Added Swedich translation

This commit is contained in:
zipperten 2013-07-30 01:51:35 +02:00
parent edc563e0e4
commit e30a692a6e
1 changed files with 657 additions and 0 deletions

657
po/sv.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,657 @@
# Swedish translations for solaar package.
# Copyright (C) 2013 THE solaar'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the solaar package.
# Automatically generated, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 13:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 16:28+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Zippert & Emelie Snecker <daniel@zippert.se>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-Basepath: /pwr/Solaar/po\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /pwr/Solaar/po\n"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical"
msgstr "kritisk"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "full"
msgstr "full"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good"
msgstr "normal"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low"
msgstr "låg"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full"
msgstr "nästan full"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging"
msgstr "laddar ur"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging"
msgstr "laddar"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery"
msgstr "batterifel"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge"
msgstr "långsam laddning"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error"
msgstr "termiskt fel"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported"
msgstr "enheten stöds inte"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout"
msgstr "enheten svarde inte i tid"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout"
msgstr "sekvens timout"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices"
msgstr "för många enheter"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:538
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other"
msgstr "Annan"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed"
msgstr "låst"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open"
msgstr "öppen"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is "
msgstr "parkopplingsläge låst"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on"
msgstr "påslagen"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/receiver.py:107
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:625
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "Mjuk Scrollning"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr "Hög känslighet för scrollhjulet. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Side Scrolling"
msgstr "Vertikal Scrollning"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid ""
"When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button events\n"
"instead of the standard side-scrolling events."
msgstr ""
"Vid avaktivering, kommer tryckningar sidledes på scrollhjulet\n"
"fungera som specialknappar istället för standard sidscrolling."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Känslighet (DPI)"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function"
msgstr "Skifta funktionen för F1-12 tangenterna"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid ""
"When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their standard function."
msgstr ""
"Vid aktivering, kommer F1-12 tangenterna få sina specialfunktioner,\n"
"och du behöver trycka ned FN tangenten för att komma åt dess normala "
"funktioner."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid ""
"When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their special function."
msgstr ""
"Vid avaktivering, kommer F1-12 tangenterna få sina standardfunktioner,\n"
"och du behöver trycka ned FN tangenten för att komma åt dess "
"spesicalfunktioner."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection"
msgstr "Handavkänning"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr "Tänd belysning, om en hand hålls över tangentbordet. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices."
msgstr "Inga enheter är parkopplade"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device."
msgstr "1 parkopplad enhet."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices."
msgstr "parkopplade enheter."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:153
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:155
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:146
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:153
msgid "Lighting"
msgstr "Belysning"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:666
msgid "lux"
msgstr "lux"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged."
msgstr "Mottagaren kopplades ur"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error"
msgstr "Behörighetsfel"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open it."
msgstr ""
"En Logitech mottagare hittades (%s), men behörighet att använda den saknas."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid ""
"If you've just installed Solaar, try removing the receiver and plugging it "
"back in."
msgstr ""
"Om du just installerade solaar, prova koppla ur mottagaren och anslut den "
"sedan igen. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed"
msgstr "Kunde inte bryta parkoppling."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr "Misslyckades att bryta parkoppling mellan %s och %s."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr "Mottagaren rapporterade ett fel, utan specifika detaljer."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/about.py:39
msgid ""
"Shows status of devices connected\n"
"through wireless Logitech receivers."
msgstr ""
"Visa status för enheter kopplade till\n"
"din trådlösa Logitech mottagare"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design"
msgstr "GUI utseende"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing"
msgstr "Prövar"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation"
msgstr "Logitech dokumentation"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/action.py:68 (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:319
msgid "About"
msgstr "Om"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/action.py:95 (kopia)/lib/solaar/ui/action.py:98
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:206
msgid "Unpair"
msgstr "Ta bort parkoppling"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working"
msgstr "Lyckades"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed."
msgstr "Läsning/Skrivning misslyckades."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired"
msgstr "inte parkopplad"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected"
msgstr "ansluten"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/notify.py:116 (kopia)/lib/solaar/ui/tray.py:285
#: (kopia)/lib/solaar/ui/tray.py:290 (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:656
msgid "offline"
msgstr "avstängd"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed"
msgstr "Parkoppling misslyckades"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge."
msgstr ""
"Se till så att enheten inom räckhåll, och har tillräckligt laddat batteri. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver."
msgstr "En ny enhet upptäcktes, men är inte kompatibel med mottagaren. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr "Mottagaren klarar bara %d parkopplad(e) enhet(er)."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error."
msgstr "Ingen mer information är tillgänglig om felet. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device"
msgstr "Ny enhet har hittats"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr "Den trådlösa anslutningen är okrypterad"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device"
msgstr "parkoppla ny enhet"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr "Sätt på enheten du vill parkoppla."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid ""
"If the device is already turned on,\n"
"turn if off and on again."
msgstr ""
"Om enheten redan är igång,\n"
"stäng av den och sätt på den igen."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Ingen Logitech motagare hittades"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit"
msgstr "Stäng"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver"
msgstr "ingen mottagare"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status"
msgstr "ingen status"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr "Den trådlösa anslutningen är krypterad."
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:59
msgid ""
"The wireless link between this device and its receiver is not encrypted.\n"
"\n"
"For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor security "
"issue.\n"
"\n"
"It is, however, a major security issue for text-input devices (keyboards, "
"numpads),\n"
"because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties within "
"range."
msgstr ""
"Den trådlösa anslutningen mellan den här enheten och mottagaren är "
"okrypterad\n"
"\n"
"For pekdon (möss, styrkulor, pekplattor), är detta inget stort "
"säkerhetsproblem.\n"
"\n"
"Men för textinmatande enheter (tangentbord, numpads) är denna säkerhetsbrist "
"allvarlig, eftersom skriven text obemärkt kan fångas upp av tredje part som "
"befinner sig inom enhetens räckhåll. "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:67 (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:71
msgid "No device paired"
msgstr "Inga enheter parkopplade"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:67 (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr "Upp till %d enheter kan parkopplas till mottagaren"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices"
msgstr "parkopplade enheter"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr "Bara en enhet kan parkopplas till den här mottagaren"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning"
msgstr "Söker"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link"
msgstr "Trådlös anslutning"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details"
msgstr "Visa Tekniska Detaljer"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device"
msgstr "Parkoppla en ny enhet"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device"
msgstr "Välj en enhet"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id"
msgstr "USB id"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:516 (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:518
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:530 (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:532
msgid "Serial"
msgstr "Seriell"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID"
msgstr "Trådlös PID"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate"
msgstr "Uppdateringshastighet"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikation "
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging"
msgstr "laddar"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known"
msgstr "senast kända"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted"
msgstr "okrypterad"
#: /home/zippert/Skrivbord/Translate
#: Solaar/Solaar-a7ac5896925038ffc0ab023321cb2037720b7e21
#: (kopia)/lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted"
msgstr "krypterad"