msgstr "Salir %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -841,8 +841,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitechin dokumentointi"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "About %s"
msgstr "Tietoja %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Ei löydetty Logitechin vastaanottimia."
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
msgid "Quit %s"
msgstr "Lopeta %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -853,8 +853,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentațion Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "À propos de"
msgid "About %s"
msgstr "À propos de %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Aucun récepteur Logitech trouvé"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
msgid "Quit %s"
msgstr "Quitter %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -843,8 +843,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech dokumentacija"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "O"
msgid "About %s"
msgstr "O %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1201,8 +1201,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nema pronađenih Logitechovih prijemnika"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Zatvori"
msgid "Quit %s"
msgstr "Zatvori %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -844,8 +844,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentazione Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "About %s"
msgstr "Informazioni %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1199,8 +1199,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nessun ricevitore Logitech trovato"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
msgid "Quit %s"
msgstr "Esci %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -839,8 +839,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech dokumentasjon"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Ingen Logitech-mottaker funnet"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
msgid "Quit %s"
msgstr "Avslutt %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -838,8 +838,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech dokumentasjon"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Ingen Logitech-mottakar funnet"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
msgid "Quit %s"
msgstr "Avslutt %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -842,8 +842,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentação da Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1192,8 +1192,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nenhum receptor Logitech encontrado"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Terminar"
msgid "Quit %s"
msgstr "Terminar %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -873,8 +873,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentação da Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Sobre o"
msgid "About %s"
msgstr "Sobre o %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1235,8 +1235,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nenhum receptor da Logitech encontrado"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Sair do"
msgid "Quit %s"
msgstr "Sair do %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -839,8 +839,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentație Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "About %s"
msgstr "Despre %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nu am găsit nici un receptor Logitech"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Ieșire"
msgid "Quit %s"
msgstr "Ieșire %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -842,8 +842,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Документация Logitech"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "О программе"
msgid "About %s"
msgstr "О программе %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Приёмник Logitech не найден"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
msgid "Quit %s"
msgstr "Выйти %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nebol nájdený žiaden prijímač Logitech"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
msgid "Quit %s"
msgstr "Ukončiť %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -843,8 +843,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech dokumentation"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1198,8 +1198,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Ingen Logitech mottagare hittades"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Stäng"
msgid "Quit %s"
msgstr "Stäng %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"

View File

@ -837,8 +837,8 @@ msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech belgeleri"
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "About %s"
msgstr "Hakkında %s"
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
#: lib/solaar/ui/window.py:205
@ -1186,8 +1186,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Hiçbir Logitech alıcısı bulunamadı"
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
msgid "Quit %s"
msgstr "Çıkış %s"
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
msgid "no receiver"