Update Swedish translation
This commit is contained in:
parent
dfafe15575
commit
a822b2f237
28
po/sv.po
28
po/sv.po
|
@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "för många enheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:56
|
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:56
|
||||||
msgid "sequence timeout"
|
msgid "sequence timeout"
|
||||||
msgstr "sekvens timout"
|
msgstr "tidsgräns för sekvens överskreds"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:59 lib/solaar/ui/window.py:572
|
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:59 lib/solaar/ui/window.py:572
|
||||||
msgid "Firmware"
|
msgid "Firmware"
|
||||||
msgstr "Programvara"
|
msgstr "Fast programvara"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:60
|
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:60
|
||||||
msgid "Bootloader"
|
msgid "Bootloader"
|
||||||
|
@ -468,19 +468,19 @@ msgstr "Ställ in kronans mjuka rullning"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:383
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:383
|
||||||
msgid "Divert G Keys"
|
msgid "Divert G Keys"
|
||||||
msgstr "Avleda G Keys"
|
msgstr "Avleda G-tangenter"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:385
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:385
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Make G keys send GKEY HID++ notifications (which trigger Solaar rules but "
|
"Make G keys send GKEY HID++ notifications (which trigger Solaar rules but "
|
||||||
"are otherwise ignored)."
|
"are otherwise ignored)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Få G keys att skicka GKEY HID++-aviseringar (som utlöser Solaar-regler men "
|
"Få G-tangenter att skicka GKEY HID++-aviseringar (som utlöser Solaar-regler men "
|
||||||
"som annars ignoreras)."
|
"som annars ignoreras)."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:386
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:386
|
||||||
msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications"
|
msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications"
|
||||||
msgstr "Kan också få M keys och MR key att skicka HID++-aviseringar"
|
msgstr "Kan också få M-tangenter och MR-tangenten att skicka HID++-aviseringar"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:402
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:402
|
||||||
msgid "Scroll Wheel Ratcheted"
|
msgid "Scroll Wheel Ratcheted"
|
||||||
|
@ -634,11 +634,11 @@ msgstr "Utför ett högerklick."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901
|
||||||
msgid "Single tap with two fingers"
|
msgid "Single tap with two fingers"
|
||||||
msgstr "Enkel tryck med två fingrar"
|
msgstr "Enkelt tryck med två fingrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902
|
||||||
msgid "Single tap with three fingers"
|
msgid "Single tap with three fingers"
|
||||||
msgstr "Enkel tryck med tre fingrar"
|
msgstr "Enkelt tryck med tre fingrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:906
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:906
|
||||||
msgid "Double tap"
|
msgid "Double tap"
|
||||||
|
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Svep två fingrar från den övre kanten"
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:944
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:944
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
|
||||||
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
|
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
|
||||||
msgstr "Nyp för att zooma ut; sprida för att zooma in."
|
msgstr "Nyp för att zooma ut; sprid för att zooma in."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:944
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:944
|
||||||
msgid "Zoom with two fingers."
|
msgid "Zoom with two fingers."
|
||||||
|
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Styr M-Key LED:ar."
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1047
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1047
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1077
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1077
|
||||||
msgid "May need G Keys diverted to be effective."
|
msgid "May need G Keys diverted to be effective."
|
||||||
msgstr "Kan behöva omdirigera G Keys för att vara effektiva."
|
msgstr "Kan behöva omdirigera G-tangenter för att vara effektiva."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1053
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1053
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Och"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513
|
||||||
msgid "Condition"
|
msgid "Condition"
|
||||||
msgstr "Tillstånd"
|
msgstr "Villkor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1292
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1292
|
||||||
msgid "Feature"
|
msgid "Feature"
|
||||||
|
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Testa"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:527 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1643
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:527 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1643
|
||||||
msgid "Test bytes"
|
msgid "Test bytes"
|
||||||
msgstr "Testa bytes"
|
msgstr "Testa byte"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:528 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1736
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:528 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1736
|
||||||
msgid "Mouse Gesture"
|
msgid "Mouse Gesture"
|
||||||
|
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Omdirigerad knapp eller knapp nedtryckt eller släppt.\n"
|
"Omdirigerad knapp eller knapp nedtryckt eller släppt.\n"
|
||||||
"Använd inställningarna för vidarekoppling av tangent/knapp och "
|
"Använd inställningarna för vidarekoppling av tangent/knapp och "
|
||||||
"vidarekoppling av G-knappar för att vidarekoppla nycklar och knappar."
|
"vidarekoppling av G-tangenter för att vidarekoppla tangenter och knappar."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1392
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1392
|
||||||
msgid "Key down"
|
msgid "Key down"
|
||||||
|
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vidarekopplad nyckel eller knapp är för närvarande nere.\n"
|
"Vidarekopplad nyckel eller knapp är för närvarande nere.\n"
|
||||||
"Använd inställningarna för vidarekoppling av tangent/knapp och "
|
"Använd inställningarna för vidarekoppling av tangent/knapp och "
|
||||||
"vidarekoppling av G-knappar för att vidarekoppla nycklar och knappar."
|
"vidarekoppling av G-tangenter för att vidarekoppla tangenter och knappar."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1475
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1475
|
||||||
msgid "Test condition on notification triggering rule processing."
|
msgid "Test condition on notification triggering rule processing."
|
||||||
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule "
|
"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule "
|
||||||
"processing."
|
"processing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bit- eller omfångstest på bytes i aviseringsmeddelande som utlöser "
|
"Bit- eller omfångstest på byte i aviseringsmeddelande som utlöser "
|
||||||
"regelbearbetning."
|
"regelbearbetning."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1583
|
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1583
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue