Improve Hindi translations (base.po) (#4163)

This commit is contained in:
nubprogrammer 2026-01-23 01:14:23 +05:30 committed by GitHub
parent 3500bc3b41
commit 7fb8fb57ee
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 13 additions and 25 deletions

View File

@ -1234,12 +1234,11 @@ msgstr ""
msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE Plasma)" msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE Plasma)"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select a LVM option" msgid "Select a LVM option"
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें" msgstr "एक LVM विकल्प चुनें"
msgid "Partitioning" msgid "Partitioning"
msgstr "" msgstr "विभाजन"
msgid "Logical Volume Management (LVM)" msgid "Logical Volume Management (LVM)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1335,9 +1334,8 @@ msgstr ""
msgid "Select language" msgid "Select language"
msgstr "भाषा चुनें" msgstr "भाषा चुनें"
#, fuzzy
msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip)" msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip)"
msgstr "अन्य packages का नाम लिखें (स्पेस छोड़कर, अन्यथा खाली छोड़ें): " msgstr "स्थापित करने के लिए अतिरिक्त पैकेज लिखें (स्थान अलग करें, छोड़ने के लिए खाली छोड़ें)"
msgid "Invalid download number" msgid "Invalid download number"
msgstr "" msgstr ""
@ -1351,9 +1349,8 @@ msgstr ""
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?\n" msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?\n"
msgstr "क्या यह user एक superuser होना चाहिए (sudoer)?" msgstr "क्या \"{}\" को superuser (sudo) होना चाहिए?\n"
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr ""
@ -1441,9 +1438,8 @@ msgstr ""
msgid "Select signature check" msgid "Select signature check"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select execution mode" msgid "Select execution mode"
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें" msgstr "निष्पादन मोड का चयन करें"
msgid "Press ? for help" msgid "Press ? for help"
msgstr "" msgstr ""
@ -1517,9 +1513,8 @@ msgstr ""
msgid "Add a custom server" msgid "Add a custom server"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Change custom server" msgid "Change custom server"
msgstr "एक audio server चुनें" msgstr "कस्टम सर्वर बदलें"
msgid "Delete custom server" msgid "Delete custom server"
msgstr "" msgstr ""
@ -1527,9 +1522,8 @@ msgstr ""
msgid "Server url" msgid "Server url"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select regions" msgid "Select regions"
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें" msgstr "क्षेत्र चुनें"
msgid "Add custom servers" msgid "Add custom servers"
msgstr "" msgstr ""
@ -1591,16 +1585,14 @@ msgstr ""
msgid "Select on single select" msgid "Select on single select"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select on multi select" msgid "Select on multi select"
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें" msgstr "बहु चयन पर चयन करें"
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Skip selection menu" msgid "Skip selection menu"
msgstr "एक समयक्षेत्र चुनें" msgstr "चयन मेनू छोड़ें"
msgid "Start search mode" msgid "Start search mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -1638,9 +1630,8 @@ msgstr ""
msgid "Installation completed" msgid "Installation completed"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "What would you like to do next?" msgid "What would you like to do next?"
msgstr "क्या आप swap के लिए zram इस्तेमाल करना चाहेंगे?" msgstr "अब आप क्या करना चाहेंगे?"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Select which mode to configure for \"{}\"" msgid "Select which mode to configure for \"{}\""
@ -1668,9 +1659,8 @@ msgstr ""
msgid "New version available" msgid "New version available"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Passwordless login" msgid "Passwordless login"
msgstr "पासवर्ड" msgstr "बिना पासवर्ड के लॉगिन करें"
msgid "Second factor login" msgid "Second factor login"
msgstr "" msgstr ""
@ -1678,16 +1668,14 @@ msgstr ""
msgid "Bluetooth" msgid "Bluetooth"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure Bluetooth?" msgid "Would you like to configure Bluetooth?"
msgstr "क्या आप swap के लिए zram इस्तेमाल करना चाहेंगे?" msgstr "क्या आप ब्लूटूथ कॉन्फ़िगर करना चाहेंगे?"
msgid "Print service" msgid "Print service"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Would you like to configure the print service?" msgid "Would you like to configure the print service?"
msgstr "क्या आप swap के लिए zram इस्तेमाल करना चाहेंगे?" msgstr "क्या आप print सेवा को कॉन्फ़िगर करना चाहेंगे?"
msgid "Power management" msgid "Power management"
msgstr "" msgstr ""