Update es.po (#66)
This commit is contained in:
parent
779127b3e6
commit
c2c5136ddc
18
ui/po/es.po
18
ui/po/es.po
|
|
@ -238,13 +238,15 @@ msgstr "Atajos de teclado"
|
|||
|
||||
#: src/gtk/connected-device.ui:218
|
||||
msgid "XR Effect on/off shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atajo encendido/apagado Efecto XR"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/connected-device.ui:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
|
||||
"manually once in order to enable the shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activa o desactiva rápidamente el Efecto XR. Es posible que necesites activar "
|
||||
"el efecto manualmente una vez para habilitar el atajo.
|
||||
|
||||
#: src/gtk/connected-device.ui:238 src/gtk/connected-device.ui:267
|
||||
#: src/gtk/connected-device.ui:296 src/gtk/connected-device.ui:325
|
||||
|
|
@ -345,11 +347,11 @@ msgstr "Predeterminado"
|
|||
|
||||
#: src/gtk/connected-device.ui:425
|
||||
msgid "Text Scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escalado de Texto"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/connected-device.ui:426
|
||||
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escalando el texto por debajo de 1.0 simulará una pantalla de mayor resolución"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/failed-verification.ui:13
|
||||
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
|
||||
|
|
@ -388,24 +390,24 @@ msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
|
|||
msgstr "Breezy Desktop no pudo detectar ningún dispositivo XR compatible."
|
||||
|
||||
#: src/gtk/no-device.ui:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Auto-enable XR effect"
|
||||
msgstr "Efecto XR"
|
||||
msgstr "Auto-activar efecto XR"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/no-device.ui:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
|
||||
"connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilita automáticamente el efecto Breezy Desktop XR cuando se conectan gafas "
|
||||
"compatibles.
|
||||
|
||||
#: src/gtk/no-device.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start in widescreen mode"
|
||||
msgstr "Modo pantalla ancha"
|
||||
msgstr "Empezar en modo pantalla ancha"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/no-device.ui:35
|
||||
msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El modo pantalla ancha no está soportado en todas las gafas."
|
||||
|
||||
#: src/gtk/no-driver.ui:13
|
||||
msgid "No driver running"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue