i18n: Updated Norwegian Bokmål (nb)
This commit is contained in:
parent
0d4fd4c537
commit
de033267fa
|
@ -55,6 +55,7 @@ class AboutModel:
|
|||
"Dimitriy Ryazantcev (Russian)",
|
||||
"El Jinete Sin Cabeza (Español)",
|
||||
"Ferdina Kusumah (Indonesia)",
|
||||
"John Erling Blad (Norwegian Bokmål)",
|
||||
]
|
||||
|
||||
def get_credit_sections(self) -> List[Tuple[str, List[str]]]:
|
||||
|
|
42
po/nb.po
42
po/nb.po
|
@ -2,14 +2,14 @@
|
|||
# Copyright (C) 2020 THE solaar'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the solaar package.
|
||||
# Automatically generated, 2020.
|
||||
# John Erling Blad <jeblad@gmail.com>, 2022-2024.
|
||||
# John Erling Blad <jeblad@gmail.com>, 2020-2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: solaar 1.0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 03:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 05:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 02:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: John Erling Blad <jeblad@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <gnome-no@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Lightspeed mottaker"
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:131
|
||||
msgid "EX100 Receiver 27 Mhz"
|
||||
msgstr "EX100 mottaker 27 Mhz"
|
||||
msgstr "EX100 mottaker 27 Mhz mottaker"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/common.py:648
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Pust"
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:972
|
||||
msgid "Ripple"
|
||||
msgstr "Ripple"
|
||||
msgstr "Krusning"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:973
|
||||
msgid "Decomposition"
|
||||
msgstr "Decomposition"
|
||||
msgstr "Dekomponering"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/hidpp20.py:974
|
||||
msgid "Signature1"
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "Navigering med bevegelsesknapp"
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:75
|
||||
msgid "Mouse Scroll Left Button"
|
||||
msgstr "Rullvenstreknapp for mus"
|
||||
msgstr "Venstre rulleknapp for mus"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:76
|
||||
msgid "Mouse Scroll Right Button"
|
||||
msgstr "Rullhøyreknapp for mus"
|
||||
msgstr "Høyre rulleknapp for mus"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:78
|
||||
msgid "pressed"
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:177
|
||||
msgid "Sensitivity (DPI - older mice)"
|
||||
msgstr "Følsomhet (DPI - eldre mus)"
|
||||
msgstr "Følsomhet (DPI – eldre mus)"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:977
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgid ""
|
|||
"Illumination level on keyboard. Changes made are only applied in Manual "
|
||||
"mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lysnivå på tastaturet. Endringer som er gjort, brukes kun i manuell modus."
|
||||
"Lysnivå på tastaturet. Endringer som er gjort, brukes kun i manuell modus."
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:296
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
|
@ -638,15 +638,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:616
|
||||
msgid "Crown smooth scroll"
|
||||
msgstr "Krone glatt rulling"
|
||||
msgstr "Glatt krone-rulling"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:617
|
||||
msgid "Set crown smooth scroll"
|
||||
msgstr "Still inn krone til glatt rulling"
|
||||
msgstr "Still inn glatt krone-rulling"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:625
|
||||
msgid "Divert G and M Keys"
|
||||
msgstr "Omdiriger G og M taster"
|
||||
msgstr "Omdiriger G- og M-taster"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Slår av %s-tasten."
|
|||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1135
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1192
|
||||
msgid "Set OS"
|
||||
msgstr "Still inn OS"
|
||||
msgstr "Still OS"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1136
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1193
|
||||
|
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Spre for å zoome inn."
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1281
|
||||
msgid "Zoom with three fingers."
|
||||
msgstr "Zoom med tre fingre"
|
||||
msgstr "Zoom med tre fingre."
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1282
|
||||
msgid "Zoom with two fingers"
|
||||
|
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Omdirigering av bevegelser"
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1334
|
||||
msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
|
||||
msgstr "Omdiriger mus/berøringsflatebevegelser."
|
||||
msgstr "Omdiriger musens/berøringsflatens bevegelser."
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1350
|
||||
msgid "Gesture params"
|
||||
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Periode"
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1607
|
||||
msgid "Intensity"
|
||||
msgstr "Intesitet"
|
||||
msgstr "Intensitet"
|
||||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1608
|
||||
msgid "Ramp"
|
||||
|
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Lys for hver tast"
|
|||
|
||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1662
|
||||
msgid "Control per-key lighting."
|
||||
msgstr "Kontroller lys for hver tast"
|
||||
msgstr "Kontroller lys for hver tast."
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/__init__.py:117
|
||||
msgid "Another Solaar process is already running so just expose its window"
|
||||
|
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Tastetrykk"
|
|||
|
||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:374 lib/solaar/ui/rule_actions.py:182
|
||||
msgid "Mouse scroll"
|
||||
msgstr "Rull med mus"
|
||||
msgstr "Muserulling"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:375 lib/solaar/ui/rule_actions.py:243
|
||||
msgid "Mouse click"
|
||||
|
@ -1514,11 +1514,11 @@ msgstr "Slett"
|
|||
|
||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:449
|
||||
msgid "Negate"
|
||||
msgstr "Neger"
|
||||
msgstr "Omvendt"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:473
|
||||
msgid "Wrap with"
|
||||
msgstr "Pakk inn"
|
||||
msgstr "Pakk inn med"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:503
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Legg til tast"
|
|||
|
||||
#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:56
|
||||
msgid "Click"
|
||||
msgstr "klikk"
|
||||
msgstr "Klikk"
|
||||
|
||||
#: lib/solaar/ui/rule_actions.py:59
|
||||
msgid "Depress"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue