Improve Hindi translations in base.po (#4152)
* Improve Hindi translations in base.po This PR improves and fixes Hindi translations in base.po. It also corrects previously incorrect fuzzy translations. No functional code changes. * Update base.po * removed fuzzy from the things i fixed in translation
This commit is contained in:
parent
c7dbf0105e
commit
7cf1566902
|
|
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
|
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[!] यहाँ एक लॉग फ़ाइल बनाई गई है: {} {}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
|
msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Do you really want to abort?"
|
msgid "Do you really want to abort?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "क्या आप वाकई रद्द करना चाहते हैं?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "And one more time for verification: "
|
msgid "And one more time for verification: "
|
||||||
msgstr "सत्यापन के लिए एक बार और: "
|
msgstr "सत्यापन के लिए एक बार और: "
|
||||||
|
|
@ -39,10 +39,10 @@ msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?"
|
||||||
msgstr "क्या यह user एक superuser होना चाहिए (sudoer)?"
|
msgstr "क्या यह user एक superuser होना चाहिए (sudoer)?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Select a timezone"
|
msgid "Select a timezone"
|
||||||
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें"
|
msgstr "समयक्षेत्र चुनें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?"
|
msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?"
|
||||||
msgstr "क्या आप systemd-boot की जगह GRUB इस्तेमाल करना चाहेंगे bootloader ke liye?"
|
msgstr "क्या आप systemd-boot की जगह GRUB को BOOTLOADER के रूप में इस्तेमाल करना चाहेंगे?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Choose a bootloader"
|
msgid "Choose a bootloader"
|
||||||
msgstr "एक bootloader चुनें"
|
msgstr "एक bootloader चुनें"
|
||||||
|
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Set desired filesystem for a partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "रद्द करें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hostname"
|
msgid "Hostname"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -379,7 +379,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "रद्द करें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Confirm and exit"
|
msgid "Confirm and exit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -569,10 +569,10 @@ msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "जारी रखें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "yes"
|
msgid "yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "हाँ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "no"
|
msgid "no"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Parallel Downloads"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "ESC to skip"
|
msgid "ESC to skip"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "छोड़ने के लिए ESC दबाएँ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "CTRL+C to reset"
|
msgid "CTRL+C to reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -959,7 +959,7 @@ msgid " ! Formatting {} in "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "← Back"
|
msgid "← Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "← वापस"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Disk encryption"
|
msgid "Disk encryption"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1208,9 +1208,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Mark/Unmark as nodatacow"
|
msgid "Mark/Unmark as nodatacow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Would you like to use compression or disable CoW?"
|
msgid "Would you like to use compression or disable CoW?"
|
||||||
msgstr "क्या आप swap के लिए zram इस्तेमाल करना चाहेंगे?"
|
msgstr "क्या आप compression का उपयोग करना चाहते हैं या CoW को बंद करना चाहते हैं?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use compression"
|
msgid "Use compression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "नहीं"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Archinstall help"
|
msgid "Archinstall help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1331,9 +1331,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Root mount directory"
|
msgid "Root mount directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Select language"
|
msgid "Select language"
|
||||||
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें"
|
msgstr "भाषा चुनें"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip)"
|
msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip)"
|
||||||
|
|
@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Main profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Confirm password"
|
msgid "Confirm password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The confirmation password did not match, please try again"
|
msgid "The confirmation password did not match, please try again"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1409,9 +1409,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Not a valid directory"
|
msgid "Not a valid directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Would you like to continue?"
|
msgid "Would you like to continue?"
|
||||||
msgstr "क्या आप swap के लिए zram इस्तेमाल करना चाहेंगे?"
|
msgstr "क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Directory"
|
msgid "Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue