Update zh-CN translation, fix locales/README.md (#3409)
* Update zh-CN translation * Fix locales/README.md
This commit is contained in:
parent
0de90bd55b
commit
557fef5bfc
|
|
@ -34,6 +34,8 @@ translation is provided for a language then this is the text that is going to be
|
|||
|
||||
## Perform translations
|
||||
|
||||
Firstly run the script `./locales_generator.sh <lang_abbr>` to update `base.po` to the latest.
|
||||
|
||||
To perform translations for a language, the file `base.po` can be edited manually, or the neat `poedit` can be used (https://poedit.net/).
|
||||
If editing the file manually, write the translation in the `msgstr` part
|
||||
|
||||
|
|
@ -43,5 +45,6 @@ msgid "Do you really want to abort?"
|
|||
msgstr "Wollen sie wirklich abbrechen?"
|
||||
```
|
||||
|
||||
After the translations have been written, run the script once more `./locales_generator.sh` and it will auto-generate the `base.mo` file with the included translations.
|
||||
After the translations have been written, run the script once more `./locales_generator.sh <lang_abbr>` and it will auto-generate the `base.mo` file with the included translations.
|
||||
|
||||
After that you're all ready to go and enjoy Archinstall in the new language :)
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Keyboard layout"
|
|||
msgstr "键盘布局"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror region"
|
||||
msgstr "镜像地区"
|
||||
msgstr "镜像源地区"
|
||||
|
||||
msgid "Locale language"
|
||||
msgstr "语言环境"
|
||||
|
|
@ -1071,13 +1071,13 @@ msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files"
|
|||
msgstr "选择一个或多个目录保存配置文件"
|
||||
|
||||
msgid "Add a custom mirror"
|
||||
msgstr "添加自定义镜像站"
|
||||
msgstr "添加自定义镜像源"
|
||||
|
||||
msgid "Change custom mirror"
|
||||
msgstr "更改自定义镜像站"
|
||||
msgstr "更改自定义镜像源"
|
||||
|
||||
msgid "Delete custom mirror"
|
||||
msgstr "删除自定义镜像站"
|
||||
msgstr "删除自定义镜像源"
|
||||
|
||||
msgid "Enter name (leave blank to skip): "
|
||||
msgstr "输入用户名(留空跳过):"
|
||||
|
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "Select signature option"
|
|||
msgstr "选择签名选项"
|
||||
|
||||
msgid "Custom mirrors"
|
||||
msgstr "自定义镜像站"
|
||||
msgstr "自定义镜像源"
|
||||
|
||||
msgid "Defined"
|
||||
msgstr "已定义"
|
||||
|
|
@ -1120,10 +1120,10 @@ msgid "Saving {} configuration files to {}"
|
|||
msgstr "正在将 {} 配置文件保存到 {}"
|
||||
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "镜像"
|
||||
msgstr "镜像源"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror regions"
|
||||
msgstr "镜像地区"
|
||||
msgstr "镜像源地区"
|
||||
|
||||
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
|
||||
msgstr " - 最大值:{}(允许 {} 个并行下载,每次允许 {max_downloads+1} 个下载)"
|
||||
|
|
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archi
|
|||
msgstr "请将此问题(和文件)提交到 https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror name"
|
||||
msgstr "镜像名称"
|
||||
msgstr "镜像源名称"
|
||||
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
|
@ -1550,13 +1550,13 @@ msgid "Add custom repository"
|
|||
msgstr "添加自定义仓库"
|
||||
|
||||
msgid "Loading mirror regions..."
|
||||
msgstr "加载镜像站地区"
|
||||
msgstr "加载镜像源地区"
|
||||
|
||||
msgid "Mirrors and repositories"
|
||||
msgstr "镜像站与仓库"
|
||||
msgstr "镜像源与仓库"
|
||||
|
||||
msgid "Selected mirror regions"
|
||||
msgstr "已选的镜像站地区"
|
||||
msgstr "已选的镜像源地区"
|
||||
|
||||
msgid "Custom servers"
|
||||
msgstr "自定义服务器"
|
||||
|
|
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgid "Reset"
|
|||
msgstr "重置"
|
||||
|
||||
msgid "Skip selection menu"
|
||||
msgstr "选择执行模式"
|
||||
msgstr "跳过选区菜单"
|
||||
|
||||
msgid "Start search mode"
|
||||
msgstr "开始搜索模式"
|
||||
|
|
@ -1636,25 +1636,20 @@ msgstr "标记/取消标记为 ESP"
|
|||
msgid "Package group:"
|
||||
msgstr "软件包组:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exit archinstall"
|
||||
msgstr "Archinstall 帮助"
|
||||
msgstr "退出 archinstall"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reboot system"
|
||||
msgstr "文件系统"
|
||||
msgstr "重启系统"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "chroot into installation for post-installation configurations"
|
||||
msgstr "您是否想要 chroot 到新创建的系统内以进行安装后的配置?"
|
||||
msgstr "为了安装后的配置,chroot 进安装好的系统内"
|
||||
|
||||
msgid "Installation completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安装已完成"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "What would you like to do next?"
|
||||
msgstr "您想继续吗?"
|
||||
msgstr "您接下来想做什么?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select which mode to configure for \"{}\""
|
||||
msgstr "选择要为“{}”配置的模式或跳过以使用默认模式“{}”"
|
||||
msgstr "选择要为“{}”配置的模式"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue