Update base.po - Swedish (#3318)

Update Swedish translation for the new release
This commit is contained in:
Luna Jernberg 2025-03-31 09:02:05 +02:00 committed by GitHub
parent f837387d49
commit 5899a82cf2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 38 additions and 58 deletions

View File

@ -1507,135 +1507,115 @@ msgid "The specified configuration will be applied"
msgstr "Den angivna konfigurationen kommer att tillämpas" msgstr "Den angivna konfigurationen kommer att tillämpas"
msgid "Wipe" msgid "Wipe"
msgstr "" msgstr "Rensa"
#, fuzzy
msgid "Mark/Unmark as XBOOTLDR" msgid "Mark/Unmark as XBOOTLDR"
msgstr "Markera/avmarkera som bootbar" msgstr "Markera/avmarkera som XBOOTLDR"
#, fuzzy
msgid "Loading packages..." msgid "Loading packages..."
msgstr "Extra paket" msgstr "Laddar paket..."
msgid "Select any packages from the below list that should be installed additionally" msgid "Select any packages from the below list that should be installed additionally"
msgstr "" msgstr "Välj alla paket från listan nedan som ska installeras ytterligare"
#, fuzzy
msgid "Add a custom repository" msgid "Add a custom repository"
msgstr "Lägg till en anpassad spegel" msgstr "Lägg till en anpassat arkiv"
#, fuzzy
msgid "Change custom repository" msgid "Change custom repository"
msgstr "Ändra anpassad spegel" msgstr "Ändra anpassat arkiv"
#, fuzzy
msgid "Delete custom repository" msgid "Delete custom repository"
msgstr "Ta bort anpassad spegel" msgstr "Ta bort anpassat arkiv"
#, fuzzy
msgid "Repository name" msgid "Repository name"
msgstr "Spegelnamn" msgstr "Arkivnamn"
#, fuzzy
msgid "Add a custom server" msgid "Add a custom server"
msgstr "Lägg till en anpassad spegel" msgstr "Lägg till en anpassad server"
#, fuzzy
msgid "Change custom server" msgid "Change custom server"
msgstr "Ändra anpassad spegel" msgstr "Ändra anpassad server"
#, fuzzy
msgid "Delete custom server" msgid "Delete custom server"
msgstr "Ta bort anpassad spegel" msgstr "Ta bort anpassad server"
msgid "Server url" msgid "Server url"
msgstr "" msgstr "Server url"
#, fuzzy
msgid "Select regions" msgid "Select regions"
msgstr "Välj signaturalternativ" msgstr "Välj regioner"
#, fuzzy
msgid "Add custom servers" msgid "Add custom servers"
msgstr "Lägg till en anpassad spegel" msgstr "Lägg till en anpassade servrar"
#, fuzzy
msgid "Add custom repository" msgid "Add custom repository"
msgstr "Lägg till en anpassad spegel" msgstr "Lägg till ett anpassat arkiv"
#, fuzzy
msgid "Loading mirror regions..." msgid "Loading mirror regions..."
msgstr "Spegelregioner" msgstr "Laddar spegelregioner..."
#, fuzzy
msgid "Mirrors and repositories" msgid "Mirrors and repositories"
msgstr "Valfria arkiv" msgstr "Speglar och arkiv"
#, fuzzy
msgid "Selected mirror regions" msgid "Selected mirror regions"
msgstr "Spegelregioner" msgstr "Valda spegelregioner"
#, fuzzy
msgid "Custom servers" msgid "Custom servers"
msgstr "Anpassade speglar" msgstr "Anpassade servrar"
#, fuzzy
msgid "Custom repositories" msgid "Custom repositories"
msgstr "Valfria arkiv" msgstr "Anpassade arkiv"
msgid "Only ASCII characters are supported" msgid "Only ASCII characters are supported"
msgstr "" msgstr "Endast ASCII-tecken stöds"
msgid "Show help" msgid "Show help"
msgstr "" msgstr "Visa hjälp"
msgid "Exit help" msgid "Exit help"
msgstr "" msgstr "Avsluta hjälpen"
msgid "Preview scroll up" msgid "Preview scroll up"
msgstr "" msgstr "Förhandsgranska rulla uppåt"
msgid "Preview scroll down" msgid "Preview scroll down"
msgstr "" msgstr "Förhandsgranska rulla nedåt"
msgid "Move up" msgid "Move up"
msgstr "" msgstr "Flytta upp"
msgid "Move down" msgid "Move down"
msgstr "" msgstr "Flytta ned"
msgid "Move right" msgid "Move right"
msgstr "" msgstr "Flytta höger"
msgid "Move left" msgid "Move left"
msgstr "" msgstr "Flytta vänster"
msgid "Jump to entry" msgid "Jump to entry"
msgstr "" msgstr "Hoppa till posten"
msgid "Skip selection (if available)" msgid "Skip selection (if available)"
msgstr "" msgstr "Hoppa över valet (om tillgängligt)"
msgid "Reset selection (if available)" msgid "Reset selection (if available)"
msgstr "" msgstr "Återställ val (om tillgängligt)"
#, fuzzy
msgid "Select on single select" msgid "Select on single select"
msgstr "Välj signaturkontroll" msgstr "Välj på enstaka val"
#, fuzzy
msgid "Select on multi select" msgid "Select on multi select"
msgstr "Välj en tidszon" msgstr "Välj på flerval"
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "" msgstr "Återställ"
#, fuzzy
msgid "Skip selection menu" msgid "Skip selection menu"
msgstr "Välj exekveringsläge" msgstr "Hoppa över valmenyn"
msgid "Start search mode" msgid "Start search mode"
msgstr "" msgstr "Starta sökläge"
msgid "Exit search mode" msgid "Exit search mode"
msgstr "" msgstr "Avsluta sökläge"