From 54848f69774bbb95e3ce20b58b82ee8ffff662ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kaliv1400 <96826974+Kaliv1400@users.noreply.github.com> Date: Fri, 16 Aug 2024 18:58:03 +0200 Subject: [PATCH] Update de.po Some gramar stuff --- ui/po/de.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/ui/po/de.po b/ui/po/de.po index 8e0e9c2..b03812a 100644 --- a/ui/po/de.po +++ b/ui/po/de.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Side-by-Side-Modus (Gaming)" #: src/licensefeaturerow.py:33 msgid "Smooth Follow (gaming)" -msgstr "Glatte Folge (Gaming)" +msgstr "Glattes Verfolgen (Gaming)" #: src/licensefeaturerow.py:34 msgid "Breezy Desktop (productivity)" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Jährlich" #: src/licensetierrow.py:74 msgid "Lifetime" -msgstr "Lebensdauer" +msgstr "Lebenslang" #: src/time.py:14 msgid "less than an hour" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Folgemodus" #: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "Keep the virtual display near the center of your view." msgstr "" -"Halten Sie das virtuelle Display in der Nähe der Mitte Ihres Blickfelds." +"Halten Sie das virtuelle Display Nahe der Mitte Ihres Blickfelds." #: src/gtk/connected-device.ui:77 msgid "Curved display" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:152 msgid "Display toggle distances" -msgstr "Display-Umschaltentfernungen" +msgstr "Umschalten der Display-Entfernungen" #: src/gtk/connected-device.ui:153 msgid "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:178 msgid "Follow threshold" -msgstr "Folgeschwelle" +msgstr "Folgemodus-Schwelle" #: src/gtk/connected-device.ui:179 msgid "How far away you can look before the display follows." @@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:343 msgid "Always primary display" -msgstr "Immer primärer Display" +msgstr "Immer primäres Display" #: src/gtk/connected-device.ui:344 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" -"Setzen Sie die Brille automatisch als primären Display ein, wenn sie " +"Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display ein, wenn sie " "angeschlossen ist." #: src/gtk/connected-device.ui:354 @@ -325,9 +325,9 @@ msgid "" "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "movements, jumps ahead, or is very shaky." msgstr "" -"Gegensteuert Eingabeverzögerungen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der " -"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie beim Standard, es sei denn, das " -"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen zurück, springt vor oder " +"Wirkt Eingabeverzögerungen entgegen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der " +"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie bei den Standardeinstellungen, es sei denn, das " +"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen hinterher, springt vor oder " "ist sehr wackelig." #: src/gtk/connected-device.ui:384 @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert" #: src/gtk/window.ui:59 msgid "Force Reset" -msgstr "Erzwingen Sie den Reset" +msgstr "Erzwingt Zurrücksetzung" #: src/gtk/window.ui:63 msgid "About BreezyDesktop"