i18n: update Quit and About translations
This commit is contained in:
parent
453be19356
commit
44f5c9f93f
8
po/cs.po
8
po/cs.po
|
@ -848,8 +848,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Dokumentace Logitechu"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "O aplikaci"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "O aplikaci %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1206,8 +1206,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Logitech přijímač nebyl nalezen"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončit"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Ukončit %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/da.po
8
po/da.po
|
@ -839,8 +839,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech-dokumentation"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Om %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1194,8 +1194,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Der blev ikke fundet nogen Logitech-modtager"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afslut"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Afslut %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/de.po
8
po/de.po
|
@ -859,8 +859,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech-Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Info zu"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Info zu %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1216,8 +1216,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Kein Logitech-Empfänger gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Beenden %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/el.po
8
po/el.po
|
@ -844,8 +844,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Τεκμηρίωση Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Περί"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Περί %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Δεν βρέθηκε δέκτης Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Έξοδος %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/es.po
8
po/es.po
|
@ -840,8 +840,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Documentación de Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Acerca de %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "No se encontró ningún receptor Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Salir %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/fi.po
8
po/fi.po
|
@ -841,8 +841,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitechin dokumentointi"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Tietoja"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Tietoja %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Ei löydetty Logitechin vastaanottimia."
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lopeta"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Lopeta %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/fr.po
8
po/fr.po
|
@ -853,8 +853,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Documentațion Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "À propos de"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "À propos de %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Aucun récepteur Logitech trouvé"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Quitter %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/hr.po
8
po/hr.po
|
@ -843,8 +843,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech dokumentacija"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "O"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "O %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1201,8 +1201,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Nema pronađenih Logitechovih prijemnika"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Zatvori"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Zatvori %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/it.po
8
po/it.po
|
@ -844,8 +844,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Documentazione Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Informazioni %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1199,8 +1199,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Nessun ricevitore Logitech trovato"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Esci"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Esci %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/nb.po
8
po/nb.po
|
@ -839,8 +839,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech dokumentasjon"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Om %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Ingen Logitech-mottaker funnet"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Avslutt %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/nn.po
8
po/nn.po
|
@ -838,8 +838,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech dokumentasjon"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Om %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Ingen Logitech-mottakar funnet"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Avslutt %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/pt.po
8
po/pt.po
|
@ -842,8 +842,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Documentação da Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Acerca de %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1192,8 +1192,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Nenhum receptor Logitech encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Terminar"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Terminar %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
|
@ -873,8 +873,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Documentação da Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre o"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Sobre o %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1235,8 +1235,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Nenhum receptor da Logitech encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair do"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Sair do %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/ro.po
8
po/ro.po
|
@ -839,8 +839,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Documentație Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Despre"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Despre %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Nu am găsit nici un receptor Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ieșire"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Ieșire %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/ru.po
8
po/ru.po
|
@ -842,8 +842,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Документация Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "О программе"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "О программе %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Приёмник Logitech не найден"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Выйти %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
4
po/sk.po
4
po/sk.po
|
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Nebol nájdený žiaden prijímač Logitech"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončiť"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Ukončiť %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/sv.po
8
po/sv.po
|
@ -843,8 +843,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech dokumentation"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Om %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1198,8 +1198,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Ingen Logitech mottagare hittades"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Stäng %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
8
po/tr.po
8
po/tr.po
|
@ -837,8 +837,8 @@ msgid "Logitech documentation"
|
|||
msgstr "Logitech belgeleri"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:70 lib/solaar/ui/window.py:328
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Hakkında"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Hakkında %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/action.py:96 lib/solaar/ui/action.py:100
|
||||
#: lib/solaar/ui/window.py:205
|
||||
|
@ -1186,8 +1186,8 @@ msgid "No Logitech receiver found"
|
|||
msgstr "Hiçbir Logitech alıcısı bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:68 lib/solaar/ui/window.py:325
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çıkış"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "Çıkış %s"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/tray.py:298 lib/solaar/ui/tray.py:306
|
||||
msgid "no receiver"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue