diff --git a/VERSION b/VERSION index fee3c92..3d45b5c 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -2.0.10 \ No newline at end of file +2.0.14 diff --git a/gnome-44-max.patch b/gnome-44-max.patch index 6bbfdf0..2b12d3c 100644 --- a/gnome-44-max.patch +++ b/gnome-44-max.patch @@ -35,7 +35,7 @@ index 36ad7ee..41102a0 100644 }, class MouseSpriteContent extends GObject.Object { _init() { diff --git a/gnome-44-max/src/cursormanager.js b/gnome-44-max/src/cursormanager.js -index b8470d1..a4c048a 100644 +index dd4a77d..bbb8872 100644 --- a/gnome-44-max/src/cursormanager.js +++ b/gnome-44-max/src/cursormanager.js @@ -1,11 +1,15 @@ @@ -101,7 +101,7 @@ index e396403..f047067 100644 'breezy-desktop-running': GObject.ParamSpec.boolean( 'breezy-desktop-running', diff --git a/gnome-44-max/src/extension.js b/gnome-44-max/src/extension.js -index 29559f4..8b0a8bb 100644 +index b3363d5..d5be026 100644 --- a/gnome-44-max/src/extension.js +++ b/gnome-44-max/src/extension.js @@ -1,28 +1,32 @@ @@ -157,7 +157,7 @@ index 29559f4..8b0a8bb 100644 // Set/destroyed by enable/disable this._cursor_manager = null; -@@ -630,6 +634,6 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { +@@ -645,6 +649,6 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { } } @@ -295,12 +295,12 @@ index f1c9983..9a98c7b 100644 const flatDiagonalFOV = 2 * Math.tan(diagonalFOVRadians / 2); diff --git a/gnome-44-max/src/metadata.json b/gnome-44-max/src/metadata.json -index 125954e..c888f94 100644 +index 0f8073b..bc26f97 100644 --- a/gnome-44-max/src/metadata.json +++ b/gnome-44-max/src/metadata.json @@ -5,7 +5,7 @@ "settings-schema": "com.xronlinux.BreezyDesktop", - "session-modes": ["user", "unlock-dialog"], + "session-modes": ["user"], "shell-version": [ - "45", "46", "47" + "42", "43", "44" @@ -391,7 +391,7 @@ index 8c17207..fdfdac1 100644 } \ No newline at end of file diff --git a/gnome-44-max/src/virtualdisplayeffect.js b/gnome-44-max/src/virtualdisplayeffect.js -index 6abb50f..4ab6942 100644 +index 26be71e..42da807 100644 --- a/gnome-44-max/src/virtualdisplayeffect.js +++ b/gnome-44-max/src/virtualdisplayeffect.js @@ -1,16 +1,18 @@ @@ -431,7 +431,7 @@ index 6abb50f..4ab6942 100644 'monitor-index': GObject.ParamSpec.int( 'monitor-index', diff --git a/gnome-44-max/src/virtualdisplaysactor.js b/gnome-44-max/src/virtualdisplaysactor.js -index e1fec8c..2662cb6 100644 +index 538fa8c..fa134f1 100644 --- a/gnome-44-max/src/virtualdisplaysactor.js +++ b/gnome-44-max/src/virtualdisplaysactor.js @@ -1,18 +1,19 @@ diff --git a/gnome/bin/setup b/gnome/bin/setup index 2cf0a03..c730e02 100755 --- a/gnome/bin/setup +++ b/gnome/bin/setup @@ -19,6 +19,34 @@ check_command "update-desktop-database" check_command "gtk-update-icon-cache" check_command "python" "python3" +PYTHON_GI_CHECK="import gi; gi.require_version('Gtk', '4.0'); gi.require_version('Adw', '1'); gi.require_version('Gio', '2.0'); gi.require_version('GLib', '2.0'); gi.require_version('GObject', '2.0'); gi.require_version('Gst', '1.0'); from gi.repository import Gtk, Adw, Gio, GLib, GObject, Gst" + +if ! { python3 -c "$PYTHON_GI_CHECK" 2>/dev/null || python -c "$PYTHON_GI_CHECK" 2>/dev/null; }; then + printf "\033[1;31mERROR:\033[0m Python GObject libraries are missing\n" + printf "Please install the required Python GObject dependencies: GTK4, libadwaita, and GStreamer libraries:\n" + printf "If you're using a Python installation from a package manager, you may need to install the following packages:\n" + printf "\tFor Debian/Ubuntu: sudo apt install python3-gi gir1.2-gtk-4.0 libadwaita-1-0 gir1.2-adw-1 gir1.2-glib-2.0 gir1.2-gobject-2.0 gir1.2-gstreamer-1.0\n" + printf "\tFor Fedora: sudo dnf install python3-gobject python3-gstreamer1 gtk4 libadwaita\n" + printf "\tFor Arch Linux: sudo pacman -S python-gobject gst-python gtk4 libadwaita\n" + printf "\nIf you continue to have issues, rerun the setup with BREEZY_IGNORE_PYTHON_ERRORS=1 to skip this check.\n\n" + if [ -z "$BREEZY_IGNORE_PYTHON_ERRORS" ]; then + exit 1 + else + printf "\033[1;33mWARNING:\033[0m Ignoring Python dependency failures. " + printf "Be aware that the Breezy Desktop UI application may fail to launch.\n\n" + fi +fi + +if [ "$XDG_SESSION_TYPE" != "wayland" ]; then + printf "\033[1;33mWARNING:\033[0m Windowing system is %s\n" "$XDG_SESSION_TYPE" + printf "\033[1;33mWARNING:\033[0m Virtual display functionality requires GNOME on Wayland\n" +fi + +if ! systemctl --user is-active gnome-remote-desktop &>/dev/null; then + printf "\033[1;33mWARNING:\033[0m gnome-remote-desktop service is not running\n" + printf "\033[1;33mWARNING:\033[0m Virtual display functionality requires the gnome-remote-desktop service running\n" +fi + # This script gets packaged with the release and should do the bulk of the setup work. This allows this setup to be tied # to a specific release of the code, and guarantees it will never run along-side newer or older binaries. diff --git a/ui/bin/update_pot_files b/ui/bin/update_pot_files index a667bbd..962980c 100755 --- a/ui/bin/update_pot_files +++ b/ui/bin/update_pot_files @@ -11,7 +11,7 @@ for file in po/*.po; do lang=${file##*/} lang=${lang%.po} - msgmerge --update "po/$lang.po" po/breezydesktop.pot + msgmerge --no-fuzzy-matching --update "po/$lang.po" po/breezydesktop.pot outdir="po/mo/$lang/LC_MESSAGES" mkdir -p "$outdir" diff --git a/ui/po/breezydesktop.pot b/ui/po/breezydesktop.pot index e432c1b..378d892 100644 --- a/ui/po/breezydesktop.pot +++ b/ui/po/breezydesktop.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 09:01-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 msgid "Focused display" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 msgid "All displays" msgstr "" @@ -250,226 +250,251 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Rearrange displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 msgid "Display distances" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 -msgid "Follow threshold" +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:222 +msgid "Follow threshold" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 msgid "Display angling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 msgid "Display spacing" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 msgid "All displays follow mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "movements, jumps ahead, or is very shaky." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" diff --git a/ui/po/de.po b/ui/po/de.po index b1e6ef1..501a1ce 100644 --- a/ui/po/de.po +++ b/ui/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German \n" @@ -47,18 +47,18 @@ msgstr "Display-Entfernung" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Gebogenes Display" @@ -258,92 +258,122 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Einstellungen" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Ändern" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Folgemodus-Schwelle" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "Wie weit Sie wegschauen können, bevor das Display folgt." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Display-Größe" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Display-Größe" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastenkombinationen" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR-Effekt an/aus Tastenkombination" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -352,46 +382,41 @@ msgstr "" "Effekt einmalig manuell aktiviert werden, um die Tastenkombination zu " "aktivieren." -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Ändern" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Display-Zentrierung-Tastenkombination" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Heften Sie das virtuelle Display an die aktuelle Position an." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Optimale Display-Konfiguration finden" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -399,87 +424,87 @@ msgstr "" "Ändern Sie die Display-Konfiguration der Brille automatisch zur maximalen " "Auflösung und besten Skalierung, wenn sie angeschlossen ist." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Höchste Bildwiederholrate verwenden" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Die Bildwiederholrate kann die Leistung beeinflussen, deaktivieren Sie dies, " "um sie manuell festzulegen." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Immer primäres Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display, wenn sie " "angeschlossen ist." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 #, fuzzy msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 #, fuzzy msgid "All displays follow mode" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Bewegungsvorausschau" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -490,15 +515,15 @@ msgstr "" "es sei denn, das virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen " "hinterher, springt vor oder ist sehr wackelig." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "Textskalierung" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "Text unter 1.0 skalieren simuliert ein höher aufgelöstes Display" diff --git a/ui/po/es.po b/ui/po/es.po index 7f7b4c5..b037f9d 100644 --- a/ui/po/es.po +++ b/ui/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -29,50 +29,47 @@ msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento." #: src/connecteddevice.py:141 -#, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" -msgstr "Distancia de la pantalla" +msgstr "Ajusta Distancia de Enfoque de la Pantalla" #: src/connecteddevice.py:142 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." -msgstr "" +msgstr "Usa un valor más cercano para que la pantalla se acerque cuando la mires." #: src/connecteddevice.py:149 -#, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" -msgstr "Distancia de la pantalla" +msgstr "Ajusta Todas las Distancias de Pantalla" #: src/connecteddevice.py:150 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." -msgstr "" +msgstr "Usa un valor más alejado para que las pantallas se alejen cuando apartes la vista." -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" +"No se pueden agregar pantallas virtuales en esta máquina. Se requiere Wayland y xdg-desktop-portal." -#: src/connecteddevice.py:297 -#, fuzzy +#: src/connecteddevice.py:300 msgid "Focused display" -msgstr "Distancia de la pantalla" +msgstr "Pantalla enfocada" -#: src/connecteddevice.py:303 -#, fuzzy +#: src/connecteddevice.py:306 msgid "All displays" -msgstr "Pantalla curvada" +msgstr "Todas las pantallas" #: src/displaydistancedialogcontent.py:41 msgid "closer" -msgstr "" +msgstr "más próximo" #: src/displaydistancedialogcontent.py:45 msgid "fullscreen" -msgstr "" +msgstr "a toda pantalla" #: src/displaydistancedialogcontent.py:48 msgid "farther" -msgstr "" +msgstr "más lejano" #: src/licensedialogcontent.py:63 msgid "Paid Tier Status" @@ -212,7 +209,7 @@ msgstr "Habilita el efecto XR de Breezy Desktop." #: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "Zoom on focus" -msgstr "" +msgstr "Acercar al enfocar" #: src/gtk/connected-device.ui:57 msgid "" @@ -221,128 +218,156 @@ msgid "" "section.\n" " " msgstr "" +"Acercar automáticamente una pantalla cuando la mires.\n" +"Establece tus distancias preferidas de enfoque y desenfoque en la sección " +"de Ajustes.\n" +" " #: src/gtk/connected-device.ui:70 msgid "Follow mode" msgstr "Modo de seguimiento" #: src/gtk/connected-device.ui:71 -#, fuzzy msgid "Keep the focused display near the center of your view." -msgstr "Mantenga la pantalla virtual cerca del centro de su vista." +msgstr "Mantener la pantalla enfocada cerca del centro de campo visual." #: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:34 msgid "Disable physical displays" -msgstr "" +msgstr "Desactivar pantallas físicas" #: src/gtk/connected-device.ui:82 src/gtk/no-device.ui:35 msgid "" "Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" +msgstr "Desactivar automáticamente todas las pantallas físicas cuando el efecto XR esté habilitado." #: src/gtk/connected-device.ui:92 -#, fuzzy msgid "Virtual displays" -msgstr "Pantalla curvada" +msgstr "Pantallas virtuales" #: src/gtk/connected-device.ui:108 msgid "1080p" -msgstr "" +msgstr "1080p" #: src/gtk/connected-device.ui:109 msgid "1440p" -msgstr "" +msgstr "1440p" #: src/gtk/connected-device.ui:110 msgid "Add custom" -msgstr "" +msgstr "Añadir personalizada" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "Eliminar resolución personalizada" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Rearrange displays" -msgstr "Pantalla curvada" +msgstr "Reorganizar pantallas" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Ajustes" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 -#, fuzzy -msgid "Display distances" -msgstr "Distancia de la pantalla" - #: src/gtk/connected-device.ui:166 -msgid "Set how close you want displays to appear." -msgstr "" +msgid "Display distances" +msgstr "Distancias de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 +msgid "Set how close you want displays to appear." +msgstr "Ajusta cómo de cerca quieres que aparezcan las pantallas." + +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Umbral de seguimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "Hasta qué punto puedes mirar antes de que la pantalla siga." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 -#, fuzzy -msgid "Display angling" -msgstr "Tamaño de la pantalla" - #: src/gtk/connected-device.ui:246 +msgid "Display angling" +msgstr "Inclinación de la pantalla" + +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:260 -msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Cuando hay múltiples pantallas, elige cómo deben inclinarse hacia ti." #: src/gtk/connected-device.ui:261 -msgid "Side-angled" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" #: src/gtk/connected-device.ui:262 -msgid "Top-angled" -msgstr "" +msgid "Side-angled" +msgstr "Inclinación lateral" #: src/gtk/connected-device.ui:263 -msgid "Flat" -msgstr "" +msgid "Top-angled" +msgstr "Inclinación superior" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Display spacing" -msgstr "Tamaño de la pantalla" +#: src/gtk/connected-device.ui:264 +msgid "Flat" +msgstr "Plano" #: src/gtk/connected-device.ui:274 -msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." -msgstr "" +msgid "Display spacing" +msgstr "Separación de pantallas" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 -msgid "Viewport horizontal offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:275 +msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." +msgstr "Poner espacio vacío entre las pantallas, cuando haya varias." #: src/gtk/connected-device.ui:305 -msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." -msgstr "" +msgid "Viewport horizontal offset" +msgstr "Desplazamiento horizontal del visor" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:306 +msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." +msgstr "Mueve el visor a izquierda o derecha de su posición predeterminada." + +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "izquierda" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "centro" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" +msgstr "derecha" #: src/gtk/connected-device.ui:335 -msgid "Move the viewport up or down from its default position." -msgstr "" +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "Desplazamiento vertical del visor" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:336 +msgid "Move the viewport up or down from its default position." +msgstr "Mueve el visor arriba o abajo de su posición predeterminada." + +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "abajo" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "arriba" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Atajo encendido/apagado Efecto XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -350,46 +375,39 @@ msgstr "" "Activa o desactiva rápidamente el Efecto XR. Es posible que necesites " "activar el efecto manualmente una vez para habilitar el atajo." -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Cambiar" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Atajo para recentrar la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fije la pantalla virtual en la posición actual." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 -#, fuzzy -msgid "Toggle zoom on focus shortcut" -msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento" - #: src/gtk/connected-device.ui:439 -#, fuzzy -msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." -msgstr "Activar el modo de seguimiento." +msgid "Toggle zoom on focus shortcut" +msgstr "Atajo para alternar el acercamiento al enfocar" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 +msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." +msgstr "Modo para alternar rápidamente el acercamiento al enfocar." + +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Activar el modo de seguimiento." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración Avanzada" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Encuentre la configuración de pantalla óptima" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -398,86 +416,86 @@ msgstr "" "obtener la máxima resolución y la mejor escalabilidad cuando estén " "enchufadas." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Utilizar la frecuencia de actualización más alta" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "La frecuencia de actualización puede afectar el rendimiento, deshabilite " "esto para configurarlo manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 -msgid "Center on glasses' display" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:540 +msgid "Center on glasses' display" +msgstr "Centrar en la pantalla de las gafas" + +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" +"Centrar el visor en la pantalla de las gafas, incluso si la pantalla no está " +"en el centro." -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Siempre como pantalla principal" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Automáticamente configurar las gafas como pantalla principal al enchufarse." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 -#, fuzzy -msgid "Remove virtual displays on disable" -msgstr "Pantalla curvada" - #: src/gtk/connected-device.ui:562 -msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." -msgstr "" +msgid "Remove virtual displays on disable" +msgstr "Eliminar pantallas virtuales al desactivar" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 -msgid "Enable multi-tap detection" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:563 +msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." +msgstr "Eliminar automáticamente las pantallas virtuales cuando se desactiva el efecto XR." #: src/gtk/connected-device.ui:573 -msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." -msgstr "" +msgid "Enable multi-tap detection" +msgstr "Activar la detección de toques múltiples" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 -#, fuzzy -msgid "All displays follow mode" -msgstr "Pantalla curvada" +#: src/gtk/connected-device.ui:574 +msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." +msgstr "Activa el doble toque para recentrar y el triple toque para recalibrar." #: src/gtk/connected-device.ui:584 -msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." -msgstr "" +msgid "All displays follow mode" +msgstr "Modo de seguimiento de todas las pantallas" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 -msgid "Follow mode movement tracking" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:585 +msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." +msgstr "El modo de seguimiento mueve todas las pantallas, no solo la enfocada." #: src/gtk/connected-device.ui:601 +msgid "Follow mode movement tracking" +msgstr "Rastreo de movimiento de modo de seguimiento" + +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." -msgstr "" +msgstr "Elige qué movimientos deben rastrearse en el modo de seguimiento." -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" -msgstr "" +msgstr "Inclinación/giro" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Anticipación de movimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -488,15 +506,15 @@ msgstr "" "predeterminado a menos que la pantalla virtual se retrase detrás de los " "movimientos de la cabeza, se adelante o sea muy inestable." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "Escalado de Texto" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Escalando el texto por debajo de 1.0 simulará una pantalla de mayor " @@ -504,27 +522,27 @@ msgstr "" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Anchura" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5 msgid "Add a Custom Resolution" -msgstr "" +msgstr "Añadir una Resolución Personalizada" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Añadir" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9 msgid "Show full range" -msgstr "" +msgstr "Mostrar rango completo" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:18 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Hecho" #: src/gtk/failed-verification.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" @@ -695,9 +713,8 @@ msgstr "Acerca de BreezyDesktop" #~ "enchufan, si el modo de pantalla ancha está activado. Puede causar " #~ "inestabilidad." -#, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" -#~ msgstr "Distancia de la pantalla" +#~ msgstr "Establecer Distancia de las Pantallas Desenfocadas" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Modo pantalla ancha" diff --git a/ui/po/fr.po b/ui/po/fr.po index 4e469f1..623cecf 100644 --- a/ui/po/fr.po +++ b/ui/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French \n" @@ -49,18 +49,18 @@ msgstr "Distance d'affichage" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Affichage incurvé" @@ -260,92 +260,122 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Réglages" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Seuil de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "Distance jusqu'où vous pouvez regarder avant que l'affichage ne suive." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Taille de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Taille de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Raccourci on/off de l'effet XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -353,46 +383,41 @@ msgstr "" "Activez ou désactivez rapidement l'effet XR. Il se peut que vous deviez " "activer l'effet manuellement une fois pour activer le raccourci." -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Changer" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Raccourci de recentrage de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fixez l'affichage virtuel à la position actuelle." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Trouver la configuration d'affichage optimale" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -401,87 +426,87 @@ msgstr "" "résolution maximale et une meilleure mise à l'échelle lorsque elles sont " "branchées." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Utiliser le taux de rafraîchissement le plus élevé" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Un taux de rafraîchissement élevé peut affecter les performances, désactivez-" "le pour le définir manuellement." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Affichage principal en permanence" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Définissez automatiquement les lunettes comme affichage principal " "lorsqu'elles sont branchées." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 #, fuzzy msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 #, fuzzy msgid "All displays follow mode" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Prédiction de mouvement" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -491,15 +516,15 @@ msgstr "" "le temps de rendu. Restez sur la valeur par défaut à moins que l'affichage " "virtuel ne soit lent, ne saute pas ou ne soit très instable." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "Mise à l'échelle du texte" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Une mise à l'échelle du texte en dessous de 1.0 simulera un affichage de " diff --git a/ui/po/it.po b/ui/po/it.po index 26c89f8..b53a1f6 100644 --- a/ui/po/it.po +++ b/ui/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -47,18 +47,18 @@ msgstr "Distanza del display" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Display curvo" @@ -258,92 +258,122 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Regolazioni" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distanza del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Cambia" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Soglia di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "Quanto lontano puoi guardare prima che il display ti segua." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Dimensione del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Dimensione del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Scorciatoia per on/off dell'effetto XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -352,46 +382,41 @@ msgstr "" "abilitare l'effetto manualmente almeno una volta per abilitare la " "scorciatoia da tastiera." -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Cambia" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Scorciatoia per ricentrare il display" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fissa il display virtuale alla posizione attuale." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Trova la configurazione ottimale del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -399,87 +424,87 @@ msgstr "" "Modifica automaticamente la configurazione del display degli occhiali per " "ottenere la massima risoluzione e la migliore scalabilità quando collegati." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Usa la frequenza di aggiornamento più elevata" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "La frequenza di aggiornamento potrebbe influire sulle prestazioni, " "disabilitala per impostarla manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Imposta sempre come display primario" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Imposta automaticamente gli occhiali come display primario quando sono " "collegati." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 #, fuzzy msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 #, fuzzy msgid "All displays follow mode" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Anticipo del movimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -490,15 +515,15 @@ msgstr "" "che il display virtuale non rimanga indietro rispetto ai tuoi movimenti, non " "salti in avanti o sia molto tremolante." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "Ridimensionamento del testo" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Ridimensionando il testo sotto a 1.0 si simula una maggiore risoluzione del " diff --git a/ui/po/ja.po b/ui/po/ja.po index cbb7bb9..b2ce894 100644 --- a/ui/po/ja.po +++ b/ui/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -32,50 +32,46 @@ msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "現在接続されているデバイスはこの機能に対応していません。" #: src/connecteddevice.py:141 -#, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" -msgstr "ディスプレイ距離" +msgstr "フォーカスされたディスプレイ距離" #: src/connecteddevice.py:142 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." -msgstr "" +msgstr "近くに設定すると見たディスプレイにズームインします。" #: src/connecteddevice.py:149 -#, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" -msgstr "ディスプレイ距離" +msgstr "すべてのディスプレイ距離" #: src/connecteddevice.py:150 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." -msgstr "" +msgstr "遠くに設定すると視線の外れたディスプレイがズームアウトします。" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." -msgstr "" +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." +msgstr "仮想ディスプレイが追加できません。" -#: src/connecteddevice.py:297 -#, fuzzy +#: src/connecteddevice.py:300 msgid "Focused display" -msgstr "ディスプレイ距離" +msgstr "フォーカスされたディスプレイ" -#: src/connecteddevice.py:303 -#, fuzzy +#: src/connecteddevice.py:306 msgid "All displays" -msgstr "曲面ディスプレイ" +msgstr "すべてのディスプレイ" #: src/displaydistancedialogcontent.py:41 msgid "closer" -msgstr "" +msgstr "近い" #: src/displaydistancedialogcontent.py:45 msgid "fullscreen" -msgstr "" +msgstr "全画面" #: src/displaydistancedialogcontent.py:48 msgid "farther" -msgstr "" +msgstr "遠い" #: src/licensedialogcontent.py:63 msgid "Paid Tier Status" @@ -215,7 +211,7 @@ msgstr "Breezy DesktopのXRエフェクトを有効にします。" #: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "Zoom on focus" -msgstr "" +msgstr "フォーカス時にズーム" #: src/gtk/connected-device.ui:57 msgid "" @@ -224,128 +220,154 @@ msgid "" "section.\n" " " msgstr "" +"見たディスプレイが自動的に近づきます。\n" +"フォーカス時とそれ以外の距離は調整セクションで設定できます。" #: src/gtk/connected-device.ui:70 msgid "Follow mode" msgstr "フォローモード" #: src/gtk/connected-device.ui:71 -#, fuzzy msgid "Keep the focused display near the center of your view." msgstr "仮想ディスプレイを視界の中心近くに保ちます。" #: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:34 msgid "Disable physical displays" -msgstr "" +msgstr "物理ディスプレイの無効化" #: src/gtk/connected-device.ui:82 src/gtk/no-device.ui:35 msgid "" "Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" +msgstr "XRエフェクト有効時、自動的に物理ディスプレイを無効化する。" #: src/gtk/connected-device.ui:92 -#, fuzzy msgid "Virtual displays" -msgstr "曲面ディスプレイ" +msgstr "仮想ディスプレイ" #: src/gtk/connected-device.ui:108 msgid "1080p" -msgstr "" +msgstr "1080p" #: src/gtk/connected-device.ui:109 msgid "1440p" -msgstr "" +msgstr "1440p" #: src/gtk/connected-device.ui:110 msgid "Add custom" -msgstr "" +msgstr "カスタム解像度" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "カスタム解像度の削除" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Rearrange displays" -msgstr "曲面ディスプレイ" +msgstr "ディスプレイの配置" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "調整" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:166 msgid "Display distances" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." -msgstr "" +msgstr "ディスプレイの表示距離を設定。" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "変更" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "フォローしきい値" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "ディスプレイがフォロー(追従)を開始するまでの距離" -#: src/gtk/connected-device.ui:245 -#, fuzzy -msgid "Display angling" -msgstr "ディスプレイサイズ" - #: src/gtk/connected-device.ui:246 +msgid "Display angling" +msgstr "ディスプレイの向き" + +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:260 -msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "複数のディスプレイがある場合、ディスプレイの向きを選択します。" #: src/gtk/connected-device.ui:261 -msgid "Side-angled" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "自動" #: src/gtk/connected-device.ui:262 -msgid "Top-angled" -msgstr "" +msgid "Side-angled" +msgstr "横向き" #: src/gtk/connected-device.ui:263 -msgid "Flat" -msgstr "" +msgid "Top-angled" +msgstr "縦向き" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Display spacing" -msgstr "ディスプレイサイズ" +#: src/gtk/connected-device.ui:264 +msgid "Flat" +msgstr "平面" #: src/gtk/connected-device.ui:274 -msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." -msgstr "" +msgid "Display spacing" +msgstr "ディスプレイの隙間" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 -msgid "Viewport horizontal offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:275 +msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." +msgstr "複数のディスプレイがある場合、ディスプレイ間の隙間を設定します。" #: src/gtk/connected-device.ui:305 -msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." -msgstr "" +msgid "Viewport horizontal offset" +msgstr "表示域の水平オフセット" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:306 +msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." +msgstr "表示域を左右に移動させます。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "左" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "中央" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" +msgstr "→" #: src/gtk/connected-device.ui:335 -msgid "Move the viewport up or down from its default position." -msgstr "" +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "表示域の垂直オフセット" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:336 +msgid "Move the viewport up or down from its default position." +msgstr "表示域を上下に移動させます。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "下" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "上" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XRエフェクトの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -353,46 +375,39 @@ msgstr "" "XRエフェクトの有効・無効を切り替えます。このショートカットを有効にするために" "手動で1回XRエフェクトを有効にする必要があります。" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "変更" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "ディスプレイを中央へ移動" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "仮想ディスプレイを現在の視点に固定します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:438 -#, fuzzy -msgid "Toggle zoom on focus shortcut" -msgstr "フォローモードの切り替え" - #: src/gtk/connected-device.ui:439 -#, fuzzy -msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." -msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。" +msgid "Toggle zoom on focus shortcut" +msgstr "フォーカス時のズーム切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 +msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." +msgstr "フォーカス時のズームをすばやく切り替えます。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "フォローモードの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。" -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "詳細設定" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "ディスプレイ設定を最適化する" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -400,85 +415,83 @@ msgstr "" "メガネ接続時、最大解像度と最適なスケーリングのためにディスプレイ設定を自動的" "に変更します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "最大のリフレッシュレートを使用する" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "リフレッシュレートはパフォーマンスに影響を与える可能性があります。手動で設定" "する場合は無効にしてください。" -#: src/gtk/connected-device.ui:539 -msgid "Center on glasses' display" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:540 +msgid "Center on glasses' display" +msgstr "メガネのディスプレイを中央に" + +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." -msgstr "" +msgstr "ディスプレイが中央にない場合でも、表示域をメガネのディスプレイの中央に配置します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "常にプライマリディスプレイにする" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "メガネ接続時、自動的にプライマリディスプレイにします。" -#: src/gtk/connected-device.ui:561 -#, fuzzy -msgid "Remove virtual displays on disable" -msgstr "曲面ディスプレイ" - #: src/gtk/connected-device.ui:562 -msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." -msgstr "" +msgid "Remove virtual displays on disable" +msgstr "無効時に仮想ディスプレイ削除" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 -msgid "Enable multi-tap detection" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:563 +msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." +msgstr "XRエフェクト無効時に仮想ディスプレイを自動的に削除します。" #: src/gtk/connected-device.ui:573 -msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." -msgstr "" +msgid "Enable multi-tap detection" +msgstr "マルチタップ認識を有効化" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 -#, fuzzy -msgid "All displays follow mode" -msgstr "曲面ディスプレイ" +#: src/gtk/connected-device.ui:574 +msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." +msgstr "ダブルタップで中央へ移動、トリプルタップで再キャリブレーションを有効にします。" #: src/gtk/connected-device.ui:584 -msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." -msgstr "" +msgid "All displays follow mode" +msgstr "全画面フォローモード" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 -msgid "Follow mode movement tracking" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:585 +msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." +msgstr "フォローモードはフォーカスされてるディスプレイだけでなく全ての画面が移動します。" #: src/gtk/connected-device.ui:601 +msgid "Follow mode movement tracking" +msgstr "フォローモード移動設定" + +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." -msgstr "" +msgstr "フォローモードで追跡する方法を選択します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" -msgstr "" +msgstr "傾き・回転" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "動きの先読み" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -488,15 +501,15 @@ msgstr "" "ます。仮想ディスプレイが頭の動きに遅れたり、先に進んだり、非常に揺れたりする" "場合を除き、デフォルトのままで問題ありません。" -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "テキストスケーリング" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートしま" @@ -504,27 +517,27 @@ msgstr "" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "幅" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "高さ" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5 msgid "Add a Custom Resolution" -msgstr "" +msgstr "カスタム解像度を追加" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "追加" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9 msgid "Show full range" -msgstr "" +msgstr "全範囲を表示" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:18 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "完了" #: src/gtk/failed-verification.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" @@ -693,9 +706,8 @@ msgstr "Breezy Desktopについて" #~ "ワイドスクリーンモードがオンになっている場合、メガネ接続時にたたちにSBS" #~ "モードに切り替えます。不安定になる可能性があります。" -#, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" -#~ msgstr "ディスプレイ距離" +#~ msgstr "フォーカス外のディスプレイ距離" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "ワイドスクリーンモード" diff --git a/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 10a23bb..048a704 100644 Binary files a/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 2cc0d3a..60fc913 100644 Binary files a/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 3b1c11c..f9fdcaa 100644 Binary files a/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 2373235..38578a6 100644 Binary files a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/pl.po b/ui/po/pl.po index 70cf7d7..b5fded0 100644 --- a/ui/po/pl.po +++ b/ui/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 msgid "Focused display" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 msgid "All displays" msgstr "" @@ -251,226 +251,251 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Rearrange displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 msgid "Display distances" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 -msgid "Follow threshold" +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:222 +msgid "Follow threshold" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 msgid "Display angling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 msgid "Display spacing" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 msgid "All displays follow mode" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "movements, jumps ahead, or is very shaky." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" diff --git a/ui/po/pt_BR.po b/ui/po/pt_BR.po index 9a3299e..843ebf3 100644 --- a/ui/po/pt_BR.po +++ b/ui/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese ${amount} USD" -msgstr "${amount} USD" +msgstr "${amount} USD" #: src/licensetierrow.py:43 msgid " to renew" @@ -214,7 +216,7 @@ msgstr "Habilita o efeito XR do Breezy Desktop." #: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "Zoom on focus" -msgstr "" +msgstr "Aproximar na focagem" #: src/gtk/connected-device.ui:57 msgid "" @@ -223,173 +225,204 @@ msgid "" "section.\n" " " msgstr "" +"Mover automaticamente a tela mais perto quando olha nela.\n" +"Defina as suas distâncias preferidas focadas e não focadas nos Ajustes de " +"secção.\n" +" " #: src/gtk/connected-device.ui:70 msgid "Follow mode" msgstr "Modo de acompanhamento" #: src/gtk/connected-device.ui:71 -#, fuzzy msgid "Keep the focused display near the center of your view." msgstr "Mantenha a tela virtual próxima ao centro da sua visão." #: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:34 msgid "Disable physical displays" -msgstr "" +msgstr "Desativar as telas físicas" #: src/gtk/connected-device.ui:82 src/gtk/no-device.ui:35 msgid "" "Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." msgstr "" +"Desactive automaticamente todos as telas físicas quando o efeito XR estiver " +"activado." #: src/gtk/connected-device.ui:92 -#, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Tela curva" #: src/gtk/connected-device.ui:108 msgid "1080p" -msgstr "" +msgstr "1080p" #: src/gtk/connected-device.ui:109 msgid "1440p" -msgstr "" +msgstr "1440p" #: src/gtk/connected-device.ui:110 msgid "Add custom" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "Remover resolução personalizada" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Rearrange displays" -msgstr "Tela curva" +msgstr "Rearranjar tela" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Ajustes" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:166 msgid "Display distances" msgstr "Distância da tela" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." -msgstr "" +msgstr "Defina o quão perto quer que as telas apareçam." -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Sensibilidade do modo de acompanhamento" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "Quanto você pode mover a cabeça antes que a tela te acompanhe." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:246 msgid "Display angling" msgstr "Tamanho da tela" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:260 -msgid "Automatic" -msgstr "" +"Quando existirem várias telas, escolha o ângulo em que devem estar virados " +"para si." #: src/gtk/connected-device.ui:261 -msgid "Side-angled" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" #: src/gtk/connected-device.ui:262 -msgid "Top-angled" -msgstr "" +msgid "Side-angled" +msgstr "Ângulo lateral" #: src/gtk/connected-device.ui:263 -msgid "Flat" -msgstr "" +msgid "Top-angled" +msgstr "Ângulo superior" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:264 +msgid "Flat" +msgstr "Plano" + +#: src/gtk/connected-device.ui:274 msgid "Display spacing" msgstr "Tamanho da tela" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:304 -msgid "Viewport horizontal offset" -msgstr "" +msgstr "Coloque um espaço vazio entre as telas, quando existem várias." #: src/gtk/connected-device.ui:305 +msgid "Viewport horizontal offset" +msgstr "Deslocamento horizontal da janela de visualização" + +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" +"Mova a janela de visualização para a esquerda ou direita da sua posição " +"predefinida." -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "esquerda" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "centro" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" +msgstr "direita" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "Deslocamento vertical da janela de visualização" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" +"Mova a janela de visualização para cima ou para baixo da sua posição " +"predefinida." -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "baixo" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "cima" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 -msgid "XR Effect on/off shortcut" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:381 +msgid "XR Effect on/off shortcut" +msgstr "Atalho para ligar/desligar o efeito XR" + +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" +"Ative ou desative rapidamente o Efeito XR. Pode ser necessário ativar o " +"efeito manualmente para ativar o atalho." -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Alterar" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Atalho para recentralizar a tela" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Traga a tela virtual para onde você está olhando." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:439 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Atalho para alternar o modo de acompanhamento" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:440 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Alterne rapidamente o modo de acompanhamento." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Atalho para alternar o modo de acompanhamento" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Alterne rapidamente o modo de acompanhamento." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Encontre a configuração de tela ideal" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -397,86 +430,87 @@ msgstr "" "Modifique automaticamente a configuração de exibição dos óculos para máxima " "resolução e melhor dimensionamento quando conectado." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Use a taxa de atualização mais alta" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "A taxa de atualização pode afetar o desempenho, desative-a para defini-la " "manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 -msgid "Center on glasses' display" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:540 +msgid "Center on glasses' display" +msgstr "Centralize na exposição dos óculos" + +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" +"Centralize a janela de visualização no ecrã dos óculos, mesmo que a tela não " +"esteja no meio." -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Sempre tela principal" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Defina automaticamente os óculos como a tela primária quando conectados." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:562 msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Tela curva" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:572 -msgid "Enable multi-tap detection" -msgstr "" +"Remove automaticamente as telas virtuais quando o efeito XR está desativado." #: src/gtk/connected-device.ui:573 -msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." -msgstr "" +msgid "Enable multi-tap detection" +msgstr "Ativar detecção de multitoque" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:574 +msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." +msgstr "Permite o duplo toque para recentrar e o triplo toque para recalibrar." + +#: src/gtk/connected-device.ui:584 msgid "All displays follow mode" msgstr "Tela curva" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:600 -msgid "Follow mode movement tracking" -msgstr "" +msgstr "O modo Seguir move todas as telas, e não apenas o que está focado." #: src/gtk/connected-device.ui:601 +msgid "Follow mode movement tracking" +msgstr "Modo de acompanhamento do movimento" + +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" -msgstr "" +msgstr "Inclinação/rolagem" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Antecipação de movimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -487,42 +521,42 @@ msgstr "" "virtual tenha atrasos, avance ou seja muito instável em relação aos " "movimentos da cabeça " -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "Redimensionamento de Texto" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Redimensionar o texto abaixo de 1.0 simulará uma tela de resolução mais alta" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largura" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5 msgid "Add a Custom Resolution" -msgstr "" +msgstr "Adicionar uma Resolução Personalizada" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9 msgid "Show full range" -msgstr "" +msgstr "Mostrar gama completa" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:18 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Feito" #: src/gtk/failed-verification.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" @@ -563,7 +597,6 @@ msgstr "" "O Breezy Desktop não conseguiu detectar nenhum dispositivo XR suportado." #: src/gtk/no-device.ui:23 -#, fuzzy msgid "Auto-enable XR effect" msgstr "Efeito XR" @@ -572,13 +605,14 @@ msgid "" "Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are " "connected." msgstr "" +"Ativar automaticamente o efeito Breezy Desktop XR quando os óculos " +"suportados estiverem conectados." #: src/gtk/no-driver.ui:13 msgid "No driver running" msgstr "Nenhum driver em execução" #: src/gtk/no-driver.ui:14 -#, fuzzy msgid "" "\n" " If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-" @@ -589,12 +623,14 @@ msgid "" "in the #troubleshooting channel on Discord.\n" " " msgstr "" +"\n" " Se você instalou via AUR, certifique-se de ter executado o comando de pós-" "instalação recomendado:\n" " systemctl --user enable --now xr-driver.service\n" "\n" " Caso contrário, por favor, crie uma issue no GitHub ou um novo tópico no " -"canal #troubleshooting no Discord." +"canal #troubleshooting no Discord.\n" +" " #: src/gtk/no-extension.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready" @@ -614,7 +650,6 @@ msgid "No license file was found" msgstr "Nenhum arquivo de licença foi encontrado" #: src/gtk/no-license.ui:14 -#, fuzzy msgid "" "\n" " The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is " @@ -629,6 +664,7 @@ msgid "" "lifetime access).\n" " " msgstr "" +"\n" " A primeira vez que você usar o Breezy Desktop, uma conexão com a " "internet será necessária para obter a licença do seu dispositivo.\n" " \n" @@ -638,7 +674,8 @@ msgstr "" " \n" " Uma vez que você obtenha uma licença, de teste ou não, você poderá " "usar o Breezy Desktop offline até que os recursos expirem (ou " -"indefinidamente, se você escolheu o acesso vitalício)." +"indefinidamente, se você escolheu o acesso vitalício).\n" +" " #: src/gtk/no-license.ui:27 msgid "Try Again" @@ -680,6 +717,13 @@ msgstr "Forçar redefinição" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "Sobre o BreezyDesktop" +#~ msgid "" +#~ "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " +#~ "required." +#~ msgstr "" +#~ "Não é possível adicionar telas neste dispositivo. xdg-desktop-portal é " +#~ "requerido." + #~ msgid "Fast SBS mode switching" #~ msgstr "Alternância rápida do modo SBS" @@ -690,7 +734,6 @@ msgstr "Sobre o BreezyDesktop" #~ "Altera os óculos para o modo SBS imediatamente quando conectados, se o " #~ "modo ultrawide estiver ativado. Pode causar instabilidade." -#, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" #~ msgstr "Distância da tela" @@ -730,6 +773,5 @@ msgstr "Sobre o BreezyDesktop" #~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances." #~ msgstr "Alterne rapidamente entre as duas distâncias predefinidas." -#, fuzzy #~ msgid "Start in widescreen mode" #~ msgstr "Modo Ultrawide" diff --git a/ui/po/ru.po b/ui/po/ru.po index eee7528..8872671 100644 --- a/ui/po/ru.po +++ b/ui/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:39-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -47,18 +47,18 @@ msgstr "Расстояние дисплея" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Изогнутый дисплей" @@ -258,138 +258,163 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Настройки" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Изменить" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Порог следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "" "Как далеко вы можете отвернуть взгляд, прежде чем дисплей последует за вами." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Размер дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Размер дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сочетания клавиш" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Изменить" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для перецентровки дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Фиксировать виртуальный дисплей в текущем положении." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Быстро переключать режим следования." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Быстро переключать режим следования." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Дополнительные настройки" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Найти оптимальную конфигурацию дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -397,87 +422,87 @@ msgstr "" "Автоматически изменять конфигурацию дисплея очков для максимального " "разрешения и лучшей масштабирования при подключении." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Использовать высшую частоту обновления" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Частота обновления может повлиять на производительность, отключите это, " "чтобы установить ее вручную." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Всегда основной дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при " "подключении." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 #, fuzzy msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 #, fuzzy msgid "All displays follow mode" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Прогнозирование движения" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -488,15 +513,15 @@ msgstr "" "виртуальный дисплей не отстает от движений вашей головы, не опережает или не " "очень трясётся." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" diff --git a/ui/po/sv.po b/ui/po/sv.po index af319ef..e8b7ee4 100644 --- a/ui/po/sv.po +++ b/ui/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -47,18 +47,18 @@ msgstr "Avstånd till skärmen" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Böjd skärm" @@ -258,92 +258,122 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Justeringar" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Ändra" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Automatisk följtröskel" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "Huvudrörelsetröskel för automatisk efterföljning." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Skärmens storlek" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Skärmens storlek" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tangentbordsgenvägar" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR-Effekt genväg på/av" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -351,46 +381,41 @@ msgstr "" "Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den " "manuellt en gång för att genvägen ska fungera." -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Ändra" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Om-centrering tangentbordsgenväg" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fäst den virtuella skärmen i den nuvarande positionen." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Växla följ läge kort" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Växla snabbt följ läge." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Växla följ läge kort" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Växla snabbt följ läge." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade inställningar" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Hitta optimal konfiguration till skärmen" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -398,85 +423,85 @@ msgstr "" "Ändrar automatisk glasögonens skärmkonfiguration för maximal upplösning och " "bästa skälning när den är ansluten." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Använd högsta uppdateringsfrekvens" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Uppdateringsfrekvens kan påverka prestanda, inaktivera detta för att ställa " "in det manuellt." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Alltid primär skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 #, fuzzy msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 #, fuzzy msgid "All displays follow mode" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Rörs förväntning" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -485,15 +510,15 @@ msgstr "" "Motverkar ingångsfördröjning genom förutsägelse av huvudrörelser.Behåll " "standardinställningen om inte skärmen skakar mycket eller rörsig konstigt." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "Textskalning" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning" diff --git a/ui/po/uk_UA.po b/ui/po/uk_UA.po index 4261266..109c2f5 100644 --- a/ui/po/uk_UA.po +++ b/ui/po/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -46,18 +46,18 @@ msgstr "Відстань дисплея" msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:297 +#: src/connecteddevice.py:300 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:303 +#: src/connecteddevice.py:306 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Викривлений дисплей" @@ -257,139 +257,164 @@ msgstr "" msgid "Add custom" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "Налаштування" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 +#: src/gtk/connected-device.ui:166 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:166 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "Змінити" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "Поріг слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." msgstr "" "Як далеко ви можете відвернути ваш взор, перш ніж дисплей почне слідувати за " "вами." -#: src/gtk/connected-device.ui:245 +#: src/gtk/connected-device.ui:246 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Розмір дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:246 +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:260 +#: src/gtk/connected-device.ui:261 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:261 +#: src/gtk/connected-device.ui:262 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:262 +#: src/gtk/connected-device.ui:263 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:263 +#: src/gtk/connected-device.ui:264 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 +#: src/gtk/connected-device.ui:274 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Розмір дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:274 +#: src/gtk/connected-device.ui:275 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 +#: src/gtk/connected-device.ui:305 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:305 +#: src/gtk/connected-device.ui:306 msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" msgstr "" #: src/gtk/connected-device.ui:335 +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:336 msgid "Move the viewport up or down from its default position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сполучення клавіш" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "Змінити" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для центрування дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Фіксувати віртуальний дисплей у поточній позиції." -#: src/gtk/connected-device.ui:438 +#: src/gtk/connected-device.ui:439 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:439 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Швидко перемикати режим слідування." -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Швидко перемикати режим слідування." -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові налаштування" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "Знайти оптимальну конфігурацію дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -397,85 +422,85 @@ msgstr "" "Автоматично змінює конфігурацію дисплея окулярів для максимальної роздільної " "здатності і найкращого масштабування при підключенні." -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Використовувати найвищу частоту оновлення" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Частота оновлення може вплинути на продуктивність, вимкніть це, щоб " "встановити її вручну." -#: src/gtk/connected-device.ui:539 +#: src/gtk/connected-device.ui:540 msgid "Center on glasses' display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:540 +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "Завжди основний дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні." -#: src/gtk/connected-device.ui:561 +#: src/gtk/connected-device.ui:562 #, fuzzy msgid "Remove virtual displays on disable" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:562 +#: src/gtk/connected-device.ui:563 msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 +#: src/gtk/connected-device.ui:573 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:573 +#: src/gtk/connected-device.ui:574 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 +#: src/gtk/connected-device.ui:584 #, fuzzy msgid "All displays follow mode" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:584 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 +#: src/gtk/connected-device.ui:601 msgid "Follow mode movement tracking" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:601 +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Прогнозування руху" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -486,15 +511,15 @@ msgstr "" "віртуальний дисплей відстає від рухів вашої голови, випереджає або дуже " "тремтить." -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" diff --git a/ui/po/zh_CN.po b/ui/po/zh_CN.po index 930a229..c70074f 100644 --- a/ui/po/zh_CN.po +++ b/ui/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 15:46-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-12 08:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -27,50 +27,47 @@ msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "您的设备目前不支援此功能。" #: src/connecteddevice.py:141 -#, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" -msgstr "显示距离" +msgstr "设定注视中的屏幕的距离" #: src/connecteddevice.py:142 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." -msgstr "" +msgstr "近的数值会将您所看向的屏幕放大" #: src/connecteddevice.py:149 -#, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" -msgstr "显示距离" +msgstr "设定所有屏幕的距离" #: src/connecteddevice.py:150 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." -msgstr "" +msgstr "远的数值会将您所看向的屏幕缩小" -#: src/connecteddevice.py:263 +#: src/connecteddevice.py:266 msgid "" -"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " -"required." +"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-" +"portal are required." msgstr "" +"无法增加模拟显示。需要安装xdg-desktop-portal和Wayland" -#: src/connecteddevice.py:297 -#, fuzzy +#: src/connecteddevice.py:300 msgid "Focused display" -msgstr "显示距离" +msgstr "注视中的屏幕" -#: src/connecteddevice.py:303 -#, fuzzy +#: src/connecteddevice.py:306 msgid "All displays" -msgstr "曲面显示" +msgstr "所有的屏幕" #: src/displaydistancedialogcontent.py:41 msgid "closer" -msgstr "" +msgstr "近" #: src/displaydistancedialogcontent.py:45 msgid "fullscreen" -msgstr "" +msgstr "全屏" #: src/displaydistancedialogcontent.py:48 msgid "farther" -msgstr "" +msgstr "远" #: src/licensedialogcontent.py:63 msgid "Paid Tier Status" @@ -118,7 +115,7 @@ msgid "Inactive" msgstr "未订阅" #: src/licensetierrow.py:41 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "${amount} USD" msgstr "${amount} 美元" @@ -210,7 +207,7 @@ msgstr "启用 Breezy Desktop XR 效果。" #: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "Zoom on focus" -msgstr "" +msgstr "注视自动放大" #: src/gtk/connected-device.ui:57 msgid "" @@ -219,255 +216,272 @@ msgid "" "section.\n" " " msgstr "" +"当您看向着一个屏幕,将此屏幕自动放大。 注视中的屏幕,非注视中的屏幕都可以在" +"「调整页」里设定距离" #: src/gtk/connected-device.ui:70 msgid "Follow mode" msgstr "跟随模式" #: src/gtk/connected-device.ui:71 -#, fuzzy msgid "Keep the focused display near the center of your view." -msgstr "虚拟显示保持在视野中心附近。" +msgstr "将注视中的屏幕保持在视野中心附近。" #: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:34 msgid "Disable physical displays" -msgstr "" +msgstr "将所有具体屏幕关闭" #: src/gtk/connected-device.ui:82 src/gtk/no-device.ui:35 msgid "" "Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" +msgstr "XR效果开启时将所有具体屏幕自动关闭" #: src/gtk/connected-device.ui:92 -#, fuzzy msgid "Virtual displays" -msgstr "曲面显示" +msgstr "模拟屏幕" #: src/gtk/connected-device.ui:108 msgid "1080p" -msgstr "" +msgstr "1080p" #: src/gtk/connected-device.ui:109 msgid "1440p" -msgstr "" +msgstr "1440p" #: src/gtk/connected-device.ui:110 msgid "Add custom" -msgstr "" +msgstr "增加客制化解析度" -#: src/gtk/connected-device.ui:143 -#, fuzzy +#: src/gtk/connected-device.ui:124 +msgid "Remove custom resolution" +msgstr "删除客制化解析度" + +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Rearrange displays" -msgstr "曲面显示" +msgstr "改变屏幕顺序" -#: src/gtk/connected-device.ui:161 +#: src/gtk/connected-device.ui:162 msgid "Adjustments" msgstr "调整" -#: src/gtk/connected-device.ui:165 -#, fuzzy -msgid "Display distances" -msgstr "显示距离" - #: src/gtk/connected-device.ui:166 -msgid "Set how close you want displays to appear." -msgstr "" +msgid "Display distances" +msgstr "屏幕距离" -#: src/gtk/connected-device.ui:221 +#: src/gtk/connected-device.ui:167 +msgid "Set how close you want displays to appear." +msgstr "设定您所希望屏幕离你的距离有多近" + +#: src/gtk/connected-device.ui:188 src/gtk/connected-device.ui:209 +#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:459 src/gtk/connected-device.ui:488 +msgid "Change" +msgstr "更改" + +#: src/gtk/connected-device.ui:222 msgid "Follow threshold" msgstr "跟随触发值" -#: src/gtk/connected-device.ui:222 +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "How far away you can look before the display follows." -msgstr "在显示内容跟随前您可以看多远。" - -#: src/gtk/connected-device.ui:245 -#, fuzzy -msgid "Display angling" -msgstr "显示大小" +msgstr "显示内容开始进行跟随模式前您可以看得多远。" #: src/gtk/connected-device.ui:246 +msgid "Display angling" +msgstr "屏幕角度" + +#: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:260 -msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "有多屏幕时,选择屏幕向您倾斜的角度" #: src/gtk/connected-device.ui:261 -msgid "Side-angled" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "自动" #: src/gtk/connected-device.ui:262 -msgid "Top-angled" -msgstr "" +msgid "Side-angled" +msgstr "侧边弯曲" #: src/gtk/connected-device.ui:263 -msgid "Flat" -msgstr "" +msgid "Top-angled" +msgstr "上下弯曲" -#: src/gtk/connected-device.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Display spacing" -msgstr "显示大小" +#: src/gtk/connected-device.ui:264 +msgid "Flat" +msgstr "平面" #: src/gtk/connected-device.ui:274 -msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." -msgstr "" +msgid "Display spacing" +msgstr "屏幕之间缝隙的距差" -#: src/gtk/connected-device.ui:304 -msgid "Viewport horizontal offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:275 +msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." +msgstr "把多屏幕之间插入一个空间" #: src/gtk/connected-device.ui:305 -msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." -msgstr "" +msgid "Viewport horizontal offset" +msgstr "眼镜视口特定水平偏移" -#: src/gtk/connected-device.ui:334 -msgid "Viewport vertical offset" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:306 +msgid "Move the viewport to the left or right of its default position." +msgstr "将眼镜视口从默认位置左右移动" + +#: src/gtk/connected-device.ui:323 +msgid "left" +msgstr "左" + +#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355 +msgid "center" +msgstr "中" + +#: src/gtk/connected-device.ui:327 +msgid "right" +msgstr "右" #: src/gtk/connected-device.ui:335 -msgid "Move the viewport up or down from its default position." -msgstr "" +msgid "Viewport vertical offset" +msgstr "眼镜视口特定垂直偏移" -#: src/gtk/connected-device.ui:371 src/gtk/connected-device.ui:377 +#: src/gtk/connected-device.ui:336 +msgid "Move the viewport up or down from its default position." +msgstr "将眼镜视口从默认位置上下移动" + +#: src/gtk/connected-device.ui:353 +msgid "down" +msgstr "下" + +#: src/gtk/connected-device.ui:357 +msgid "up" +msgstr "上" + +#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:380 +#: src/gtk/connected-device.ui:381 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR效果 开/关 快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:382 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "快速启用或禁用 XR 效果。您可能需要先手动启用一次该效果,才能设此快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:400 src/gtk/connected-device.ui:429 -#: src/gtk/connected-device.ui:458 src/gtk/connected-device.ui:487 -msgid "Change" -msgstr "更改" - -#: src/gtk/connected-device.ui:409 +#: src/gtk/connected-device.ui:410 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "重新居中显示快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:411 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "将虚拟显示固定在当前位置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:438 -#, fuzzy -msgid "Toggle zoom on focus shortcut" -msgstr "切换跟随模式快捷键" - #: src/gtk/connected-device.ui:439 -#, fuzzy -msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." -msgstr "快速切换跟随模式。" +msgid "Toggle zoom on focus shortcut" +msgstr "切换注视自动放大模式快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:440 +msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." +msgstr "快速地切换注视自动放大模式。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:468 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "切换跟随模式快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:468 +#: src/gtk/connected-device.ui:469 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "快速切换跟随模式。" -#: src/gtk/connected-device.ui:503 src/gtk/connected-device.ui:513 +#: src/gtk/connected-device.ui:504 src/gtk/connected-device.ui:514 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设定" -#: src/gtk/connected-device.ui:517 +#: src/gtk/connected-device.ui:518 msgid "Find optimal display config" msgstr "寻找最佳显示设定" -#: src/gtk/connected-device.ui:518 +#: src/gtk/connected-device.ui:519 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "连接时,可以自动修改眼镜显示设定以表现出最大解析度和最佳的对比。" -#: src/gtk/connected-device.ui:528 +#: src/gtk/connected-device.ui:529 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "使用最高刷新率" -#: src/gtk/connected-device.ui:529 +#: src/gtk/connected-device.ui:530 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:539 -msgid "Center on glasses' display" -msgstr "" - #: src/gtk/connected-device.ui:540 +msgid "Center on glasses' display" +msgstr "视口眼镜屏幕固定" + +#: src/gtk/connected-device.ui:541 msgid "" "Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in " "the middle." -msgstr "" +msgstr "将眼镜视口对齐眼镜的主要屏幕, 即便此屏幕不在正中间" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:551 msgid "Always primary display" msgstr "每次设置为主要显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:552 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。" -#: src/gtk/connected-device.ui:561 -#, fuzzy -msgid "Remove virtual displays on disable" -msgstr "曲面显示" - #: src/gtk/connected-device.ui:562 -msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." -msgstr "" +msgid "Remove virtual displays on disable" +msgstr "自动模拟屏幕删除" -#: src/gtk/connected-device.ui:572 -msgid "Enable multi-tap detection" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:563 +msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." +msgstr "XR效果关闭时自动删除所有模拟屏幕" #: src/gtk/connected-device.ui:573 -msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." -msgstr "" +msgid "Enable multi-tap detection" +msgstr "开启多点触控检测" -#: src/gtk/connected-device.ui:583 -#, fuzzy -msgid "All displays follow mode" -msgstr "曲面显示" +#: src/gtk/connected-device.ui:574 +msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." +msgstr "打开双击重新定位和三击重新校准手势" #: src/gtk/connected-device.ui:584 -msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." -msgstr "" +msgid "All displays follow mode" +msgstr "全屏幕跟随模式" -#: src/gtk/connected-device.ui:600 -msgid "Follow mode movement tracking" -msgstr "" +#: src/gtk/connected-device.ui:585 +msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." +msgstr "让跟随模式移动所有的屏幕而不只是注视中的屏幕" #: src/gtk/connected-device.ui:601 +msgid "Follow mode movement tracking" +msgstr "跟随模式感应" + +#: src/gtk/connected-device.ui:602 msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode." -msgstr "" +msgstr "选择那一些动作会被感应到" -#: src/gtk/connected-device.ui:616 +#: src/gtk/connected-device.ui:617 msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "水平动作" -#: src/gtk/connected-device.ui:636 +#: src/gtk/connected-device.ui:637 msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "垂直动作" -#: src/gtk/connected-device.ui:656 +#: src/gtk/connected-device.ui:657 msgid "Tilt/roll" -msgstr "" +msgstr "倾斜及滚转动作" -#: src/gtk/connected-device.ui:674 +#: src/gtk/connected-device.ui:675 msgid "Movement look-ahead" msgstr "移动预测" -#: src/gtk/connected-device.ui:675 +#: src/gtk/connected-device.ui:676 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -476,41 +490,41 @@ msgstr "" "透过预测头部追踪位置,提前于渲染时间进行预测来抵消输入延迟。除非虚拟显示滞后" "于头部,提前跳动或非常抖动,请尽量使用默认设置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:693 +#: src/gtk/connected-device.ui:694 msgid "Default" msgstr "默认" -#: src/gtk/connected-device.ui:705 +#: src/gtk/connected-device.ui:706 msgid "Text Scaling" msgstr "字体大小比例" -#: src/gtk/connected-device.ui:706 +#: src/gtk/connected-device.ui:707 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "字体缩放小于1.0,将模拟解析度更高的显示效果" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "宽度" #: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "高度" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5 msgid "Add a Custom Resolution" -msgstr "" +msgstr "增加客制化解析度" #: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "增加" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9 msgid "Show full range" -msgstr "" +msgstr "显示全范围" #: src/gtk/display-distance-dialog.ui:18 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "完成" #: src/gtk/failed-verification.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" @@ -662,6 +676,11 @@ msgstr "强制重置" msgid "About BreezyDesktop" msgstr "关于 Breezy Desktop" +#~ msgid "" +#~ "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " +#~ "required." +#~ msgstr "无法增加模拟显示。需要安装xdg-desktop-portal" + #~ msgid "Fast SBS mode switching" #~ msgstr "快速并排模式切换" @@ -671,9 +690,8 @@ msgstr "关于 Breezy Desktop" #~ msgstr "" #~ "连接时,如果宽屏模式开启,眼镜会立即切换到 并排模式。这可能会导致不稳定。" -#, fuzzy #~ msgid "Set Unfocused Displays Distance" -#~ msgstr "显示距离" +#~ msgstr "设定非注视中屏幕距离" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "宽屏模式" diff --git a/ui/src/connecteddevice.py b/ui/src/connecteddevice.py index eafc384..3a4f78e 100644 --- a/ui/src/connecteddevice.py +++ b/ui/src/connecteddevice.py @@ -203,6 +203,9 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): for id in self._custom_resolution_options: self.add_virtual_display_menu.insert(self._default_resolution_options_count, id, id) + # wayland is required to create virtual displays + self.is_wayland = "WAYLAND_DISPLAY" in os.environ + def _bind_switch_to_config(self, switch, config_key): self.config_manager.bind_property(config_key, switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) switch.set_active(self.config_manager.get_property(config_key)) @@ -258,9 +261,9 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): for widget in self.all_enabled_state_inputs: widget.set_sensitive(requesting_enabled) - if not is_screencast_available(): + if not is_screencast_available() or not self.is_wayland: self.virtual_displays_row.set_subtitle( - _("Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is required.")) + _("Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-portal are required.")) self.add_virtual_display_button.set_sensitive(False) self.add_virtual_display_menu.set_sensitive(False) @@ -350,11 +353,6 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): elif resolution == 'create_1440p_display': width = 2560 height = 1440 - elif resolution == 'add_custom_resolution': - dialog = CustomResolutionDialog(self._on_custom_resolution_dialog_add) - dialog.set_transient_for(self.get_ancestor(Gtk.Window)) - dialog.present() - return else: width, height = resolution.split('x') width = int(width) @@ -374,13 +372,19 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.add_virtual_display_menu.insert(self._default_resolution_options_count, id, id) self.add_virtual_display_menu.set_active_id(id) self._on_add_virtual_display_menu_changed(self.add_virtual_display_menu) - - self.virtual_display_manager.create_virtual_display(width, height, 60) def _on_add_virtual_display_menu_changed(self, widget): resolution = widget.get_active_id() self.remove_custom_resolution_button.set_visible(resolution in self._custom_resolution_options) + add_custom_resolution_option = resolution == 'add_custom_resolution' + self.add_virtual_display_button.set_sensitive(not add_custom_resolution_option) + + if add_custom_resolution_option: + dialog = CustomResolutionDialog(self._on_custom_resolution_dialog_add) + dialog.set_transient_for(self.get_ancestor(Gtk.Window)) + dialog.present() + def _on_custom_resolution_option_remove(self, *args): resolution = self.add_virtual_display_menu.get_active_id() diff --git a/ui/src/files.py b/ui/src/files.py index 109deb0..367a39d 100644 --- a/ui/src/files.py +++ b/ui/src/files.py @@ -15,8 +15,8 @@ def get_state_dir(): def get_data_home(): data_home = os.environ.get('XDG_DATA_HOME', '~/.local/share') - return os.path.expanduser(data_home) + return os.getenv('APPDIR', os.path.expanduser(data_home)) def get_bin_home(): bin_home = os.environ.get('XDG_BIN_HOME', '~/.local/bin') - return os.path.expanduser(bin_home) \ No newline at end of file + return os.getenv('BINDIR', os.path.expanduser(bin_home)) \ No newline at end of file diff --git a/ui/src/gtk/connected-device.ui b/ui/src/gtk/connected-device.ui index e0cac07..4025201 100644 --- a/ui/src/gtk/connected-device.ui +++ b/ui/src/gtk/connected-device.ui @@ -121,6 +121,7 @@ list-remove-symbolic 3 0 + Remove custom resolution @@ -184,7 +185,7 @@ set-all-displays-distance 3 - Change + Change 20 20 @@ -205,7 +206,7 @@ set-all-displays-distance 3 - Change + Change 20 20 @@ -319,11 +320,11 @@ - left + left - center + center - right + right @@ -349,11 +350,11 @@ - down + down - center + center - up + up diff --git a/ui/src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui b/ui/src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui index 44e2bba..e0625eb 100644 --- a/ui/src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui +++ b/ui/src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui @@ -22,7 +22,7 @@ 640 3840 - 10 + 2 1920 @@ -54,8 +54,8 @@ 480 - 2880 - 10 + 2160 + 2 1080 @@ -64,7 +64,7 @@ 720 1080 1440 - 2880 + 2160 diff --git a/ui/src/verify.py b/ui/src/verify.py index 8e03dd1..ac2b560 100644 --- a/ui/src/verify.py +++ b/ui/src/verify.py @@ -2,7 +2,7 @@ import logging import os import subprocess -from .files import get_bin_home, get_data_home +from .files import get_bin_home logger = logging.getLogger('breezy_ui') diff --git a/ui/src/virtualdisplaymanager.py b/ui/src/virtualdisplaymanager.py index 34a9031..1ee3fd9 100644 --- a/ui/src/virtualdisplaymanager.py +++ b/ui/src/virtualdisplaymanager.py @@ -12,8 +12,7 @@ logger = logging.getLogger('breezy_ui') gi.require_version('GLib', '2.0') from gi.repository import GLib, GObject -xdg_bin_home = os.getenv('XDG_BIN_HOME', os.path.join(os.path.expanduser('~'), '.local', 'bin')) -bindir = os.getenv('BINDIR', xdg_bin_home) +from .files import get_bin_home class VirtualDisplayManager(GObject.GObject): __gproperties__ = { @@ -61,7 +60,7 @@ class VirtualDisplayManager(GObject.GObject): def create_virtual_display(self, width, height, framerate): try: process = subprocess.Popen( - [f"{bindir}/virtualdisplay", "--width", str(int(round(width))), "--height", str(int(round(height))), "--framerate", str(framerate)], + [f"{get_bin_home()}/virtualdisplay", "--width", str(int(round(width))), "--height", str(int(round(height))), "--framerate", str(framerate)], start_new_session=True, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE,