Update Japanese translation (#2478)
This commit is contained in:
parent
eb36a94781
commit
b8052c566c
Binary file not shown.
|
|
@ -728,7 +728,7 @@ msgid "Value: "
|
|||
msgstr "値: "
|
||||
|
||||
msgid "You can skip selecting a drive and partitioning and use whatever drive-setup is mounted at /mnt (experimental)"
|
||||
msgstr "ドライブの選択とパーティショニングをスキップして、/mnt にマウントしているドライブのセットアップを使用できます(実験的)"
|
||||
msgstr "ドライブ選択とパーティション作成をスキップして、/mnt にマウントしているドライブのセットアップを使用できます(実験的)"
|
||||
|
||||
msgid "Select one of the disks or skip and use /mnt as default"
|
||||
msgstr "いずれかのディスクを選択するか、スキップして /mnt をデフォルトとして使用"
|
||||
|
|
@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Existing Partitions"
|
|||
msgstr "既存のパーティション"
|
||||
|
||||
msgid "Select a partitioning option"
|
||||
msgstr "パーティションの分割オプションを選択"
|
||||
msgstr "パーティション作成のオプションを選択"
|
||||
|
||||
msgid "Enter the root directory of the mounted devices: "
|
||||
msgstr "マウントされたデバイスのルートディレクトリを入力: "
|
||||
|
|
@ -957,7 +957,7 @@ msgid "Use a best-effort default partition layout"
|
|||
msgstr "ベストエフォートのデフォルトパーティションレイアウトを使用"
|
||||
|
||||
msgid "Manual Partitioning"
|
||||
msgstr "手動パーティショニング"
|
||||
msgstr "手動でパーティションを作成"
|
||||
|
||||
msgid "Pre-mounted configuration"
|
||||
msgstr "事前にマウントされた設定"
|
||||
|
|
@ -1243,3 +1243,57 @@ msgstr "圧縮する"
|
|||
|
||||
msgid "Disable Copy-on-Write"
|
||||
msgstr "コピーオンライトを無効にする"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration type: {}"
|
||||
msgstr "設定タイプ: {}"
|
||||
|
||||
msgid "LVM configuration type"
|
||||
msgstr "LVM の設定タイプ"
|
||||
|
||||
msgid "LVM disk encryption with more than 2 partitions is currently not supported"
|
||||
msgstr "パーティションが2個を超える場合の LVM ディスク暗号化は、現在サポートしていません"
|
||||
|
||||
msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE Plasma)"
|
||||
msgstr "NetworkManager を使用する(GNOME と KDE Plasma でインターネットをグラフィカルに設定するのに必要)"
|
||||
|
||||
msgid "Select a LVM option"
|
||||
msgstr "LVM のオプションを選択"
|
||||
|
||||
msgid "Default layout"
|
||||
msgstr "デフォルトのレイアウト"
|
||||
|
||||
msgid "No Encryption"
|
||||
msgstr "暗号化なし"
|
||||
|
||||
msgid "LUKS"
|
||||
msgstr "LUKS"
|
||||
|
||||
msgid "LVM on LUKS"
|
||||
msgstr "LUKS 上の LVM"
|
||||
|
||||
msgid "LUKS on LVM"
|
||||
msgstr "LVM 上の LUKS"
|
||||
|
||||
msgid "Partitioning"
|
||||
msgstr "パーティションを作成"
|
||||
|
||||
msgid "Logical Volume Management (LVM)"
|
||||
msgstr "論理ボリューム管理(LVM)"
|
||||
|
||||
msgid "Physical volumes"
|
||||
msgstr "物理ボリューム"
|
||||
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr "ボリューム"
|
||||
|
||||
msgid "LVM volumes"
|
||||
msgstr "LVM ボリューム"
|
||||
|
||||
msgid "LVM volumes to be encrypted"
|
||||
msgstr "暗号化する LVM ボリューム"
|
||||
|
||||
msgid "Select which LVM volumes to encrypt"
|
||||
msgstr "暗号化する LVM ボリュームを選択"
|
||||
|
||||
msgid "Provides a selection of desktop environments and tiling window managers, e.g. GNOME, KDE Plasma, Sway"
|
||||
msgstr "デスクトップ環境とタイルウィンドウマネージャーの選択を提供します。例: GNOME, KDE Plasma, Sway"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue