Add VERSION file, update po files

This commit is contained in:
wheaney 2024-10-03 21:36:33 -07:00
parent 27f08b3c8b
commit 0eaf213d5b
18 changed files with 196 additions and 187 deletions

1
VERSION Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
1.0.6

View File

@ -32,4 +32,7 @@ sed -i "/Exec/c\Exec=$XDG_BIN_HOME/breezydesktop" $XDG_DATA_HOME/applications/co
glib-compile-schemas $XDG_DATA_HOME/glib-2.0/schemas glib-compile-schemas $XDG_DATA_HOME/glib-2.0/schemas
update-desktop-database $XDG_DATA_HOME/applications update-desktop-database $XDG_DATA_HOME/applications
gtk-update-icon-cache gtk-update-icon-cache
popd > /dev/null
rm -rf $tmp_dir

View File

@ -1,5 +1,5 @@
project('breezydesktop', project('breezydesktop',
version: '1.0.0', version: run_command('cat', join_paths('..', 'VERSION'), check: true).stdout().strip(),
meson_version: '>= 0.62.0', meson_version: '>= 0.62.0',
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ], default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
) )

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-02 09:15-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "" msgstr ""
@ -331,22 +331,22 @@ msgid ""
"script. Report this issue if it persists." "script. Report this issue if it persists."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -421,22 +421,22 @@ msgstr ""
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt." msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Bezahlter Tarifstatus" msgstr "Bezahlter Tarifstatus"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Funktionsverfügbarkeit" msgstr "Funktionsverfügbarkeit"
@ -354,22 +354,22 @@ msgstr ""
"das Setup-Skript bitte erneut aus. Melden Sie dieses Problem, falls es " "das Setup-Skript bitte erneut aus. Melden Sie dieses Problem, falls es "
"beständig ist." "beständig ist."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Lizenzdetails"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Spenden" msgstr "Spenden"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Ein Token anfordern" msgstr "Ein Token anfordern"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Token verifizieren" msgstr "Token verifizieren"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Lizenzdetails"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "Kein Gerät verbunden" msgstr "Kein Gerät verbunden"
@ -470,22 +470,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Menü" msgstr "Menü"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Einige Funktionen laufen bald ab" msgstr "Einige Funktionen laufen bald ab"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Details anzeigen" msgstr "Details anzeigen"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert" msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Erzwingt Zurrücksetzung" msgstr "Erzwingt Zurrücksetzung"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Über BreezyDesktop" msgstr "Über BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento." msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Estado del Nivel de Membresía Pagada" msgstr "Estado del Nivel de Membresía Pagada"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilidad de Características" msgstr "Disponibilidad de Características"
@ -353,22 +353,22 @@ msgstr ""
"Su configuración de Breezy GNOME es inválida o incompleta. Vuelva a ejecutar " "Su configuración de Breezy GNOME es inválida o incompleta. Vuelva a ejecutar "
"el script de configuración. Informe sobre este problema si persiste." "el script de configuración. Informe sobre este problema si persiste."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Detalles de la Licencia"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Solicitar un token" msgstr "Solicitar un token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Verificar token" msgstr "Verificar token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Detalles de la Licencia"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "No hay dispositivo conectado" msgstr "No hay dispositivo conectado"
@ -467,22 +467,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Menú" msgstr "Menú"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Algunas funciones expirarán pronto" msgstr "Algunas funciones expirarán pronto"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Ver detalles" msgstr "Ver detalles"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Las funciones de productividad están deshabilitadas" msgstr "Las funciones de productividad están deshabilitadas"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Reinicio forzoso" msgstr "Reinicio forzoso"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Acerca de BreezyDesktop" msgstr "Acerca de BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -31,11 +31,11 @@ msgstr ""
"Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre " "Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre "
"appareil." "appareil."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Statut de l'abonnement payant" msgstr "Statut de l'abonnement payant"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilité des fonctionnalités" msgstr "Disponibilité des fonctionnalités"
@ -356,22 +356,22 @@ msgstr ""
"exécuter à nouveau le script de configuration. Signalez ce problème s'il " "exécuter à nouveau le script de configuration. Signalez ce problème s'il "
"persiste." "persiste."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Détails de la licence"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Faire un don" msgstr "Faire un don"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Demander un jeton d'authentification" msgstr "Demander un jeton d'authentification"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Vérifier le jeton d'authentification" msgstr "Vérifier le jeton d'authentification"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Détails de la licence"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "Aucun appareil connecté" msgstr "Aucun appareil connecté"
@ -470,22 +470,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Menu" msgstr "Menu"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Certaines fonctionnalités expirent bientôt" msgstr "Certaines fonctionnalités expirent bientôt"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Afficher les détails" msgstr "Afficher les détails"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Les fonctionnalités de productivité sont désactivées" msgstr "Les fonctionnalités de productivité sont désactivées"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Réinitialiser" msgstr "Réinitialiser"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "À propos de BreezyDesktop" msgstr "À propos de BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "" msgstr ""
@ -331,22 +331,22 @@ msgid ""
"script. Report this issue if it persists." "script. Report this issue if it persists."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -421,22 +421,22 @@ msgstr ""
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "メガネを3Dモードに切り替え、表示の幅を2倍にします
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "この機能は現在接続されているデバイスではサポートされていません。" msgstr "この機能は現在接続されているデバイスではサポートされていません。"
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "有料ティアの状態" msgstr "有料ティアの状態"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "利用できる機能" msgstr "利用できる機能"
@ -338,7 +338,9 @@ msgstr "テキストスケーリング"
#: src/gtk/connected-device.ui:397 #: src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートします。" msgstr ""
"テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートしま"
"す。"
#: src/gtk/failed-verification.ui:13 #: src/gtk/failed-verification.ui:13
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
@ -352,22 +354,22 @@ msgstr ""
"Breezy GNOMEのセットアップが無効または不完全です。セットアップスクリプトを再" "Breezy GNOMEのセットアップが無効または不完全です。セットアップスクリプトを再"
"実行してください。問題が解決しない場合は、この問題を報告してください。" "実行してください。問題が解決しない場合は、この問題を報告してください。"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "ライセンスの詳細"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "寄付" msgstr "寄付"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "トークンをリクエストする" msgstr "トークンをリクエストする"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "トークンを検証する" msgstr "トークンを検証する"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "ライセンスの詳細"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "デバイスが接続されていません" msgstr "デバイスが接続されていません"
@ -466,22 +468,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "メニュー" msgstr "メニュー"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "一部の機能はもうすぐ期限が切れます" msgstr "一部の機能はもうすぐ期限が切れます"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "詳細を表示" msgstr "詳細を表示"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "プロダクティビティ機能が無効になっています" msgstr "プロダクティビティ機能が無効になっています"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "強制リセット" msgstr "強制リセット"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Breezy Desktopについて" msgstr "Breezy Desktopについて"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "" msgstr ""
@ -332,22 +332,22 @@ msgid ""
"script. Report this issue if it persists." "script. Report this issue if it persists."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -422,22 +422,22 @@ msgstr ""
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@ -30,11 +30,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Este recurso não é atualmente suportado para o seu dispositivo." msgstr "Este recurso não é atualmente suportado para o seu dispositivo."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Status do Nível Pago" msgstr "Status do Nível Pago"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilidade de Recursos" msgstr "Disponibilidade de Recursos"
@ -339,7 +339,8 @@ msgstr "Redimensionamento de Texto"
#: src/gtk/connected-device.ui:397 #: src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "Redimensionar o texto abaixo de 1.0 simulará uma tela de resolução mais alta" msgstr ""
"Redimensionar o texto abaixo de 1.0 simulará uma tela de resolução mais alta"
#: src/gtk/failed-verification.ui:13 #: src/gtk/failed-verification.ui:13
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
@ -354,22 +355,22 @@ msgstr ""
"execute novamente o script de configuração. Relate este problema se " "execute novamente o script de configuração. Relate este problema se "
"persistir." "persistir."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Detalhes da Licença"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Solicitar um token" msgstr "Solicitar um token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Verificar token" msgstr "Verificar token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Detalhes da Licença"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "Nenhum dispositivo conectado" msgstr "Nenhum dispositivo conectado"
@ -466,22 +467,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Menu" msgstr "Menu"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Algumas funcionalidades expirarão em breve" msgstr "Algumas funcionalidades expirarão em breve"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Ver detalhes" msgstr "Ver detalhes"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "As funcionalidades de produtividade estão desabilitadas" msgstr "As funcionalidades de produtividade estão desabilitadas"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Forçar redefinição" msgstr "Forçar redefinição"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Sobre o BreezyDesktop" msgstr "Sobre o BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:39-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:39-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства." msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Статус платного уровня" msgstr "Статус платного уровня"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Статус функций" msgstr "Статус функций"
@ -355,22 +355,22 @@ msgstr ""
"перезапустите скрипт настройки. Сообщите об этой проблеме, если она " "перезапустите скрипт настройки. Сообщите об этой проблеме, если она "
"сохраняется." "сохраняется."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Подробности лицензии"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Донатить" msgstr "Донатить"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Запросить токен" msgstr "Запросить токен"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Проверить токен" msgstr "Проверить токен"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Подробности лицензии"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "Устройство не подключено" msgstr "Устройство не подключено"
@ -468,22 +468,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Меню" msgstr "Меню"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Некоторые функции скоро истекут" msgstr "Некоторые функции скоро истекут"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Просмотреть детали" msgstr "Просмотреть детали"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Функции повышения производительности отключены" msgstr "Функции повышения производительности отключены"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Сброс" msgstr "Сброс"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "О BreezyDesktop" msgstr "О BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället." msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Betalningsstatus" msgstr "Betalningsstatus"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Funktions tillgänglighet" msgstr "Funktions tillgänglighet"
@ -349,22 +349,22 @@ msgstr ""
"Din Breezy GNOME inställning är ogiltig eller ofullständig. Var god kör " "Din Breezy GNOME inställning är ogiltig eller ofullständig. Var god kör "
"inställning skriptet igen. Rapportera detta problem om det fortsätter." "inställning skriptet igen. Rapportera detta problem om det fortsätter."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Licensdetaljer"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donera" msgstr "Donera"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Begär en token" msgstr "Begär en token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Verifiera token" msgstr "Verifiera token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Licensdetaljer"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "Inget enhet ansluten" msgstr "Inget enhet ansluten"
@ -462,22 +462,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Meny" msgstr "Meny"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Vissa funktioner upphör snart" msgstr "Vissa funktioner upphör snart"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Se detaljer" msgstr "Se detaljer"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Produktivitets funktioner är inaktiverade" msgstr "Produktivitets funktioner är inaktiverade"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Tvinga Reset" msgstr "Tvinga Reset"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Om BreezyDesktop" msgstr "Om BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Переключає окуляри в режим «бок о бок»
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої." msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої."
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Статус платного рівня" msgstr "Статус платного рівня"
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "Статус функцій" msgstr "Статус функцій"
@ -352,22 +352,22 @@ msgstr ""
"Ваша настройка Breezy GNOME є невірною або неповною. Будь ласка, запустіть " "Ваша настройка Breezy GNOME є невірною або неповною. Будь ласка, запустіть "
"скрипт настройки повторно. Повідомте про цю проблему, якщо вона не зникає." "скрипт настройки повторно. Повідомте про цю проблему, якщо вона не зникає."
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr "Деталі ліцензії"
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Донатити" msgstr "Донатити"
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "Запитати токен" msgstr "Запитати токен"
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "Перевірити токен" msgstr "Перевірити токен"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr "Деталі ліцензії"
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "Жоден пристрій не підключено" msgstr "Жоден пристрій не підключено"
@ -465,22 +465,22 @@ msgstr "Breezy Desktop"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Меню" msgstr "Меню"
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "Деякі функції закінчуються незабаром" msgstr "Деякі функції закінчуються незабаром"
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "Переглянути деталі" msgstr "Переглянути деталі"
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Функції продуктивного режиму відключені" msgstr "Функції продуктивного режиму відключені"
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "Скинути" msgstr "Скинути"
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Про BreezyDesktop" msgstr "Про BreezyDesktop"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:21-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 21:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:57 #: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status" msgid "Paid Tier Status"
msgstr "" msgstr ""
#: src/licensedialog.py:63 #: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability" msgid "Feature Availability"
msgstr "" msgstr ""
@ -330,22 +330,22 @@ msgid ""
"script. Report this issue if it persists." "script. Report this issue if it persists."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:27
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:44 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token" msgid "Request a token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:52 #: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token" msgid "Verify token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:91
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:13 #: src/gtk/no-device.ui:13
msgid "No device connected" msgid "No device connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -420,22 +420,22 @@ msgstr ""
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:35 #: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon" msgid "Some features expire soon"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 #: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:42 #: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled" msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:59 #: src/gtk/window.ui:95
msgid "Force Reset" msgid "Force Reset"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:63 #: src/gtk/window.ui:99
msgid "About BreezyDesktop" msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -67,9 +67,11 @@ XRDriverIPC.set_instance(XRDriverIPC(logger, config_dir))
class BreezydesktopApplication(Adw.Application): class BreezydesktopApplication(Adw.Application):
"""The main application singleton class.""" """The main application singleton class."""
def __init__(self, skip_verification): def __init__(self, version, skip_verification):
super().__init__(application_id='com.xronlinux.BreezyDesktop', super().__init__(application_id='com.xronlinux.BreezyDesktop',
flags=Gio.ApplicationFlags.DEFAULT_FLAGS) flags=Gio.ApplicationFlags.DEFAULT_FLAGS)
self.version = version
self.create_action('quit', self.on_quit_action, ['<primary>q']) self.create_action('quit', self.on_quit_action, ['<primary>q'])
self.create_action('about', self.on_about_action) self.create_action('about', self.on_about_action)
self.create_action('license', self.on_license_action) self.create_action('license', self.on_license_action)
@ -99,7 +101,7 @@ class BreezydesktopApplication(Adw.Application):
modal=True, modal=True,
program_name='Breezy Desktop', program_name='Breezy Desktop',
logo_icon_name='com.xronlinux.BreezyDesktop', logo_icon_name='com.xronlinux.BreezyDesktop',
version='1.0.0', version=self.version,
authors=['Wayne Heaney'], authors=['Wayne Heaney'],
copyright='© 2024 Wayne Heaney') copyright='© 2024 Wayne Heaney')
about.present() about.present()
@ -143,5 +145,5 @@ def main(version):
parser.add_argument("-sv", "--skip-verification", action="store_true") parser.add_argument("-sv", "--skip-verification", action="store_true")
args = parser.parse_args() args = parser.parse_args()
app = BreezydesktopApplication(args.skip_verification) app = BreezydesktopApplication(version, args.skip_verification)
return app.run(None) return app.run(None)