Update sv.po

This commit is contained in:
mange89b 2024-10-30 11:21:03 +01:00 committed by GitHub
parent 1a3c37f4aa
commit 4ac6505406
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 11 additions and 9 deletions

View File

@ -239,13 +239,15 @@ msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: src/gtk/connected-device.ui:218 #: src/gtk/connected-device.ui:218
msgid "XR Effect on/off shortcut" msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "" msgstr "XR-Effekt genväg på/av"
#: src/gtk/connected-device.ui:219 #: src/gtk/connected-device.ui:219
msgid "" msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut." "manually once in order to enable the shortcut."
msgstr "" msgstr ""
"Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den "
"manuellt en gång för att genvägen ska fungera."
#: src/gtk/connected-device.ui:238 src/gtk/connected-device.ui:267 #: src/gtk/connected-device.ui:238 src/gtk/connected-device.ui:267
#: src/gtk/connected-device.ui:296 src/gtk/connected-device.ui:325 #: src/gtk/connected-device.ui:296 src/gtk/connected-device.ui:325
@ -319,7 +321,7 @@ msgid ""
"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
"is on. May cause instability." "is on. May cause instability."
msgstr "" msgstr ""
"Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om brevläge är " "Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om bredbildsläge är "
"på. Kan orsaka instabilitet." "på. Kan orsaka instabilitet."
#: src/gtk/connected-device.ui:394 #: src/gtk/connected-device.ui:394
@ -341,11 +343,11 @@ msgstr "Standard"
#: src/gtk/connected-device.ui:425 #: src/gtk/connected-device.ui:425
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "" msgstr "Textskalning"
#: src/gtk/connected-device.ui:426 #: src/gtk/connected-device.ui:426
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning"
#: src/gtk/failed-verification.ui:13 #: src/gtk/failed-verification.ui:13
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
@ -384,24 +386,24 @@ msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop kunde inte upptäcka enheter som stöder XR." msgstr "Breezy Desktop kunde inte upptäcka enheter som stöder XR."
#: src/gtk/no-device.ui:23 #: src/gtk/no-device.ui:23
#, fuzzy
msgid "Auto-enable XR effect" msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "XR-effekt" msgstr "Autoaktivering av XR-effekt"
#: src/gtk/no-device.ui:24 #: src/gtk/no-device.ui:24
msgid "" msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are " "Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected." "connected."
msgstr "" msgstr ""
"Aktivera Breezy Desktop XR-effekten automatiskt när glasögon som stöds är "
"anslutna."
#: src/gtk/no-device.ui:34 #: src/gtk/no-device.ui:34
#, fuzzy
msgid "Start in widescreen mode" msgid "Start in widescreen mode"
msgstr "Bredbildsläge" msgstr "Starta i bredbildsläge"
#: src/gtk/no-device.ui:35 #: src/gtk/no-device.ui:35
msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses." msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
msgstr "" msgstr "Bredbildsläge stöds inte av alla glasögon."
#: src/gtk/no-driver.ui:13 #: src/gtk/no-driver.ui:13
msgid "No driver running" msgid "No driver running"