diff --git a/gnome/src/extension.js b/gnome/src/extension.js index d306de1..17bff30 100644 --- a/gnome/src/extension.js +++ b/gnome/src/extension.js @@ -8,27 +8,12 @@ import { CursorManager } from './cursormanager.js'; import { DeviceDataStream } from './devicedatastream.js'; import Globals from './globals.js'; import { Logger } from './logger.js'; -import { MonitorManager } from './monitormanager.js'; +import { MonitorManager, NESTED_MONITOR_PRODUCT, SUPPORTED_MONITOR_PRODUCTS, VIRTUAL_MONITOR_PRODUCT } from './monitormanager.js'; import { VirtualDisplaysActor } from './virtualdisplaysactor.js'; import {Extension} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js'; import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js'; -const NESTED_MONITOR_PRODUCT = 'MetaMonitor'; -const VIRTUAL_MONITOR_PRODUCT = 'Virtual remote monitor'; -const SUPPORTED_MONITOR_PRODUCTS = [ - 'VITURE', - 'nreal air', - 'Air', - 'Air 2', - 'Air 2 Pro', - 'Air 2 Ultra', - 'SmartGlasses', // TCL/RayNeo - 'Rokid Max', - 'Rokid Air', - NESTED_MONITOR_PRODUCT -]; - const BIN_HOME = GLib.getenv('XDG_BIN_HOME') || GLib.build_filenamev([GLib.get_home_dir(), '.local', 'bin']); const XDG_CLI_PATH = GLib.build_filenamev([BIN_HOME, 'xr_driver_cli']); const ALT_CLI_PATH = '/usr/bin/xr_driver_cli'; @@ -80,6 +65,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { use_optimal_monitor_config: this.settings.get_boolean('use-optimal-monitor-config'), headset_as_primary: this.settings.get_boolean('headset-as-primary'), use_highest_refresh_rate: this.settings.get_boolean('use-highest-refresh-rate'), + disable_physical_displays: this.settings.get_boolean('disable-physical-displays'), extension_path: this.path }); this._monitor_manager.setChangeHook(this._handle_monitor_change.bind(this)); @@ -88,6 +74,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { this.settings.bind('debug', Globals.logger, 'debug', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); this.settings.bind('use-optimal-monitor-config',this._monitor_manager, 'use-optimal-monitor-config', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); this.settings.bind('headset-as-primary', this._monitor_manager, 'headset-as-primary', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); + this.settings.bind('disable-physical-displays', this._monitor_manager, 'disable-physical-displays', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); this.settings.bind('debug-no-device', Globals.data_stream, 'debug-no-device', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT); this._breezy_desktop_running_connection = Globals.data_stream.connect('notify::breezy-desktop-running', @@ -596,6 +583,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { Gio.Settings.unbind(this.settings, 'debug'); Gio.Settings.unbind(this.settings, 'use-optimal-monitor-config'); Gio.Settings.unbind(this.settings, 'headset-as-primary'); + Gio.Settings.unbind(this.settings, 'disable-physical-displays'); Gio.Settings.unbind(this.settings, 'debug-no-device'); if (this._monitor_manager) { diff --git a/gnome/src/monitormanager.js b/gnome/src/monitormanager.js index af1f6e4..4c57171 100644 --- a/gnome/src/monitormanager.js +++ b/gnome/src/monitormanager.js @@ -23,6 +23,21 @@ import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js'; import Globals from './globals.js'; +export const NESTED_MONITOR_PRODUCT = 'MetaMonitor'; +export const VIRTUAL_MONITOR_PRODUCT = 'Virtual remote monitor'; +export const SUPPORTED_MONITOR_PRODUCTS = [ + 'VITURE', + 'nreal air', + 'Air', + 'Air 2', + 'Air 2 Pro', + 'Air 2 Ultra', + 'SmartGlasses', // TCL/RayNeo + 'Rokid Max', + 'Rokid Air', + NESTED_MONITOR_PRODUCT +]; + let cachedDisplayConfigProxy = null; function getDisplayConfigProxy(extPath) { @@ -82,7 +97,7 @@ function getMonitorConfig(displayConfigProxy, callback) { // triggers callback with true result if an an async monitor config change was triggered, false if no config change needed function performOptimalModeCheck(displayConfigProxy, connectorName, headsetAsPrimary, useHighestRefreshRate, - callback, allowConfigUpdateFn) { + disablePhysicalDisplays, callback, allowConfigUpdateFn) { Globals.logger.log_debug(`monitormanager.js performOptimalModeCheck for ${connectorName}`); displayConfigProxy.GetCurrentStateRemote((result, error) => { @@ -157,9 +172,11 @@ function performOptimalModeCheck(displayConfigProxy, connectorName, headsetAsPri logicalMonitors.sort((a, b) => a[0] - b[0]); // map from original logical monitors schema to a(iiduba(ssa{sv})) for ApplyMonitorsConfig call - const updatedLogicalMonitors = logicalMonitors.map((logicalMonitor) => { + const removeMonitorIndexes = []; + const updatedLogicalMonitors = logicalMonitors.map((logicalMonitor, index) => { const [x, y, scale, transform, primary, monitors, logMonProperties] = logicalMonitor; const hasOurMonitor = !!monitors.some((monitor) => monitor[0] === connectorName); + const hasVirtualMonitor = monitors.some((monitor) => monitor[2] === VIRTUAL_MONITOR_PRODUCT); const newScale = (!skipScaleUpdate && hasOurMonitor) ? bestFitMode.bestScale : scale; anyMonitorsChanged |= newScale !== scale; @@ -167,6 +184,11 @@ function performOptimalModeCheck(displayConfigProxy, connectorName, headsetAsPri // if headsetAsPrimary is true anyMonitorsChanged |= headsetAsPrimary && ((hasOurMonitor && !primary) || (!hasOurMonitor && primary)); + if (disablePhysicalDisplays && !hasVirtualMonitor && !hasOurMonitor) { + removeMonitorIndexes.push(index); + anyMonitorsChanged = true; + } + // we need to figure out if the deltaX applies to this logical monitor, // i.e. if it is within the same row as our monitor and to the right of it let thisDeltaX = deltaX; @@ -213,6 +235,112 @@ function performOptimalModeCheck(displayConfigProxy, connectorName, headsetAsPri // if our monitor is already properly configured, we can skip the ApplyMonitorsConfig call if (anyMonitorsChanged) { + if (removeMonitorIndexes.length > 0) { + let removedPrimary = false; + + // remove monitors that are not virtual or our monitor + removeMonitorIndexes.reverse().forEach((index) => { + const [x, y, scale, transform, primary, monitors, logMonProperties] = updatedLogicalMonitors[index]; + if (primary) removedPrimary = true; + updatedLogicalMonitors.splice(index, 1); + }); + + // collect sizes based on modes of attached monitors + const logicalMonitorsWithSizes = updatedLogicalMonitors.map((logicalMonitor) => { + const [x, y, scale, transform, primary, monitors, logMonProperties] = logicalMonitor; + const {width, height} = monitors.reduce(({width, height}, monitor) => { + const monitorConnector = monitor[0]; + const currentMode = monitorToCurrentModeMap[monitorConnector]; + const currentWidth = currentMode[1]; + const currentHeight = currentMode[2]; + return { + width: Math.max(width, currentWidth), + height: Math.max(height, currentHeight) + }; + }, {width: 0, height: 0}); + + return { + logicalMonitor, + width, + height, + xEnd: x + width, + yEnd: y + height + } + }); + logicalMonitorsWithSizes.sort((a, b) => a.x === b.x ? a.y - b.y : a.x - b.x); + + // this array will track monitors we've already corrected, but we'll toss it out since we're modifying the + // objects in the original array + const processedLogicalMonitors = []; + + // make sure all monitors have a monitor adjacent + for (let i = 0; i < logicalMonitorsWithSizes.length; i++) { + const thisMonitor = logicalMonitorsWithSizes[i]; + const [x, y, scale, transform, primary, monitors, logMonProperties] = thisMonitor.logicalMonitor; + const {xEnd, yEnd} = thisMonitor; + + const hasOurMonitor = !!monitors.some((monitor) => monitor[0] === connectorName); + if (removedPrimary && hasOurMonitor) { + // if we removed the primary monitor, we need to set the glasses monitor as the new primary + thisMonitor.logicalMonitor[4] = true; + } + + if (logicalMonitorsWithSizes.some((monitor, index) => { + if (index === i) return false; + + const [monX, monY, monScale, monTransform, monPrimary, monMonitors, monLogMonProperties] = monitor.logicalMonitor; + const monXEnd = monitor.xEnd; + const monYEnd = monitor.yEnd; + const xOverlap = x < monXEnd && xEnd > monX; + const yOverlap = y < monYEnd && yEnd > monY; + + // use top or left sides to determine if it's already adjacent + return (x === monXEnd && yOverlap) || (y === monYEnd && xOverlap); + })) { + // this monitor is already adjacent to another monitor, leave it as-is + processedLogicalMonitors.push(thisMonitor); + } else { + let newX = undefined; + let newY = undefined; + + // move the monitor left until it runs into one + const procMonitorsByXEndDesc = [...processedLogicalMonitors].sort((a, b) => b.xEnd - a.xEnd); + for (let j = 0; j < procMonitorsByXEndDesc.length; j++) { + const procMonitor = procMonitorsByXEndDesc[j]; + const [procX, procY, procScale, procTransform, procPrimary, procMonitors, procLogMonProperties] = procMonitor.logicalMonitor; + if (procMonitor.xEnd <= x && procY < yEnd && procMonitor.yEnd > y) { + newX = procMonitor.xEnd; + newY = y; + break; + } + } + + if (newX === undefined) { + newX = 0; + + // we didn't find an adjacent monitor to the left, now move it up until it runs into one + const procMonitorsByYEndDesc = [...processedLogicalMonitors].sort((a, b) => b.yEnd - a.yEnd); + for (let j = 0; j < procMonitorsByYEndDesc.length; j++) { + const procMonitor = procMonitorsByYEndDesc[j]; + const [procX, procY, procScale, procTransform, procPrimary, procMonitors, procLogMonProperties] = procMonitor.logicalMonitor; + if (procMonitor.yEnd <= y && procX < thisMonitor.width && procMonitor.xEnd > 0) { + newY = procMonitor.yEnd; + break; + } + } + + // if nothing found, put at origin + if (newY === undefined) newY = 0; + } + thisMonitor.logicalMonitor[0] = newX; + thisMonitor.logicalMonitor[1] = newY; + thisMonitor.xEnd = newX + thisMonitor.width; + thisMonitor.yEnd = newY + thisMonitor.height; + processedLogicalMonitors.push(thisMonitor); + } + } + } + Globals.logger.log_debug(`monitormanager.js performOptimalModeCheck updatedLogicalMonitors: ${JSON.stringify(updatedLogicalMonitors)}`); displayConfigProxy.ApplyMonitorsConfigRemote( serial, @@ -261,6 +389,13 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ GObject.ParamFlags.READWRITE, false ), + 'disable-physical-displays': GObject.ParamSpec.boolean( + 'disable-physical-displays', + 'Disable physical displays', + 'Disable physical displays when a virtual display is connected', + GObject.ParamFlags.READWRITE, + true + ), 'extension-path': GObject.ParamSpec.string( 'extension-path', 'Extension path', @@ -277,7 +412,7 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ this._displayConfigProxy = null; this._monitorProperties = null; this._changeHookFn = null; - this._needsConfigCheck = this.use_optimal_monitor_config; + this._needsConfigCheck = this.use_optimal_monitor_config || this.headset_as_primary || this.disable_physical_displays; // help prevent certain actions from taking place multiple times in the event of rapid monitor updates this._asyncRequestsInFlight = 0; @@ -296,14 +431,17 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ }).bind(this)); this._monitorsChangedConnection = Main.layoutManager.connect('monitors-changed', this._on_monitors_change.bind(this)); + this._disable_physical_displays_connection = this.connect('notify::disable-physical-displays', this._on_disable_physical_displays_change.bind(this)); this._enabled = true; } disable() { Globals.logger.log_debug('MonitorManager disable'); + this.disconnect(this._disable_physical_displays_connection); Main.layoutManager.disconnect(this._monitorsChangedConnection); this._enabled = false; + this._disable_physical_displays_connection = null; this._monitorsChangedConnection = null; this._displayConfigProxy = null; this._monitorProperties = null; @@ -341,7 +479,7 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ return this._asyncRequestsInFlight === 1 && this._configCheckRequestsCount === configCheckCountSnapshot; }).bind(this); - performOptimalModeCheck(this._displayConfigProxy, monitorConnector, this.headset_as_primary, this.use_highest_refresh_rate, ((configChanged, error) => { + performOptimalModeCheck(this._displayConfigProxy, monitorConnector, this.headset_as_primary, this.use_highest_refresh_rate, this.disable_physical_displays, ((configChanged, error) => { if (--this._asyncRequestsInFlight > 0) { Globals.logger.log_debug(`MonitorManager needsOptimalModeCheck: ${this._asyncRequestsInFlight} async requests still pending, skipping change hook`); return; @@ -352,7 +490,7 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ this._needsConfigCheck = false; if (error) { - Globals.logger.log(`Failed to switch to optimal mode for monitor ${monitorConnector}: ${error}`); + Globals.logger.log(`[ERROR] Failed to switch to optimal mode for monitor ${monitorConnector}: ${error}`); // tell the extension to proceed, this should result in another config check this._changeHookFn(); @@ -384,7 +522,7 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ if (this._displayConfigProxy == null) { return; } - if (this.use_optimal_monitor_config) { + if (this.use_optimal_monitor_config || this.headset_as_primary || this.disable_physical_displays) { this._needsConfigCheck = true; this._configCheckRequestsCount++; } @@ -392,7 +530,7 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ getMonitorConfig(this._displayConfigProxy, ((result, error) => { this._asyncRequestsInFlight--; if (error) { - Globals.logger.log(error); + Globals.logger.log(`[ERROR] Failed _on_monitors_change getMonitorConfig: ${error}`); return; } @@ -425,4 +563,13 @@ export const MonitorManager = GObject.registerClass({ } }).bind(this)); } + + _on_disable_physical_displays_change() { + if (this._enabled && this.disable_physical_displays && !!this._changeHookFn) { + Globals.logger.log_debug('MonitorManager _on_disable_physical_displays_change triggering change hook'); + this._needsConfigCheck = true; + this._configCheckRequestsCount++; + this._changeHookFn(); + } + } }); \ No newline at end of file diff --git a/ui/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml b/ui/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml index d1f707f..77ebb59 100644 --- a/ui/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml +++ b/ui/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml @@ -190,6 +190,15 @@ Disable anti-aliasing + + + true + + Disable physical displays + + Disable physical displays when XR effect is enabled + + false diff --git a/ui/po/breezydesktop.pot b/ui/po/breezydesktop.pot index 52e9834..5c771a7 100644 --- a/ui/po/breezydesktop.pot +++ b/ui/po/breezydesktop.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,33 +27,33 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 msgid "Set All Displays Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 msgid "Focused display" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 msgid "All displays" msgstr "" @@ -205,11 +205,20 @@ msgstr "" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -217,168 +226,158 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 msgid "Virtual displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 msgid "Rearrange displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 msgid "Display distances" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 msgid "Display angling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 msgid "Display spacing" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 -msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." +msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:488 diff --git a/ui/po/de.po b/ui/po/de.po index 86624f9..0e71d63 100644 --- a/ui/po/de.po +++ b/ui/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Gebogenes Display" @@ -211,11 +211,20 @@ msgstr "XR-Effekt" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Aktiviert den Breezy Desktop XR-Effekt." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -223,101 +232,101 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Einstellungen" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Display-Größe" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Display-Größe" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastenkombinationen" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR-Effekt an/aus Tastenkombination" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -326,46 +335,46 @@ msgstr "" "Effekt einmalig manuell aktiviert werden, um die Tastenkombination zu " "aktivieren." -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Display-Zentrierung-Tastenkombination" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Heften Sie das virtuelle Display an die aktuelle Position an." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Optimale Display-Konfiguration finden" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -373,38 +382,26 @@ msgstr "" "Ändern Sie die Display-Konfiguration der Brille automatisch zur maximalen " "Auflösung und besten Skalierung, wenn sie angeschlossen ist." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Höchste Bildwiederholrate verwenden" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Die Bildwiederholrate kann die Leistung beeinflussen, deaktivieren Sie dies, " "um sie manuell festzulegen." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Immer primäres Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display, wenn sie " "angeschlossen ist." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Schnelles SBS-Modus-Wechseln" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Schaltet die Brille sofort in den SBS-Modus, wenn sie angeschlossen ist, " -"wenn der Breitbildmodus aktiviert ist. Kann zu Instabilität führen." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Bewegungsvorausschau" @@ -609,6 +606,16 @@ msgstr "Zurrücksetzung erwzingen" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Über BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Schnelles SBS-Modus-Wechseln" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Schaltet die Brille sofort in den SBS-Modus, wenn sie angeschlossen ist, " +#~ "wenn der Breitbildmodus aktiviert ist. Kann zu Instabilität führen." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Display-Entfernung" diff --git a/ui/po/es.po b/ui/po/es.po index 23309e1..6d892c7 100644 --- a/ui/po/es.po +++ b/ui/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -28,36 +28,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Pantalla curvada" @@ -210,11 +210,20 @@ msgstr "Efecto XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Habilita el efecto XR de Breezy Desktop." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -222,101 +231,101 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Pantalla curvada" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Pantalla curvada" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Ajustes" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Tamaño de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Tamaño de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Atajo encendido/apagado Efecto XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -324,46 +333,46 @@ msgstr "" "Activa o desactiva rápidamente el Efecto XR. Es posible que necesites " "activar el efecto manualmente una vez para habilitar el atajo." -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Atajo para recentrar la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fije la pantalla virtual en la posición actual." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Activar el modo de seguimiento." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Activar el modo de seguimiento." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración Avanzada" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Encuentre la configuración de pantalla óptima" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -372,38 +381,25 @@ msgstr "" "obtener la máxima resolución y la mejor escalabilidad cuando estén " "enchufadas." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Utilizar la frecuencia de actualización más alta" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "La frecuencia de actualización puede afectar el rendimiento, deshabilite " "esto para configurarlo manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Siempre como pantalla principal" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Automáticamente configurar las gafas como pantalla principal al enchufarse." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Cambio rápido de modo SBS" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Cambia las gafas al modo SBS (lado a lado) inmediatamente cuando se " -"enchufan, si el modo de pantalla ancha está activado. Puede causar " -"inestabilidad." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Anticipación de movimiento" @@ -607,6 +603,17 @@ msgstr "Reinicio forzoso" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Acerca de BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Cambio rápido de modo SBS" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Cambia las gafas al modo SBS (lado a lado) inmediatamente cuando se " +#~ "enchufan, si el modo de pantalla ancha está activado. Puede causar " +#~ "inestabilidad." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Distancia de la pantalla" diff --git a/ui/po/fr.po b/ui/po/fr.po index 7427321..7ce2253 100644 --- a/ui/po/fr.po +++ b/ui/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French \n" @@ -31,36 +31,36 @@ msgstr "" "Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre " "appareil." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Affichage incurvé" @@ -213,11 +213,20 @@ msgstr "Effet XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Active l'effet Breezy Desktop XR." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -225,101 +234,101 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Réglages" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Taille de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Taille de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Raccourci on/off de l'effet XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -327,46 +336,46 @@ msgstr "" "Activez ou désactivez rapidement l'effet XR. Il se peut que vous deviez " "activer l'effet manuellement une fois pour activer le raccourci." -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Raccourci de recentrage de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fixez l'affichage virtuel à la position actuelle." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Trouver la configuration d'affichage optimale" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -375,38 +384,26 @@ msgstr "" "résolution maximale et une meilleure mise à l'échelle lorsque elles sont " "branchées." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Utiliser le taux de rafraîchissement le plus élevé" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Un taux de rafraîchissement élevé peut affecter les performances, désactivez-" "le pour le définir manuellement." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Affichage principal en permanence" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Définissez automatiquement les lunettes comme affichage principal " "lorsqu'elles sont branchées." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Bascule rapide vers le mode SBS" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Bascule les lunettes vers le mode SBS immédiatement lorsqu'elles sont " -"branchées si le mode grand écran est activé. Peut provoquer des instabilités." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Prédiction de mouvement" @@ -610,6 +607,17 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "À propos de BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Bascule rapide vers le mode SBS" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Bascule les lunettes vers le mode SBS immédiatement lorsqu'elles sont " +#~ "branchées si le mode grand écran est activé. Peut provoquer des " +#~ "instabilités." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Distance d'affichage" diff --git a/ui/po/it.po b/ui/po/it.po index 52b30ed..cf3ee74 100644 --- a/ui/po/it.po +++ b/ui/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Questa funzione non è attualmente supportata sul tuo dispositivo." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Display curvo" @@ -211,11 +211,20 @@ msgstr "Effetto XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Abilita l'effetto XR di Breezy Desktop." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -223,101 +232,101 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Regolazioni" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distanza del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Dimensione del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Dimensione del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Scorciatoia per on/off dell'effetto XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -326,46 +335,46 @@ msgstr "" "abilitare l'effetto manualmente almeno una volta per abilitare la " "scorciatoia da tastiera." -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Scorciatoia per ricentrare il display" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fissa il display virtuale alla posizione attuale." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Trova la configurazione ottimale del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -373,38 +382,26 @@ msgstr "" "Modifica automaticamente la configurazione del display degli occhiali per " "ottenere la massima risoluzione e la migliore scalabilità quando collegati." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Usa la frequenza di aggiornamento più elevata" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "La frequenza di aggiornamento potrebbe influire sulle prestazioni, " "disabilitala per impostarla manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Imposta sempre come display primario" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Imposta automaticamente gli occhiali come display primario quando sono " "collegati." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Passaggio rapido alla modalità SBS" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Passa immediatamente gli occhiali alla modalità SBS quando vengono " -"collegati, se la modalità widescreen è attiva. Potrebbe causare instabilità." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Anticipo del movimento" @@ -608,6 +605,17 @@ msgstr "Reset forzato" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Informazioni su BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Passaggio rapido alla modalità SBS" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Passa immediatamente gli occhiali alla modalità SBS quando vengono " +#~ "collegati, se la modalità widescreen è attiva. Potrebbe causare " +#~ "instabilità." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Distanza del display" diff --git a/ui/po/ja.po b/ui/po/ja.po index 8df884c..2a4ca05 100644 --- a/ui/po/ja.po +++ b/ui/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -31,36 +31,36 @@ msgstr "メガネを3Dモードに切り替え、表示の幅を2倍にします msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "現在接続されているデバイスはこの機能に対応していません。" -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "曲面ディスプレイ" @@ -213,11 +213,20 @@ msgstr "XRエフェクト" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Breezy DesktopのXRエフェクトを有効にします。" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -225,101 +234,101 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "曲面ディスプレイ" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "曲面ディスプレイ" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "調整" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "ディスプレイサイズ" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "ディスプレイサイズ" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XRエフェクトの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -327,46 +336,46 @@ msgstr "" "XRエフェクトの有効・無効を切り替えます。このショートカットを有効にするために" "手動で1回XRエフェクトを有効にする必要があります。" -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "変更" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "ディスプレイを中央へ移動" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "仮想ディスプレイを現在の視点に固定します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "フォローモードの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。" -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "フォローモードの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。" -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "詳細設定" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "ディスプレイ設定を最適化する" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -374,36 +383,24 @@ msgstr "" "メガネ接続時、最大解像度と最適なスケーリングのためにディスプレイ設定を自動的" "に変更します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "最大のリフレッシュレートを使用する" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "リフレッシュレートはパフォーマンスに影響を与える可能性があります。手動で設定" "する場合は無効にしてください。" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "常にプライマリディスプレイにする" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "メガネ接続時、自動的にプライマリディスプレイにします。" -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "高速SBSモード切り替え" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"ワイドスクリーンモードがオンになっている場合、メガネ接続時にたたちにSBSモード" -"に切り替えます。不安定になる可能性があります。" - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "動きの先読み" @@ -605,6 +602,16 @@ msgstr "強制リセット" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Breezy Desktopについて" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "高速SBSモード切り替え" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "ワイドスクリーンモードがオンになっている場合、メガネ接続時にたたちにSBS" +#~ "モードに切り替えます。不安定になる可能性があります。" + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "ディスプレイ距離" diff --git a/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index f7815a3..73b9010 100644 Binary files a/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index e36859d..0275038 100644 Binary files a/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 88722dc..614df98 100644 Binary files a/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 1d1531b..15f6f52 100644 Binary files a/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 8388f46..770fb7f 100644 Binary files a/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index a083353..5eb19a4 100644 Binary files a/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index e698af9..ce7ff90 100644 Binary files a/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 9ffdbe5..cad892e 100644 Binary files a/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 7e3abd9..37861a1 100644 Binary files a/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 8c68c4c..892c6b4 100644 Binary files a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/pl.po b/ui/po/pl.po index 0aa484c..69c3bf7 100644 --- a/ui/po/pl.po +++ b/ui/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -28,33 +28,33 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 msgid "Set All Displays Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 msgid "Focused display" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 msgid "All displays" msgstr "" @@ -206,11 +206,20 @@ msgstr "" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -218,168 +227,158 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 msgid "Virtual displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 msgid "Rearrange displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 msgid "Display distances" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 msgid "Display angling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 msgid "Display spacing" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 -msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." +msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:488 diff --git a/ui/po/pt_BR.po b/ui/po/pt_BR.po index 576db53..47ab104 100644 --- a/ui/po/pt_BR.po +++ b/ui/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Изогнутый дисплей" @@ -211,11 +211,20 @@ msgstr "Эффект XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Включает эффект Breezy Desktop XR." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -223,146 +232,146 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Настройки" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Размер дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Размер дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сочетания клавиш" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Изменить" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для перецентровки дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Фиксировать виртуальный дисплей в текущем положении." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Быстро переключать режим следования." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Быстро переключать режим следования." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Дополнительные настройки" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Найти оптимальную конфигурацию дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -370,38 +379,26 @@ msgstr "" "Автоматически изменять конфигурацию дисплея очков для максимального " "разрешения и лучшей масштабирования при подключении." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Использовать высшую частоту обновления" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Частота обновления может повлиять на производительность, отключите это, " "чтобы установить ее вручную." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Всегда основной дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при " "подключении." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Быстрое переключение режима SBS" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Переключает очки в режим SBS сразу при подключении, если режим широкого " -"экрана включен. Может вызвать нестабильность." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Прогнозирование движения" @@ -602,6 +599,16 @@ msgstr "Сброс" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "О BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Быстрое переключение режима SBS" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Переключает очки в режим SBS сразу при подключении, если режим широкого " +#~ "экрана включен. Может вызвать нестабильность." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Расстояние дисплея" diff --git a/ui/po/sv.po b/ui/po/sv.po index dd335f2..e077a79 100644 --- a/ui/po/sv.po +++ b/ui/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Böjd skärm" @@ -211,11 +211,20 @@ msgstr "XR-effekt" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Aktiverar Breezy Desktop XR-effekten." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -223,101 +232,101 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Justeringar" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Skärmens storlek" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Skärmens storlek" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tangentbordsgenvägar" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR-Effekt genväg på/av" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -325,46 +334,46 @@ msgstr "" "Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den " "manuellt en gång för att genvägen ska fungera." -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Om-centrering tangentbordsgenväg" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fäst den virtuella skärmen i den nuvarande positionen." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Växla följ läge kort" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Växla snabbt följ läge." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Växla följ läge kort" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Växla snabbt följ läge." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade inställningar" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Hitta optimal konfiguration till skärmen" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -372,36 +381,24 @@ msgstr "" "Ändrar automatisk glasögonens skärmkonfiguration för maximal upplösning och " "bästa skälning när den är ansluten." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Använd högsta uppdateringsfrekvens" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Uppdateringsfrekvens kan påverka prestanda, inaktivera detta för att ställa " "in det manuellt." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Alltid primär skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Snabb SBS läge växling" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om " -"bredbildsläge är på. Kan orsaka instabilitet." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Rörs förväntning" @@ -600,6 +597,16 @@ msgstr "Tvinga Reset" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Om BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Snabb SBS läge växling" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om " +#~ "bredbildsläge är på. Kan orsaka instabilitet." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Avstånd till skärmen" diff --git a/ui/po/uk_UA.po b/ui/po/uk_UA.po index 6a6668b..d1c25f6 100644 --- a/ui/po/uk_UA.po +++ b/ui/po/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -28,36 +28,36 @@ msgstr "Переключає окуляри в режим «бок о бок» msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої." -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Викривлений дисплей" @@ -210,11 +210,20 @@ msgstr "Ефект XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Включає ефект Breezy Desktop XR." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -222,146 +231,146 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "Налаштування" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Розмір дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Розмір дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сполучення клавіш" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "Змінити" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для центрування дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Фіксувати віртуальний дисплей у поточній позиції." -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Швидко перемикати режим слідування." -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Швидко перемикати режим слідування." -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові налаштування" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "Знайти оптимальну конфігурацію дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -369,36 +378,24 @@ msgstr "" "Автоматично змінює конфігурацію дисплея окулярів для максимальної роздільної " "здатності і найкращого масштабування при підключенні." -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Використовувати найвищу частоту оновлення" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Частота оновлення може вплинути на продуктивність, вимкніть це, щоб " "встановити її вручну." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "Завжди основний дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "Швидке перемикання режиму SBS" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"Переключає окуляри в режим SBS відразу після підключення, якщо режим " -"широкого екрана увімкнено. Може викликати нестабільність." - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Прогнозування руху" @@ -598,6 +595,16 @@ msgstr "Скинути" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Про BreezyDesktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "Швидке перемикання режиму SBS" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "Переключає окуляри в режим SBS відразу після підключення, якщо режим " +#~ "широкого екрана увімкнено. Може викликати нестабільність." + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Відстань дисплея" diff --git a/ui/po/zh_CN.po b/ui/po/zh_CN.po index 937a0ab..29d6041 100644 --- a/ui/po/zh_CN.po +++ b/ui/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -26,36 +26,36 @@ msgstr "切换到并排模式,并将显示宽度翻倍。" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "您的设备目前不支援此功能。" -#: src/connecteddevice.py:128 +#: src/connecteddevice.py:129 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "显示距离" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:130 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:136 +#: src/connecteddevice.py:137 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "显示距离" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:138 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:237 +#: src/connecteddevice.py:238 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:272 +#: src/connecteddevice.py:273 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "显示距离" -#: src/connecteddevice.py:278 +#: src/connecteddevice.py:279 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "曲面显示" @@ -208,11 +208,20 @@ msgstr "XR 效果" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "启用 Breezy Desktop XR 效果。" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Zoom on focus mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:56 +#: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -220,178 +229,167 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:69 +#: src/gtk/connected-device.ui:80 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "曲面显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:81 +#: src/gtk/connected-device.ui:92 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "曲面显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:93 +#: src/gtk/connected-device.ui:104 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:94 +#: src/gtk/connected-device.ui:105 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:118 +#: src/gtk/connected-device.ui:129 msgid "Adjustments" msgstr "调整" -#: src/gtk/connected-device.ui:121 +#: src/gtk/connected-device.ui:132 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "显示距离" -#: src/gtk/connected-device.ui:122 +#: src/gtk/connected-device.ui:133 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:177 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "显示大小" -#: src/gtk/connected-device.ui:178 +#: src/gtk/connected-device.ui:189 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:192 +#: src/gtk/connected-device.ui:203 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:193 +#: src/gtk/connected-device.ui:204 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:194 +#: src/gtk/connected-device.ui:205 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:195 +#: src/gtk/connected-device.ui:206 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:216 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "显示大小" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:217 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:236 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:237 +#: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:266 +#: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:267 +#: src/gtk/connected-device.ui:278 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309 +#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:312 +#: src/gtk/connected-device.ui:323 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR效果 开/关 快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:313 +#: src/gtk/connected-device.ui:324 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "快速启用或禁用 XR 效果。您可能需要先手动启用一次该效果,才能设此快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361 -#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419 +#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/gtk/connected-device.ui:341 +#: src/gtk/connected-device.ui:352 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "重新居中显示快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:342 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "将虚拟显示固定在当前位置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:370 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "切换跟随模式快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "快速切换跟随模式。" -#: src/gtk/connected-device.ui:399 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "切换跟随模式快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "快速切换跟随模式。" -#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设定" -#: src/gtk/connected-device.ui:444 +#: src/gtk/connected-device.ui:455 msgid "Find optimal display config" msgstr "寻找最佳显示设定" -#: src/gtk/connected-device.ui:445 +#: src/gtk/connected-device.ui:456 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "连接时,可以自动修改眼镜显示设定以表现出最大解析度和最佳的对比。" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:466 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "使用最高刷新率" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:467 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:477 msgid "Always primary display" msgstr "每次设置为主要显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:478 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。" -#: src/gtk/connected-device.ui:477 -msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "快速并排模式切换" - -#: src/gtk/connected-device.ui:478 -msgid "" -"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " -"is on. May cause instability." -msgstr "" -"连接时,如果宽屏模式开启,眼镜会立即切换到 并排模式。这可能会导致不稳定。" - #: src/gtk/connected-device.ui:488 msgid "Movement look-ahead" msgstr "移动预测" @@ -583,6 +581,15 @@ msgstr "强制重置" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "关于 Breezy Desktop" +#~ msgid "Fast SBS mode switching" +#~ msgstr "快速并排模式切换" + +#~ msgid "" +#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen " +#~ "mode is on. May cause instability." +#~ msgstr "" +#~ "连接时,如果宽屏模式开启,眼镜会立即切换到 并排模式。这可能会导致不稳定。" + #, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "显示距离" diff --git a/ui/src/connecteddevice.py b/ui/src/connecteddevice.py index cf28c85..234fa7b 100644 --- a/ui/src/connecteddevice.py +++ b/ui/src/connecteddevice.py @@ -25,6 +25,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): device_label = Gtk.Template.Child() effect_enable_switch = Gtk.Template.Child() + disable_physical_displays_switch = Gtk.Template.Child() display_zoom_on_focus_switch = Gtk.Template.Child() # display_size_scale = Gtk.Template.Child() # display_size_adjustment = Gtk.Template.Child() @@ -54,7 +55,6 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): headset_as_primary_switch = Gtk.Template.Child() use_optimal_monitor_config_switch = Gtk.Template.Child() use_highest_refresh_rate_switch = Gtk.Template.Child() - fast_sbs_mode_switch = Gtk.Template.Child() movement_look_ahead_scale = Gtk.Template.Child() movement_look_ahead_adjustment = Gtk.Template.Child() text_scaling_scale = Gtk.Template.Child() @@ -95,6 +95,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.virtual_display_manager = VirtualDisplayManager.get_instance() self.extensions_manager = ExtensionsManager.get_instance() + self.settings.bind('disable-physical-displays', self.disable_physical_displays_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.connect('changed::display-distance', self._handle_display_distance) # self.settings.bind('display-size', self.display_size_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) # self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) @@ -103,7 +104,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.settings.bind('headset-as-primary', self.headset_as_primary_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('use-optimal-monitor-config', self.use_optimal_monitor_config_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('use-highest-refresh-rate', self.use_highest_refresh_rate_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) - self.settings.bind('fast-sbs-mode-switching', self.fast_sbs_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) + # self.settings.bind('fast-sbs-mode-switching', self.fast_sbs_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('look-ahead-override', self.movement_look_ahead_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('monitor-spacing', self.monitor_spacing_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('viewport-offset-x', self.viewport_offset_x_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) diff --git a/ui/src/gtk/connected-device.ui b/ui/src/gtk/connected-device.ui index 5873bb2..dfb20c2 100644 --- a/ui/src/gtk/connected-device.ui +++ b/ui/src/gtk/connected-device.ui @@ -50,6 +50,17 @@ + + + Disable physical displays + Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled. + + + 3 + + + + Zoom on focus mode @@ -66,7 +77,7 @@ - Virtual displays + Virtual displays 2 @@ -472,17 +483,6 @@ - - - Fast SBS mode switching - Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode is on. May cause instability. - - - 3 - - - - Movement look-ahead diff --git a/ui/src/gtk/no-device.ui b/ui/src/gtk/no-device.ui index 9cbfa96..4ce401d 100644 --- a/ui/src/gtk/no-device.ui +++ b/ui/src/gtk/no-device.ui @@ -29,6 +29,17 @@ + + + Disable physical displays + Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled. + + + 3 + + + + diff --git a/ui/src/nodevice.py b/ui/src/nodevice.py index 878889f..fa56bfe 100644 --- a/ui/src/nodevice.py +++ b/ui/src/nodevice.py @@ -10,6 +10,7 @@ class NoDevice(Gtk.Box): __gtype_name__ = "NoDevice" effect_enable_switch = Gtk.Template.Child() + disable_physical_displays_switch = Gtk.Template.Child() # widescreen_mode_switch = Gtk.Template.Child() def __init__(self): @@ -24,6 +25,7 @@ class NoDevice(Gtk.Box): self.effect_enable_switch.connect('notify::active', self._handle_switch_enabled_state) # self.settings.bind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) + self.settings.bind('disable-physical-displays', self.disable_physical_displays_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self._handle_enabled_config(self.config_manager, None)