Update sv.po
This commit is contained in:
parent
1a3c37f4aa
commit
4ac6505406
20
ui/po/sv.po
20
ui/po/sv.po
|
|
@ -239,13 +239,15 @@ msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:218
|
#: src/gtk/connected-device.ui:218
|
||||||
msgid "XR Effect on/off shortcut"
|
msgid "XR Effect on/off shortcut"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "XR-Effekt genväg på/av"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:219
|
#: src/gtk/connected-device.ui:219
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
|
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
|
||||||
"manually once in order to enable the shortcut."
|
"manually once in order to enable the shortcut."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den "
|
||||||
|
"manuellt en gång för att genvägen ska fungera."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:238 src/gtk/connected-device.ui:267
|
#: src/gtk/connected-device.ui:238 src/gtk/connected-device.ui:267
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:296 src/gtk/connected-device.ui:325
|
#: src/gtk/connected-device.ui:296 src/gtk/connected-device.ui:325
|
||||||
|
|
@ -319,7 +321,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
|
"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
|
||||||
"is on. May cause instability."
|
"is on. May cause instability."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om brevläge är "
|
"Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om bredbildsläge är "
|
||||||
"på. Kan orsaka instabilitet."
|
"på. Kan orsaka instabilitet."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:394
|
#: src/gtk/connected-device.ui:394
|
||||||
|
|
@ -341,11 +343,11 @@ msgstr "Standard"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:425
|
#: src/gtk/connected-device.ui:425
|
||||||
msgid "Text Scaling"
|
msgid "Text Scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Textskalning"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:426
|
#: src/gtk/connected-device.ui:426
|
||||||
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
|
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/failed-verification.ui:13
|
#: src/gtk/failed-verification.ui:13
|
||||||
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
|
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
|
||||||
|
|
@ -384,24 +386,24 @@ msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
|
||||||
msgstr "Breezy Desktop kunde inte upptäcka enheter som stöder XR."
|
msgstr "Breezy Desktop kunde inte upptäcka enheter som stöder XR."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/no-device.ui:23
|
#: src/gtk/no-device.ui:23
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Auto-enable XR effect"
|
msgid "Auto-enable XR effect"
|
||||||
msgstr "XR-effekt"
|
msgstr "Autoaktivering av XR-effekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/no-device.ui:24
|
#: src/gtk/no-device.ui:24
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
|
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
|
||||||
"connected."
|
"connected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Aktivera Breezy Desktop XR-effekten automatiskt när glasögon som stöds är "
|
||||||
|
"anslutna."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/no-device.ui:34
|
#: src/gtk/no-device.ui:34
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Start in widescreen mode"
|
msgid "Start in widescreen mode"
|
||||||
msgstr "Bredbildsläge"
|
msgstr "Starta i bredbildsläge"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/no-device.ui:35
|
#: src/gtk/no-device.ui:35
|
||||||
msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
|
msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bredbildsläge stöds inte av alla glasögon."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/no-driver.ui:13
|
#: src/gtk/no-driver.ui:13
|
||||||
msgid "No driver running"
|
msgid "No driver running"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue