Add missing galician mo file (#4209)

This commit is contained in:
Daniel Girtler 2026-02-03 21:18:11 +11:00 committed by GitHub
parent f8304b0bd1
commit aac6c896d9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 258 additions and 0 deletions

View File

@ -1936,3 +1936,116 @@ msgstr ""
msgid "Use Network Manager (iwd backend)"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
msgid "Select audio configuration"
msgstr ""
msgid "Enter credentials file decryption password"
msgstr ""
msgid "Enter root password"
msgstr ""
msgid "Select bootloader to install"
msgstr ""
msgid "Configuration preview"
msgstr ""
msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved"
msgstr ""
msgid "Select encryption type"
msgstr ""
msgid "Select disks for the installation"
msgstr ""
msgid "Enter a mountpoint"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Enter a size (default: {}): "
msgstr ""
msgid "Enter subvolume name"
msgstr ""
msgid "Enter subvolume mountpoint"
msgstr ""
msgid "Select a disk configuration"
msgstr ""
msgid "Enter root mount directory"
msgstr ""
msgid "You will use whatever drive-setup is mounted at the specified directory"
msgstr ""
msgid "WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup"
msgstr ""
msgid "Select main filesystem"
msgstr ""
msgid "Enter a hostname"
msgstr ""
msgid "Select timezone"
msgstr ""
msgid "Enter the number of parallel downloads to be enabled"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Value must be between 1 and {}"
msgstr ""
msgid "Select which kernel(s) to install"
msgstr ""
msgid "Enter a respository name"
msgstr ""
msgid "Enter the repository url"
msgstr ""
msgid "Enter server url"
msgstr ""
msgid "Select mirror regions to be enabled"
msgstr ""
msgid "Select optional repositories to be enabled"
msgstr ""
msgid "Select an interface"
msgstr ""
msgid "Choose network configuration"
msgstr ""
msgid "No packages found"
msgstr ""
msgid "Select which greeter to install"
msgstr ""
msgid "Select a profile type"
msgstr ""
msgid "Enter new password"
msgstr ""
msgid "Enter a username"
msgstr ""
msgid "Enter a password"
msgstr ""
msgid "The password did not match, please try again"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -1882,6 +1882,151 @@ msgstr "Usar xestor de Red (backend por defecto)"
msgid "Use Network Manager (iwd backend)"
msgstr "Usar xestor de Red (backend iwd)"
msgid "Firewall"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select audio configuration"
msgstr "Guardar configuración de usuario"
#, fuzzy
msgid "Enter credentials file decryption password"
msgstr "Contraseña para descifrar el archivo de credenciales"
#, fuzzy
msgid "Enter root password"
msgstr "Ingrese unha contraseña: "
msgid "Select bootloader to install"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Configuration preview"
msgstr "Configuración"
#, fuzzy
msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved"
msgstr "Ingrese un directorio para guardar a(s) configuración(es): "
#, fuzzy
msgid "Select encryption type"
msgstr "Tipo de cifrado"
#, fuzzy
msgid "Select disks for the installation"
msgstr "Nome do host desexado para a instalación: "
#, fuzzy
msgid "Enter a mountpoint"
msgstr "Seleccione un punto de montaje :"
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Enter a size (default: {}): "
msgstr "Ingrese el final (predeterminado: {}): "
#, fuzzy
msgid "Enter subvolume name"
msgstr "Nome do subvolumen"
#, fuzzy
msgid "Enter subvolume mountpoint"
msgstr "Punto de montaje do subvolumen"
#, fuzzy
msgid "Select a disk configuration"
msgstr "Configuración do disco"
#, fuzzy
msgid "Enter root mount directory"
msgstr "Directorio de montaxe raíz"
msgid "You will use whatever drive-setup is mounted at the specified directory"
msgstr ""
msgid "WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select main filesystem"
msgstr "Cambiar el sistema de archivos"
msgid "Enter a hostname"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select timezone"
msgstr "Seleccione unha zona horaria"
#, fuzzy
msgid "Enter the number of parallel downloads to be enabled"
msgstr ""
"Ingrese el número de descargas paralelas que se habilitarán.\n"
"\n"
"Nota:\n"
#, python-brace-format
msgid "Value must be between 1 and {}"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Select which kernel(s) to install"
msgstr "Por favor, elixa qué xestor de inicio de sesión instalar"
#, fuzzy
msgid "Enter a respository name"
msgstr "Nome do repositorio"
#, fuzzy
msgid "Enter the repository url"
msgstr "Cambiar el repositorio personalizado"
#, fuzzy
msgid "Enter server url"
msgstr "URL do servidor"
#, fuzzy
msgid "Select mirror regions to be enabled"
msgstr "Regiones de espejo seleccionadas"
#, fuzzy
msgid "Select optional repositories to be enabled"
msgstr "Escoxa qué repositorios adicionais opcionales habilitar"
#, fuzzy
msgid "Select an interface"
msgstr "Eliminar intefaz"
#, fuzzy
msgid "Choose network configuration"
msgstr "Sin configuración de red"
#, fuzzy
msgid "No packages found"
msgstr "No se encontró dispositivos U2F"
#, fuzzy
msgid "Select which greeter to install"
msgstr "Por favor, elixa qué xestor de inicio de sesión instalar"
#, fuzzy
msgid "Select a profile type"
msgstr "Perfiles seleccionados: "
#, fuzzy
msgid "Enter new password"
msgstr "Ingrese contraseña de wifi"
msgid "Enter a username"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enter a password"
msgstr "Ingrese unha contraseña: "
#, fuzzy
msgid "The password did not match, please try again"
msgstr "A contraseña de confirmación no coincide, por favor intente nuevamente"
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Añadir :"