From 0e706b2da53b721075e2eae85633c3e63151b14a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShiftHackZ <41302477+ShiftHackZ@users.noreply.github.com> Date: Tue, 21 Feb 2023 22:49:00 +0200 Subject: [PATCH] Add Ukrainian translation (#1642) * Add Ukrainian translation * Add translated_lang for Ukrainian translation --- archinstall/locales/languages.json | 2 +- archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 0 -> 36644 bytes archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.po | 871 +++++++++++++++++++++ 3 files changed, 872 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.mo create mode 100644 archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.po diff --git a/archinstall/locales/languages.json b/archinstall/locales/languages.json index 495022e8..2c876041 100644 --- a/archinstall/locales/languages.json +++ b/archinstall/locales/languages.json @@ -169,7 +169,7 @@ {"abbr": "tr", "lang": "Turkish", "translated_lang" : "Türkçe"}, {"abbr": "tw", "lang": "Twi"}, {"abbr": "ug", "lang": "Uighur"}, - {"abbr": "uk", "lang": "Ukrainian"}, + {"abbr": "uk", "lang": "Ukrainian", "translated_lang": "Українська"}, {"abbr": "ur", "lang": "Urdu", "translated_lang": "اردو"}, {"abbr": "uz", "lang": "Uzbek"}, {"abbr": "ve", "lang": "Venda"}, diff --git a/archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1e0486a2da670b5e8188699dc87f928e92e36976 GIT binary patch literal 36644 zcmd6v3!EHPo$m`*d<-avs3<-PM43otk{}`uV8|09Nr*`h6+wDtY9?)Zx`*zbOePo& z1PCf5iZM}?r*B*}2}#HsS>0WBSC^hu_pZCXS$9`mA6MP$de_H(fB$o;x~jWok|6uJ zci`mLRb6$?|NP(Qf2#W1Cq4NC0e`=zy^wbN(}Lj2V}jtfC+KVttawfkECh?-mEdl0 z8hFxkgW%cVZ1APv8^AY%YrrD-b$>kbc|ov_<2%4*;Hjqs!Lz`M$Lm22^?vZ_;77sN zgP#SD1^)p433%-DgP;R^I`|CmWRItVx^6mnGI%a1x-JFzKX@zuOaaHhGr*667l4m| z^T1vx@0$n70KfyCOe)@~u^)o=t z`#ezhT>>(6upAV9*ZT8oK+$~vv%rhM4WO=n1ndES3re3~eVWtL8^PHe{}g;VID^h~ z-5bG+!1sgFi?4yx!DA5GD0nuw3cMdIf~TQe(u?Ol3*MR>Bo(-Pd>FnWR@ElzS>iT;@>Bm<<+1c+v>CJIdf&kMG&H#1X1B$L?p!B2< z)ctk;{XL-UW-lnYeH9eHj(vse=k4I@IKCZ}zI_W6-9HCAbRC^xO2LWX)4;Ppje8C_ z1TON&`@yGj{54Se@=fq+@aJFwybR%qKifggXB?D1eg{;)|Lo8I1QZ?r1!_Legt@q^ z;3c5u{b~@A28%%1a}|6R_%2ZM{4j`#1iL`p_f=5W{TO8G!ILmj+4odX`q&R5y5NKU z_#seo_$8?8I}rk^5iAAO|7!4c;O(IF^IPCt@D!BtT<|LJ5^yt!ss`Tzxx|={$b;z! zLF2sXFAmBEX_2f-rv2k<FnB9?6}T9osh>Xu#s9B^&jF7)KL|qb zd7$Qd9{4117AX4Wf=>Y#f=>sRf#UB~;GclKAS?|AK=JWI9v=ZE|6hZMG&u7Dhi?LP z{ym`dXTQhbLS)bJJn+xK8Lx$x;IF|e!3{VmL=Zd%(q(YUMM3ZZa5=aa{1Ny`@ME)r z;2*$+v+?QR%V5^Y;5Wb*gFgkI4L*axp9!7@-U3bsPXhOXlGB&LmxA8_r9Zy|Wd|>s z=k9woDEpWXO5P=KIk*wL415g4l?1Px56{7?!8^d?5VGj`1o%d9KPbC8`4Z=M-U?pC z@!S0IXTVc9-VL4rJ_>3c-vLGM@4-{SXDx7g*#%DJ_;T;mb&>Cz#_+o zz#gy@W{S=}@C)Ge;Jd-uC_yjy6>t!oemTAg{2=%!_~JL9%ivGJGPnw7vl09OC^^(o z3hDa^Z=!E-CHO<|QSg`GUWocS_*pK}`0EkI3CG}Xz>_%MewEYvFM*%uc=gqeADwS? ze&a&0%K7WTZQ!rKr-2{8#_8YZK=ExaI0gJ3_!98Ag46G_K+SI*C^{blCAXQJWXPZo z90DH(-vdr#5-Y&{puRt&KM39q-TPMGVpugIp9-KR?%~T z#{p3K^j`2>@Ef46KM|(WWpFNdKlovAIyfI9R)eEp7x;5fbicUh?0Ghbs|j8YN}t{f z&H(QO9|0c)HO>d$=B|GflpcH={3Q7Nl|k?+@L>?u3Eoz6@!$Y>BFBFVJ`em37=phB zr+}xxEL?gp8@vcy1I_~XgQ#ZkJ5cm5Mp<4Cz7sqR`~)}?d;~lnd|JiDi@BiqycWC_ z{3j3<2v!WUCISBv+yFlNTIcsZ3@+mM43uIvSOqoCE^rh0O>hJ()tr8Q9~|X)Z9NEf zg8u<({QJ2``tUE{LU8sfd=R(^TnzpI)V$8&=DFZ1P;~D1$InMN$8&r&*bS}(UjW_# zo(k>)WxwO#1>lcC$*XhB@plk>9>=Re-Tz(?QwbgdKL@^G4Y~mS6^NzsV<2c@@P1|c;# z=6YwJYrq>gz72c;JduOPz%PLdz)!7rdB86~$*Jc?$L~J_x9j*O$IpKU#sBkf4uYS7 zKL^(y69nJork`+p^}C!tEqu4L``f_tI6n?bKRe#z`1Tg?$s7;)<0|+}j@N_Y$L;?3 ze()(A?**>}zW^4%7oueS;5$HEQ1BRdHF(i&&i~yFzJcSXZghU*YL5?tkQ;2KZKZvM z_K!6E?QmfKN=H6IJC^o$w0X3DqV>`~PdkowC+$r%@$ZYY_tEaAp{kbaGL-#2jepOg zy`1*1G^P-Ii}q_;{P!F_lxSzt*3k~o{+@<-?e9taD}G`2Cco#}S(gjV<+J9lzwguD zO53di{t&0>hipQB_tAb#Lk&#-E(0;0^Fdw~qVY9Pjey20d;AEB^C`JU-;{ zZ@`b!en-2Pb^+}k+N)^qrRnd_Xg{S%ZxEmTy@r3kO)JwLrG1R1zY`qpn|6RI{Y+kR3G^JKeW?n*V0}>i~lgyU@h%<+F#LrPMb!Pp8qZFv$X%B zy_og`+EZ!WH2vYG%-&uHF3}18{ugZ-?K3*yZ-`c)4bwhJ)87mS!8^cb`OjYiU+6#g zfq&{h#~?e{;1A9R-$473KRyHe3tEx3iS_}S{(kSkau$93l|SwQ2WWpyTT1)Cv}e=4 zO4DCR`=vhccM9#d_6h$8e%OC*h5K7i_~Sa*MceL=FZ6gW_;0kSwEv(zgZ4w(%V_$$ zg7ym9l{(3y5J9jI1@!upCREEQ|@seI8N*4%)Vauiku?7PCM zLa|inEpcOCy;v#N!T|;^)-`6dI_ev#NAx|v$gt|FKdKe0QGd9qP#THcwS}-8jfS<6 z-c^;-$WRn^1RZmufg(e=Z$@fSm2=Bi6l)>>k3o0Xw*pejVPB;@P#heo7Bq5C5c0Q# zc{2;T8xj%jrrJmpc8dOiVkw#;(pJ>#!?m7i(*}$66(hafeU+hUg=*i5Qn5U;+CF)H zO)J*8xfX=42$vM9^`Zs}hbklGde?BJSgzN?LNyAjQ3(=Yw_|j%pHEEI_hHmcwKKhy zNhv3a4G5z!me;`u_lgAgAIj|Qa$Vmr-z;K*;+VUs3OIv z6!up}%cV-8zgQkbJf%`)v=&y%rLk~E@>N)nden>Xb&9%PR9Iac8X0o@hh074bwh>K zZ;gAZt!1EDuBX;7+J>zqgJv&1YsT7SeCF0dK(X9Hz>MaQGur2tjB)lveJ)Ehr{}t! z8RxDIoP1C+hW2Mh5i@FU(z|YL(An=eJ0+MEVlHE0Z=qJ~%g76HiE_sZbWWn}8>!VR zL&Y^wI160~7fM+|#HX)oQG|BYyMtN1m1;eh)!(lM@1?%>5p9X81BJfGjuL&>QBSCU z5u@hsl&qUSJ1LqACBEoeSr|kUkxs^dQ*+^)T2!yoPc0mk#i3)>h*K~TEj2Pns?p3~ z7N#H@9;$HKltV@fCyE2bK4(l&R2~ZpP~{2GJZfIS&69MdJ&f)zS8TGiDVh#94^{e; z{_IZKM6?=bqM3S19ic|0SxA4ewlXXgptXKlAU4O23r99M0tYzRoQln9v`{v86L*4> z@SQW$TCF&ku~_p@g(jneStI?$3jZQnrrziHQ5!4wg`JC+FPRd|hV#K}3|FRxEN73@ zy6R)YQ7~uu(uHTu5ld|3U{0aj7nOoJE1)!DfLd*|Qtjv1`PER??)!+(mBWHYhu$jO zk1rj?m9NM;H;q!mp=U2y8CAvOMhR)vP9bfp>%S8Bz2rCP+t({WUmKg;&*rkvKOsbO&dB|@vbq9RaRv7etyKcR6!Z5L+3I^~5JIf;rWwAiC_kgtF%8YIN<0MZ?<2a8&J* zg)u!mRc)ld5)Ko}30K&>x*DlgBh)3v#tHgSpCiI%`vcdCSZiYb%Sx!8{z7{nM1ZJ8aUYOHd6c&?f=BM+8;u zv@14W85My*Sw)?=YLYTR4G|3FU~9usA8sz{Ka$%g6mgi-UBZf{FPYaoXD(=-v>FAA z(<(G{1V(kHfPykCSORYO=#_9pswP!dTc@CBulSQ%q3({X}qb=j^H} z?m@~_tyZc%;T+4{%Vlov;ani}BZ&zP3n5U61WDq6MJYJ!W0 zS(Ert;siM|wpytGyHN>2t6Ezt+p?ihs`;GO`s?$#M=CY%W-iSvd}gq~RTp9mJIS~l zQxz13SVTk4l=y2Fg-LGbqZP9pjZj)}b)`CJzO$vMfx<2*!~G90=AOJl)hDnr3ut63zDj4}(cOaFE;$*43H&7_9np$k7Z zEKWWs^Ajz#Bd zav6^_mH0`0gVirZFe^*Vm@dymW{|F9k|%JI#G#w6d=fR+*WPM6SQ(MxsdUoR2~+R+uKGVNo9TG*7F-w?^fXxHnc&F6PVgoq65bGvjZJ(54!D!;8O7 z*7_oVpb(#@?2!qYei&79Vo#H~HJ*4vkgoLm38KIeaMrvv!udd;SJuRPwyyiC_!z9rE;E(Z zN-mj-Dx|4uhb@tYlnORUMy}duL0s9}s7o6GiTuov^Xdi-eyx}7C>hGs z!kf)xmssW`o1>8TG3C>I)R;XZ^W1sPbWD4)DDka>kvgW2hIb~*iiLD&$i@fVtWG7d$ESUHbHdcaV zaSEN1d+MZ>gIbSaVRDx@9nK6=IL)b-E=wlibL(K)Xkj>5K5Mpg(y4B++*VPz9Iryq z%+8PYE%8AZl)jG(Rp8u^FH-E((20SW#o`so z=*ZnxC@9HESlygWz9hj-mawKQXhM>s*Bqb73p%W8Nzs@r<0c4Ut1P$Jcy%kU?&g|{ z%XMC1U;D#WVIo-}Lu1`GG{kLuG(EMgPqu?>K|NGhNyb*k`P7PN5g{@eaT=yIw7n zYueyVE$U;U3z#x`66d|p!*CeNFqLUXUA$E64lXaREGyDz1*Yn(k_%F|3Tc`4&wVtK zDxqSR6J%O8nAm@Gn*dJ!l39mcm#%y3zSMEs1^yPTGc-r`k10+h3n~`_tW&>4S>)2Q zu(KSoCaG!F%6(1OX@Q+6A3uU%1$x}@#fvXnG|$51rE}*^QIFMdu{Hs4;&u?5pAJmp zq??JNHhoRbo`#mnZ_on-LTy@(Nv3YYwpkrcRv(rKhn*%%r-XGWA)?cB2Nd$k{cIjw z!3xppX06txP(PxOkL#jV6b(SAJh9uGPn>C7F}T8lj?Bk2S;E?=&rP^KR7qW-nhle;JZ> z%W<@8@(WY3#aCZqmelIik-oZZG`EwekuF|(`D}SoI0|FjmZD!5j zXu2@lzt(;&Y%UkqI7Zsmt*dOvMZ~1JYi-3)o7s`WL6OI@V_5NW4StN_t1Pk7yAFw7 zAAhC`4*4h zl`ByUxNUf3;LEZywRpuEE~D~$jaJJt(5U|!%keTdo=HLR%G0h2XR)9jv|JL_XmzXy zi_DPvLn_2>4S1v%%5`5k*ZT(Z=sdi0RruO4kYATqs9_knkzGlqb})i+C4ecm^u&}Z z<-vdjE~S35iNO9Di)z7jYm>*n$kWNQcTL3g6>FpF?YQ*h-E}AymllS zQ4$kdBLxbJAZ8|hZBo}`Xsr*|xYG9@*$G7zJ%iV^pudXRC9Ukty&xl7geg2HQ@#Q?(ibkv6VI5eSNRx4)+{Q*Yc<^WIed! zo^WJk$D##`<~0YL(LKFm4*bCGx|UnQQjb>Grwx~2(D|5kp$ZExynOlmuJfALiIxGL zW|-$6Ea?f)>n+wh-q>|`Z|oVrW&DQ5uCVb?;}D1X zFus2Ldd}@>9GDu8zl+n`Lw{-;JszT)J^DIq?BKdBE#2$WWCp>34q(2zV zpqvy3xdk@wa<^$r>)A2M_x_Nk486<~%8*#&c1GLQ*d2G9xf-4r&m84Dtov=c=`JRN zbj7oSk}h&yZ<4;5el{VfO~x2aCghs!CUV5QnkyC$- zM%XsKS@yM!0cCQ#Amvu(h^@7Z8EX>M$S@v+9*h#Yx!+8cduB{{my?SP@}PTSweb-K z+=qljtvHYjn^oNWXIUGYTWDx`j3IAMW@kCG8oxDXPTBtS=xZKBq_tAG?8Hp4TMj=h zJt5o1OnCT5isS5DQqc$0(Y%nUwoDCel`tB2L$UV*Vf?Ty^YV(%O-}LUkK!k9<;D(S zjndl9*ckbdOfk{4DM4d1y1CnVZEV(QdY;mI4H!q1-dL)C~_wfN;r@cfW!jdt0KO9sf$^1WsYc@uyav-@3IMF z`EC)JN+d+L^Qik3dUHo>>`=A3jaY1jt_bBuHwq%-!sTy-zvgywI4a-a{JebWF66He z!AWK=RThJH#?s-$_)T1NfFZoTFrul4jcLh8W7}x~Zq>{+ylN3vGCWqZ3V?!gVvm}CG2=7wjt-b9eigR4_$b& z>%HH?Vp=Y4=2g19J@F!0deEhy=*`oK{meba<62XUHP%=1W*ypyqvSbAsO%R43n zw$0FKAXmgBsgukE{RnM$CcKe7$`B#n47)>()$ptCDGZlBMDigI&ex+5iHXof$N(?L}Y1mAZWLl&NNw#52J~-?8=2E|G z+N-ggYtbAv{oU@Opm7I>MAz|+ob*;G!;DYrR#THFg&WXq-{=HZ+7r&*bM;Vy>So~%us^`IGAIVy-Ub^dM1 zRxB$}XmN`M#SCriiIlsgp|see`k-PNtkk&~RMM1<2^tb?n2+g`Rn_gvbLBVjW=#W~Vj zc+GI?0zV|TVPsG~aI$vNq{hK_X0C+(%~HF@zRt!TdqV?%>FO~idKsiI)zAahd=J7F z%P9>sO*iMH_|W1ua&MM~rIPHtp6nHnynz!#kVO&?%}wqQBcz_9H;!}K;OR;S_GSch zERmPpi#E&Q%^+G&ZkXQwp6FqZ$_t1Ft@bTXvGj+M%{nI)I6<&Yr$+7H-H!N_top)} z&mN^0xI^(yNtG|hn43IAWJFP1w00S+ce_SKTtqP!^FP$Ja{`&pmCRY?1sWenEKQN5 zEpRmUHgkct2;Y)o<&2a{3v<~W53bPI!rauY?H!}K2ULe-Ri7IL5`#4FVe!Y=t_I9x zG-81=h1_o3g0W@&B&Y7u9VyaosegJQCEIB60JdzJczP3Z#(WGh450|U6Z5pRps_D@d<;!dSY&B|2-8%0 z!1?7+5bk?c%a z!co|&+2Z3hQDxb;5Zib&s|ziWn!2=oPuOW4$IAe#__(xB39HgR%}h&1%`v-~lP1Y6 zLA9nC->Que%L*BFbI$DBY>0v%%#-u7je?C7{ip#ju9lm(D6CmTa#3BG@-}t|CS1Zw zGxNNfwl8eamC)uh2u+Zih$TJV#q6*o2YW&3krJhONeT-~vL3g1gibBS7MSOUn}FZ?^Pt8H}oj z+cZfF)(|ICuuRab*A*JI>tq`Rkga%6@-Er3ga<`pvfad2dM`~L$gRMs19KDHmA6dA z8B_fxZ}?i0+d{8O0=fC9>ziJ@$!l@lk7uT)_HKqpHR%QRQr-W`*`Q< zU(`GLNyk|N@*Y?5QL5$ANDGtAU12wZW_7z9i|rKI=CQK_g%=9RLF3bC)Amqr@R`o5 zIB0c(#tyuYysYg;SZJ^mXuHdYoT;|TnZRj9MHi?U_n&jFxj5Qxe+s5rz?{^L96a4hH4C3vN5CBDLfz&xJ}+X>^SIjp>GsR`iUdzywKOx*GPoX4+@6gg&F4r&HrIGk6s;wcE{SX+8Q8?T%+ON#^d zbXkt8+L=AE(;ZWCm6XLMp>mun%uz_X$AsupX!uLsqsQ`q;RL4CLThuz{2kl4T8Q; zQjd)Lz6Um|?1%!%o8)-QOeHzPJu%a6R(@hL&an{rc=ASD=Na|VL2s@&7WBY(V)D;f z=;M_247W>Yq;BoIP);)TGOcGiB`q5@lbcGLl*7f#5UZI@)1jUXvDlIN)}9*52-}ik zCrvqOnYj7`M9ruziYVm?i-&ly`hdi>;vy@7&@dSWIWui;Iz zog>8{j<$DlN9>Kw4#i2$!kVOuA~ z9e1@HQ_HCKbhg%WVdMRc?PM{JyQk&@4@r0OZra{s-&EmyC$rTe&3uv-cKL?&J(^F> zK1q1tYV!m>zN5%+gmMfWCLJBQr zstOAa*pt4F%GA(&VY)OM%lhL(|P<1Y_{y!lN6EW3se zjf0jq`}|!Rh0Q2tnm(G_@oaIxV}%N-Q!}O$jch&p&VAh;>DMum9pK6L8k(*4X3$RuqWq7x5B8kEU); zRrIP|F#C4hI(0zv;f;%*X0?);F9$OX zdyG|jDW7Hc>EU3Tomg{&)E&!D9yv8vmAgP|d*glrI@Ou-6y=7VXtM@?s_87;pmFY< z^*FH|__B7YMjL;VOJn|v`<6xcFS79n(gsNUL@YGdX|z0gN_A;e@6hb{=?y;kmD+q>C8-|s6tvlRKRO<*#zh%EV z9*sdQIAXm_{Epc-Rj=&^2bs{e_Caa6Jsp5X0@MtV7e^86m)YpJ`P6=982M^xg;woQfL%{G-u83CrvMTrZt%{)&NyYO> zTX9+{ke-B%ba~1;&Tut$tB5dVfl%%yp~#Sv3c7Fqf1yJK+7|sz6p5MGn>`tpATEn# zay=#;P0@2ZhrP1#%u6mUrfchJSnkU#*itKJlo7;X*vIq-^-CIALAuPL^*VEnNKq70 zIn|D+R8d<%9C~4L`T!eH*o-tq%OJlt(lxE7;f2dr-VOMWrBYv(kDem+(DG!?gLbR0 zWTT;R3L=kYl!_^S2N&W*f@)8e6L|+NcwT)?+r*4Miyfb)EEmT1kIF(=;WYvyAj zB3Wc>Mw2^#+X&2BTKWMKB~O`pr&~Z-AhB|ghD+O&^GMP?tHiK`g;QdU_=W#;F4<&} zCkP3hEYbW~w-Rlofe5c=V?Q>5uKTmgzub9c1^+TZ5?wvQ%glC zXw-7lo_S5JRxIEq{?MC}@3y&pk%{4LA)H}SkH590%Q#%G+j$8ylT2rzJ^(ellvbpk zLTXo%me(UfUf{)600joZ&I-vVvGHktzdXS#aAwLY3pi5-%7uJ}H5@dW&rn z>nRpfT&6!s)m5G;`8}6(C-!6r2~$elTrS{WCp)UX?Kfc3y{pJ|v;?|N?!g4zPRqKW zai1-cENtd^9=un|%ew`b3f+Xr%s2S|JJGS+uS^}?`%7C}Zd1aoDuYzR)_|Ttau?n^ z$Td>)kXoe`$Px^>D%+^{{uXA-Gg>KHn@f{Pjn$-Eh^nHY_Yb$(PuO^6HTSIrB$ch8 z@hOH@&EW?5KigW-K;Cw(Ds2R-ykn1DE7(F335hdm^LFa8Ju;b#9Je<@ShrC?DmG2GILt2b7*T1PY-}^05WZQK zj!jFVw~86=hNSdo1eqDz^o?}tk>ZmhPKuPCvny@O7m8tAuVibJScd0{A1zRcA&(34 z`r79gYpkxEtZv;S4vgfJ7aLMZm&S{!*G(z+u5OxS*ehL*DUO+b?TPS2Y+EHSRcA)L zX?o=XC0(AgVs`i;#|cld=E?Vbr9!OuY|1mfp3>W$a8AWnEs!M$k}ep;gTrjUsa}Kn zeuS@f#}ktxCMz#^zR4AJWXJ9EbW2V5Iu{hV8X(NH#|C`tlv`&=+wr&YjnP)P5senj~raYPsSB0FHM%Xz?D4R8SAN8eViMb3c8g9Va$8V ziN^4X9=86(6tc^{#$r0{SG?v}0xlVb0rksrQ0kLt=8TBXHr?QCt;euZ3T zy)yfC5bUZ0uC^XWCJ~g`o^f6*QxD-WPJ6}EITEXJ*rNjRK6T<8Cu`Ju z;katimSy<*zFbdkXf^4Wm9<-JtT$$pq)BpbF5Ft$?%rT&rdmGtfbx=Bvqwdog=6cu>0B2|R=}=C{JURbu0p?@vrwyt#XoD!zS);{WT3rnM4o-Vf)NEBaq%?=V&B2%6#ZeS1z*4-B^SD z?}@ea6q7BVZoRg|73U=5Cj_*2WIsIyMYe`%$=2XO!iWiabmD;S{a zd;58#&nCFW{W=^OyS8_W!K8LiDxpeC=jB-JwEx*pS32_5nAWO?^tuN!e54mYhLMq~K4~bLUAMgmAf$%=>Eo+4DG$Rj5(@H|I*H z!~O}xcqM_Wl$~3@sR!f{9}kDvH%dp6%~{7m=XiV$W;@)BOr)B2NbYp_aaRI+Z!VlIRc4{3&%e!bFXxu~F+}Oguckd$X(qJ#|5Yx|I8UzQ)IxF~8Zw&WO2i%lYJ;qzHOX!6u!Gsr0V&-Ex2ZZeQa* z9Zq(=F95cTpbk_KxsozZW>s-G#~AjKghu)*Gbwzm zbAk=jW579|OX)pwC>9gF!IDA;$iw}@4(FQ%nZ3F!b0{<47wAXxvilrvzQ~k(&KnU_ zpf7|v25QX>l=)%WZXu@)n`CKwlzrnBm}ru@smmO-&+HMn5wNDXz9kc!kWz6oUNO3) zXOifhVyLm`2^b`A^>lPI&;lRN-ehr{nqgRq8&&{t-y%KY$^_l>C2>gdlzz2VD^X%I zvbYT6c{N$xJV(^{=f^RM%NKAMO76C)+c!c9P_i Xd4&veINfHSGZ_Nab?*CrYKZ>^S^&}O literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.po new file mode 100644 index 00000000..3589df98 --- /dev/null +++ b/archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.po @@ -0,0 +1,871 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Dmitriy Moroz \n" +"Language-Team: \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" +msgstr "[!] Тут було створено файл журналу: {} {}" + +msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues" +msgstr " Будь ласка, надішліть цю проблему (та файл) за адресою https://github.com/archlinux/archinstall/issues" + +msgid "Do you really want to abort?" +msgstr "Ви дійсно хочете припинити?" + +msgid "And one more time for verification: " +msgstr "І ще раз для перевірки: " + +msgid "Would you like to use swap on zram?" +msgstr "Ви бажаєте використовувати підкачку на zram?" + +msgid "Desired hostname for the installation: " +msgstr "Бажане ім'я хоста для встановлення: " + +msgid "Username for required superuser with sudo privileges: " +msgstr "Ім’я користувача для необхідного суперкористувача з правами sudo: " + +msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): " +msgstr "Будь-які додаткові користувачі для встановлення (залиште порожнім, щоб не було користувачів): " + +msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?" +msgstr "Чи має цей користувач бути суперкористувачем (sudoer)?" + +msgid "Select a timezone" +msgstr "Оберіть часовий пояс" + +msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?" +msgstr "Чи бажаєте ви використовувати GRUB як завантажувач замість systemd-boot?" + +msgid "Choose a bootloader" +msgstr "Оберіть завантажувач" + +msgid "Choose an audio server" +msgstr "Оберіть звуковий сервер" + +msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." +msgstr "Встановлюються лише такі пакети, як base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr і додаткові пакети профілів." + +msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt." +msgstr "Якщо вам потрібен веб-браузер, наприклад firefox або chromium, ви можете вказати його в наступному запиті." + +msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "Напишіть додаткові пакети для інсталяції (розділені пробілами, залиште порожнім, щоб пропустити): " + +msgid "Copy ISO network configuration to installation" +msgstr "Скопіюйте конфігурацію мережі ISO для встановлення" + +msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" +msgstr "Використовувати NetworkManager (необхідний для графічного налаштування Інтернету в GNOME та KDE)" + +msgid "Select one network interface to configure" +msgstr "Оберіть один мережевий інтерфейс для налаштування" + +msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\"" +msgstr "Виберіть, режим для налаштування \"{}\" або пропустіть, щоб використовувати режим за замовчуванням \"{}\"" + +msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): " +msgstr "Введіть IP-адресу та підмережу для {} (наприклад: 192.168.0.5/24): " + +msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: " +msgstr "Введіть IP-адресу свого шлюзу (маршрутизатора) або залиште поле порожнім, якщо немає: " + +msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): " +msgstr "Введіть ваші DNS-сервери (розділені пробілами, залиште порожнім якщо їх немає): " + +msgid "Select which filesystem your main partition should use" +msgstr "Оберіть файлову систему яку має використовувати основний розділ" + +msgid "Current partition layout" +msgstr "Поточна схема розмітки розділу" + +msgid "" +"Select what to do with\n" +"{}" +msgstr "" +"Оберіть що робити з\n" +"{}" + +msgid "Enter a desired filesystem type for the partition" +msgstr "Введіть бажаний тип файлової системи для розділу" + +msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): " +msgstr "Введіть початковий сектор (відсоток або номер блоку, за замовчуванням: {}): " + +msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): " +msgstr "Введіть кінцевий сектор розділу (відсоток або номер блоку, наприклад: {}): " + +msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" +msgstr "{} містить розділи в черзі, це видалить їх, ви впевнені?" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select by index which partitions to delete" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Оберіть за індексом, які розділи потрібно видалити" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select by index which partition to mount where" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Оберіть за індексом, який розділ куди монтувати" + +msgid " * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example." +msgstr " * Точки монтування розділів відносяться до внутрішньої інсталяції, наприклад, завантажувач буде /boot." + +msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): " +msgstr "Оберіть місце монтування розділу (залиште порожнім, щоб видалити точку монтування): " + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mask for formatting" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Виберіть, який розділ маскувати для форматування" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mark as encrypted" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Виберіть, який розділ позначити як зашифрований" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mark as bootable" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Виберіть, який розділ позначити як завантажувальний" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to set a filesystem on" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Виберіть, на якому розділі встановити файлову систему" + +msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: " +msgstr "Введіть бажаний тип файлової системи для розділу: " + +msgid "Archinstall language" +msgstr "Мова Archinstall" + +msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout" +msgstr "Стерти усі вибрані диски та використовувати отпимальну схему розмітки розділів за замовчуванням" + +msgid "Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)" +msgstr "Оберіть, що робити з кожним окремим диском (з наступним використанням розділу)" + +msgid "Select what you wish to do with the selected block devices" +msgstr "Виберіть, що ви хочете зробити з вибраними блоковими пристроями" + +msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments" +msgstr "Це список попередньо запрограмованих профілів, вони можуть спростити встановлення таких речей, як середовища робочого столу" + +msgid "Select keyboard layout" +msgstr "Виберіть розкладку клавіатури" + +msgid "Select one of the regions to download packages from" +msgstr "Виберіть один із регіонів для завантаження пакетів" + +msgid "Select one or more hard drives to use and configure" +msgstr "Оберіть один або кілька жорстких дисків для використання та налаштування" + +msgid "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options." +msgstr "Для найкращої сумісності з апаратним забезпеченням AMD ви можете використовувати варіанти з відкритим вихідним кодом або AMD / ATI." + +msgid "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n" +msgstr "Для найкращої сумісності з вашим апаратним забезпеченням Intel ви можете використовувати варіанти з відкритим вихідним кодом або Intel.\n" + +msgid "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the Nvidia proprietary driver.\n" +msgstr "Для найкращої сумісності з вашим апаратним забезпеченням Nvidia ви можете використовувати пропрієтарний драйвер Nvidia.\n" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Оберіть графічний драйвер або залиште поле пустим, щоб установити всі драйвери з відкритим вихідним кодом" + +msgid "All open-source (default)" +msgstr "Усі з відкритим вихідним кодом (за умовчанням)" + +msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\"" +msgstr "Виберіть, які ядра використовувати, або залиште порожнім для стандартного \"{}\"" + +msgid "Choose which locale language to use" +msgstr "Виберіть мову для використання" + +msgid "Choose which locale encoding to use" +msgstr "Виберіть, яке кодування мови використовувати" + +msgid "Select one of the values shown below: " +msgstr "Виберіть одне з наведених нижче значень: " + +msgid "Select one or more of the options below: " +msgstr "Виберіть один або кілька варіантів нижче: " + +msgid "Adding partition...." +msgstr "Додавання розділу...." + +msgid "You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for valid fs-type's." +msgstr "Вам потрібно ввести валідний тип файлової систем, щоб продовжити. Перегляньте `man parted` щоб дізнатися можливі типи файлових систем." + +msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:" +msgstr "Помилка: перелік профілів за URL-адресою \"{}\" призвело до:" + +msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:" +msgstr "Помилка: не вдалося декодувати результат \"{}\" як JSON:" + +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Розкладка клавіатури" + +msgid "Mirror region" +msgstr "Регіон дзеркала" + +msgid "Locale language" +msgstr "Мова локалізації" + +msgid "Locale encoding" +msgstr "Кодування локалізації" + +msgid "Drive(s)" +msgstr "Диск(и)" + +msgid "Disk layout" +msgstr "Схема розмітки диска" + +msgid "Encryption password" +msgstr "Пароль шифрування" + +msgid "Swap" +msgstr "Підкачка" + +msgid "Bootloader" +msgstr "Завантажувач" + +msgid "Root password" +msgstr "Пароль root" + +msgid "Superuser account" +msgstr "Обліковий запис суперкористувача" + +msgid "User account" +msgstr "Обліковий запис користувача" + +msgid "Profile" +msgstr "Профіль" + +msgid "Audio" +msgstr "Аудіо" + +msgid "Kernels" +msgstr "Ядра" + +msgid "Additional packages" +msgstr "Додаткові пакунки" + +msgid "Network configuration" +msgstr "Конфігурація мережі" + +msgid "Automatic time sync (NTP)" +msgstr "Автоматична синхронізація часу (NTP)" + +msgid "Install ({} config(s) missing)" +msgstr "Встановити ({} відсутні конфігурації)" + +msgid "" +"You decided to skip harddrive selection\n" +"and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n" +"WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" +"Ви вирішили пропустити вибір жорсткого диска\n" +"і буде використовувати будь-який диск, змонтований в {} (експериментально)\n" +"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Archinstall не перевіряє придатність цього налаштування\n" +"Ви бажаєте продовжити?" + +msgid "Re-using partition instance: {}" +msgstr "Повторне використання екземпляра розділу: {}" + +msgid "Create a new partition" +msgstr "Створіть новий розділ" + +msgid "Delete a partition" +msgstr "Видалити розділ" + +msgid "Clear/Delete all partitions" +msgstr "Очистити/Видалити всі розділи" + +msgid "Assign mount-point for a partition" +msgstr "Призначити точку монтування для розділу" + +msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)" +msgstr "Позначити/зняти позначку з розділу для форматування (видалить дані)" + +msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted" +msgstr "Позначити/зняти позначку розділу як зашифрованого" + +msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)" +msgstr "Позначити/зняти позначку розділу як завантажувального (автоматично для /boot)" + +msgid "Set desired filesystem for a partition" +msgstr "Встановіть бажану файлову систему для розділу" + +msgid "Abort" +msgstr "Перервати" + +msgid "Hostname" +msgstr "Ім'я хоста" + +msgid "Not configured, unavailable unless setup manually" +msgstr "Не налаштовано, недоступно, якщо не налаштувати вручну" + +msgid "Timezone" +msgstr "Часовий пояс" + +msgid "Set/Modify the below options" +msgstr "Встановіть/змініть параметри нижче" + +msgid "Install" +msgstr "Встановити" + +msgid "" +"Use ESC to skip\n" +"\n" +msgstr "" +"Щоб пропустити, використовуйте ESC\n" +"\n" + +msgid "Suggest partition layout" +msgstr "Запропонувати розмітку розділів" + +msgid "Enter a password: " +msgstr "Введіть пароль: " + +msgid "Enter a encryption password for {}" +msgstr "Введіть пароль шифрування для {}" + +msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): " +msgstr "Введіть пароль шифрування диска (залиште порожнім, щоб шифрування не було): " + +msgid "Create a required super-user with sudo privileges: " +msgstr "Створіть необхідного суперкористувача з правами sudo: " + +msgid "Enter root password (leave blank to disable root): " +msgstr "Введіть пароль root (залиште порожнім, щоб вимкнути root): " + +msgid "Password for user \"{}\": " +msgstr "Пароль для користувача \"{}\": " + +msgid "Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)" +msgstr "Перевірка наявності додаткових пакетів (це може зайняти кілька секунд)" + +msgid "Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default time servers?\n" +msgstr "Бажаєте використовувати автоматичну синхронізацію часу (NTP) із серверами часу за замовчуванням?\n" + +msgid "" +"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order for NTP to work.\n" +"For more information, please check the Arch wiki" +msgstr "" +"Щоб NTP працював, може знадобитися апаратний час та інші кроки після налаштування.\n" +"Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте Arch wiki" + +msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): " +msgstr "Введіть ім’я користувача, щоб створити додаткового користувача (залиште поле порожнім, щоб пропустити): " + +msgid "Use ESC to skip\n" +msgstr "Щоб пропустити, використовуйте ESC\n" + +msgid "" +"\n" +" Choose an object from the list, and select one of the available actions for it to execute" +msgstr "" +"\n" +" Оберіть об’єкт зі списку та виберіть одну з доступних дій для його виконання" + +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +msgid "Confirm and exit" +msgstr "Підтвердити та вийти" + +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +msgid "Copy" +msgstr "Копіювати" + +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" + +msgid "Select an action for '{}'" +msgstr "Оберіть дію для \"{}\"" + +msgid "Copy to new key:" +msgstr "Копіювати в новий ключ:" + +msgid "Unknown nic type: {}. Possible values are {}" +msgstr "Невідомий тип nic: {}. Можливі значення: {}" + +msgid "" +"\n" +"This is your chosen configuration:" +msgstr "" +"\n" +"Ось конфігурація, яку ви обрали:" + +msgid "Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate." +msgstr "Pacman вже запущено, чекаємо максимум 10 хвилин, поки він завершиться." + +msgid "Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman sessions before using archinstall." +msgstr "Попереднє блокування pacman не завершено. Будь ласка, очистіть усі наявні сеанси pacman перед використанням archinstall." + +msgid "Choose which optional additional repositories to enable" +msgstr "Виберіть, які додаткові репозиторії потрібно ввімкнути" + +msgid "Add a user" +msgstr "Додати користувача" + +msgid "Change password" +msgstr "Змінити пароль" + +msgid "Promote/Demote user" +msgstr "Підвищити/понизити користувача" + +msgid "Delete User" +msgstr "Видалити користувача" + +msgid "" +"\n" +"Define a new user\n" +msgstr "" +"\n" +"Вкажіть нового користувача\n" + +msgid "User Name : " +msgstr "Ім'я користувача : " + +msgid "Should {} be a superuser (sudoer)?" +msgstr "Чи має {} бути суперкористувачем (sudoer)?" + +msgid "Define users with sudo privilege: " +msgstr "Визначте користувачів із привілеєм sudo: " + +msgid "No network configuration" +msgstr "Відсутня конфігурація мережі" + +msgid "Set desired subvolumes on a btrfs partition" +msgstr "Встановіть потрібні підтома на розділі btrfs" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to set subvolumes on" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Оберіть, на якому розділі встановити підтома" + +msgid "Manage btrfs subvolumes for current partition" +msgstr "Керування підтомами btrfs для поточного розділу" + +msgid "No configuration" +msgstr "Конфігурація відсутня" + +msgid "Save user configuration" +msgstr "Зберегти конфігурацію користувача" + +msgid "Save user credentials" +msgstr "Зберегти облікові дані користувача" + +msgid "Save disk layout" +msgstr "Зберегти схему розмітки диска" + +msgid "Save all" +msgstr "Зберегти все" + +msgid "Choose which configuration to save" +msgstr "Оберіть, яку конфігурацію зберегти" + +msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved: " +msgstr "Введіть каталог для конфігурацій, які потрібно зберегти: " + +msgid "Not a valid directory: {}" +msgstr "Недійсний каталог: {}" + +msgid "The password you are using seems to be weak," +msgstr "Пароль, який ви використовуєте, здається слабким," + +msgid "are you sure you want to use it?" +msgstr "ви впевнені, що хочете використовувати його?" + +msgid "Optional repositories" +msgstr "Необов'язкові репозиторії" + +msgid "Save configuration" +msgstr "Зберегти конфігурацію" + +msgid "Missing configurations:\n" +msgstr "Відсутні конфігурації:\n" + +msgid "Either root-password or at least 1 superuser must be specified" +msgstr "Потрібно вказати або root-пароль, або принаймні 1 суперкористувача" + +msgid "Manage superuser accounts: " +msgstr "Керувати обліковими записами суперкористувачів: " + +msgid "Manage ordinary user accounts: " +msgstr "Керуйте обліковими записами звичайних користувачів: " + +msgid " Subvolume :{:16}" +msgstr " Підтом :{:16}" + +msgid " mounted at {:16}" +msgstr " змонтовано в {:16}" + +msgid " with option {}" +msgstr " з опцією {}" + +msgid "" +"\n" +" Fill the desired values for a new subvolume \n" +msgstr "" +"\n" +" Заповніть потрібні значення для нового підтому \n" + +msgid "Subvolume name " +msgstr "Назва підтому " + +msgid "Subvolume mountpoint" +msgstr "Точка монтування підтому" + +msgid "Subvolume options" +msgstr "Опції підтому" + +msgid "Save" +msgstr "Зберегти" + +msgid "Subvolume name :" +msgstr "Назва підтому :" + +msgid "Select a mount point :" +msgstr "Оберіть точку монтування :" + +msgid "Select the desired subvolume options " +msgstr "Оберіть потрібні параметри підтому " + +msgid "Define users with sudo privilege, by username: " +msgstr "Визначте користувачів із привілеєм sudo за іменем користувача: " + +msgid "[!] A log file has been created here: {}" +msgstr "[!] Файл журналу було створено тут: {}" + +msgid "Would you like to use BTRFS subvolumes with a default structure?" +msgstr "Чи бажаєте ви використовувати підтоми BTRFS зі структурою за замовчуванням?" + +msgid "Would you like to use BTRFS compression?" +msgstr "Бажаєте використовувати стиснення BTRFS?" + +msgid "Would you like to create a separate partition for /home?" +msgstr "Бажаєте створити окремий розділ для /home?" + +msgid "The selected drives do not have the minimum capacity required for an automatic suggestion\n" +msgstr "Вибрані диски не мають мінімальної ємності, необхідної для автоматичної пропозиції\n" + +msgid "Minimum capacity for /home partition: {}GB\n" +msgstr "Мінімальна ємність для розділу /home: {} Гб\n" + +msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GB" +msgstr "Мінімальна ємність для розділу Arch Linux: {} Гб" + +msgid "Continue" +msgstr "Продовжити" + +msgid "yes" +msgstr "так" + +msgid "no" +msgstr "ні" + +msgid "set: {}" +msgstr "обрано: {}" + +msgid "Manual configuration setting must be a list" +msgstr "Налаштування ручної конфігурації має бути списком" + +msgid "No iface specified for manual configuration" +msgstr "Не вказано iface для ручного налаштування" + +msgid "Manual nic configuration with no auto DHCP requires an IP address" +msgstr "Ручна конфігурація nic без автоматичного DHCP вимагає IP-адреси" + +msgid "Add interface" +msgstr "Додати інтерфейс" + +msgid "Edit interface" +msgstr "Редагувати інтерфейс" + +msgid "Delete interface" +msgstr "Видалити інтерфейс" + +msgid "Select interface to add" +msgstr "Оберіть інтерфейс для додавання" + +msgid "Manual configuration" +msgstr "Ручне налаштування" + +msgid "Mark/Unmark a partition as compressed (btrfs only)" +msgstr "Позначити/зняти позначку розділу як стисненого (лише btrfs)" + +msgid "The password you are using seems to be weak, are you sure you want to use it?" +msgstr "Пароль, який ви використовуєте, здається слабким. Ви впевнені, що бажаєте його використовувати?" + +msgid "Provides a selection of desktop environments and tiling window managers, e.g. gnome, kde, sway" +msgstr "Надає вибір середовищ робочого столу та тайлінгових диспетчерів вікон, наприклад gnome, kde, sway" + +msgid "Select your desired desktop environment" +msgstr "Оберіть бажане середовище робочого столу" + +msgid "A very basic installation that allows you to customize Arch Linux as you see fit." +msgstr "Дуже проста інсталяція, яка дозволяє вам налаштувати Arch Linux на свій розсуд." + +msgid "Provides a selection of various server packages to install and enable, e.g. httpd, nginx, mariadb" +msgstr "Надає вибір різних серверних пакетів для встановлення та ввімкнення, наприклад httpd, nginx, mariadb" + +msgid "Choose which servers to install, if none then a minimal installation will be done" +msgstr "Виберіть, які сервери встановити, якщо жодного, буде виконано мінімальну інсталяцію" + +msgid "Installs a minimal system as well as xorg and graphics drivers." +msgstr "Встановлює мінімальну систему, а також xorg і графічні драйвери." + +msgid "Press Enter to continue." +msgstr "Натисніть Enter, щоб продовжити." + +msgid "Would you like to chroot into the newly created installation and perform post-installation configuration?" +msgstr "Бажаєте підключитися використовуючи chroot до новоствореної інсталяції та виконати додаткову конфігурацію після інсталяції?" + +msgid "Are you sure you want to reset this setting?" +msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути це налаштування?" + +msgid "Select one or more hard drives to use and configure\n" +msgstr "Оберіть один або кілька жорстких дисків для використання та налаштування\n" + +msgid "Any modifications to the existing setting will reset the disk layout!" +msgstr "Будь-які зміни до існуючих налаштувань призведуть до скидання схеми розмітки диска!" + +msgid "If you reset the harddrive selection this will also reset the current disk layout. Are you sure?" +msgstr "Якщо ви скинете вибір жорсткого диска, це також скине поточну схему розмітки диска. Ви впевнені?" + +msgid "Save and exit" +msgstr "Зберегти та вийти" + +msgid "" +"{}\n" +"contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" +msgstr "" +"{}\n" +"містить розділи в черзі, це видалить їх, ви впевнені?" + +msgid "No audio server" +msgstr "Аудіосервер відсутній" + +msgid "(default)" +msgstr "(типово)" + +msgid "Use ESC to skip" +msgstr "Щоб пропустити, використовуйте ESC" + +msgid "" +"Use CTRL+C to reset current selection\n" +"\n" +msgstr "" +"Використовуйте CTRL+C, щоб скинути поточний вибір\n" +"\n" + +msgid "Copy to: " +msgstr "Копіювати до: " + +msgid "Edit: " +msgstr "Редагувати: " + +msgid "Key: " +msgstr "Ключ: " + +msgid "Edit {}: " +msgstr "Редагувати {}: " + +msgid "Add: " +msgstr "Додати: " + +msgid "Value: " +msgstr "Значення: " + +msgid "You can skip selecting a drive and partitioning and use whatever drive-setup is mounted at /mnt (experimental)" +msgstr "Ви можете пропустити вибір диска та розділення та скористатися будь-яким налаштуванням диска, змонтованим у /mnt (експериментально)" + +msgid "Select one of the disks or skip and use /mnt as default" +msgstr "Виберіть один із дисків або пропустіть і використовуйте /mnt за замовчуванням" + +msgid "Select which partitions to mark for formatting:" +msgstr "Виберіть, які розділи позначити для форматування:" + +msgid "Use HSM to unlock encrypted drive" +msgstr "Використовуйте HSM, щоб розблокувати зашифрований диск" + +msgid "Device" +msgstr "Пристрій" + +msgid "Size" +msgstr "Розмір" + +msgid "Free space" +msgstr "Вільний простір" + +msgid "Bus-type" +msgstr "Тип шини" + +msgid "Either root-password or at least 1 user with sudo privileges must be specified" +msgstr "Потрібно вказати або root-пароль, або принаймні 1 користувача з правами sudo" + +msgid "Enter username (leave blank to skip): " +msgstr "Введіть ім'я користувача (залиште порожнім, щоб пропустити): " + +msgid "The username you entered is invalid. Try again" +msgstr "Введене вами ім'я користувача недійсне. Спробуйте знову" + +msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?" +msgstr "Чи має \"{}\" бути суперкористувачем (sudo)?" + +msgid "Select which partitions to encrypt" +msgstr "Виберіть розділи для шифрування" + +msgid "very weak" +msgstr "дуже слабкий" + +msgid "weak" +msgstr "слабкий" + +msgid "moderate" +msgstr "помірний" + +msgid "strong" +msgstr "сильний" + +msgid "Add subvolume" +msgstr "Додати підтом" + +msgid "Edit subvolume" +msgstr "Редагувати підтом" + +msgid "Delete subvolume" +msgstr "Видалити підтом" + +msgid "Configured {} interfaces" +msgstr "Налаштовані інтерфейси {}" + +msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation" +msgstr "Цей параметр вмикає кількість паралельних завантажень, які можуть відбуватися під час встановлення" + +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" +" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n" +"Note:" +msgstr "" +"Введіть кількість паралельних завантажень, які потрібно ввімкнути.\n" +" (Введіть значення від 1 до {max_downloads})\n" +"Примітка:" + +msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )" +msgstr " - Максимальне значення : {max_downloads} ( Дозволяє {max_downloads} паралельних завантажень, дозволяє {max_downloads+1} завантажень за раз )" + +msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )" +msgstr " - Мінімальне значення : 1 ( дозволяє 1 паралельне завантаження, дозволяє 2 завантаження одночасно )" + +msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )" +msgstr " - Вимкнути/Типово : 0 ( Вимикає паралельне завантаження, дозволяє лише 1 завантаження за раз )" + +#, python-brace-format +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]" +msgstr "Некоректне введення! Повторіть спробу з валідним введенням [від 1 до {max_downloads} або 0 для вимкнення]" + +msgid "Parallel Downloads" +msgstr "Паралельні Завантаження" + +msgid "ESC to skip" +msgstr "ESC, щоб пропустити" + +msgid "CTRL+C to reset" +msgstr "CTRL+C для скидання" + +msgid "TAB to select" +msgstr "TAB для вибору" + +msgid "[Default value: 0] > " +msgstr "[Значення за замовчуванням: 0] > " + +msgid "To be able to use this translation, please install a font manually that supports the language." +msgstr "Щоб мати можливість використовувати цей переклад, будь ласка, вручну встановіть шрифт, який підтримує мову." + +msgid "The font should be stored as {}" +msgstr "Шрифт слід зберігати як {}" + +msgid "Encryption type" +msgstr "Тип шифрування" + +msgid "Partitions" +msgstr "Розділи" + +msgid "No HSM devices available" +msgstr "Немає доступних пристроїв HSM" + +msgid "Partitions to be encrypted" +msgstr "Розділи, які потрібно зашифрувати" + +msgid "Select disk encryption option" +msgstr "Оберіть параметр шифрування диска" + +msgid "Select a FIDO2 device to use for HSM" +msgstr "Оберіть пристрій FIDO2 для використання для HSM" + +msgid "Partition encryption" +msgstr "Шифрування розділу" + +msgid "All settings will be reset, are you sure?" +msgstr "Усі налаштування буде скинуто, ви впевнені?" + +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +msgid "Disk encryption" +msgstr "Disk encryption" + +msgid "Password" +msgstr "Пароль"