diff --git a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo index 1e5715fd..81e114e7 100644 Binary files a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo and b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po index d334f778..973e9b58 100644 --- a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po @@ -1740,9 +1740,8 @@ msgstr "印刷サービス" msgid "Would you like to configure the print service?" msgstr "印刷サービスを設定しますか?" -#, fuzzy msgid "Power management" -msgstr "パーティションを管理: {}" +msgstr "電力管理" msgid "Authentication" msgstr "認証" @@ -1849,37 +1848,32 @@ msgstr "ディスクをどのコンピューターでも起動できるように msgid "Firmware that does not properly support NVRAM boot entries." msgstr "NVRAM ブートエントリーを適切にサポートしていないファームウェア。" -#, fuzzy msgid "Will install to /EFI/BOOT/ (removable location, safe default)" -msgstr "/EFI/BOOT/ (リムーバブルな場所) にインストールする" +msgstr "/EFI/BOOT/(リムーバブルな場所、安全なデフォルト)にインストール" -#, fuzzy msgid "Will install to custom location with NVRAM entry" -msgstr "NVRAM エントリーのある標準の場所にインストールする" +msgstr "NVRAM エントリーを使用してカスタムした場所にインストール" -#, fuzzy msgid "Firmware that does not properly support NVRAM boot entries like most MSI motherboards," -msgstr "NVRAM ブートエントリーを適切にサポートしていないファームウェア。" +msgstr "ほとんどの MSI マザーボードのように NVRAM ブートエントリーを適切にサポートしていないファームウェア、" msgid "most Apple Macs, many laptops..." -msgstr "" +msgstr "ほとんどの Apple Mac、多くのラップトップ..." -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "ロケール言語" +msgstr "言語" msgid "Compression algorithm" -msgstr "" +msgstr "圧縮アルゴリズム" msgid "Only packages such as base, sudo, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." msgstr "base、sudo、linux、linux-firmware、efibootmgr などのパッケージとオプションのプロファイルパッケージのみがインストールされます。" -#, fuzzy msgid "Select zram compression algorithm:" -msgstr "マウントポイントを選択:" +msgstr "zram 圧縮アルゴリズムを選択:" msgid "Use Network Manager (default backend)" -msgstr "" +msgstr "NetworkManager(デフォルトのバックエンド)を使用する" msgid "Use Network Manager (iwd backend)" -msgstr "" +msgstr "NetworkManager (iwd バックエンド) を使用する"