Pull back translations that were lost

This commit is contained in:
wheaney 2025-03-16 13:02:35 -07:00
parent 408751b70a
commit cd87e05090
19 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-15 16:43-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-16 13:02-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Halten Sie das virtuelle Display Nahe der Mitte Ihres Blickfelds."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Gebogenes Display"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Mantener la pantalla enfocada cerca del centro de campo visual."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Pantalla curvada"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Gardez l'affichage virtuel près du centre de votre champ de vision."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Affichage incurvé"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "仮想ディスプレイを視界の中心近くに保ちます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "曲面ディスプレイ"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Mantenha a tela virtual próxima ao centro da sua visão."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Поддерживает виртуальный дисплей вбли
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Håll den virtuella skärmen nära mitten av din syn."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Зберігае віртуальний дисплей поблизу ц
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."

View File

@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "将注视中的屏幕保持在视野中心附近。"
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
msgstr "曲面显示"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."