Czech localization update (#1266)
* Updates and corrections for Czech localization * Updates and corrections for Czech localization
This commit is contained in:
parent
2e77393cf8
commit
121e077b4e
Binary file not shown.
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: tajnymag\n"
|
||||
"Last-Translator: walken <walken@centrum.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -51,13 +51,13 @@ msgid "Choose an audio server"
|
|||
msgstr "Zvolte audio server"
|
||||
|
||||
msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed."
|
||||
msgstr "Bude nainstalovány pouze balíčky jako base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr a volitelné balíčky profilu."
|
||||
msgstr "Budou nainstalovány pouze balíčky jako base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr a volitelné balíčky profilu."
|
||||
|
||||
msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt."
|
||||
msgstr "Pokud si přejete nainstalovat webový prohlížeč, jako je například firefox nebo chromium, můžete jej zadat do následujícího pole."
|
||||
msgstr "Pokud si přejete nainstalovat webový prohlížeč, jako je například Firefox nebo Chromium, můžete jej zadat do následujícího pole."
|
||||
|
||||
msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): "
|
||||
msgstr "Zadejte další balíčky k instalaci (odělené mezerou, ponechte prázdné k přeskočení): "
|
||||
msgstr "Zadejte další balíčky k instalaci (oddělené mezerou, ponechte prázdné k přeskočení): "
|
||||
|
||||
msgid "Copy ISO network configuration to installation"
|
||||
msgstr "Zkopírovat do instalace konfiguraci sítě z ISO"
|
||||
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME
|
|||
msgstr "Použít NetworkManager (potřebné pro grafickou konfiguraci v GNOME a KDE)"
|
||||
|
||||
msgid "Select one network interface to configure"
|
||||
msgstr "Zvolte zařízení, které konfigurovat"
|
||||
msgstr "Zvolte zařízení ke konfiguraci"
|
||||
|
||||
msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\""
|
||||
msgstr "Zvolte který režim má být nastaven pro \"{}\" nebo přeskočte pro použití výchozího režimu \"{}\""
|
||||
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Select keyboard layout"
|
|||
msgstr "Zvolte rozložení klávesnice"
|
||||
|
||||
msgid "Select one of the regions to download packages from"
|
||||
msgstr "Zvolte jeden z regionů ze kterého stahovat balíčky"
|
||||
msgstr "Zvolte region ze kterého se budou stahovat balíčky"
|
||||
|
||||
msgid "Select one or more hard drives to use and configure"
|
||||
msgstr "Zvolte jeden nebo více pevných disků k použití a konfiguraci"
|
||||
|
|
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Superuser account"
|
|||
msgstr "Účet superuživatele"
|
||||
|
||||
msgid "User account"
|
||||
msgstr "Uživatelský úšet"
|
||||
msgstr "Uživatelský účet"
|
||||
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgid "Create a required super-user with sudo privileges: "
|
|||
msgstr "Vytvořte povinný účet superuživatele s oprávněními sudo: "
|
||||
|
||||
msgid "Enter root password (leave blank to disable root): "
|
||||
msgstr "Zadejte heslo uživatele root (ponechte prázdné k zakázání uživatele root)"
|
||||
msgstr "Zadejte heslo uživatele root (ponechte prázdné k zakázání uživatele root): "
|
||||
|
||||
msgid "Password for user \"{}\": "
|
||||
msgstr "Heslo pro uživatele \"{}\": "
|
||||
|
|
@ -390,7 +390,7 @@ msgid ""
|
|||
"For more information, please check the Arch wiki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro fungování NTP může být vyžadován hardwarový čas a další kroky po konfiguraci.\n"
|
||||
"Pro další informace navštivte Arch Wiki."
|
||||
"Pro další informace navštivte Arch Wiki"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): "
|
||||
msgstr "Zadejte uživatelské jméno k přidání dalšího uživatele (ponechte prázdné k přeskočení): "
|
||||
|
|
@ -540,13 +540,13 @@ msgid "Manage ordinary user accounts: "
|
|||
msgstr "Spravovat běžné účty: "
|
||||
|
||||
msgid " Subvolume :{:16}"
|
||||
msgstr "Podsvazek :{:16}"
|
||||
msgstr " Podsvazek :{:16}"
|
||||
|
||||
msgid " mounted at {:16}"
|
||||
msgstr "připojen na :{:16}"
|
||||
msgstr " připojen na :{:16}"
|
||||
|
||||
msgid " with option {}"
|
||||
msgstr "s přepínačem {}"
|
||||
msgstr " s přepínačem {}"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Zadejte požadované hodnoty pro nový podsvazek \n"
|
||||
|
||||
msgid "Subvolume name "
|
||||
msgstr "Název podsvazku"
|
||||
msgstr "Název podsvazku "
|
||||
|
||||
msgid "Subvolume mountpoint"
|
||||
msgstr "Přípojný bod podsvazku"
|
||||
|
|
@ -568,16 +568,16 @@ msgid "Save"
|
|||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
msgid "Subvolume name :"
|
||||
msgstr "Název podsvazku"
|
||||
msgstr "Název podsvazku:"
|
||||
|
||||
msgid "Select a mount point :"
|
||||
msgstr "Zvolte přípojný bod:"
|
||||
|
||||
msgid "Select the desired subvolume options "
|
||||
msgstr "Zvolte požadované přepínače podsvazku"
|
||||
msgstr "Zvolte požadované přepínače podsvazku "
|
||||
|
||||
msgid "Define users with sudo privilege, by username: "
|
||||
msgstr "Specifikace uživatelů s oprávněními sudo, pomocí uživatelského jména:"
|
||||
msgstr "Specifikace uživatelů s oprávněními sudo, pomocí uživatelského jména: "
|
||||
|
||||
msgid "[!] A log file has been created here: {}"
|
||||
msgstr "[!] Soubor s protokoly byl uložen zde: {}"
|
||||
|
|
@ -703,13 +703,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Pomocí CTRL+C zrušíte stávající výběr\n"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to: "
|
||||
msgstr "Zkopírovat do:"
|
||||
msgstr "Zkopírovat do: "
|
||||
|
||||
msgid "Edit: "
|
||||
msgstr "Upravit:"
|
||||
msgstr "Upravit: "
|
||||
|
||||
msgid "Key: "
|
||||
msgstr "Klíč:"
|
||||
msgstr "Klíč: "
|
||||
|
||||
msgid "Edit {}: "
|
||||
msgstr "Upravit {}: "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue