From d98aab8cd1a0fa5157f1aa095575acee2615015f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wheaney <42350981+wheaney@users.noreply.github.com> Date: Fri, 16 Aug 2024 08:45:49 -0700 Subject: [PATCH] LLM-generated de_DE translation --- ui/po/de.po | 210 ++++++++++++++++---------- ui/po/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo | Bin 409 -> 9789 bytes 2 files changed, 129 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/ui/po/de.po b/ui/po/de.po index 27e5f8f..8e0e9c2 100644 --- a/ui/po/de.po +++ b/ui/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-15 15:36-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-16 08:38-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,285 +22,302 @@ msgid "" "Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the " "display." msgstr "" +"Schaltet Ihre Brille in den Side-by-Side-Modus und verdoppelt die Breite des " +"Displays." #: src/connecteddevice.py:17 msgid "This feature is not currently supported for your device." -msgstr "" +msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt." #: src/licensedialog.py:49 msgid "Paid Tier Status" -msgstr "" +msgstr "Bezahlter Tarifstatus" #: src/licensedialog.py:57 msgid "Feature Availability" -msgstr "" +msgstr "Funktionsverfügbarkeit" #: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:107 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert" #: src/licensefeaturerow.py:18 msgid "In trial" -msgstr "" +msgstr "Im Test" #: src/licensefeaturerow.py:18 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert" #: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30 #, python-brace-format msgid " ({time_remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr " ({time_remaining} verbleibend)" #: src/licensefeaturerow.py:32 msgid "Side-by-side mode (gaming)" -msgstr "" +msgstr "Side-by-Side-Modus (Gaming)" #: src/licensefeaturerow.py:33 msgid "Smooth Follow (gaming)" -msgstr "" +msgstr "Glatte Folge (Gaming)" #: src/licensefeaturerow.py:34 msgid "Breezy Desktop (productivity)" -msgstr "" +msgstr "Breezy Desktop (Produktivität)" #: src/licensetierrow.py:24 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: src/licensetierrow.py:24 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inaktiv" #: src/licensetierrow.py:41 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "${amount} USD" -msgstr "" +msgstr "${amount} USD" #: src/licensetierrow.py:43 msgid " to renew" -msgstr "" +msgstr " zu erneuern" #: src/licensetierrow.py:45 msgid " to upgrade" -msgstr "" +msgstr " zu aktualisieren" #: src/licensetierrow.py:47 msgid "Paid through next renewal period" -msgstr "" +msgstr "Bezahlt bis zum nächsten Erneuerungszeitraum" #: src/licensetierrow.py:56 msgid "Gaming" -msgstr "" +msgstr "Gaming" #: src/licensetierrow.py:57 msgid "Productivity" -msgstr "" +msgstr "Produktivität" #: src/licensetierrow.py:63 msgid " - renewing monthly" -msgstr "" +msgstr " - monatlich erneuern" #: src/licensetierrow.py:64 msgid " - renewing yearly" -msgstr "" +msgstr " - jährlich erneuern" #: src/licensetierrow.py:65 msgid "with lifetime access" -msgstr "" +msgstr "mit lebenslangem Zugriff" #: src/licensetierrow.py:72 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Monatlich" #: src/licensetierrow.py:73 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Jährlich" #: src/licensetierrow.py:74 msgid "Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Lebensdauer" #: src/time.py:14 msgid "less than an hour" -msgstr "" +msgstr "weniger als eine Stunde" #: src/time.py:17 msgid "1 hour" -msgstr "" +msgstr "1 Stunde" #: src/time.py:17 #, python-brace-format msgid "{time_remaining} hours" -msgstr "" +msgstr "{time_remaining} Stunden" #: src/time.py:20 msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "1 Tag" #: src/time.py:20 #, python-brace-format msgid "{time_remaining} days" -msgstr "" +msgstr "{time_remaining} Tage" #: src/gtk/connected-device.ui:21 msgid "connected" -msgstr "" +msgstr "verbunden" #: src/gtk/connected-device.ui:31 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: src/gtk/connected-device.ui:41 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Funktionen" #: src/gtk/connected-device.ui:44 msgid "XR effect" -msgstr "" +msgstr "XR-Effekt" #: src/gtk/connected-device.ui:45 msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." -msgstr "" +msgstr "Aktiviert den Breezy Desktop XR-Effekt." #: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Widescreen mode" -msgstr "" +msgstr "Breitbildmodus" #: src/gtk/connected-device.ui:66 msgid "Follow mode" -msgstr "" +msgstr "Folgemodus" #: src/gtk/connected-device.ui:67 msgid "Keep the virtual display near the center of your view." msgstr "" +"Halten Sie das virtuelle Display in der Nähe der Mitte Ihres Blickfelds." #: src/gtk/connected-device.ui:77 msgid "Curved display" -msgstr "" +msgstr "Gebogenes Display" #: src/gtk/connected-device.ui:78 msgid "Switch between flat and curved displays." -msgstr "" +msgstr "Umschalten zwischen flachen und gebogenen Displays." #: src/gtk/connected-device.ui:91 msgid "Adjustments" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: src/gtk/connected-device.ui:94 msgid "Display distance" -msgstr "" +msgstr "Display-Entfernung" #: src/gtk/connected-device.ui:95 msgid "" "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in " "widescreen mode." msgstr "" +"Näher erscheint größer, weiter erscheint kleiner. Steuert die Tiefe, wenn im " +"Breitbildmodus." #: src/gtk/connected-device.ui:123 msgid "Display size" -msgstr "" +msgstr "Display-Größe" #: src/gtk/connected-device.ui:124 msgid "" "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and " "size." msgstr "" +"Kombinieren Sie mit der Display-Entfernung, um eine bequeme Ebene der Tiefe " +"und Größe zu erreichen." #: src/gtk/connected-device.ui:152 msgid "Display toggle distances" -msgstr "" +msgstr "Display-Umschaltentfernungen" #: src/gtk/connected-device.ui:153 msgid "" "Use the buttons to capture the current display distance for use with the " "keyboard shortcut." msgstr "" +"Verwenden Sie die Schaltflächen, um die aktuelle Display-Entfernung für die " +"Verwendung mit der Tastenkombination aufzufangen." #: src/gtk/connected-device.ui:178 msgid "Follow threshold" -msgstr "" +msgstr "Folgeschwelle" #: src/gtk/connected-device.ui:179 msgid "How far away you can look before the display follows." -msgstr "" +msgstr "Wie weit Sie wegschauen können, bevor das Display folgt." #: src/gtk/connected-device.ui:209 src/gtk/connected-device.ui:215 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Tastenkombinationen" #: src/gtk/connected-device.ui:218 msgid "Re-center display shortcut" -msgstr "" +msgstr "Display-Zentrierung-Tastenkombination" #: src/gtk/connected-device.ui:219 msgid "Pin the virtual display to the current position." -msgstr "" +msgstr "Heften Sie das virtuelle Display an die aktuelle Position an." #: src/gtk/connected-device.ui:238 src/gtk/connected-device.ui:267 #: src/gtk/connected-device.ui:296 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Ändern" #: src/gtk/connected-device.ui:247 msgid "Display distance shortcut" -msgstr "" +msgstr "Display-Entfernung-Tastenkombination" #: src/gtk/connected-device.ui:248 msgid "Quickly toggle between two predefined distances." -msgstr "" +msgstr "Schnell zwischen zwei vordefinierten Entfernungen umschalten." #: src/gtk/connected-device.ui:276 msgid "Toggle follow mode shortcut" -msgstr "" +msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" #: src/gtk/connected-device.ui:277 msgid "Quickly toggle follow mode." -msgstr "" +msgstr "Schnell den Folgemodus umschalten." #: src/gtk/connected-device.ui:312 src/gtk/connected-device.ui:318 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: src/gtk/connected-device.ui:321 msgid "Find optimal display config" -msgstr "" +msgstr "Optimale Display-Konfiguration finden" #: src/gtk/connected-device.ui:322 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" +"Ändern Sie die Display-Konfiguration der Brille automatisch für maximale " +"Auflösung und beste Skalierung, wenn sie angeschlossen ist." #: src/gtk/connected-device.ui:332 msgid "Use highest refresh rate" -msgstr "" +msgstr "Höchste Bildwiederholrate verwenden" #: src/gtk/connected-device.ui:333 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" +"Die Bildwiederholrate kann die Leistung beeinflussen, deaktivieren Sie dies, " +"um sie manuell festzulegen." #: src/gtk/connected-device.ui:343 msgid "Always primary display" -msgstr "" +msgstr "Immer primärer Display" #: src/gtk/connected-device.ui:344 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" +"Setzen Sie die Brille automatisch als primären Display ein, wenn sie " +"angeschlossen ist." #: src/gtk/connected-device.ui:354 msgid "Fast SBS mode switching" -msgstr "" +msgstr "Schnelles SBS-Modus-Umschalten" #: src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "" "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen mode " "is on. May cause instability." msgstr "" +"Schaltet die Brille sofort in den SBS-Modus, wenn sie angeschlossen ist, " +"wenn der Breitbildmodus aktiviert ist. Kann zu Instabilität führen." #: src/gtk/connected-device.ui:365 msgid "Movement look-ahead" -msgstr "" +msgstr "Bewegungsvorausschau" #: src/gtk/connected-device.ui:366 msgid "" @@ -308,50 +325,58 @@ msgid "" "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "movements, jumps ahead, or is very shaky." msgstr "" +"Gegensteuert Eingabeverzögerungen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der " +"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie beim Standard, es sei denn, das " +"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen zurück, springt vor oder " +"ist sehr wackelig." #: src/gtk/connected-device.ui:384 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: src/gtk/failed-verification.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Breezy Desktop GNOME-Installation" #: src/gtk/failed-verification.ui:14 msgid "" "Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup " "script. Report this issue if it persists." msgstr "" +"Ihre Breezy GNOME-Installation ist ungültig oder unvollständig. Führen Sie " +"das Setup-Skript bitte erneut aus. Melden Sie dieses Problem, falls es " +"beständig ist." #: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:55 msgid "License Details" -msgstr "" +msgstr "Lizenzdetails" #: src/gtk/license-dialog.ui:27 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Spenden" #: src/gtk/license-dialog.ui:44 msgid "Request a token" -msgstr "" +msgstr "Ein Token anfordern" #: src/gtk/license-dialog.ui:52 msgid "Verify token" -msgstr "" +msgstr "Token verifizieren" #: src/gtk/no-device.ui:13 msgid "No device connected" -msgstr "" +msgstr "Kein Gerät verbunden" #: src/gtk/no-device.ui:14 msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices." -msgstr "" +msgstr "Breezy Desktop konnte kein unterstütztes XR-Gerät erkennen." #: src/gtk/no-driver.ui:13 msgid "No driver running" -msgstr "" +msgstr "Kein Treiber wird ausgeführt" #: src/gtk/no-driver.ui:14 +#, fuzzy msgid "" "\n" " If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-" @@ -362,20 +387,31 @@ msgid "" "in the #troubleshooting channel on Discord.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Wenn Sie über AUR installiert haben, stellen Sie sicher, dass Sie den " +"empfohlenen Post-Installationsbefehl ausgeführt haben:\n" +" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n" +"\n" +" Andernfalls melden Sie bitte ein Problem auf GitHub oder erstellen Sie " +"einen neuen Thread im Kanal #troubleshooting auf Discord.\n" +" " #: src/gtk/no-extension.ui:13 msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready" -msgstr "" +msgstr "Breezy Desktop GNOME-Erweiterung nicht bereit" #: src/gtk/no-extension.ui:14 msgid "" "If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to " "use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions." msgstr "" +"Wenn Sie die Einrichtung gerade ausgeführt haben, müssen Sie sich " +"möglicherweise abmelden und wieder anmelden, um sie zu verwenden. " +"Andernfalls befolgen Sie bitte die Breezy GNOME-Einrichtungsanweisungen." #: src/gtk/no-license.ui:13 msgid "No license file was found" -msgstr "" +msgstr "Keine Lizenzdatei wurde gefunden" #: src/gtk/no-license.ui:14 msgid "" @@ -392,43 +428,55 @@ msgid "" "lifetime access).\n" " " msgstr "" +"\n" +" Beim ersten Start von Breezy Desktop ist eine Internetverbindung " +"erforderlich, um die Lizenz für Ihr Gerät abzurufen.\n" +" \n" +" Keine Sorge, es besteht keine Verpflichtung, jetzt eine Spende zu tätigen. " +"Wenn Sie nicht spenden, erhalten Sie eine Testlizenz, damit Sie entscheiden " +"können, ob Breezy Desktop Ihren Anforderungen entspricht.\n" +" \n" +" Sobald Sie eine Lizenz erhalten haben, können Sie Breezy Desktop offline " +"nutzen, auch wenn die Funktionen ablaufen (oder unbegrenzt, wenn Sie sich " +"für den lebenslangen Zugriff entschieden haben).\n" +" " #: src/gtk/no-license.ui:27 msgid "Try Again" -msgstr "" +msgstr "Erneut versuchen" #: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5 msgid "Assign Keyboard Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Tastenkombination zuweisen" #: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20 msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..." -msgstr "" +msgstr "Drücken Sie Ihre Tastenkombination oder die 'Rücktaste', um sie zu deaktivieren..." #: src/gtk/window.ui:10 msgid "Breezy Desktop" -msgstr "" +msgstr "Breezy Desktop" #: src/gtk/window.ui:23 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menü" #: src/gtk/window.ui:35 msgid "Some features expire soon" -msgstr "" +msgstr "Einige Funktionen laufen bald ab" #: src/gtk/window.ui:36 src/gtk/window.ui:43 msgid "View details" -msgstr "" +msgstr "Details anzeigen" #: src/gtk/window.ui:42 msgid "Productivity features are disabled" -msgstr "" +msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert" #: src/gtk/window.ui:59 msgid "Force Reset" -msgstr "" +msgstr "Erzwingen Sie den Reset" #: src/gtk/window.ui:63 msgid "About BreezyDesktop" -msgstr "" +msgstr "Über BreezyDesktop" diff --git a/ui/po/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 25d9a2da2112e4fd3cda9c770c69f69a61da08b9..00cc63ab40842927eac296ae19a721583490f5e1 100644 GIT binary patch literal 9789 zcmaKxZHyh)S;tS)v}s*vNP(6b0w*-Z>vr#r9hx@T#38%!db6?Dc6QfsUMyL2@0>e# zvU6u{=VjNsyc7x&2q+R%{ZO@{gostCMuOfCM2HHhpsJuyNRgntr~=V`;6;Vs z|IEzYySrAeJo}$HGjq;!p6CC(jlcSyyFX+2UE}y6j{m*Om`{Ljyp2EnzH*N-Uw?}+ ze+}Nx^%vf0%=dzS555QdCdfZ?&oN`(1>Ohh)%(G>gC79({D+$BCqX^84BiJm2fi2V zgFgW7ff@K|a2b3n55F5+1-1SQ;2gLO{wVk=cn16esP)Wu8FLl52fPGc2R{$~KB#%N zzMFgC9{3LMli>G&zXHA={4B_$<`yV4Ta-Yp#D5)O^3%jDH$@gzKB&uY-RBYM$iY8Y}RlT>lIxeZL0s&%DkbJ@*yx zZtzV|^8F(yeSf3DyI5R$elMu~&4H3_!#)xp!WZFp!EB1;3@E4Cegm0 z0*`~&K-p&pWGVAU&G;8V+4Jk5*84wj4tzhtzXC3S>)`K#kAf0b^F9WOM^`}U{W|zE zcmtF?f7Rfdpw{~asOP^8N}un*2nBdAsPUf%S=xLGu;|00M8=F83azkpD~{5!}$^KJf!C+|ZU z(%VDeFM`j4FMwYHF}e9LH?{r(*a2Sx=fPhB#qZZZ+4n!e>)`)@4tyEq{TKKrpyc~J zPVD6Z#lJ6usM>rDd=UH=DE%GBnK(5c0yXanD7{?*Pk=9iKMejHDEWU2#3jw=K=FUl zT>mqu{eBbFb9eEQ>~S2_{vQAz0~f%*083Eoon^Da3*aia2}+N@32MGS044t)gVOh( zgOcw{ASN?!fU?tnfGln9u{EDR2x|NsC_P>S&w#%SZi26a()axjuy=4C)cvcV`2HDC z`}-U?1iuPOt`%;Ir!Rw=e+RVSr@$Wve-HdM@N3}n;Kx6JuYj+E(&sx-KCWa=gR;XC ze?9?5pzQNcpzi-SDEZ!n5ZdqY1|I}(a@}pN{}PnG{}z;ZbF{xDPNWmdAx^ZvjphUwGEZ_m&2ga_ zgBAyVn8o|?BDgSf2RHIO6z9aNmFAv&?=r_nI38%mo&x1#;+1@N_V*kYsNCls`ImeP zs++qwKFaYThj=1i(C;+Iqa5Oj>^}P=6!{p5NvA(?aIU%f2~b>qE62;tm^iS;Ax>P; z*fBf(Z4R9s#CcKLG9Ed*n^m?doL$PD+uOBgU9nYW<9QpTHcm^Ir>?a9EKOa%j5Edx zo4b!!aqdD}W}KIK?6&PfmIkG>0dfvmRl;`d>c9&;47MF}%7}$^Yb)!OL9C^kU9tziW|rGbyV;2g=OwdR z_NZ=cHW(yv>TH#kabgE9D68BR*4-GRRy)T$aT>ZooW`X~P!S?)pJ=&1%nEjy!~^Gz z7xeqCC{FI{+1R>n$wfUcDPF24&!!|rR6Z$JutTGf?Px1vOMR{ zs&SMDp);p#80_+Qh^owDFRRK%lMQFgA{5znW-)xFD$0>d%YyUm0KJ8F!<8kgGLq~B zyM-O+@hHf5Z5S8hglQLxB92mf-tG3XAm{mEmY4miG>cW4jUYuoNRnNI4&%YDNMoZU zC<@fp%pj5u;;71N0u9jOD7X=isu5c*vZV673epg=!2N>xq=lU!`Wz=!6d`1sb`Pyr z!2a3A0*J`khonC`%Rz542QTg1IM2dL+KS8FlZWrFT)ecl3>!*ZNG_LVC0hu>-8(-R zr`v2Lw1`@b4?nVlz*QRb5+|F6uEdRT?Oj_`<1rd$(=V(yep__S)59Q*oOwEdX1NW< zWB7nK2YKZ3c{`|b@q0R6jIfEzyY^|QlxGRHaN}}VYXcA2!QYBLaV3@A9Mfl`o`}B_ z^Hgg$uoOomV9+1>XcAz}5hg6XpVH zDxlI3SFMAGpKz3IJJ0-i`${z$7dFuFyp>NgiG%UQFxc8f7gfHE_M7?4*?Kv1HZHX1 zP$zN>J>b=IWPphp7ik}rQl^iUSrlRQ_VvOLb&02D*|Q;Ru%`1Ndcp`d7{HXSITzq7 z8%rDBfVRMJSSXFmxjJas#qA(Yf?k|Jei7a-%3N-rrILubls7nmzzUq_og4di50fp$4gC$WDts4heZJa`-A3B=(U$nQe7EQ_V$131#s%=|e@0&EEg4MoC^P>H#dARnZW|-cT$fvtZG&%j1kUq*P3Hc+)6a!~H7f zg>ve-U2_?>GzojF-FoW_adpPId*EU}2?r1e^3*=~Ttzq_ z>omU9bLEbLS-F$>2%{8TyRi3AY+ql^+RQBFeW6{Cq7~g7*}8-cvx?AKhdh=-0XWi3 zwCI{m>9$dTR#)n62#Co0ITNeY9$5PdFV@j^#^C$md6S^O7*UOxD};z)91Ufqe8%Sf zh6L$VWl3<5dHcawW#IuIXo&;XDN}MtFFv7af+G&mHP7Q_Dw#Ydo+o19;B{2EdN4nm zY1}t2)^*^EDvIwE$dqpDszZq_C0P>yOX~B>bsWrH=Rka=+{)uIA#>fS>Zmy!7e(dk zaaat~3pNFTnqGsj8eSUd;WA)O-W3`N(wIYhc&QcW>oy}~)9=m+0vrc5xJDsy|c)>n=>fw)c zPCeQ=^)ROkk8u96Q>TtyAZ2zo^B^s7k}O}a_6ago>YlohXDKyjb)$>Ep5(bSs)ERM zHeE1Uuq#fEZl9o3@o#FGk~^KyJ(YOX6zrg{6c@QJUD^H&3t05n+UnZ!{+>>EPaRWL zM&#^l?v4?*B=kN+PK?vXX(K4>TzTfo=DE(J`_F0Rfy+C~7&IizFW5(Wae3@=LQ$P` z&Jl@<1)EYVb6K2u_;J64Eiqt9G&@yMcDmR1VD*xS^whbj#AW1T9& z)uzQHxlkE~6(yRFd6Z-%nBlyod=F!1FHqW~dv-9no!ix6E^SS25`ubrRbCBTN(Xd| z=0Q_#NI~-!KUbmeh9yp+aqK;&@9GarR-rs|AQiz!xR z%LvAmUZufcS--1|tQRCSMD2QwDyD)AgP!JY7V*y=(stW#rd5d+Y3-{%MY=X9)t;-; zEtMp!Ox6peO?pt(#8ujJ5%TTPX#2+{LxEtm9kjK?u{cEcg1=NngqlIK_t@zHFP$3H zJ9VbAdg5ZH2z_r#OB$d{7SMNxia+X3Uzyw-dN$0AVypc}xCpjXo#UK*Oi1ZbH-m`3 z8J-9b9T0AS~qcZ zmu~s4rfxg;DyE=CHOL3N)av!!YrvhwYLHBB z74i+XQ?uG`Y_VO>n8r42oj4iMa1H6+^pyZ7BS}JY&Sg1?afik5<>}VaR!&j-J5PL& zW9Hzco%5xZbR5g4?%d;cT7_$CwVz=qOkl30(d2d_S8UAIewVVop6;xw4oHZv@b>W1 zTYRj-f^vHFg*l6IavNVKAiS{NX#$7KsgR(2w>6Zx2+ObrkIQW-IHP=WYx1i4-kKFN zx3(ZHT}c;$iKV4iEk*BuxZ@p#5QswJlEx^c@~X&d=RHe2KfN^+C}jSY7|Ur%>`hUH z4|-YvQ&Z7Vk}cyQ*pH|EBAx~-wRnnJjtUv4(QZ~85d>0tsg{Z11P8oqZ*q$cp1I}z z`nXg_)$`eSz+I}Ah9#YqfRX8}G3Zf_RR4pjQy_=`PO0u3f5K*YBpMs86_0 zLq6X4;9IzuIa1aOX%2jGkE2Z;!44-kQ>LPuR7X?CLCMo|J5JI-T4MX;c7JQ0=$o?@ zFNF1xN%^C2{@#vlWNln(zPnkJp z;xj^PK2_dzwlIs+Wv6G-$ze`I%Vi4wExBudm`Y8BissImsMFbB!nCovkkux)qh0`y z@t1a-wJ+6e_f*k`A`UGJ5~%ZzoM&cz$|iQSE-`RVUkBTe0Uqea7Zbhb$qBn=V&_$Y zi~Pj10Sihi6>m>-A3PMR;6h^pHOmoOo@QFbCnoio4+2;i8<3VM{3FL^hxl2O>qe8? zKEh4&(FlGkZ_th_{F2B42!B!a=e% zI-mq1oYcY7e-shNS_UnZ^djfGv^7#Pd&({2ka)|;b zqXiwX8A8YrR$|Dy8fYu}3qBo(Xg*h~Ke?@5zfP%Usd20VJD^i2dJ_{-Mo;-N ztw%QrD$1L3_E{tNyKO}lQV7R(r=ohnUW5AeCASw0DUt|R0R;h}S|0+MQQM=h+M}#X zCpY^;8POK}+lzQOAEIGny*nl7H*Mn(FtG^#iFAMh0g)gHDeg4{iyKKGM;##O3vG(AL zLTde$Ulj*hm?i)&s%co6#snWZ_Wkz2BW+ZBiQ19>k5Qz*V+Q8(p%?gqYRyF!Q zQAg`KWjEDOks%}>Q{;z~N^Ri%PW4Z7Pkwta(Tk9Es`2%gJumGNX?(@vzmuwO@!?FG znu_B|+Q`!ia#Um56>b`4e3|FlbQ6@QS&@7iSlQ*-m`|uv&DAcfHcYFGT7O4)pW5rn zYqnJ4yYDnV9Ocmr^GFxe=_F>#CYlOD$1{^#-mC9Gv}v%_Cy6@jwtTX+9;kDP2_jw7 z_D#LJCHTIRG(8CZ+sr2Bwnf!ZZ-+U1)xh^D`dTAyB2PSs_k2l4jo`nDKv;AFiB(n3 z)NgznX>zoAwrxjDW3!p0Fk6?({^Xygkge;MD&6LTGzIC+G^A*;=akmOIkurNN3~v! zI~!a2SVEwbQ;?LTVInpk!s?{f6!ZGeFUo8>s1g4+;}aJnYI^JG>jr>bHc=gwvojJQ h84d@hQ?A=1DQ%{Y8`-9hJNgZUuF4%9t*1%N{{t4|w%q^# delta 66 xcmdn%Gn3iko)F7a1|VPrVi_P-0b*t#)&XJ=umIwCprj>`2C0F8%@0Hp836;|2C@JE