OvJZkG2Q2p+D
zK0&>w3)SzPkNhij16-)XA@9Zxmd_Zr50&~8s2aF}n$TUWq8Oi}A7i+gNZ}T8Qv+A=
zqkg+l&!0j~q!G2y7F2Pzr;&f9yu<7G97%?~@;ZD)?eQRL=EJCo#Bq{|IjEJFp^CEx
zk6|ZPpr16d&2|jczaD4cJxh%HCGcnxaBb*S1pi_G0FVjH#~$u_5ik69TApjNgWHRD6xbqDo=dep!TNYsmc10G<7%uyJ{-G;d5muz99-bSCnO2BYqHrCJcBjZhT1cg
zx?Yfg8fYt~;$h@byM$ZtK5FH^u^3}{nfg_r2ChL(tQO<-{a@oiDZY(LQ9Ej-FHk9e
zg*UJtwI#KDQ_8?mR0b}iGSG?|=qZMwnlhVD=qpoOMQkRNVYOto!EGuEwe>_Hv4NO>
z{c&WHvyP*cgz9w`p|vR=%ZbHA6|s?^5ZwPcX6aT2{BK%bC6PsFlT{)A+CmOAeLpdq
zC?V8}LO5=+v@uJFIfRm}4VXu$DObwVTp~cIT1p8uEl(e^^0k0aW7pjZQB{QN0xdg)
z`#aq`R(TfN-q0C2b^q0MRuH;mYjBZwEXs?|c(dIPQjN*H;i!r2CC%lPd^SliFJS
e1aqU`LJDupVJ#6f&)`B!~X)%?wmyc
delta 2102
zcmYk+Uu+ar6vy$?+Oj~USSqEZU`Hx~wX}tTLjNcQs|%DrZEY}UQfIrvc5u7fb{5)-
z$;N+}XfQ%GJk*Dp)EE;UG>sUe#D~RTB2lAaA5@|~7zq!)n3$B9`2Fp!+MAyF%+B1I
zd+)ht`eo;{;q5cz-%-Aj(ZoIt>t?2QnPaG#uez{
z5*)`8d=B-BS8)-(j<@3!>bduF*VA^16Fu++mf;*$;B~A--CPM(co-Woi7#O%{)MI3
zers-GUAU3o$8a4^Vmn?yP2^Af7;j?8(q%NgJ5@;6$rh~K+W69}VHbtrEXm7#I0
z!k1A4&7gxHU=x0iJ21pe7HJ)*OdP-o96?R|2BueY65_2&OD
z4SWNSVKK|-!C}-u8QhLvqXt;Q>{S!%QCr!F>KD%2S5E%*!bra3GpH1v!T?X_uNRPa
z#kbmN)2L6MC`YmQKx>yZrB3rA-zgFDA1yyS|
zD)oo+9s7|iSt@`3Mbuuug8bPz4w}gOcn4lat^7Asu@;iPaXf;L;I~LQST&v0zb?(m
z22S?iJvf4`IEBi@9KMOyP(^f-Z&VX_0d@a1REp1`iuEnjiZ3H`u%D3+$>ve-FXr3T
z${SI&mTu!j4|L!(9znLxZlW?#$~3jY3e?Q&QP*2BTdb%Fgpu8{9#o2tqEdbmHIcKZ
zOrFQP@FH$!eEXG?hq+K)W5yR|5v;>ud>*GzMOfpQ-H9#Ok58bs?i1AWS5O0$(@CG}
zCgj!Di6=0MkKzxg3^egcwCVeA=R^-Yjhet&)C{Ll1AK-``BhY=enG8x9<>EUwfuL(
z64Vw=qcZU>Diaq`nfL}Z&UGw6wNM*}O@xX=O)Kdmlxj7-Ky70VJBY1BH_<$Krno%4
zpR?VB%D0}-+BEG4iTjBIL=Qm$*#iX2x4VgjP0QO$ID|G^`Tw_V<3!WnOf(QX2{p}}
zmd=))Hi+G{MnXx~Mre9YB~rtsxtdwD_>i6fp#yUO4&ga5^ALSzoySc
zO;y@%F|&P~kkf2^gSF^D(FD^zQ0)hLTaw3C8@?z@VRq&HlJ-{uVbDcZ0wSoK*7vF8EGvFQ%Jo*JGH{!?r)I`JV
zm9oc{R`w>`NF+N#JTnvXoD-Ru@wg^YyXJIJttOGV5KAVUlpl{T=$2$6UOeKCrY4_U
wU9qj+Ne(%YQ7_87qe1RXnVC^%IP-Rcv(HU9$!E}3bT+M;cyxuxZjX^WNxDdmG8Qc+PM(((}GV1!vcR75X9
zP!?t&7!Dy3#zegqMh|I3R9F_(Q_<=}-`}14;$i;xbLPyw_nh-T=gh#a*Nwh6iQ!j_
z(m%;wR4KFTZ!?_eU1ARim$5{<9WgCCJc?JLg0
z@2KY@XE^OXOQ)g-7GeVC;cTqNIoOQt*nu1H9mZh}4{0DJxCEPU0iMJPypHPl4L-mR
z$k^>h44va0^qS9Xh>Cu=kBjjUYNV5>8>etCdSZhE%|g967vr%AFX0B%{V!eLqB8Rt
zXX2FG9>eIB++>WPe@mmHlq_&9L1m&IQ?Uir(Q(YgGnkM4Scc=s7%hojlz~jtfNL-f
zTTz)ifqX3BwvVDuss2Jm9fi`%4ot^VY)8GQA6Yhgf?ASis17Gxf4IMgFluEc8joNi
z>bY*@V;8w7v%Q#%!wKYH19(cqO*YpA-o+l$Q5(kWxGRU>JLz==_Mz7L1!`tfn2jln
zo^4^3NHVMr)lswSVPuSU3VFmX<8mBGCI5Qy7!4)p;jKTh96Pa)>Fb33=ePei=2~1)J-!IG$c0A}BK<$a=sD3AWRCt#qaJOENi*;D;e(y%cW>;`2
z4q`JMjAJI>3$lVUZA3n{pNme#In?|5QJZoY)o}n9;tMQB-!CewsN}M9)?h0t#aB@`
zJjNFMgZpqNPwNE_xopArxE@z7GTVk7cnbrliS6Y`DPvuzV>yD_jQ{W${aZB)xQB*e
zY{PUGoTOMMZpUlLWbGTO<5)(=NwQU_8CIbugw9cG-b9*G@BlIf>q2F)4>h0wa=SB_
zVx52f7o1H5&asj)y0|42^`K^}(m-eiDjuSm$RomtGD4k463R*qQ9v-+X@#*m`>CG(
zoinT5oHgy1;5w>lv)j%ob(V-j;><`VMwAGeckPc9wXf0F(sg;YRfLsb{HAv8qZFgy>_M*(zrirq&
zAYh6XZ!{q!#)!5F8Y|ms?b0OzL9u|nt&!4D7&fisc+6S<{8YJ#ep)JWlZS|V?M)Q@SAL7?&Nyn7GrM1D_DfT
zAwOeg8_yPQapj(_zrHyLT=8-J*Yqq
zU?m>KMff4ELyMX?KaXIs7>V8Zn1fd^%fyWNDc$iaE}`QF&c(U6rXpT}dY}R4VIwlO
zaZwZWU;(~>ui-1G`^$+^R-!UggLAMUef@FFWPbBB4Mo>i
z@G`E%Kd=@TGCHxFeW*;dp#mPnG8{o=@Jr-pau_V8j#3&*`6|>z+p!(P_!wTswYZ3A
zG~hneyY5B3qJGrGXVQ+O`^QlkN}`8fr?1zN4w`0D5&74qc!CSX*p3S1Fuu!X8^$rL
zE&xCSTjPy8JZ;Z>He0V8}W>W^X_o==}&!w$|DurqbvAdawrGg!`fJqJzPoYsrc
zV3Fo1YT{wM55GdC`ft=g#f~xCumW}7g)GXvh|6&ppJbvhke?}I18AjnxDX#fVlW3$
z&!0kV&e+>D6u>Ah#ssd$AFu|Cx%dEXMWuQG)qftJ!XL2}*H@&Te;;>nehKTbgimT0
z?!|LBidtAB?}^OCj7wu37v96o_%mL^<-F(~EM(R&9>)+~#|5~HW$(sLBuQo(iN$<}
ze1T@hU8$AM!C7Qx0V*REyk~vhwOFC=|4|xB<@2b>P9gUPt9DS6vG0P?$dQEwpO1F1
z0#;U3R;3938yF%8Y9^A%;A>H^TdDsQ%~{9%H;dB5J`18_9~lBR4b)ny%C;0iTD56a
zNK){p#iDN(eX1%usM;RQ<20R8zG`WkMyGe|xGO{9mu2y@{Gby`QShq79^XuA<$$
zlA58DblHd{RPC4bRFw@>y$+Ros9Dr|bwb%f%??_uEJj797%TAreU&?C9DhYW}r>VZl>Ff?i9Iw}nwzRojt?{dQ8!|$z9U;$)cuutY
z|6AP7&Pdn|MI#-3PH$VJ%Xzk=r?oW_cHFKi$35Wmy5We|axg+qFr@1_-CfmAW2nz*
z3H5jp?(?FdX1BwQ_EpE{75tT-J8Cc3Njq+*?8F-l%a&viPQ0MJB|E0L>;?a{9rq90
zG5e{1#Ic|Ir~Q7L@P~qC@KnNo)jw`0?6jTshpHTZ$WHk$+oZ!o6ZR8^zUcTT>?Eg2
z=1AH&ee_HPgHGEq$3GIxa*^KYV4P&NW6#<(NuHh{0*08fiQqWq57ke2#-(R7{sr&yMTGzW
diff --git a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo
index 8c68c4ccd0d846e9af4a9a32aec8bb6a211a724b..892c6b4ee22e335a7eeb009db9a27a0f71723cf7 100644
GIT binary patch
delta 1821
zcmYk+Sx8h-9LMp0I%+!FGG$s;nzrxSW~OGAX{A;s3HDOGv_KR|f`JZLP(%fVfmqOr
zL>t0jf@v>F6cs)cKD5#T8AT*f4MfrRH*<;({O{+Sd(S=ly)Ozc7WiNKJg1CQL5wA?
zMVRfv+$b)jFVSYngUkl7AL9m_jpP2;ShEp0JkHFAlaO1Mjb1E7HBpYdYL%$^n_PJ}
zQqOO-WQOyg5l3MYCgW91#2&1|r??xlc&i96;1KLb4d@3>#l(2Cbj-&*+=3dwS-gd<
z7=v3A%m&lH?IfcLHK+&saS}G-NW6?p+PX0X?;?HK8`OKBaTtEX6Bx~?RKMAI9<@SO
za42@W`;X8=|JFxF9X~@Y(Oc&a)XI2yYc!5Sb+ic6umtDg4qS{a$mHw^Y6V_n9eQ|4
z18=}F*n(QYcJx!nev&CbFTJTkDQYXWp*n6rosVWz2OlvTgQ$ixnV$B(47GJtsCs*x
z^{94^pz2*ht=tVC>t92r-94Db^l8)Pp_aY~bq1@PcU8j7BN*Z`Y
zQh14XIqOj!9dkCJhw^FEil0kj{nf!`ZfIn;UB!E-8T6uN_#9O)h#J@srnv$$a5HYl
zd3Yb$HT#9*F`j8p!5KIKH((C#Lk+CWPo|Shhr6+tX=osIs0s&M`3P!Hn@|JmaL;>?
zzU+a!|IXbXaOEH#<#`mdP`f9cXHZ-3ZzZFd-9&Zx(D~T;6xHEt)C-?c^?#!}9?4Hb
z&u1aGEC)5?jhKlIsE*s*^G@7Gxi4JyTRtDJUaUr)%34%|UAPqQqdJOZJ!QIc32MnJ
zk>g{BQ5~N~wRZ>A&MVY_Ke=*5YPkMT9HZ|)os349hgyMRtjBV9{~@Y_K2(DrP-oyf
zavaQ?X2ux|4IVeDkQ_Ag;E~Z^_su_*|`MU9QvfRcN|(9D
zPxo-X_@|Qat)=sO4CMu4EfJk(%uzg?!XJv2YD{L5G1)kS1!=~tT;l>qQf!8n-f57GVCstrOy&Lfemg0A~2s0NZ
z2DA}3(JsaH*now21~q_h@N>M0%*C9|FeZ)srjLp`oJZaG7&qV*T#4V~efT>vd6Poc
zHMj^FgV}<5emgG4LOg@zsQ#0#v#6E&1MkHY{-lxLET=Lbvrq%@qLyl_YY}RNe7Fj2
zRH86i*p2yk8F%7sWRhkrowO30u>}vH27Vn^<82IUDeq9>8MB8h#ppwIco(%LBdEmJ
zu@)!s5bkF>N;H5wa2Sm&9DpAZx}VOFYzh7iLc-qruQfwN4DFHVir!|M!bdD=m|5-0xFwOBdf%#
zSnIYokWB;0#rPp}+l8pTEkkmeTGRkfp!#*Y*L&UTqwe)_w|xyy(=Yrj6(x9?AHS?Y
zEm;$4hHa=9zUMmVI)qAi5!L@Hs{hxh0ZqF1|3*?64<8N9d_6vl`;dHLbDWAgyo1$v
z&TXf&Ub>!xI;172gzZ>_J*Y%CTz_>si*!G-$$ud)&&
z&p{>Fg?eBwvJ2)gYGs;HEAbY-f$ga49yU__7o(o{qRvD<>ibcONvM)ap=g=5ZpASVw4Ew8tv(6~c!IAE94c
zF`>dXgyUZ_EuZ#EWecGLwS$;PsIY=}OO9L9cVQQ?kI*kc-+q;y35*vXbL&Ds&u88C
zA>_F5d1lSDXS)dws^Nc4e9xZ2GD2m40%Ib-c%q&a{$R-RmH4ds#wyziHU~nLHGzie
z$VVCfB>SuD{K23dv_g&lbqUnh+f@O7$gXR#nrrL^>$SRL)zx;D6==w{0nhmYHY}}4*FZHO8>E-O}}8seo5^r$YN3H+A_vhBOnThwEu92A&<8*aKqBAEynfkP2`a;CH)W=\n"
"Language-Team: Polish \n"
@@ -28,33 +28,33 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:128
+#: src/connecteddevice.py:129
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:129
+#: src/connecteddevice.py:130
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:136
+#: src/connecteddevice.py:137
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:137
+#: src/connecteddevice.py:138
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:237
+#: src/connecteddevice.py:238
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:272
+#: src/connecteddevice.py:273
msgid "Focused display"
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:278
+#: src/connecteddevice.py:279
msgid "All displays"
msgstr ""
@@ -206,11 +206,20 @@ msgstr ""
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:55
+#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34
+msgid "Disable physical displays"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35
+msgid ""
+"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:66
msgid "Zoom on focus mode"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:56
+#: src/gtk/connected-device.ui:67
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
@@ -218,168 +227,158 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:69
+#: src/gtk/connected-device.ui:80
msgid "Virtual displays"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:81
+#: src/gtk/connected-device.ui:92
msgid "Rearrange displays"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:93
+#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "1080p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:94
+#: src/gtk/connected-device.ui:105
msgid "1440p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:118
+#: src/gtk/connected-device.ui:129
msgid "Adjustments"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:121
+#: src/gtk/connected-device.ui:132
msgid "Display distances"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:122
+#: src/gtk/connected-device.ui:133
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:177
+#: src/gtk/connected-device.ui:188
msgid "Display angling"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:178
+#: src/gtk/connected-device.ui:189
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:192
+#: src/gtk/connected-device.ui:203
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:193
+#: src/gtk/connected-device.ui:204
msgid "Side-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:194
+#: src/gtk/connected-device.ui:205
msgid "Top-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:195
+#: src/gtk/connected-device.ui:206
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:205
+#: src/gtk/connected-device.ui:216
msgid "Display spacing"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:206
+#: src/gtk/connected-device.ui:217
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:236
+#: src/gtk/connected-device.ui:247
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:237
+#: src/gtk/connected-device.ui:248
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport to the left or right."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:266
+#: src/gtk/connected-device.ui:277
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:267
+#: src/gtk/connected-device.ui:278
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport up or down."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309
+#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:312
+#: src/gtk/connected-device.ui:323
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:313
+#: src/gtk/connected-device.ui:324
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361
-#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419
+#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372
+#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430
msgid "Change"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:341
+#: src/gtk/connected-device.ui:352
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:342
+#: src/gtk/connected-device.ui:353
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:370
+#: src/gtk/connected-device.ui:381
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:371
+#: src/gtk/connected-device.ui:382
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:399
+#: src/gtk/connected-device.ui:410
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:400
+#: src/gtk/connected-device.ui:411
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441
+#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:444
+#: src/gtk/connected-device.ui:455
msgid "Find optimal display config"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:445
+#: src/gtk/connected-device.ui:456
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:455
+#: src/gtk/connected-device.ui:466
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:456
+#: src/gtk/connected-device.ui:467
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:466
+#: src/gtk/connected-device.ui:477
msgid "Always primary display"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:467
-msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/connected-device.ui:477
-msgid "Fast SBS mode switching"
-msgstr ""
-
#: src/gtk/connected-device.ui:478
-msgid ""
-"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
-"is on. May cause instability."
+msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:488
diff --git a/ui/po/pt_BR.po b/ui/po/pt_BR.po
index 576db53..47ab104 100644
--- a/ui/po/pt_BR.po
+++ b/ui/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"Language-Team: Russian \n"
@@ -29,36 +29,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства."
-#: src/connecteddevice.py:128
+#: src/connecteddevice.py:129
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Расстояние дисплея"
-#: src/connecteddevice.py:129
+#: src/connecteddevice.py:130
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:136
+#: src/connecteddevice.py:137
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Расстояние дисплея"
-#: src/connecteddevice.py:137
+#: src/connecteddevice.py:138
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:237
+#: src/connecteddevice.py:238
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:272
+#: src/connecteddevice.py:273
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "Расстояние дисплея"
-#: src/connecteddevice.py:278
+#: src/connecteddevice.py:279
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "Изогнутый дисплей"
@@ -211,11 +211,20 @@ msgstr "Эффект XR"
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Включает эффект Breezy Desktop XR."
-#: src/gtk/connected-device.ui:55
+#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34
+msgid "Disable physical displays"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35
+msgid ""
+"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:66
msgid "Zoom on focus mode"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:56
+#: src/gtk/connected-device.ui:67
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
@@ -223,146 +232,146 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:69
+#: src/gtk/connected-device.ui:80
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "Изогнутый дисплей"
-#: src/gtk/connected-device.ui:81
+#: src/gtk/connected-device.ui:92
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Изогнутый дисплей"
-#: src/gtk/connected-device.ui:93
+#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "1080p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:94
+#: src/gtk/connected-device.ui:105
msgid "1440p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:118
+#: src/gtk/connected-device.ui:129
msgid "Adjustments"
msgstr "Настройки"
-#: src/gtk/connected-device.ui:121
+#: src/gtk/connected-device.ui:132
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "Расстояние дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:122
+#: src/gtk/connected-device.ui:133
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:177
+#: src/gtk/connected-device.ui:188
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "Размер дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:178
+#: src/gtk/connected-device.ui:189
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:192
+#: src/gtk/connected-device.ui:203
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:193
+#: src/gtk/connected-device.ui:204
msgid "Side-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:194
+#: src/gtk/connected-device.ui:205
msgid "Top-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:195
+#: src/gtk/connected-device.ui:206
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:205
+#: src/gtk/connected-device.ui:216
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "Размер дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:206
+#: src/gtk/connected-device.ui:217
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:236
+#: src/gtk/connected-device.ui:247
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:237
+#: src/gtk/connected-device.ui:248
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport to the left or right."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:266
+#: src/gtk/connected-device.ui:277
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:267
+#: src/gtk/connected-device.ui:278
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport up or down."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309
+#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Сочетания клавиш"
-#: src/gtk/connected-device.ui:312
+#: src/gtk/connected-device.ui:323
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:313
+#: src/gtk/connected-device.ui:324
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361
-#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419
+#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372
+#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
-#: src/gtk/connected-device.ui:341
+#: src/gtk/connected-device.ui:352
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш для перецентровки дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:342
+#: src/gtk/connected-device.ui:353
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Фиксировать виртуальный дисплей в текущем положении."
-#: src/gtk/connected-device.ui:370
+#: src/gtk/connected-device.ui:381
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования"
-#: src/gtk/connected-device.ui:371
+#: src/gtk/connected-device.ui:382
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Быстро переключать режим следования."
-#: src/gtk/connected-device.ui:399
+#: src/gtk/connected-device.ui:410
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования"
-#: src/gtk/connected-device.ui:400
+#: src/gtk/connected-device.ui:411
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Быстро переключать режим следования."
-#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441
+#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"
-#: src/gtk/connected-device.ui:444
+#: src/gtk/connected-device.ui:455
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Найти оптимальную конфигурацию дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:445
+#: src/gtk/connected-device.ui:456
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
@@ -370,38 +379,26 @@ msgstr ""
"Автоматически изменять конфигурацию дисплея очков для максимального "
"разрешения и лучшей масштабирования при подключении."
-#: src/gtk/connected-device.ui:455
+#: src/gtk/connected-device.ui:466
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Использовать высшую частоту обновления"
-#: src/gtk/connected-device.ui:456
+#: src/gtk/connected-device.ui:467
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Частота обновления может повлиять на производительность, отключите это, "
"чтобы установить ее вручную."
-#: src/gtk/connected-device.ui:466
+#: src/gtk/connected-device.ui:477
msgid "Always primary display"
msgstr "Всегда основной дисплей"
-#: src/gtk/connected-device.ui:467
+#: src/gtk/connected-device.ui:478
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при "
"подключении."
-#: src/gtk/connected-device.ui:477
-msgid "Fast SBS mode switching"
-msgstr "Быстрое переключение режима SBS"
-
-#: src/gtk/connected-device.ui:478
-msgid ""
-"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
-"is on. May cause instability."
-msgstr ""
-"Переключает очки в режим SBS сразу при подключении, если режим широкого "
-"экрана включен. Может вызвать нестабильность."
-
#: src/gtk/connected-device.ui:488
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Прогнозирование движения"
@@ -602,6 +599,16 @@ msgstr "Сброс"
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "О BreezyDesktop"
+#~ msgid "Fast SBS mode switching"
+#~ msgstr "Быстрое переключение режима SBS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
+#~ "mode is on. May cause instability."
+#~ msgstr ""
+#~ "Переключает очки в режим SBS сразу при подключении, если режим широкого "
+#~ "экрана включен. Может вызвать нестабильность."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Расстояние дисплея"
diff --git a/ui/po/sv.po b/ui/po/sv.po
index dd335f2..e077a79 100644
--- a/ui/po/sv.po
+++ b/ui/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -29,36 +29,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället."
-#: src/connecteddevice.py:128
+#: src/connecteddevice.py:129
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Avstånd till skärmen"
-#: src/connecteddevice.py:129
+#: src/connecteddevice.py:130
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:136
+#: src/connecteddevice.py:137
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Avstånd till skärmen"
-#: src/connecteddevice.py:137
+#: src/connecteddevice.py:138
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:237
+#: src/connecteddevice.py:238
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:272
+#: src/connecteddevice.py:273
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "Avstånd till skärmen"
-#: src/connecteddevice.py:278
+#: src/connecteddevice.py:279
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "Böjd skärm"
@@ -211,11 +211,20 @@ msgstr "XR-effekt"
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Aktiverar Breezy Desktop XR-effekten."
-#: src/gtk/connected-device.ui:55
+#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34
+msgid "Disable physical displays"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35
+msgid ""
+"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:66
msgid "Zoom on focus mode"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:56
+#: src/gtk/connected-device.ui:67
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
@@ -223,101 +232,101 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:69
+#: src/gtk/connected-device.ui:80
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "Böjd skärm"
-#: src/gtk/connected-device.ui:81
+#: src/gtk/connected-device.ui:92
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Böjd skärm"
-#: src/gtk/connected-device.ui:93
+#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "1080p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:94
+#: src/gtk/connected-device.ui:105
msgid "1440p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:118
+#: src/gtk/connected-device.ui:129
msgid "Adjustments"
msgstr "Justeringar"
-#: src/gtk/connected-device.ui:121
+#: src/gtk/connected-device.ui:132
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "Avstånd till skärmen"
-#: src/gtk/connected-device.ui:122
+#: src/gtk/connected-device.ui:133
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:177
+#: src/gtk/connected-device.ui:188
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "Skärmens storlek"
-#: src/gtk/connected-device.ui:178
+#: src/gtk/connected-device.ui:189
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:192
+#: src/gtk/connected-device.ui:203
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:193
+#: src/gtk/connected-device.ui:204
msgid "Side-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:194
+#: src/gtk/connected-device.ui:205
msgid "Top-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:195
+#: src/gtk/connected-device.ui:206
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:205
+#: src/gtk/connected-device.ui:216
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "Skärmens storlek"
-#: src/gtk/connected-device.ui:206
+#: src/gtk/connected-device.ui:217
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:236
+#: src/gtk/connected-device.ui:247
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:237
+#: src/gtk/connected-device.ui:248
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport to the left or right."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:266
+#: src/gtk/connected-device.ui:277
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:267
+#: src/gtk/connected-device.ui:278
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport up or down."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309
+#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
-#: src/gtk/connected-device.ui:312
+#: src/gtk/connected-device.ui:323
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "XR-Effekt genväg på/av"
-#: src/gtk/connected-device.ui:313
+#: src/gtk/connected-device.ui:324
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
@@ -325,46 +334,46 @@ msgstr ""
"Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den "
"manuellt en gång för att genvägen ska fungera."
-#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361
-#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419
+#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372
+#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
-#: src/gtk/connected-device.ui:341
+#: src/gtk/connected-device.ui:352
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Om-centrering tangentbordsgenväg"
-#: src/gtk/connected-device.ui:342
+#: src/gtk/connected-device.ui:353
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Fäst den virtuella skärmen i den nuvarande positionen."
-#: src/gtk/connected-device.ui:370
+#: src/gtk/connected-device.ui:381
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Växla följ läge kort"
-#: src/gtk/connected-device.ui:371
+#: src/gtk/connected-device.ui:382
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Växla snabbt följ läge."
-#: src/gtk/connected-device.ui:399
+#: src/gtk/connected-device.ui:410
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Växla följ läge kort"
-#: src/gtk/connected-device.ui:400
+#: src/gtk/connected-device.ui:411
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Växla snabbt följ läge."
-#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441
+#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
-#: src/gtk/connected-device.ui:444
+#: src/gtk/connected-device.ui:455
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Hitta optimal konfiguration till skärmen"
-#: src/gtk/connected-device.ui:445
+#: src/gtk/connected-device.ui:456
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
@@ -372,36 +381,24 @@ msgstr ""
"Ändrar automatisk glasögonens skärmkonfiguration för maximal upplösning och "
"bästa skälning när den är ansluten."
-#: src/gtk/connected-device.ui:455
+#: src/gtk/connected-device.ui:466
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Använd högsta uppdateringsfrekvens"
-#: src/gtk/connected-device.ui:456
+#: src/gtk/connected-device.ui:467
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Uppdateringsfrekvens kan påverka prestanda, inaktivera detta för att ställa "
"in det manuellt."
-#: src/gtk/connected-device.ui:466
+#: src/gtk/connected-device.ui:477
msgid "Always primary display"
msgstr "Alltid primär skärm"
-#: src/gtk/connected-device.ui:467
+#: src/gtk/connected-device.ui:478
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten."
-#: src/gtk/connected-device.ui:477
-msgid "Fast SBS mode switching"
-msgstr "Snabb SBS läge växling"
-
-#: src/gtk/connected-device.ui:478
-msgid ""
-"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
-"is on. May cause instability."
-msgstr ""
-"Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om "
-"bredbildsläge är på. Kan orsaka instabilitet."
-
#: src/gtk/connected-device.ui:488
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Rörs förväntning"
@@ -600,6 +597,16 @@ msgstr "Tvinga Reset"
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Om BreezyDesktop"
+#~ msgid "Fast SBS mode switching"
+#~ msgstr "Snabb SBS läge växling"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
+#~ "mode is on. May cause instability."
+#~ msgstr ""
+#~ "Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om "
+#~ "bredbildsläge är på. Kan orsaka instabilitet."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Avstånd till skärmen"
diff --git a/ui/po/uk_UA.po b/ui/po/uk_UA.po
index 6a6668b..d1c25f6 100644
--- a/ui/po/uk_UA.po
+++ b/ui/po/uk_UA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
@@ -28,36 +28,36 @@ msgstr "Переключає окуляри в режим «бок о бок»
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої."
-#: src/connecteddevice.py:128
+#: src/connecteddevice.py:129
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Відстань дисплея"
-#: src/connecteddevice.py:129
+#: src/connecteddevice.py:130
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:136
+#: src/connecteddevice.py:137
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Відстань дисплея"
-#: src/connecteddevice.py:137
+#: src/connecteddevice.py:138
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:237
+#: src/connecteddevice.py:238
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:272
+#: src/connecteddevice.py:273
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "Відстань дисплея"
-#: src/connecteddevice.py:278
+#: src/connecteddevice.py:279
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "Викривлений дисплей"
@@ -210,11 +210,20 @@ msgstr "Ефект XR"
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Включає ефект Breezy Desktop XR."
-#: src/gtk/connected-device.ui:55
+#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34
+msgid "Disable physical displays"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35
+msgid ""
+"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:66
msgid "Zoom on focus mode"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:56
+#: src/gtk/connected-device.ui:67
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
@@ -222,146 +231,146 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:69
+#: src/gtk/connected-device.ui:80
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "Викривлений дисплей"
-#: src/gtk/connected-device.ui:81
+#: src/gtk/connected-device.ui:92
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Викривлений дисплей"
-#: src/gtk/connected-device.ui:93
+#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "1080p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:94
+#: src/gtk/connected-device.ui:105
msgid "1440p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:118
+#: src/gtk/connected-device.ui:129
msgid "Adjustments"
msgstr "Налаштування"
-#: src/gtk/connected-device.ui:121
+#: src/gtk/connected-device.ui:132
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "Відстань дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:122
+#: src/gtk/connected-device.ui:133
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:177
+#: src/gtk/connected-device.ui:188
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "Розмір дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:178
+#: src/gtk/connected-device.ui:189
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:192
+#: src/gtk/connected-device.ui:203
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:193
+#: src/gtk/connected-device.ui:204
msgid "Side-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:194
+#: src/gtk/connected-device.ui:205
msgid "Top-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:195
+#: src/gtk/connected-device.ui:206
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:205
+#: src/gtk/connected-device.ui:216
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "Розмір дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:206
+#: src/gtk/connected-device.ui:217
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:236
+#: src/gtk/connected-device.ui:247
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:237
+#: src/gtk/connected-device.ui:248
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport to the left or right."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:266
+#: src/gtk/connected-device.ui:277
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:267
+#: src/gtk/connected-device.ui:278
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport up or down."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309
+#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Сполучення клавіш"
-#: src/gtk/connected-device.ui:312
+#: src/gtk/connected-device.ui:323
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:313
+#: src/gtk/connected-device.ui:324
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361
-#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419
+#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372
+#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430
msgid "Change"
msgstr "Змінити"
-#: src/gtk/connected-device.ui:341
+#: src/gtk/connected-device.ui:352
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Сполучення клавіш для центрування дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:342
+#: src/gtk/connected-device.ui:353
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Фіксувати віртуальний дисплей у поточній позиції."
-#: src/gtk/connected-device.ui:370
+#: src/gtk/connected-device.ui:381
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування"
-#: src/gtk/connected-device.ui:371
+#: src/gtk/connected-device.ui:382
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Швидко перемикати режим слідування."
-#: src/gtk/connected-device.ui:399
+#: src/gtk/connected-device.ui:410
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування"
-#: src/gtk/connected-device.ui:400
+#: src/gtk/connected-device.ui:411
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Швидко перемикати режим слідування."
-#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441
+#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
-#: src/gtk/connected-device.ui:444
+#: src/gtk/connected-device.ui:455
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Знайти оптимальну конфігурацію дисплея"
-#: src/gtk/connected-device.ui:445
+#: src/gtk/connected-device.ui:456
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
@@ -369,36 +378,24 @@ msgstr ""
"Автоматично змінює конфігурацію дисплея окулярів для максимальної роздільної "
"здатності і найкращого масштабування при підключенні."
-#: src/gtk/connected-device.ui:455
+#: src/gtk/connected-device.ui:466
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Використовувати найвищу частоту оновлення"
-#: src/gtk/connected-device.ui:456
+#: src/gtk/connected-device.ui:467
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Частота оновлення може вплинути на продуктивність, вимкніть це, щоб "
"встановити її вручну."
-#: src/gtk/connected-device.ui:466
+#: src/gtk/connected-device.ui:477
msgid "Always primary display"
msgstr "Завжди основний дисплей"
-#: src/gtk/connected-device.ui:467
+#: src/gtk/connected-device.ui:478
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні."
-#: src/gtk/connected-device.ui:477
-msgid "Fast SBS mode switching"
-msgstr "Швидке перемикання режиму SBS"
-
-#: src/gtk/connected-device.ui:478
-msgid ""
-"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
-"is on. May cause instability."
-msgstr ""
-"Переключає окуляри в режим SBS відразу після підключення, якщо режим "
-"широкого екрана увімкнено. Може викликати нестабільність."
-
#: src/gtk/connected-device.ui:488
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Прогнозування руху"
@@ -598,6 +595,16 @@ msgstr "Скинути"
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Про BreezyDesktop"
+#~ msgid "Fast SBS mode switching"
+#~ msgstr "Швидке перемикання режиму SBS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
+#~ "mode is on. May cause instability."
+#~ msgstr ""
+#~ "Переключає окуляри в режим SBS відразу після підключення, якщо режим "
+#~ "широкого екрана увімкнено. Може викликати нестабільність."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Відстань дисплея"
diff --git a/ui/po/zh_CN.po b/ui/po/zh_CN.po
index 937a0ab..29d6041 100644
--- a/ui/po/zh_CN.po
+++ b/ui/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-27 18:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese (simplified) \n"
@@ -26,36 +26,36 @@ msgstr "切换到并排模式,并将显示宽度翻倍。"
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "您的设备目前不支援此功能。"
-#: src/connecteddevice.py:128
+#: src/connecteddevice.py:129
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "显示距离"
-#: src/connecteddevice.py:129
+#: src/connecteddevice.py:130
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:136
+#: src/connecteddevice.py:137
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "显示距离"
-#: src/connecteddevice.py:137
+#: src/connecteddevice.py:138
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:237
+#: src/connecteddevice.py:238
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required."
msgstr ""
-#: src/connecteddevice.py:272
+#: src/connecteddevice.py:273
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "显示距离"
-#: src/connecteddevice.py:278
+#: src/connecteddevice.py:279
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "曲面显示"
@@ -208,11 +208,20 @@ msgstr "XR 效果"
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "启用 Breezy Desktop XR 效果。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:55
+#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34
+msgid "Disable physical displays"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35
+msgid ""
+"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/connected-device.ui:66
msgid "Zoom on focus mode"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:56
+#: src/gtk/connected-device.ui:67
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
@@ -220,178 +229,167 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:69
+#: src/gtk/connected-device.ui:80
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "曲面显示"
-#: src/gtk/connected-device.ui:81
+#: src/gtk/connected-device.ui:92
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "曲面显示"
-#: src/gtk/connected-device.ui:93
+#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "1080p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:94
+#: src/gtk/connected-device.ui:105
msgid "1440p"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:118
+#: src/gtk/connected-device.ui:129
msgid "Adjustments"
msgstr "调整"
-#: src/gtk/connected-device.ui:121
+#: src/gtk/connected-device.ui:132
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "显示距离"
-#: src/gtk/connected-device.ui:122
+#: src/gtk/connected-device.ui:133
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:177
+#: src/gtk/connected-device.ui:188
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "显示大小"
-#: src/gtk/connected-device.ui:178
+#: src/gtk/connected-device.ui:189
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:192
+#: src/gtk/connected-device.ui:203
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:193
+#: src/gtk/connected-device.ui:204
msgid "Side-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:194
+#: src/gtk/connected-device.ui:205
msgid "Top-angled"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:195
+#: src/gtk/connected-device.ui:206
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:205
+#: src/gtk/connected-device.ui:216
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "显示大小"
-#: src/gtk/connected-device.ui:206
+#: src/gtk/connected-device.ui:217
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:236
+#: src/gtk/connected-device.ui:247
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:237
+#: src/gtk/connected-device.ui:248
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport to the left or right."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:266
+#: src/gtk/connected-device.ui:277
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:267
+#: src/gtk/connected-device.ui:278
msgid ""
"By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider "
"to move the viewport up or down."
msgstr ""
-#: src/gtk/connected-device.ui:303 src/gtk/connected-device.ui:309
+#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"
-#: src/gtk/connected-device.ui:312
+#: src/gtk/connected-device.ui:323
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "XR效果 开/关 快捷键"
-#: src/gtk/connected-device.ui:313
+#: src/gtk/connected-device.ui:324
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr "快速启用或禁用 XR 效果。您可能需要先手动启用一次该效果,才能设此快捷键"
-#: src/gtk/connected-device.ui:332 src/gtk/connected-device.ui:361
-#: src/gtk/connected-device.ui:390 src/gtk/connected-device.ui:419
+#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372
+#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: src/gtk/connected-device.ui:341
+#: src/gtk/connected-device.ui:352
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "重新居中显示快捷键"
-#: src/gtk/connected-device.ui:342
+#: src/gtk/connected-device.ui:353
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "将虚拟显示固定在当前位置。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:370
+#: src/gtk/connected-device.ui:381
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "切换跟随模式快捷键"
-#: src/gtk/connected-device.ui:371
+#: src/gtk/connected-device.ui:382
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "快速切换跟随模式。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:399
+#: src/gtk/connected-device.ui:410
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "切换跟随模式快捷键"
-#: src/gtk/connected-device.ui:400
+#: src/gtk/connected-device.ui:411
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "快速切换跟随模式。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:435 src/gtk/connected-device.ui:441
+#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设定"
-#: src/gtk/connected-device.ui:444
+#: src/gtk/connected-device.ui:455
msgid "Find optimal display config"
msgstr "寻找最佳显示设定"
-#: src/gtk/connected-device.ui:445
+#: src/gtk/connected-device.ui:456
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr "连接时,可以自动修改眼镜显示设定以表现出最大解析度和最佳的对比。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:455
+#: src/gtk/connected-device.ui:466
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "使用最高刷新率"
-#: src/gtk/connected-device.ui:456
+#: src/gtk/connected-device.ui:467
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:466
+#: src/gtk/connected-device.ui:477
msgid "Always primary display"
msgstr "每次设置为主要显示"
-#: src/gtk/connected-device.ui:467
+#: src/gtk/connected-device.ui:478
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。"
-#: src/gtk/connected-device.ui:477
-msgid "Fast SBS mode switching"
-msgstr "快速并排模式切换"
-
-#: src/gtk/connected-device.ui:478
-msgid ""
-"Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode "
-"is on. May cause instability."
-msgstr ""
-"连接时,如果宽屏模式开启,眼镜会立即切换到 并排模式。这可能会导致不稳定。"
-
#: src/gtk/connected-device.ui:488
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "移动预测"
@@ -583,6 +581,15 @@ msgstr "强制重置"
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "关于 Breezy Desktop"
+#~ msgid "Fast SBS mode switching"
+#~ msgstr "快速并排模式切换"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
+#~ "mode is on. May cause instability."
+#~ msgstr ""
+#~ "连接时,如果宽屏模式开启,眼镜会立即切换到 并排模式。这可能会导致不稳定。"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "显示距离"
diff --git a/ui/src/connecteddevice.py b/ui/src/connecteddevice.py
index cf28c85..234fa7b 100644
--- a/ui/src/connecteddevice.py
+++ b/ui/src/connecteddevice.py
@@ -25,6 +25,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
device_label = Gtk.Template.Child()
effect_enable_switch = Gtk.Template.Child()
+ disable_physical_displays_switch = Gtk.Template.Child()
display_zoom_on_focus_switch = Gtk.Template.Child()
# display_size_scale = Gtk.Template.Child()
# display_size_adjustment = Gtk.Template.Child()
@@ -54,7 +55,6 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
headset_as_primary_switch = Gtk.Template.Child()
use_optimal_monitor_config_switch = Gtk.Template.Child()
use_highest_refresh_rate_switch = Gtk.Template.Child()
- fast_sbs_mode_switch = Gtk.Template.Child()
movement_look_ahead_scale = Gtk.Template.Child()
movement_look_ahead_adjustment = Gtk.Template.Child()
text_scaling_scale = Gtk.Template.Child()
@@ -95,6 +95,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
self.virtual_display_manager = VirtualDisplayManager.get_instance()
self.extensions_manager = ExtensionsManager.get_instance()
+ self.settings.bind('disable-physical-displays', self.disable_physical_displays_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.connect('changed::display-distance', self._handle_display_distance)
# self.settings.bind('display-size', self.display_size_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
# self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
@@ -103,7 +104,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
self.settings.bind('headset-as-primary', self.headset_as_primary_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('use-optimal-monitor-config', self.use_optimal_monitor_config_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('use-highest-refresh-rate', self.use_highest_refresh_rate_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
- self.settings.bind('fast-sbs-mode-switching', self.fast_sbs_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
+ # self.settings.bind('fast-sbs-mode-switching', self.fast_sbs_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('look-ahead-override', self.movement_look_ahead_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('monitor-spacing', self.monitor_spacing_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('viewport-offset-x', self.viewport_offset_x_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
diff --git a/ui/src/gtk/connected-device.ui b/ui/src/gtk/connected-device.ui
index 5873bb2..dfb20c2 100644
--- a/ui/src/gtk/connected-device.ui
+++ b/ui/src/gtk/connected-device.ui
@@ -50,6 +50,17 @@
+
+
+
Zoom on focus mode
@@ -66,7 +77,7 @@
- Virtual displays
+ Virtual displays
2
@@ -472,17 +483,6 @@
-
-
- Fast SBS mode switching
- Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode is on. May cause instability.
-
-
- 3
-
-
-
-
Movement look-ahead
diff --git a/ui/src/gtk/no-device.ui b/ui/src/gtk/no-device.ui
index 9cbfa96..4ce401d 100644
--- a/ui/src/gtk/no-device.ui
+++ b/ui/src/gtk/no-device.ui
@@ -29,6 +29,17 @@
+
+
+ Disable physical displays
+ Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled.
+
+
+ 3
+
+
+
+
diff --git a/ui/src/nodevice.py b/ui/src/nodevice.py
index 878889f..fa56bfe 100644
--- a/ui/src/nodevice.py
+++ b/ui/src/nodevice.py
@@ -10,6 +10,7 @@ class NoDevice(Gtk.Box):
__gtype_name__ = "NoDevice"
effect_enable_switch = Gtk.Template.Child()
+ disable_physical_displays_switch = Gtk.Template.Child()
# widescreen_mode_switch = Gtk.Template.Child()
def __init__(self):
@@ -24,6 +25,7 @@ class NoDevice(Gtk.Box):
self.effect_enable_switch.connect('notify::active', self._handle_switch_enabled_state)
# self.settings.bind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
+ self.settings.bind('disable-physical-displays', self.disable_physical_displays_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self._handle_enabled_config(self.config_manager, None)