Migrate to the new ui-gtk submodule

This commit is contained in:
wheaney 2026-06-12 13:41:30 -07:00
parent 37283c0921
commit e5463d24a1
118 changed files with 10 additions and 15685 deletions

6
.gitmodules vendored
View File

@ -8,12 +8,12 @@
[submodule "modules/sombrero"]
path = modules/sombrero
url = https://github.com/wheaney/sombrero.git
[submodule "ui/modules/PyXRLinuxDriverIPC"]
path = ui/modules/PyXRLinuxDriverIPC
url = https://github.com/wheaney/PyXRLinuxDriverIPC.git
[submodule "gnome/src/shared"]
path = gnome/src/shared
url = git@github.com:wheaney/breezy-desktop-shared-js.git
[submodule "kwin/src/qml/shared"]
path = kwin/src/qml/shared
url = git@github.com:wheaney/breezy-desktop-shared-js.git
[submodule "ui-gtk"]
path = ui-gtk
url = git@github.com:wheaney/breezy-desktop-ui-gtk.git

View File

@ -9,30 +9,12 @@ ARCH=${ARCH:-$(uname -m)}
SCRIPT_DIR=$(cd -- "$(dirname -- "${BASH_SOURCE[0]}")" &>/dev/null && pwd)
ROOT_DIR=$(realpath $SCRIPT_DIR/..)
VULKAN_DIR=$ROOT_DIR/vulkan
UI_DIR=$ROOT_DIR/ui
UI_DIR=$ROOT_DIR/ui-gtk
XR_DRIVER_DIR=$ROOT_DIR/modules/XRLinuxDriver
if [ -z "$GNOME_BACKPORT" ]; then
# standard build for GNOME 45 and up
echo "Building Breezy GNOME for $ARCH, GNOME versions 45 and up"
GNOME_DIR=$ROOT_DIR/gnome
BUILD_FILE_NAME=breezyGNOME-$ARCH.tar.gz
else
# special build process for backports
echo "Building Breezy GNOME backport \"$GNOME_BACKPORT\" for $ARCH"
# strip the prefix "gnome-" from the backport name, if it's there
GNOME_BACKPORT_NAME=${GNOME_BACKPORT#gnome-}
GNOME_DIR=$ROOT_DIR/gnome/backports/$GNOME_BACKPORT/gnome
UI_DIR=$ROOT_DIR/gnome/backports/$GNOME_BACKPORT/ui
BUILD_FILE_NAME=breezyGNOME-$GNOME_BACKPORT_NAME-$ARCH.tar.gz
rm -rf $GNOME_DIR/build
pushd $GNOME_DIR
git submodule update --init
popd
fi
echo "Building Breezy GNOME for $ARCH, GNOME versions 45 and up"
GNOME_DIR=$ROOT_DIR/gnome
BUILD_FILE_NAME=breezyGNOME-$ARCH.tar.gz
GNOME_BUILD_DIR=$GNOME_DIR/build
mkdir -p $GNOME_BUILD_DIR
@ -97,7 +79,7 @@ popd
UI_BUILD_ARTIFACT=$UI_DIR/out/breezyUI-$ARCH.tar.gz
if [ ! -e "$UI_BUILD_ARTIFACT" ] || [ "$1" == "--rebuild-ui" ] || [ "$1" == "--rebuild-all" ]; then
pushd $UI_DIR
RUNTIME_DIR=$GNOME_DIR/ui bin/package $ARCH
bin/package "$ROOT_DIR/VERSION" "$GNOME_DIR/ui" "$ARCH"
popd
fi
tar -xf $UI_BUILD_ARTIFACT -C $PACKAGE_DIR

View File

@ -1,40 +0,0 @@
"""Breezy Box runtime environment (headless).
Stub implementation for the headless "Breezy Box" environment. Unlike the GNOME
environment there is no shell extension to install/enable, no verification step,
and no in-app update prompt. The connected-device view is always shown (with a
fallback label when no glasses are connected).
Virtual-display support is not yet implemented here; flesh out
``_create_virtual_display_manager`` / ``is_virtual_display_supported`` against
the box backend when it exists.
This module is packaged into the UI's ``runtimes`` subpackage by the box package
flow, so its imports are relative to the installed ``breezydesktop`` package.
"""
import logging
from ..runtimeenvironment import RuntimeEnvironment
logger = logging.getLogger('breezy_ui')
class BreezyBoxRuntimeEnvironment(RuntimeEnvironment):
APP_NAMESPACE = 'breezy_box'
def __init__(self):
super().__init__()
# On the box the effect is always engaged; there's no extension to gate
# it behind.
self._breezy_enabled = True
# is_installed(), verify(), check_for_update(), enable()/disable() and the
# NullVirtualDisplayManager defaults from RuntimeEnvironment are all
# appropriate for the box stub.
@property
def shows_no_device_view(self):
# Always show the connected-device view; no_device_label() supplies the
# text shown when no glasses are connected.
return False

View File

@ -1 +1 @@
../../../ui/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml
../../../ui-gtk/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml

1
ui-gtk Submodule

@ -0,0 +1 @@
Subproject commit 74d9c34066f2f9b63a381a3baafa3f01d5c1ff5b

View File

@ -1,38 +0,0 @@
USER_HOME=$(realpath ~)
ARCH=$(uname -m)
# https://stackoverflow.com/a/246128
SCRIPT_DIR=$(cd -- "$(dirname -- "${BASH_SOURCE[0]}")" &>/dev/null && pwd)
if [ -z "$XDG_DATA_HOME" ]; then
XDG_DATA_HOME="$USER_HOME/.local/share"
fi
if [ -z "$XDG_BIN_HOME" ]; then
XDG_BIN_HOME="$USER_HOME/.local/bin"
fi
# create temp directory
tmp_dir=$(mktemp -d -t breezy-gnome-XXXXXXXXXX)
pushd $tmp_dir > /dev/null
echo "Created temp directory: ${tmp_dir}"
echo "Extracting to: ${tmp_dir}/breezy_ui"
tar -xf $SCRIPT_DIR/../../out/breezyUI-${ARCH}.tar.gz
echo "Installing the Breezy Desktop UI application"
cp -r breezy_ui/data/* $XDG_DATA_HOME
cp -r breezy_ui/bin/* $XDG_BIN_HOME
# update copied files to use the local XDG paths
ESCAPED_XDG_DATA_HOME=$(printf '%s\n' "$XDG_DATA_HOME" | sed -e 's/[\/&]/\\&/g')
sed -i -e "s/\/usr\/local\/share/$ESCAPED_XDG_DATA_HOME/g" $XDG_BIN_HOME/breezydesktop
sed -i "/Exec/c\Exec=$XDG_BIN_HOME/breezydesktop" $XDG_DATA_HOME/applications/com.xronlinux.BreezyDesktop.desktop
glib-compile-schemas $XDG_DATA_HOME/glib-2.0/schemas
update-desktop-database $XDG_DATA_HOME/applications
gtk-update-icon-cache
popd > /dev/null
rm -rf $tmp_dir

View File

@ -1,85 +0,0 @@
#!/usr/bin/env bash
# exit when any command fails
set -e
ARCH=${ARCH:-$(uname -m)}
echo "Building Breezy UI for $ARCH"
# Directory containing the RuntimeEnvironment implementation(s) to bundle. Every
# *.py in here is copied into the UI's runtimes/ package; the first
# RuntimeEnvironment subclass found at startup becomes the active environment.
# Defaults to the reference GNOME implementation so a standalone UI build (e.g.
# local dev) still has a runtime.
RUNTIME_DIR=${RUNTIME_DIR:-$(realpath "$(dirname "$0")/../../gnome/ui")}
echo "Bundling runtime environment from $RUNTIME_DIR"
if [ ! -d "$RUNTIME_DIR" ]; then
echo "Runtime directory $RUNTIME_DIR does not exist"
exit 1
fi
BUILD_PATH=build
UI_BUILD_PATH=$BUILD_PATH/ui
PACKAGE_DIR=$BUILD_PATH/breezy_ui
mkdir -p $UI_BUILD_PATH
mkdir -p $PACKAGE_DIR
meson setup $UI_BUILD_PATH
pushd $UI_BUILD_PATH
meson compile
popd
# mimick the XDG directory structure in our archive file so setup can just copy the directories and not individual files
PACKAGE_DATA_DIR=$PACKAGE_DIR/data
PACKAGE_BIN_DIR=$PACKAGE_DIR/bin
# these are all subdirectories of XDG_DATA_HOME
PACKAGE_BREEZY_DIR=$PACKAGE_DATA_DIR/breezydesktop
PACKAGE_BREEZY_SRC_DIR=$PACKAGE_BREEZY_DIR/breezydesktop
PACKAGE_ICONS_DIR=$PACKAGE_DATA_DIR/icons/hicolor
PACKAGE_LOCALE_DIR=$PACKAGE_DATA_DIR/locale
PACKAGE_APPS_DIR=$PACKAGE_DATA_DIR/applications
PACKAGE_SCHEMAS_DIR=$PACKAGE_DATA_DIR/glib-2.0/schemas
mkdir -p $PACKAGE_BIN_DIR
mkdir -p $PACKAGE_BREEZY_SRC_DIR
mkdir -p $PACKAGE_ICONS_DIR
mkdir -p $PACKAGE_LOCALE_DIR
mkdir -p $PACKAGE_APPS_DIR
mkdir -p $PACKAGE_SCHEMAS_DIR
cp src/*.py $PACKAGE_BREEZY_SRC_DIR
cp -r lib $PACKAGE_BREEZY_SRC_DIR
# bundle the runtimes subpackage and the selected runtime implementation(s)
PACKAGE_RUNTIMES_DIR=$PACKAGE_BREEZY_SRC_DIR/runtimes
mkdir -p $PACKAGE_RUNTIMES_DIR
cp src/runtimes/__init__.py $PACKAGE_RUNTIMES_DIR
cp $RUNTIME_DIR/*.py $PACKAGE_RUNTIMES_DIR
cp -L modules/PyXRLinuxDriverIPC/xrdriveripc.py $PACKAGE_BREEZY_SRC_DIR
cp $UI_BUILD_PATH/src/breezydesktop.gresource $PACKAGE_BREEZY_DIR
cp -r po/mo/* $PACKAGE_LOCALE_DIR
cp data/com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml $PACKAGE_SCHEMAS_DIR
cp $UI_BUILD_PATH/src/breezydesktop $PACKAGE_BIN_DIR
cp $UI_BUILD_PATH/src/virtualdisplay $PACKAGE_BIN_DIR
cp $UI_BUILD_PATH/data/com.xronlinux.BreezyDesktop.desktop $PACKAGE_APPS_DIR
mkdir -p $PACKAGE_ICONS_DIR/64x64/apps
mkdir -p $PACKAGE_ICONS_DIR/128x128/apps
mkdir -p $PACKAGE_ICONS_DIR/256x256/apps
mkdir -p $PACKAGE_ICONS_DIR/1024x1024/apps
rsvg-convert data/icons/hicolor/scalable/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.svg -w 64 -h 64 -o $PACKAGE_ICONS_DIR/64x64/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.png
rsvg-convert data/icons/hicolor/scalable/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.svg -w 128 -h 128 -o $PACKAGE_ICONS_DIR/128x128/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.png
rsvg-convert data/icons/hicolor/scalable/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.svg -w 256 -h 256 -o $PACKAGE_ICONS_DIR/256x256/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.png
rsvg-convert data/icons/hicolor/scalable/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.svg -w 1024 -h 1024 -o $PACKAGE_ICONS_DIR/1024x1024/apps/com.xronlinux.BreezyDesktop.png
pushd $BUILD_PATH
tar -zcvf breezyUI-$ARCH.tar.gz breezy_ui
popd
mkdir -p out
cp $BUILD_PATH/breezyUI-$ARCH.tar.gz out/
rm -rf $BUILD_PATH

View File

@ -1,21 +0,0 @@
#!/usr/bin/env bash
SCRIPT_DIR=$(cd -- "$(dirname -- "${BASH_SOURCE[0]}")" &>/dev/null && pwd)
pushd $SCRIPT_DIR/..
xgettext --from-code=UTF-8 -k_ -kN_ -L Python -o po/breezydesktop.pot src/*.py
xgettext --from-code=UTF-8 -k_ -kN_ -j -L Glade -o po/breezydesktop.pot src/gtk/*.ui
for file in po/*.po; do
lang=${file##*/}
lang=${lang%.po}
msgmerge --no-fuzzy-matching --update "po/$lang.po" po/breezydesktop.pot
outdir="po/mo/$lang/LC_MESSAGES"
mkdir -p "$outdir"
msgfmt -o "$outdir/breezydesktop.mo" "$file"
done
popd

View File

@ -1,8 +0,0 @@
[Desktop Entry]
Name=Breezy Desktop
Exec=breezydesktop
Icon=com.xronlinux.BreezyDesktop
Terminal=false
Type=Application
Categories=GTK;
StartupNotify=true

View File

@ -1,293 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<schemalist gettext-domain="breezydesktop">
<schema id="com.xronlinux.BreezyDesktop" path="/com/xronlinux/BreezyDesktop/">
<key name="toggle-xr-effect-shortcut" type="as">
<default>
<![CDATA[['<Control><Super>backslash']]]>
</default>
<summary>Toggle the XR Effect on or off</summary>
<description>
Shortcut to toggle the XR Effect.
</description>
</key>
<key name="recenter-display-shortcut" type="as">
<default>
<![CDATA[['<Control><Super>space']]]>
</default>
<summary>Re-center display</summary>
<description>
Shortcut to re-center the virtual display.
</description>
</key>
<key name="toggle-display-distance-shortcut" type="as">
<default>
<![CDATA[['<Control><Super>Return']]]>
</default>
<summary>Trigger change to display distance</summary>
<description>
Shortcut to change the display distance.
</description>
</key>
<key name="toggle-follow-shortcut" type="as">
<default>
<![CDATA[['<Control><Super>0']]]>
</default>
<summary>Toggle follow mode</summary>
<description>
Shortcut to toggle follow mode.
</description>
</key>
<key name="cursor-to-focused-display-shortcut" type="as">
<default>
<![CDATA[['<Control><Super>period']]]>
</default>
<summary>Move cursor to focused display</summary>
<description>
Shortcut to move the cursor to the focused display.
</description>
</key>
<key name="display-distance" type="d">
<default>
1.05
</default>
<summary>Display distance</summary>
<description>
How far away the display appears. Farther will look smaller, closer will look larger.
</description>
</key>
<key name="follow-threshold" type="d">
<default>
15
</default>
<summary>Follow threshold</summary>
<description>
When follow mode is enabled: the threshold, in degrees, at which the display will begin to follow
</description>
</key>
<key name="toggle-display-distance-start" type="d">
<default>
0.85
</default>
<summary>Display distance start</summary>
<description>
Start distance when using the "change distance" shortcut.
</description>
</key>
<key name="toggle-display-distance-end" type="d">
<default>
1.05
</default>
<summary>Display distance end</summary>
<description>
End distance when using the "toggle display distance" shortcut.
</description>
</key>
<key name="widescreen-mode" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Widescreen mode</summary>
<description>
Enable widescreen/SBS mode
</description>
</key>
<key name="display-size" type="d">
<default>
1.0
</default>
<summary>Display size</summary>
<description>
The size of the display
</description>
</key>
<key name="units" type="s">
<default>
"cm"
</default>
<summary>Measurement units</summary>
<description>
Units to display for physical measurements: "cm" or "in"
</description>
</key>
<key name="viewport-offset-x" type="d">
<default>
0.0
</default>
<summary>Viewport offset x</summary>
<description>
How far to offset the viewport from the target monitor in the x direction
</description>
</key>
<key name="viewport-offset-y" type="d">
<default>
0.0
</default>
<summary>Viewport offset y</summary>
<description>
How far to offset the viewport from the target monitor in the y direction
</description>
</key>
<key name="monitor-wrapping-scheme" type="s">
<default>
"automatic"
</default>
<summary>Monitor wrapping scheme</summary>
<description>
How the monitors are wrapped around the viewport
</description>
</key>
<key name="monitor-spacing" type="i">
<default>
0
</default>
<summary>Monitor spacing</summary>
<description>
How far apart the monitors are visually (not logically)
</description>
</key>
<key name="curved-display" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Curved display</summary>
<description>
Enable curved display mode
</description>
</key>
<key name="look-ahead-override" type="i">
<default>
-1
</default>
<summary>Look-ahead override</summary>
<description>
Manually override the look-ahead calculation
</description>
</key>
<key name="use-optimal-monitor-config" type="b">
<default>
true
</default>
<summary>Use optimal monitor configuration</summary>
<description>
Automatically set the optimal monitor configuration upon connection
</description>
</key>
<key name="headset-as-primary" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Headset as primary</summary>
<description>
Automatically set the headset as the primary display upon connection
</description>
</key>
<key name="headset-display-as-viewport-center" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Headset display as viewport center</summary>
<description>
Use the headset display as the reference point for the center of the viewport
</description>
</key>
<key name="use-highest-refresh-rate" type="b">
<default>
true
</default>
<summary>Use highest refresh rate</summary>
<description>
Automatically set the highest refresh rate upon connection
</description>
</key>
<key name="fast-sbs-mode-switching" type="b">
<default>
true
</default>
<summary>Fast SBS mode switching</summary>
<description>
Enable fast SBS mode switching
</description>
</key>
<key name="disable-anti-aliasing" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Disable anti-aliasing</summary>
<description>
Disable anti-aliasing
</description>
</key>
<key name="disable-physical-displays" type="b">
<default>
true
</default>
<summary>Disable physical displays</summary>
<description>
Disable physical displays when XR effect is enabled
</description>
</key>
<key name="remove-virtual-displays-on-disable" type="b">
<default>
true
</default>
<summary>Remove virtual displays on disable</summary>
<description>
Remove virtual displays when XR effect is disabled
</description>
</key>
<key name="legacy-follow-mode" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Legacy follow mode</summary>
<description>
Enable legacy follow mode
</description>
</key>
<key name="developer-mode" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Developer mode</summary>
<description>
Enable developer mode
</description>
</key>
<key name="debug" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Log debug messages</summary>
<description>
Log debug messages
</description>
</key>
<key name="debug-no-device" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Debug no device</summary>
<description>
Debug no device
</description>
</key>
<key name="custom-monitor-product" type="s">
<default>
""
</default>
<summary>Custom monitor product</summary>
<description>
Custom monitor product
</description>
</key>
<key name="framerate-cap" type="d">
<default>
0.0
</default>
<summary>Framerate cap</summary>
<description>
Framerate cap
</description>
</key>
</schema>
</schemalist>

View File

@ -1,15 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<component type="desktop">
<id>com.xronlinux.BreezyDesktop.desktop</id>
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
<project_license>GPL-3.0-or-later</project_license>
<name>Breezy Desktop</name>
<summary>XR Desktop Control Panel</summary>
<description>
<p>XR Desktop Control Panel</p>
</description>
<categories>
<category>Office</category>
<category>Development</category>
</categories>
</component>

File diff suppressed because one or more lines are too long

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 611 KiB

View File

@ -1,7 +0,0 @@
application_id = 'com.xronlinux.BreezyDesktop'
scalable_dir = 'hicolor' / 'scalable' / 'apps'
install_data(
scalable_dir / ('@0@.svg').format(application_id),
install_dir: get_option('datadir') / 'icons' / scalable_dir
)

View File

@ -1,36 +0,0 @@
desktop_file = i18n.merge_file(
input: 'com.xronlinux.BreezyDesktop.desktop.in',
output: 'com.xronlinux.BreezyDesktop.desktop',
type: 'desktop',
po_dir: '../po',
install: true,
install_dir: get_option('datadir') / 'applications'
)
desktop_utils = find_program('desktop-file-validate', required: false)
if desktop_utils.found()
test('Validate desktop file', desktop_utils, args: [desktop_file])
endif
appstream_file = i18n.merge_file(
input: 'com.xronlinux.BreezyDesktop.metainfo.xml.in',
output: 'com.xronlinux.BreezyDesktop.metainfo.xml',
po_dir: '../po',
install: true,
install_dir: get_option('datadir') / 'metainfo'
)
appstreamcli = find_program('appstreamcli', required: false, disabler: true)
test('Validate appstream file', appstreamcli,
args: ['validate', '--no-net', '--explain', appstream_file])
install_data('com.xronlinux.BreezyDesktop.gschema.xml',
install_dir: get_option('datadir') / 'glib-2.0' / 'schemas'
)
compile_schemas = find_program('glib-compile-schemas', required: false, disabler: true)
test('Validate schema file',
compile_schemas,
args: ['--strict', '--dry-run', meson.current_source_dir()])
subdir('icons')

View File

@ -1,26 +0,0 @@
# To run the build from the package root:
# docker buildx build --platform linux/amd64,linux/arm64 -f ./docker-build/Dockerfile -t "breezy-ui" .
# docker run --rm -t -v ./:/source -v --platform linux/amd64 "breezy-ui:amd64"
# docker run --rm -t -v ./:/source -v --platform linux/arm64 "breezy-ui:arm64"
FROM --platform=$TARGETPLATFORM debian:latest
ARG TARGETPLATFORM
RUN echo "Target platform: $TARGETPLATFORM"
RUN apt-get update && apt-get install -y \
build-essential \
meson \
ninja-build \
librsvg2-bin \
libglib2.0-dev \
libgtk-4-common \
libgtk-4-bin \
gtk-update-icon-cache \
desktop-file-utils \
gettext \
appstream
WORKDIR /source
CMD bin/package

View File

@ -1,22 +0,0 @@
#!/bin/bash
# might be needed on a fresh docker setup:
# install qemu and qemu-user-static packages
# sudo docker context rm default
docker run --privileged --rm tonistiigi/binfmt --install all
sudo docker run --rm --privileged multiarch/qemu-user-static --reset -p yes
if [[ "$1" == "--init" || ! $(docker buildx inspect breezyuibuilder &>/dev/null; echo $?) -eq 0 ]]; then
# start fresh
echo "Creating new docker builder instance"
docker buildx rm breezyuibuilder 2>/dev/null || true
docker buildx create --use --name breezyuibuilder --driver docker-container --driver-opt image=moby/buildkit:latest
else
echo "Using existing docker builder instance"
docker buildx use breezyuibuilder
fi
echo "Building docker image"
docker buildx build --platform linux/amd64 -f ./docker-build/Dockerfile -t "breezy-ui:amd64" --load .
docker buildx build --platform linux/arm64 -f ./docker-build/Dockerfile -t "breezy-ui:arm64" --load .

View File

@ -1,22 +0,0 @@
#!/bin/bash
set -e
USER=${SUDO_USER:-$USER}
GROUP=$(id -gn $USER)
# Run containers for each architecture
if [[ "$1" == "x86_64" || -z "$1" ]]; then
sudo rm -rf build/
docker run --rm -t -v ./:/source --platform linux/amd64 "breezy-ui:amd64"
sudo chown -R $USER:$GROUP out/
fi
if [[ "$1" == "aarch64" || -z "$1" ]]; then
sudo rm -rf build/
docker run --rm -t -v ./:/source --platform linux/arm64 "breezy-ui:arm64"
sudo chown -R $USER:$GROUP out/
fi
# build directory structure is all owned by root because of docker, delete it all now
sudo rm -rf build/

View File

@ -1,115 +0,0 @@
pydbus
======
.. image:: https://travis-ci.org/LEW21/pydbus.svg?branch=master
:target: https://travis-ci.org/LEW21/pydbus
.. image:: https://badge.fury.io/py/pydbus.svg
:target: https://badge.fury.io/py/pydbus
Pythonic DBus library.
Changelog: https://github.com/LEW21/pydbus/releases
Requirements
------------
* Python 2.7+ - but works best on 3.4+ (help system is nicer there)
* PyGI_ (not packaged on pypi, you need to install it from your distribution's repository - it's usually called python-gi, python-gobject or pygobject)
* GLib_ 2.46+ and girepository_ 1.46+ (Ubuntu 16.04+) - for object publication support
.. _PyGI: https://wiki.gnome.org/Projects/PyGObject
.. _GLib: https://developer.gnome.org/glib/
.. _girepository: https://wiki.gnome.org/Projects/GObjectIntrospection
Examples
--------
Send a desktop notification
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SessionBus
bus = SessionBus()
notifications = bus.get('.Notifications')
notifications.Notify('test', 0, 'dialog-information', "Hello World!", "pydbus works :)", [], {}, 5000)
List systemd units
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SystemBus
bus = SystemBus()
systemd = bus.get(".systemd1")
for unit in systemd.ListUnits():
print(unit)
Start or stop systemd unit
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SystemBus
bus = SystemBus()
systemd = bus.get(".systemd1")
job1 = systemd.StopUnit("ssh.service", "fail")
job2 = systemd.StartUnit("ssh.service", "fail")
Watch for new systemd jobs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SystemBus
from gi.repository import GLib
bus = SystemBus()
systemd = bus.get(".systemd1")
systemd.JobNew.connect(print)
GLib.MainLoop().run()
# or
systemd.onJobNew = print
GLib.MainLoop().run()
View object's API
~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SessionBus
bus = SessionBus()
notifications = bus.get('.Notifications')
help(notifications)
More examples & documentation
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Tutorial_ contains more examples and docs.
.. _Tutorial: https://github.com/LEW21/pydbus/blob/master/doc/tutorial.rst
Copyright Information
---------------------
Copyright (C) 2014, 2015, 2016 Linus Lewandowski <linus@lew21.net>
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

View File

@ -1 +0,0 @@
pip

View File

@ -1,137 +0,0 @@
Metadata-Version: 2.0
Name: pydbus
Version: 0.6.0
Summary: Pythonic DBus library
Home-page: https://github.com/LEW21/pydbus
Author: Linus Lewandowski
Author-email: linus@lew21.net
License: LGPLv2+
Keywords: dbus
Platform: UNKNOWN
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v2 or later (LGPLv2+)
Classifier: Programming Language :: Python
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5
Classifier: Programming Language :: Python :: 2
Classifier: Programming Language :: Python :: 2.7
pydbus
======
.. image:: https://travis-ci.org/LEW21/pydbus.svg?branch=master
:target: https://travis-ci.org/LEW21/pydbus
.. image:: https://badge.fury.io/py/pydbus.svg
:target: https://badge.fury.io/py/pydbus
Pythonic DBus library.
Changelog: https://github.com/LEW21/pydbus/releases
Requirements
------------
* Python 2.7+ - but works best on 3.4+ (help system is nicer there)
* PyGI_ (not packaged on pypi, you need to install it from your distribution's repository - it's usually called python-gi, python-gobject or pygobject)
* GLib_ 2.46+ and girepository_ 1.46+ (Ubuntu 16.04+) - for object publication support
.. _PyGI: https://wiki.gnome.org/Projects/PyGObject
.. _GLib: https://developer.gnome.org/glib/
.. _girepository: https://wiki.gnome.org/Projects/GObjectIntrospection
Examples
--------
Send a desktop notification
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SessionBus
bus = SessionBus()
notifications = bus.get('.Notifications')
notifications.Notify('test', 0, 'dialog-information', "Hello World!", "pydbus works :)", [], {}, 5000)
List systemd units
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SystemBus
bus = SystemBus()
systemd = bus.get(".systemd1")
for unit in systemd.ListUnits():
print(unit)
Start or stop systemd unit
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SystemBus
bus = SystemBus()
systemd = bus.get(".systemd1")
job1 = systemd.StopUnit("ssh.service", "fail")
job2 = systemd.StartUnit("ssh.service", "fail")
Watch for new systemd jobs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SystemBus
from gi.repository import GLib
bus = SystemBus()
systemd = bus.get(".systemd1")
systemd.JobNew.connect(print)
GLib.MainLoop().run()
# or
systemd.onJobNew = print
GLib.MainLoop().run()
View object's API
~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. code-block:: python
from pydbus import SessionBus
bus = SessionBus()
notifications = bus.get('.Notifications')
help(notifications)
More examples & documentation
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Tutorial_ contains more examples and docs.
.. _Tutorial: https://github.com/LEW21/pydbus/blob/master/doc/tutorial.rst
Copyright Information
---------------------
Copyright (C) 2014, 2015, 2016 Linus Lewandowski <linus@lew21.net>
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

View File

@ -1,45 +0,0 @@
pydbus-0.6.0.dist-info/DESCRIPTION.rst,sha256=pKEYrpPtLiD4ksnqzDs6ZepA9c3uoy5Mjvuxoi1_pEU,3033
pydbus-0.6.0.dist-info/INSTALLER,sha256=zuuue4knoyJ-UwPPXg8fezS7VCrXJQrAP7zeNuwvFQg,4
pydbus-0.6.0.dist-info/METADATA,sha256=JKSoIIJKdCLkuWiXdKtv4bSyMt9rA7BM3_RJbxqk5y4,3838
pydbus-0.6.0.dist-info/RECORD,,
pydbus-0.6.0.dist-info/REQUESTED,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
pydbus-0.6.0.dist-info/WHEEL,sha256=o2k-Qa-RMNIJmUdIc7KU6VWR_ErNRbWNlxDIpl7lm34,110
pydbus-0.6.0.dist-info/metadata.json,sha256=fouQjd0oTDJrVRvQO8dwqvMZbNib8Ui4TgArvHoxzmQ,916
pydbus-0.6.0.dist-info/top_level.txt,sha256=X1ybDik1ZA7yilKlt-MUQCPJBNlAW9Jp6bHoAYgAgN0,7
pydbus-0.6.0.dist-info/zip-safe,sha256=AbpHGcgLb-kRsJGnwFEktk7uzpZOCcBY74-YBdrKVGs,1
pydbus/__init__.py,sha256=5ouUtYT15bJ-LaEFea3ZccXkhlZHyf1ykwKLNnFMlIs,148
pydbus/__pycache__/__init__.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/_inspect3.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/auto_names.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/bus.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/bus_names.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/exitable.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/generic.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/identifier.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/method_call_context.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/proxy.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/proxy_method.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/proxy_property.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/proxy_signal.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/publication.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/registration.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/request_name.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/subscription.cpython-312.pyc,,
pydbus/__pycache__/timeout.cpython-312.pyc,,
pydbus/_inspect3.py,sha256=lDzzSThwvbMQ3PwY-SVpWByu___QPhbSvPY0xwQScc8,708
pydbus/auto_names.py,sha256=elJqIT2dIhioBYUMvIqtH6Pt_tFCf29QSzp0QXbndy8,519
pydbus/bus.py,sha256=dMJAqRq85TJAz8iDZSg8COhjy8sabrofZ2jjSe6Pxds,1565
pydbus/bus_names.py,sha256=vdkfHdQy_9FzMWkJaXJZpDpvktV9N2TFyRzLE8X1cDI,3533
pydbus/exitable.py,sha256=FblBVEUjz6DyqgJpOVlE8-TMeVaC1ZPf9wyi7ejQ-gI,982
pydbus/generic.py,sha256=2K9VNwu-TkMWws818H2BiyLsoX99fZuJgbmoNtVLzjE,2589
pydbus/identifier.py,sha256=iVrw6rDMyNiQouNUAMpvEhGCz1Bog-R0HwzmvsHs0LY,383
pydbus/method_call_context.py,sha256=ilIh0jJmmdoJX26UF1uV9eYvdQXXgYoyxzNHKvIJcJA,1039
pydbus/proxy.py,sha256=Og9VbKJ4sZvr4dI7cBwVKsklWAqfnEmAlSpoaPJIs-g,4203
pydbus/proxy_method.py,sha256=I741zD_vBixhpeKArTVLaUDTQsZGJ98xaX2SGORJkb0,3089
pydbus/proxy_property.py,sha256=WUkOV4V8DuvmN1-yAD54IJklZqgJex2eTV2KZ20PJ1k,1066
pydbus/proxy_signal.py,sha256=D60OxO635erbIknziTzX3QDChhImmjzgUpwjVe8gy6A,2112
pydbus/publication.py,sha256=oJKPraVVv0YPLWN2-y0KjjjW1Lu4NNTg9lNoVneYLlY,1391
pydbus/registration.py,sha256=GWBv2lDDLrkYCr9WsaEFS1hZstuXB7OgHdEnvC0Shc4,5565
pydbus/request_name.py,sha256=jpWNd8H8rlRdJQiNAud-di1jU6gE31JvLOtoXQm_lHE,883
pydbus/subscription.py,sha256=MBXKRIvLvSgYLIT7A0a3Qn6aAvT6Rcx1b6xudTsr7mQ,2166
pydbus/timeout.py,sha256=G4o9dVwN7hb4MaPUHlcGpQKtlUSaTGjBTBC7nuza9mI,303

View File

@ -1,6 +0,0 @@
Wheel-Version: 1.0
Generator: bdist_wheel (0.29.0)
Root-Is-Purelib: true
Tag: py2-none-any
Tag: py3-none-any

View File

@ -1 +0,0 @@
{"classifiers": ["Development Status :: 5 - Production/Stable", "Intended Audience :: Developers", "Natural Language :: English", "License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v2 or later (LGPLv2+)", "Programming Language :: Python", "Programming Language :: Python :: 3", "Programming Language :: Python :: 3.3", "Programming Language :: Python :: 3.4", "Programming Language :: Python :: 3.5", "Programming Language :: Python :: 2", "Programming Language :: Python :: 2.7"], "extensions": {"python.details": {"contacts": [{"email": "linus@lew21.net", "name": "Linus Lewandowski", "role": "author"}], "document_names": {"description": "DESCRIPTION.rst"}, "project_urls": {"Home": "https://github.com/LEW21/pydbus"}}}, "generator": "bdist_wheel (0.29.0)", "keywords": ["dbus"], "license": "LGPLv2+", "metadata_version": "2.0", "name": "pydbus", "summary": "Pythonic DBus library", "version": "0.6.0"}

View File

@ -1 +0,0 @@
pydbus

View File

@ -1 +0,0 @@

View File

@ -1,4 +0,0 @@
from .bus import SystemBus, SessionBus, connect
from gi.repository.GLib import Variant
__all__ = ["SystemBus", "SessionBus", "connect", "Variant"]

View File

@ -1,28 +0,0 @@
from collections import OrderedDict
from inspect import getargspec
class _empty:
pass
class Signature:
empty = _empty
def __init__(self, parameters=None, return_annotation=_empty):
self.parameters = OrderedDict(((param.name, param) for param in parameters))
self.return_annotation = return_annotation
class Parameter:
empty = _empty
POSITIONAL_ONLY = 0
POSITIONAL_OR_KEYWORD = 1
KEYWORD_ONLY = 999
def __init__(self, name, kind, default=_empty, annotation=_empty):
self.name = name
self.kind = kind
self.annotation = annotation
def signature(f):
parameters = [Parameter(arg, Parameter.POSITIONAL_OR_KEYWORD) for arg in getargspec(f).args]
return Signature(parameters = parameters)

View File

@ -1,21 +0,0 @@
from gi.repository import Gio
def auto_bus_name(bus_name):
if bus_name[0] == ".":
#Default namespace
bus_name = "org.freedesktop" + bus_name
if not Gio.dbus_is_name(bus_name):
raise ValueError("invalid bus name")
return bus_name
def auto_object_path(bus_name, object_path=None):
if object_path is None:
# They always name it like that.
object_path = "/" + bus_name.replace(".", "/")
if object_path[0] != "/":
object_path = "/" + bus_name.replace(".", "/") + "/" + object_path
return object_path

View File

@ -1,60 +0,0 @@
from gi.repository import Gio
from .proxy import ProxyMixin
from .request_name import RequestNameMixin
from .bus_names import OwnMixin, WatchMixin
from .subscription import SubscriptionMixin
from .registration import RegistrationMixin
from .publication import PublicationMixin
def pydbus_property(self):
try:
return self._pydbus
except AttributeError:
self._pydbus = Bus(self)
return self._pydbus
Gio.DBusConnection.pydbus = property(pydbus_property)
def bus_get(type):
return Gio.bus_get_sync(type, None).pydbus
def connect(address):
c = Gio.DBusConnection.new_for_address_sync(address, Gio.DBusConnectionFlags.AUTHENTICATION_CLIENT | Gio.DBusConnectionFlags.MESSAGE_BUS_CONNECTION, None, None)
c.pydbus.autoclose = True
return c.pydbus
class Bus(ProxyMixin, RequestNameMixin, OwnMixin, WatchMixin, SubscriptionMixin, RegistrationMixin, PublicationMixin):
Type = Gio.BusType
def __init__(self, gio_con):
self.con = gio_con
self.autoclose = False
def __enter__(self):
return self
def __exit__(self, exc_type, exc_value, traceback):
if self.autoclose:
self.con.close_sync(None)
@property
def dbus(self):
try:
return self._dbus
except AttributeError:
self._dbus = self.get(".DBus")[""]
return self._dbus
@property
def polkit_authority(self):
try:
return self._polkit_authority
except AttributeError:
self._polkit_authority = self.get(".PolicyKit1", "Authority")[""]
return self._polkit_authority
def SystemBus():
return bus_get(Bus.Type.SYSTEM)
def SessionBus():
return bus_get(Bus.Type.SESSION)

View File

@ -1,97 +0,0 @@
from gi.repository import Gio
from .exitable import ExitableWithAliases
import warnings
class NameOwner(ExitableWithAliases("unown")):
Flags = Gio.BusNameOwnerFlags
__slots__ = ()
def __init__(self, con, name, flags, name_aquired_handler, name_lost_handler):
id = Gio.bus_own_name_on_connection(con, name, flags, name_aquired_handler, name_lost_handler)
self._at_exit(lambda: Gio.bus_unown_name(id))
class NameWatcher(ExitableWithAliases("unwatch")):
Flags = Gio.BusNameWatcherFlags
__slots__ = ()
def __init__(self, con, name, flags, name_appeared_handler, name_vanished_handler):
id = Gio.bus_watch_name_on_connection(con, name, flags, name_appeared_handler, name_vanished_handler)
self._at_exit(lambda: Gio.bus_unwatch_name(id))
class OwnMixin(object):
__slots__ = ()
NameOwnerFlags = NameOwner.Flags
def own_name(self, name, flags=0, name_aquired=None, name_lost=None):
"""[DEPRECATED] Asynchronously aquires a bus name.
Starts acquiring name on the bus specified by bus_type and calls
name_acquired and name_lost when the name is acquired respectively lost.
To receive name_aquired and name_lost callbacks, you need an event loop.
https://github.com/LEW21/pydbus/blob/master/doc/tutorial.rst#setting-up-an-event-loop
Parameters
----------
name : string
Bus name to aquire
flags : NameOwnerFlags, optional
name_aquired : callable, optional
Invoked when name is acquired
name_lost : callable, optional
Invoked when name is lost
Returns
-------
NameOwner
An object you can use as a context manager to unown the name later.
See Also
--------
See https://developer.gnome.org/gio/2.44/gio-Owning-Bus-Names.html#g-bus-own-name
for more information.
"""
warnings.warn("own_name() is deprecated, use request_name() instead.", DeprecationWarning)
name_aquired_handler = (lambda con, name: name_aquired()) if name_aquired is not None else None
name_lost_handler = (lambda con, name: name_lost()) if name_lost is not None else None
return NameOwner(self.con, name, flags, name_aquired_handler, name_lost_handler)
class WatchMixin(object):
__slots__ = ()
NameWatcherFlags = NameWatcher.Flags
def watch_name(self, name, flags=0, name_appeared=None, name_vanished=None):
"""Asynchronously watches a bus name.
Starts watching name on the bus specified by bus_type and calls
name_appeared and name_vanished when the name is known to have a owner
respectively known to lose its owner.
To receive name_appeared and name_vanished callbacks, you need an event loop.
https://github.com/LEW21/pydbus/blob/master/doc/tutorial.rst#setting-up-an-event-loop
Parameters
----------
name : string
Bus name to watch
flags : NameWatcherFlags, optional
name_appeared : callable, optional
Invoked when name is known to exist
Called as name_appeared(name_owner).
name_vanished : callable, optional
Invoked when name is known to not exist
Returns
-------
NameWatcher
An object you can use as a context manager to unwatch the name later.
See Also
--------
See https://developer.gnome.org/gio/2.44/gio-Watching-Bus-Names.html#g-bus-watch-name
for more information.
"""
name_appeared_handler = (lambda con, name, name_owner: name_appeared(name_owner)) if name_appeared is not None else None
name_vanished_handler = (lambda con, name: name_vanished()) if name_vanished is not None else None
return NameWatcher(self.con, name, flags, name_appeared_handler, name_vanished_handler)

View File

@ -1,52 +0,0 @@
import inspect
class Exitable(object):
__slots__ = ("_at_exit_cbs")
def _at_exit(self, cb):
try:
self._at_exit_cbs
except AttributeError:
self._at_exit_cbs = []
self._at_exit_cbs.append(cb)
def __enter__(self):
return self
def __exit__(self, exc_type = None, exc_value = None, traceback = None):
if self._exited:
return
for cb in reversed(self._at_exit_cbs):
call_with_exc = True
try:
inspect.getcallargs(cb, exc_type, exc_value, traceback)
except TypeError:
call_with_exc = False
if call_with_exc:
cb(exc_type, exc_value, traceback)
else:
cb()
self._at_exit_cbs = None
@property
def _exited(self):
try:
return self._at_exit_cbs is None
except AttributeError:
return True
def ExitableWithAliases(*exit_methods):
class CustomExitable(Exitable):
pass
def exit(self):
self.__exit__()
for exit_method_name in exit_methods:
setattr(CustomExitable, exit_method_name, exit)
return CustomExitable

View File

@ -1,105 +0,0 @@
"""Generic programming utilities.
Utilities implemented in this file are not dependent
on dbus, they can be used everywhere.
"""
class subscription(object):
__slots__ = ("callback_list", "callback")
def __init__(self, callback_list, callback):
self.callback_list = callback_list
self.callback = callback
self.callback_list.append(callback)
def unsubscribe(self):
self.callback_list.remove(self.callback)
self.callback_list = None
self.callback = None
def disconnect(self):
"""An alias for unsubscribe()"""
self.unsubscribe()
def __enter__(self):
return self
def __exit__(self, exc_type, exc_value, traceback):
if not self.callback is None:
self.unsubscribe()
class bound_signal(object):
__slots__ = ("__signal__", "__self__") # bound method uses ("__func__", "__self__")
def __init__(self, signal, instance):
self.__signal__ = signal
self.__self__ = instance
@property
def callbacks(self):
return self.__signal__.map[self.__self__]
def connect(self, callback):
"""Subscribe to the signal."""
return self.__signal__.connect(self.__self__, callback)
def emit(self, *args):
"""Emit the signal."""
self.__signal__.emit(self.__self__, *args)
def __call__(self, *args):
"""Emit the signal."""
self.emit(*args)
def __repr__(self):
return "<bound signal " + self.__signal__.__qualname__ + " of " + repr(self.__self__) + ">"
class signal(object):
"""Static signal object
You're expected to set it as a class property::
class A:
SomethingHappened = signal()
Declared this way, it can be used on class instances
to connect signal observers::
a = A()
a.SomethingHappened.connect(func)
and emit the signal::
a.SomethingHappened()
You may pass any parameters to the emiting function
- they will be forwarded to all subscribed callbacks.
"""
def __init__(self):
self.map = {}
self.__qualname__ = "<anonymous signal>" # function uses <lambda> ;)
self.__doc__ = "Signal."
def connect(self, object, callback):
"""Subscribe to the signal."""
return subscription(self.map.setdefault(object, []), callback)
def emit(self, object, *args):
"""Emit the signal."""
for cb in self.map.get(object, []):
cb(*args)
def __get__(self, instance, owner):
if instance is None:
return self
return bound_signal(self, instance)
def __set__(self, instance, value):
raise AttributeError("can't set attribute")
def __repr__(self):
return "<signal " + self.__qualname__ + " at 0x" + format(id(self), "x") + ">"
bound_method = type(signal().emit) # TODO find a prettier way to get this type

View File

@ -1,22 +0,0 @@
try:
isident = str.isidentifier
except:
import re
isidentre = re.compile("^[a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*$")
def isident(s):
return isidentre.match(s) is not None
def filter_identifier(name):
name = name.replace("-", "_")
safe_name = ""
for c in name:
if not safe_name:
if isident(c):
safe_name += c
else:
if isident("a" + c):
safe_name += c
return safe_name

View File

@ -1,34 +0,0 @@
from gi.repository import GLib
from collections import namedtuple
AuthorizationResult = namedtuple("AuthorizationResult", "is_authorized is_challenge details")
class MethodCallContext(object):
def __init__(self, gdbus_method_invocation):
self._mi = gdbus_method_invocation
@property
def bus(self):
return self._mi.get_connection().pydbus
@property
def sender(self):
return self._mi.get_sender()
@property
def object_path(self):
return self._mi.get_object_path()
@property
def interface_name(self):
return self._mi.get_interface_name()
@property
def method_name(self):
return self._mi.get_method_name()
def check_authorization(self, action_id, details, interactive=False):
return AuthorizationResult(*self.bus.polkit_authority.CheckAuthorization(('system-bus-name', {'name': GLib.Variant("s", self.sender)}), action_id, details, 1 if interactive else 0, ''))
def is_authorized(self, action_id, details, interactive=False):
return self.check_authorization(action_id, details, interactive).is_authorized

View File

@ -1,123 +0,0 @@
from gi.repository import GLib
from xml.etree import ElementTree as ET
from .auto_names import *
from .proxy_method import ProxyMethod
from .proxy_property import ProxyProperty
from .proxy_signal import ProxySignal, OnSignal
from .timeout import timeout_to_glib
class ProxyMixin(object):
__slots__ = ()
def get(self, bus_name, object_path=None, **kwargs):
"""Get a remote object.
Parameters
----------
bus_name : string
Name of the service that exposes this object.
You may start with "." - then org.freedesktop will be automatically prepended.
object_path : string, optional
Path of the object. If not provided, bus_name translated to path format is used.
Returns
-------
ProxyObject implementing all the Interfaces exposed by the remote object.
Note that it inherits from multiple Interfaces, so the method you want to use
may be shadowed by another one, eg. from a newer version of the interface.
Therefore, to interact with only a single interface, use:
>>> bus.get("org.freedesktop.systemd1")["org.freedesktop.systemd1.Manager"]
or simply
>>> bus.get(".systemd1")[".Manager"]
which will give you access to the one specific interface.
"""
# Python 2 sux
for kwarg in kwargs:
if kwarg not in ("timeout",):
raise TypeError(self.__qualname__ + " got an unexpected keyword argument '{}'".format(kwarg))
timeout = kwargs.get("timeout", None)
bus_name = auto_bus_name(bus_name)
object_path = auto_object_path(bus_name, object_path)
ret = self.con.call_sync(
bus_name, object_path,
'org.freedesktop.DBus.Introspectable', "Introspect", None, GLib.VariantType.new("(s)"),
0, timeout_to_glib(timeout), None)
if not ret:
raise KeyError("no such object; you might need to pass object path as the 2nd argument for get()")
xml, = ret.unpack()
try:
introspection = ET.fromstring(xml)
except:
raise KeyError("object provides invalid introspection XML")
return CompositeInterface(introspection)(self, bus_name, object_path)
class ProxyObject(object):
def __init__(self, bus, bus_name, path, object=None):
self._bus = bus
self._bus_name = bus_name
self._path = path
self._object = object if object else self
def Interface(iface):
class interface(ProxyObject):
@staticmethod
def _Introspect():
print(iface.attrib["name"] + ":")
for member in iface:
print("\t" + member.tag + " " + member.attrib["name"])
print()
interface.__qualname__ = interface.__name__ = iface.attrib["name"]
interface.__module__ = "DBUS"
for member in iface:
member_name = member.attrib["name"]
if member.tag == "method":
setattr(interface, member_name, ProxyMethod(interface.__name__, member))
elif member.tag == "property":
setattr(interface, member_name, ProxyProperty(interface.__name__, member))
elif member.tag == "signal":
signal = ProxySignal(interface.__name__, member)
setattr(interface, member_name, signal)
setattr(interface, "on" + member_name, OnSignal(signal))
return interface
def CompositeInterface(introspection):
class CompositeObject(ProxyObject):
def __getitem__(self, iface):
if iface == "" or iface[0] == ".":
iface = self._path.replace("/", ".")[1:] + iface
matching_bases = [base for base in type(self).__bases__ if base.__name__ == iface]
if len(matching_bases) == 0:
raise KeyError(iface)
assert(len(matching_bases) == 1)
iface_class = matching_bases[0]
return iface_class(self._bus, self._bus_name, self._path, self)
@classmethod
def _Introspect(cls):
for iface in cls.__bases__:
try:
iface._Introspect()
except:
pass
ifaces = sorted([x for x in introspection if x.tag == "interface"], key=lambda x: int(x.attrib["name"].startswith("org.freedesktop.DBus.")))
if not ifaces:
raise KeyError("object does not export any interfaces; you might need to pass object path as the 2nd argument for get()")
CompositeObject.__bases__ = tuple(Interface(iface) for iface in ifaces)
CompositeObject.__name__ = "<CompositeObject>"
CompositeObject.__qualname__ = "<CompositeObject>(" + "+".join(x.__name__ for x in CompositeObject.__bases__) + ")"
CompositeObject.__module__ = "DBUS"
return CompositeObject

View File

@ -1,91 +0,0 @@
from gi.repository import GLib
from .generic import bound_method
from .identifier import filter_identifier
from .timeout import timeout_to_glib
try:
from inspect import Signature, Parameter
put_signature_in_doc = False
except:
from ._inspect3 import Signature, Parameter
put_signature_in_doc = True
class DBUSSignature(Signature):
def __str__(self):
result = []
for param in self.parameters.values():
p = param.name if not param.name.startswith("arg") else ""
if type(param.annotation) == str:
p += ":" + param.annotation
result.append(p)
rendered = '({})'.format(', '.join(result))
if self.return_annotation is not Signature.empty:
rendered += ' -> {}'.format(self.return_annotation)
return rendered
class ProxyMethod(object):
def __init__(self, iface_name, method):
self._iface_name = iface_name
self.__name__ = method.attrib["name"]
self.__qualname__ = self._iface_name + "." + self.__name__
self._inargs = [(arg.attrib.get("name", ""), arg.attrib["type"]) for arg in method if arg.tag == "arg" and arg.attrib["direction"] == "in"]
self._outargs = [arg.attrib["type"] for arg in method if arg.tag == "arg" and arg.attrib["direction"] == "out"]
self._sinargs = "(" + "".join(x[1] for x in self._inargs) + ")"
self._soutargs = "(" + "".join(self._outargs) + ")"
self_param = Parameter("self", Parameter.POSITIONAL_ONLY)
pos_params = []
for i, a in enumerate(self._inargs):
name = filter_identifier(a[0])
if not name:
name = "arg" + str(i)
param = Parameter(name, Parameter.POSITIONAL_ONLY, annotation=a[1])
pos_params.append(param)
ret_type = Signature.empty if len(self._outargs) == 0 else self._outargs[0] if len(self._outargs) == 1 else "(" + ", ".join(self._outargs) + ")"
self.__signature__ = DBUSSignature([self_param] + pos_params, return_annotation=ret_type)
if put_signature_in_doc:
self.__doc__ = self.__name__ + str(self.__signature__)
def __call__(self, instance, *args, **kwargs):
argdiff = len(args) - len(self._inargs)
if argdiff < 0:
raise TypeError(self.__qualname__ + " missing {} required positional argument(s)".format(-argdiff))
elif argdiff > 0:
raise TypeError(self.__qualname__ + " takes {} positional argument(s) but {} was/were given".format(len(self._inargs), len(args)))
# Python 2 sux
for kwarg in kwargs:
if kwarg not in ("timeout",):
raise TypeError(self.__qualname__ + " got an unexpected keyword argument '{}'".format(kwarg))
timeout = kwargs.get("timeout", None)
ret = instance._bus.con.call_sync(
instance._bus_name, instance._path,
self._iface_name, self.__name__, GLib.Variant(self._sinargs, args), GLib.VariantType.new(self._soutargs),
0, timeout_to_glib(timeout), None).unpack()
if len(self._outargs) == 0:
return None
elif len(self._outargs) == 1:
return ret[0]
else:
return ret
def __get__(self, instance, owner):
if instance is None:
return self
return bound_method(self, instance)
def __repr__(self):
return "<function " + self.__qualname__ + " at 0x" + format(id(self), "x") + ">"

View File

@ -1,31 +0,0 @@
from gi.repository import GLib
class ProxyProperty(object):
def __init__(self, iface_name, property):
self._iface_name = iface_name
self.__name__ = property.attrib["name"]
self.__qualname__ = self._iface_name + "." + self.__name__
self._type = property.attrib["type"]
access = property.attrib["access"]
self._readable = access.startswith("read")
self._writeable = access.endswith("write")
self.__doc__ = "(" + self._type + ") " + access
def __get__(self, instance, owner):
if instance is None:
return self
if not self._readable:
raise AttributeError("unreadable attribute")
return instance._object["org.freedesktop.DBus.Properties"].Get(self._iface_name, self.__name__)
def __set__(self, instance, value):
if instance is None or not self._writeable:
raise AttributeError("can't set attribute")
instance._object["org.freedesktop.DBus.Properties"].Set(self._iface_name, self.__name__, GLib.Variant(self._type, value))
def __repr__(self):
return "<property " + self.__qualname__ + " at 0x" + format(id(self), "x") + ">"

View File

@ -1,66 +0,0 @@
from .generic import bound_signal
class ProxySignal(object):
def __init__(self, iface_name, signal):
self._iface_name = iface_name
self.__name__ = signal.attrib["name"]
self.__qualname__ = self._iface_name + "." + self.__name__
self._args = [arg.attrib["type"] for arg in signal if arg.tag == "arg"]
self.__doc__ = "Signal. Callback: (" + ", ".join(self._args) + ")"
def connect(self, object, callback):
"""Subscribe to the signal."""
def signal_fired(sender, object, iface, signal, params):
callback(*params)
return object._bus.subscribe(sender=object._bus_name, object=object._path, iface=self._iface_name, signal=self.__name__, signal_fired=signal_fired)
def __get__(self, instance, owner):
if instance is None:
return self
return bound_signal(self, instance)
def __set__(self, instance, value):
raise AttributeError("can't set attribute")
def __repr__(self):
return "<signal " + self.__qualname__ + " at 0x" + format(id(self), "x") + ">"
class OnSignal(object):
def __init__(self, signal):
self.signal = signal
self.__name__ = "on" + signal.__name__
self.__qualname__ = signal._iface_name + "." + self.__name__
self.__doc__ = "Assign a callback to subscribe to the signal. Assing None to unsubscribe. Callback: (" + ", ".join(signal._args) + ")"
def __get__(self, instance, owner):
if instance is None:
return self
try:
return getattr(instance, "_on" + self.signal.__name__)
except AttributeError:
return None
def __set__(self, instance, value):
if instance is None:
raise AttributeError("can't set attribute")
try:
old = getattr(instance, "_sub" + self.signal.__name__)
old.unsubscribe()
except AttributeError:
pass
if value is None:
delattr(instance, "_on" + self.signal.__name__)
delattr(instance, "_sub" + self.signal.__name__)
return
sub = self.signal.connect(instance, value)
setattr(instance, "_on" + self.signal.__name__, value)
setattr(instance, "_sub" + self.signal.__name__, sub)
def __repr__(self):
return "<descriptor " + self.__qualname__ + " at 0x" + format(id(self), "x") + ">"

View File

@ -1,42 +0,0 @@
from gi.repository import Gio
from .exitable import ExitableWithAliases
from .auto_names import *
class Publication(ExitableWithAliases("unpublish")):
__slots__ = ()
def __init__(self, bus, bus_name, *objects, **kwargs): # allow_replacement=True, replace=False
# Python 2 sux
for kwarg in kwargs:
if kwarg not in ("allow_replacement", "replace",):
raise TypeError(self.__qualname__ + " got an unexpected keyword argument '{}'".format(kwarg))
allow_replacement = kwargs.get("allow_replacement", True)
replace = kwargs.get("replace", False)
bus_name = auto_bus_name(bus_name)
for object_info in objects:
path, object, node_info = (None, None, None)
if type(object_info) == tuple:
if len(object_info) == 3:
path, object, node_info = object_info
if len(object_info) == 2:
path, object = object_info
if len(object_info) == 1:
object = object_info[0]
else:
object = object_info
path = auto_object_path(bus_name, path)
self._at_exit(bus.register_object(path, object, node_info).__exit__)
# Request name only after registering all the objects.
self._at_exit(bus.request_name(bus_name, allow_replacement=allow_replacement, replace=replace).__exit__)
class PublicationMixin(object):
__slots__ = ()
def publish(self, bus_name, *objects):
"""Expose objects on the bus."""
return Publication(self, bus_name, *objects)

View File

@ -1,156 +0,0 @@
from __future__ import print_function
import sys, traceback
from gi.repository import GLib, Gio
from . import generic
from .exitable import ExitableWithAliases
from functools import partial
from .method_call_context import MethodCallContext
import logging
try:
from inspect import signature, Parameter
except:
from ._inspect3 import signature, Parameter
class ObjectWrapper(ExitableWithAliases("unwrap")):
__slots__ = ["object", "outargs", "readable_properties", "writable_properties"]
def __init__(self, object, interfaces):
self.object = object
self.outargs = {}
for iface in interfaces:
for method in iface.methods:
self.outargs[iface.name + "." + method.name] = [arg.signature for arg in method.out_args]
self.readable_properties = {}
self.writable_properties = {}
for iface in interfaces:
for prop in iface.properties:
if prop.flags & Gio.DBusPropertyInfoFlags.READABLE:
self.readable_properties[iface.name + "." + prop.name] = prop.signature
if prop.flags & Gio.DBusPropertyInfoFlags.WRITABLE:
self.writable_properties[iface.name + "." + prop.name] = prop.signature
for iface in interfaces:
for signal in iface.signals:
s_name = signal.name
def EmitSignal(iface, signal):
return lambda *args: self.SignalEmitted(iface.name, signal.name, GLib.Variant("(" + "".join(s.signature for s in signal.args) + ")", args))
self._at_exit(getattr(object, signal.name).connect(EmitSignal(iface, signal)).__exit__)
if "org.freedesktop.DBus.Properties" not in (iface.name for iface in interfaces):
try:
def onPropertiesChanged(iface, changed, invalidated):
changed = {key: GLib.Variant(self.readable_properties[iface + "." + key], val) for key, val in changed.items()}
args = GLib.Variant("(sa{sv}as)", (iface, changed, invalidated))
self.SignalEmitted("org.freedesktop.DBus.Properties", "PropertiesChanged", args)
self._at_exit(object.PropertiesChanged.connect(onPropertiesChanged).__exit__)
except AttributeError:
pass
SignalEmitted = generic.signal()
def call_method(self, connection, sender, object_path, interface_name, method_name, parameters, invocation):
try:
try:
outargs = self.outargs[interface_name + "." + method_name]
method = getattr(self.object, method_name)
except KeyError:
if interface_name == "org.freedesktop.DBus.Properties":
if method_name == "Get":
method = self.Get
outargs = ["v"]
elif method_name == "GetAll":
method = self.GetAll
outargs = ["a{sv}"]
elif method_name == "Set":
method = self.Set
outargs = []
else:
raise
else:
raise
sig = signature(method)
kwargs = {}
if "dbus_context" in sig.parameters and sig.parameters["dbus_context"].kind in (Parameter.POSITIONAL_OR_KEYWORD, Parameter.KEYWORD_ONLY):
kwargs["dbus_context"] = MethodCallContext(invocation)
result = method(*parameters, **kwargs)
if len(outargs) == 0:
invocation.return_value(None)
elif len(outargs) == 1:
invocation.return_value(GLib.Variant("(" + "".join(outargs) + ")", (result,)))
else:
invocation.return_value(GLib.Variant("(" + "".join(outargs) + ")", result))
except Exception as e:
logger = logging.getLogger(__name__)
logger.exception("Exception while handling %s.%s()", interface_name, method_name)
#TODO Think of a better way to translate Python exception types to DBus error types.
e_type = type(e).__name__
if not "." in e_type:
e_type = "unknown." + e_type
invocation.return_dbus_error(e_type, str(e))
def Get(self, interface_name, property_name):
type = self.readable_properties[interface_name + "." + property_name]
result = getattr(self.object, property_name)
return GLib.Variant(type, result)
def GetAll(self, interface_name):
ret = {}
for name, type in self.readable_properties.items():
ns, local = name.rsplit(".", 1)
if ns == interface_name:
ret[local] = GLib.Variant(type, getattr(self.object, local))
return ret
def Set(self, interface_name, property_name, value):
self.writable_properties[interface_name + "." + property_name]
setattr(self.object, property_name, value)
class ObjectRegistration(ExitableWithAliases("unregister")):
__slots__ = ()
def __init__(self, bus, path, interfaces, wrapper, own_wrapper=False):
if own_wrapper:
self._at_exit(wrapper.__exit__)
def func(interface_name, signal_name, parameters):
bus.con.emit_signal(None, path, interface_name, signal_name, parameters)
self._at_exit(wrapper.SignalEmitted.connect(func).__exit__)
try:
ids = [bus.con.register_object(path, interface, wrapper.call_method, None, None) for interface in interfaces]
except TypeError as e:
if str(e).startswith("argument vtable: Expected Gio.DBusInterfaceVTable"):
raise Exception("GLib 2.46 is required to publish objects; it is impossible in older versions.")
else:
raise
self._at_exit(lambda: [bus.con.unregister_object(id) for id in ids])
class RegistrationMixin:
__slots__ = ()
def register_object(self, path, object, node_info):
if node_info is None:
try:
node_info = type(object).dbus
except AttributeError:
node_info = type(object).__doc__
if type(node_info) != list and type(node_info) != tuple:
node_info = [node_info]
node_info = [Gio.DBusNodeInfo.new_for_xml(ni) for ni in node_info]
interfaces = sum((ni.interfaces for ni in node_info), [])
wrapper = ObjectWrapper(object, interfaces)
return ObjectRegistration(self, path, interfaces, wrapper, own_wrapper=True)

View File

@ -1,29 +0,0 @@
from .exitable import ExitableWithAliases
class NameOwner(ExitableWithAliases("unown")):
__slots__ = ()
def __init__(self, bus, name, allow_replacement, replace):
flags = 4 | (1 if allow_replacement else 0) | (2 if replace else 0)
res = bus.dbus.RequestName(name, flags)
if res == 1:
self._at_exit(lambda: bus.dbus.ReleaseName(name))
return # OK
if res == 3:
raise RuntimeError("name already exists on the bus")
if res == 4:
raise RuntimeError("you're already the owner of this name")
raise RuntimeError("cannot take ownership of the name")
class RequestNameMixin(object):
__slots__ = ()
def request_name(self, name, allow_replacement=True, replace=False):
"""Aquires a bus name.
Returns
-------
NameOwner
An object you can use as a context manager to unown the name later.
"""
return NameOwner(self, name, allow_replacement, replace)

View File

@ -1,53 +0,0 @@
from gi.repository import Gio
from .exitable import ExitableWithAliases
class Subscription(ExitableWithAliases("unsubscribe", "disconnect")):
Flags = Gio.DBusSignalFlags
__slots__ = ()
def __init__(self, con, sender, iface, member, object, arg0, flags, callback):
id = con.signal_subscribe(sender, iface, member, object, arg0, flags, callback)
self._at_exit(lambda: con.signal_unsubscribe(id))
class SubscriptionMixin(object):
__slots__ = ()
SubscriptionFlags = Subscription.Flags
def subscribe(self, sender=None, iface=None, signal=None, object=None, arg0=None, flags=0, signal_fired=None):
"""Subscribes to matching signals.
Subscribes to signals on connection and invokes signal_fired callback
whenever the signal is received.
To receive signal_fired callback, you need an event loop.
https://github.com/LEW21/pydbus/blob/master/doc/tutorial.rst#setting-up-an-event-loop
Parameters
----------
sender : string, optional
Sender name to match on (unique or well-known name) or None to listen from all senders.
iface : string, optional
Interface name to match on or None to match on all interfaces.
signal : string, optional
Signal name to match on or None to match on all signals.
object : string, optional
Object path to match on or None to match on all object paths.
arg0 : string, optional
Contents of first string argument to match on or None to match on all kinds of arguments.
flags : SubscriptionFlags, optional
signal_fired : callable, optional
Invoked when there is a signal matching the requested data.
Parameters: sender, object, iface, signal, params
Returns
-------
Subscription
An object you can use as a context manager to unsubscribe from the signal later.
See Also
--------
See https://developer.gnome.org/gio/2.44/GDBusConnection.html#g-dbus-connection-signal-subscribe
for more information.
"""
callback = (lambda con, sender, object, iface, signal, params: signal_fired(sender, object, iface, signal, params.unpack())) if signal_fired is not None else lambda *args: None
return Subscription(self.con, sender, iface, signal, object, arg0, flags, callback)

View File

@ -1,15 +0,0 @@
from gi.repository import GLib, GObject
def timeout_to_glib(timeout):
if timeout is None:
try:
return GLib.MAXINT
except AttributeError:
# GLib < 2.46
return GObject.G_MAXINT
else:
try:
timeout = timeout.total_seconds()
except AttributeError:
pass
return int(timeout * 1000)

View File

@ -1,18 +0,0 @@
project('breezydesktop',
version: run_command('cat', join_paths('..', 'VERSION'), check: true).stdout().strip(),
meson_version: '>= 0.62.0',
default_options: [ 'warning_level=2', 'werror=false', ],
)
i18n = import('i18n')
gnome = import('gnome')
subdir('data')
subdir('src')
subdir('po')
gnome.post_install(
glib_compile_schemas: true,
gtk_update_icon_cache: true,
update_desktop_database: true,
)

@ -1 +0,0 @@
Subproject commit 40c9979d7e79d31047cb474c154018ce43afb63a

View File

@ -1 +0,0 @@
de es fr it ja pl pt_BR ru sv uk_UA zh_CN

View File

@ -1,717 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr ""
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr ""
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr ""
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr ""
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr ""
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr ""
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr ""
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr ""
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr ""
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr ""
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr ""

View File

@ -1,864 +0,0 @@
# German translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Schaltet Ihre Brille in den Side-by-Side-Modus und verdoppelt die Breite des "
"Bildschirms."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt."
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Setze fokussierte Bildschirmentfernung"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
"Nutze einen Näher Wert um den Bildschirm zu vergößern, wenn der Bildschirm "
"angesehen wird."
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Setze alle Bildschirmentfernungen"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
"Nutze einen Entfernter Wert um den Bildschirm zu verkleinern, wenn diese "
"nicht angesehen werden."
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
"Virtuelle Bildschirme können nicht hinzugefügt werden.Wayland und xdg-"
"desktop-portal werden benötigt"
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "Fokussierter Bildschirm"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "Gebogene Bildschirm"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Bezahlter Tarifstatus"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Funktionsverfügbarkeit"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "Im Test"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} verbleibend)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " zum erneuern"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " zum aktualisieren"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Bezahlt bis zum nächsten Erneuerungszeitraum"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - monatlich erneuern"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - jährlich erneuern"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "mit lebenslangem Zugriff"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Lebenslang"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "weniger als eine Stunde"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} Stunden"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} Tage"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "verbunden"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "XR-Effekt"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Aktiviert den Breezy Desktop XR-Effekt."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"Bewege automatisch einen Bildschirm näher, wenn Sie ihn ansehen.\n"
"Setzen Sie Ihren bevorzugten fokussierten und nicht fokussierten Abstand im "
"Anpassungen Bereich.\n"
" "
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Folgemodus"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Halten Sie den virtuellen Bildschirm Nahe der Mitte Ihres Blickfelds."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Gebogener Bildschirm"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Zwischen flachen und gebogenen Bildschirm wechseln."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "Physische Bildschirme deaktivieren"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
"Deaktiviere automatisch alle physikalischen Bildschirme, wenn der XR Effekt "
"aktiviert ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "Virtuelle Bildschirme"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "Eigene Auflösung hinzufügen"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "Eigene Auflösung entfernen"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Bildschirme neu anordnen"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Einstellungen"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "Bildschirmentfernung"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "Stelle ein, wie nah Ihre Bildschirme erscheinen sollen."
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Folgemodus-Schwelle"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "Wie weit Sie wegschauen können, bevor der Bildschirm folgt."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "Bildschirmgröße"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr "Stelle ein, wie mehrere Bildschirme angewinkelt werden sollen."
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "Seitlich gewinkelt"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "Oben gewinkelt"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "Bildschirmgröße"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
"Setze einen leeren Bereich zwischen Bildschirme, wenn mehrere vorhanden sind."
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "Horizontaler Anzeigebereich Ausgleich"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr "Bewege den Anzeigebreich nach links oder rechts der Anfangsposition."
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "Links"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "Mitte"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "Rechts"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "Vertikaler Anzeigebereich Ausgleich"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
"Bewege den Anzeigebreich nach oberhalb oder unterhalb der Anfangsposition."
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "Unten"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "Oben"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkombinationen"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "XR-Effekt an/aus Tastenkombination"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"Schnell den XR-Effekt aktivieren oder deaktivieren. Möglicherweise muss der "
"Effekt einmalig manuell aktiviert werden, um die Tastenkombination zu "
"aktivieren."
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Bildschirm-Zentrierung-Tastenkombination"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Heften Sie den virtuellen Bildschirm an die aktuelle Position an."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr "Mauszeigerazeigenkürzel"
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr "Bewege den Mauszeiger in die Mitte des fokussierten Bildschirms."
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Optimale Bildschirm-Konfiguration finden"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Ändern Sie die Bildschirmkonfiguration der Brille automatisch zur maximalen "
"Auflösung und besten Skalierung, wenn sie angeschlossen ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Höchste Bildwiederholrate verwenden"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Die Bildwiederholrate kann die Leistung beeinflussen, deaktivieren Sie dies, "
"um sie manuell festzulegen."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "Zentriere auf den Brillenbildschirm"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
"Zentriere den Anzeigebereich auf den Brillenbildschirm, selbst wenn der "
"Bildschirm nicht mittig ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Immer primärer Bildschirm"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Setzen Sie die Brille automatisch als primären Bildschirm, wenn sie "
"angeschlossen ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Gebogener Bildschirm"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
"Entferne virtuelle Bildschirme automatisch, wenn der XR Effekt deaktiviert "
"ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "Aktiviere Multi Tap Erkennung"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
"Aktviert die Doppelberührung zum rezentrieren und Dreifach-berührung zum "
"Kalibrieren."
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Gebogener Bildschirm"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "Folgemodus bewegt alle Bildschirme, nicht nur den fokussierten"
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "Folgemodus Bewegungstracking"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr "Setzen Sie, welchen Bewegungen der Folgemodus folgen soll."
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "Neigen/Rollen"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Bewegungsvorausschau"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Wirkt Eingabeverzögerungen entgegen, indem die Kopfverfolgungsposition vor "
"der Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie bei den Standardeinstellungen, "
"es sei denn, der virtuelle Bildschirm hängt hinter Ihren Kopfbewegungen "
"hinterher, springt vor oder ist sehr wackelig."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "Textskalierung"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "Text unter 1.0 skalieren simuliert einen höher aufgelösten Bildschirm"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "Eigene Auflösung hinzufügen"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "Näher"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "Entfernter"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Ungültige Breezy Desktop GNOME-Installation"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Ihre Breezy GNOME-Installation ist ungültig oder unvollständig. Führen Sie "
"das Setup-Skript bitte erneut aus. Melden Sie dieses Problem, falls es "
"weiterhin besteht."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Ein Token anfordern"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Token verifizieren"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Lizenzdetails"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Kein Gerät verbunden"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop konnte kein unterstütztes XR-Gerät erkennen."
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "XR-Effekt automatisch aktivieren"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"Automatisch den Breezy Desktop XR-Effekt aktivieren, wenn unterstützte "
"Gläser verbunden werden"
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Kein Treiber wird ausgeführt"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Wenn Sie über das AUR installiert haben, stellen Sie sicher, dass Sie den "
"empfohlenen Post-Installationsbefehl ausgeführt haben:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Andernfalls melden Sie bitte ein Problem auf GitHub oder erstellen Sie "
"einen neuen Thread im Kanal #troubleshooting auf Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Breezy Desktop GNOME-Erweiterung nicht bereit"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Wenn Sie die Einrichtung gerade ausgeführt haben, müssen Sie sich "
"möglicherweise abmelden und wieder anmelden, um sie zu verwenden. "
"Andernfalls folgen Sie bitte den Breezy GNOME-Einrichtungsanweisungen."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Keine Lizenzdatei wurde gefunden"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Beim ersten Start von Breezy Desktop ist eine Internetverbindung "
"erforderlich, um die Lizenz für Ihr Gerät abzurufen.\n"
" \n"
" Keine Sorge, es besteht keine Verpflichtung, jetzt eine Spende zu tätigen. "
"Wenn Sie nicht spenden, erhalten Sie eine Testlizenz, damit Sie entscheiden "
"können, ob Breezy Desktop Ihren Anforderungen entspricht.\n"
" \n"
" Sobald Sie eine Lizenz, egal ob eine Test- oder Kauflizenz, erhalten haben, "
"können Sie Breezy Desktop offline nutzen, auch wenn die Funktionen ablaufen "
"(oder unbegrenzt, wenn Sie sich für den lebenslangen Zugriff entschieden "
"haben).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Erneut versuchen"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Tastenkombination zuweisen"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr ""
"Drücken Sie Ihre Tastenkombination oder die 'Rücktaste', um ... zu "
"deaktivieren"
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Einige Funktionen laufen bald ab"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Details anzeigen"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Zurrücksetzung erwzingen"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Über BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Side-by-Side-Modus (Gaming)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Glattes Verfolgen (Gaming)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (Produktivität)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Gaming"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Produktivität"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "Vollbild"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "Gesamtes Spektrum anzeigen"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr ""
#~ "Virtuelle Bildschirme können nicht hinzugefügt werden.Wayland und xdg-"
#~ "desktop-portal werden benötigt"
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Schnelles SBS-Modus-Wechseln"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Schaltet die Brille sofort in den SBS-Modus, wenn sie angeschlossen ist, "
#~ "wenn der Breitbildmodus aktiviert ist. Kann zu Instabilität führen."
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Display-Entfernung"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Breitbildmodus"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Näher erscheint größer, weiter erscheint kleiner. Steuert die Tiefe, wenn "
#~ "im Breitbildmodus."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Kombinieren Sie mit der Display-Entfernung, um eine bequeme Ebene der "
#~ "Tiefe und Größe zu erreichen."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Umschalten der Display-Entfernungen"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Verwenden Sie die Schaltflächen, um die aktuelle Display-Entfernung für "
#~ "die Verwendung mit der Tastenkombination aufzufangen."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Display-Entfernung-Tastenkombination"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Schnell zwischen zwei vordefinierten Entfernungen wechseln."
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Im Breitbildmodus starten"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr "Breitbildmodus wird nicht für alle Gläsern unterstützt"

View File

@ -1,857 +0,0 @@
# Spanish translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Cambia tus gafas al modo lado a lado y duplica el ancho de la pantalla."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento."
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Ajusta Distancia de Enfoque de la Pantalla"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
"Usa un valor más cercano para que la pantalla se acerque cuando la mires."
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Ajusta Todas las Distancias de Pantalla"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
"Usa un valor más alejado para que las pantallas se alejen cuando apartes la "
"vista."
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
"No se pueden agregar pantallas virtuales en esta máquina. Se requiere "
"Wayland y xdg-desktop-portal."
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "Pantalla enfocada"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "Todas las pantallas"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Estado del Nivel de Membresía Pagada"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilidad de Características"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "En prueba"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} restantes)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " para renovar"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " para actualizar"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Pagado hasta el próximo período de renovación"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - renovando mensualmente"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - renovando anualmente"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "con acceso de por vida"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "De por vida"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "menos de una hora"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} horas"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 día"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} días"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "conectado"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración General"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Características"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "Efecto XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Habilita el efecto XR de Breezy Desktop."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr "Acercar al enfocar"
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"Acercar automáticamente una pantalla cuando la mires.\n"
"Establece tus distancias preferidas de enfoque y desenfoque en la sección de "
"Ajustes.\n"
" "
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Modo de seguimiento"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Mantener la pantalla enfocada cerca del centro de campo visual."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Pantalla curvada"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Cambiar entre pantallas planas y curvadas."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "Desactivar pantallas físicas"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
"Desactivar automáticamente todas las pantallas físicas cuando el efecto XR "
"esté habilitado."
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "Pantallas virtuales"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "Añadir personalizada"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "Eliminar resolución personalizada"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Reorganizar pantallas"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Ajustes"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "Distancias de la pantalla"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "Ajusta cómo de cerca quieres que aparezcan las pantallas."
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Umbral de seguimiento"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "Hasta qué punto puedes mirar antes de que la pantalla siga."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "Inclinación de la pantalla"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr "Cuando hay múltiples pantallas, elige cómo deben inclinarse hacia ti."
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "Inclinación lateral"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "Inclinación superior"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "Separación de pantallas"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr "Poner espacio vacío entre las pantallas, cuando haya varias."
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "Desplazamiento horizontal del visor"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr "Mueve el visor a izquierda o derecha de su posición predeterminada."
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "izquierda"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "centro"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "derecha"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "Desplazamiento vertical del visor"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr "Mueve el visor arriba o abajo de su posición predeterminada."
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "abajo"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "arriba"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "Atajo encendido/apagado Efecto XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"Activa o desactiva rápidamente el Efecto XR. Es posible que necesites "
"activar el efecto manualmente una vez para habilitar el atajo."
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Atajo para recentrar la pantalla"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Fije la pantalla virtual en la posición actual."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Atajo para alternar el acercamiento al enfocar"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Modo para alternar rápidamente el acercamiento al enfocar."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Activar el modo de seguimiento."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración Avanzada"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Encuentre la configuración de pantalla óptima"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Modifique automáticamente la configuración de pantalla de las gafas para "
"obtener la máxima resolución y la mejor escalabilidad cuando estén "
"enchufadas."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Utilizar la frecuencia de actualización más alta"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"La frecuencia de actualización puede afectar el rendimiento, deshabilite "
"esto para configurarlo manualmente."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "Centrar en la pantalla de las gafas"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
"Centrar el visor en la pantalla de las gafas, incluso si la pantalla no está "
"en el centro."
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Siempre como pantalla principal"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Automáticamente configurar las gafas como pantalla principal al enchufarse."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Eliminar pantallas virtuales al desactivar"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
"Eliminar automáticamente las pantallas virtuales cuando se desactiva el "
"efecto XR."
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "Activar la detección de toques múltiples"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
"Activa el doble toque para recentrar y el triple toque para recalibrar."
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Modo de seguimiento de todas las pantallas"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "El modo de seguimiento mueve todas las pantallas, no solo la enfocada."
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "Rastreo de movimiento de modo de seguimiento"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr "Elige qué movimientos deben rastrearse en el modo de seguimiento."
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "Inclinación/giro"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Anticipación de movimiento"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Compensa el retraso de entrada al predecir la posición de seguimiento de la "
"cabeza antes del tiempo de representación. Manténgase en el valor "
"predeterminado a menos que la pantalla virtual se retrase detrás de los "
"movimientos de la cabeza, se adelante o sea muy inestable."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "Escalado de Texto"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
"Escalando el texto por debajo de 1.0 simulará una pantalla de mayor "
"resolución"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "Añadir una Resolución Personalizada"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "más próximo"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "más lejano"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Configuración inválida de Breezy Desktop GNOME"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Su configuración de Breezy GNOME es inválida o incompleta. Vuelva a ejecutar "
"el script de configuración. Informe sobre este problema si persiste."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Solicitar un token"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Verificar token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Detalles de la Licencia"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "No hay dispositivo conectado"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop no pudo detectar ningún dispositivo XR compatible."
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Auto-activar efecto XR"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"Habilita automáticamente el efecto Breezy Desktop XR cuando se conectan "
"gafas compatibles."
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "No se está ejecutando ningún controlador"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Si instaló a través de AUR, asegúrese de haber ejecutado el comando de "
"instalación recomendado:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" De lo contrario, por favor informe sobre el problema en GitHub, o cree un "
"nuevo hilo en el canal #troubleshooting de Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "La extensión de Breezy Desktop GNOME no está lista"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Si acaba de ejecutar la configuración, es posible que deba cerrar sesión y "
"volver a iniciar para usarla. De lo contrario, siga las instrucciones de "
"configuración de Breezy GNOME."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "No se encontró ningún archivo de licencia"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" La primera vez que use Breezy Desktop, se requiere una conexión a Internet "
"para recuperar la licencia de su dispositivo.\n"
" \n"
" No se preocupe, no hay ninguna obligación de donar en este momento. Si no "
"lo ha hecho, se le proporcionará una licencia de prueba para que pueda "
"decidir si Breezy Desktop se ajusta a sus necesidades.\n"
" \n"
" Una vez que obtenga una licencia, de prueba o de otro tipo, podrá utilizar "
"Breezy Desktop sin conexión hasta que expiren las características (o "
"indefinidamente, si ha elegido el acceso de por vida). "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Reintentar"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Asignar método abreviado de teclado"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr ""
"Presione su método abreviado de teclado o pulsa 'retroceso' para "
"deshabilitar..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Algunas funciones expirarán pronto"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Ver detalles"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Las funciones de productividad están deshabilitadas"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Reinicio forzoso"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Acerca de BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Modo lado a lado (juegos)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Seguimiento suave (juegos)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (productividad)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Juegos"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Productividad"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "a toda pantalla"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "Mostrar rango completo"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr ""
#~ "No se pueden agregar pantallas virtuales en esta máquina. Se requiere "
#~ "Wayland y xdg-desktop-portal."
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Cambio rápido de modo SBS"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Cambia las gafas al modo SBS (lado a lado) inmediatamente cuando se "
#~ "enchufan, si el modo de pantalla ancha está activado. Puede causar "
#~ "inestabilidad."
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Establecer Distancia de las Pantallas Desenfocadas"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Modo pantalla ancha"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Más cerca parece más grande, más lejos parece más pequeño. Controla la "
#~ "profundidad cuando está en modo de pantalla ancha."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Combínalo con la distancia de la pantalla para lograr un nivel cómodo de "
#~ "profundidad y tamaño."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Distancias de alternancia de pantalla"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Utilice los botones para capturar la distancia actual de la pantalla para "
#~ "su uso con el método abreviado de teclado."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Atajo de distancia de pantalla"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Cambiar rápidamente entre dos distancias predefinidas."
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Empezar en modo pantalla ancha"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr "El modo pantalla ancha no está soportado en todas las gafas."

View File

@ -1,867 +0,0 @@
# French translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Basculez vos lunettes en mode Side-By-Side (Côte-à-Côte) et doublez la "
"largeur de l'écran."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr ""
"Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre "
"appareil."
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Définir la distance de l'écran cible"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
"Utiliser une valeur plus proche pour que l'écran zoom lorsqu'on le regarde."
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Définir la distance d'affichage de tous les écrans"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
"Utiliser une valeur plus éloignée afin que les écrans dézooment lorsqu'on ne "
"les regarde plus."
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
"Impossible d'ajouter des écrans virtuels sur cet appareil. Wayland et xdg-"
"desktop-portal sont nécessaires."
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "Ecran cible"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "Tous les écrans"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Statut de l'abonnement payant"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilité des fonctionnalités"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "En essai"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} restant)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "${amount} USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " à renouveler"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " à mettre à niveau"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Payé jusqu'à la prochaine période de renouvellement"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - renouvellement mensuel"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - renouvellement annuel"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "avec accès à vie"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Mensuel"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Annuel"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "À vie"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "moins d'une heure"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} heures"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} jours"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "connecté"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres généraux"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Fonctionnalités"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "Effet XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Active l'effet Breezy Desktop XR."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr "Zoomer sur l'écran cible"
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"Fait automatiquement avancer l'écran lorsqu'on le regarde. Réglez votre "
"niveau de zoom et de dézoom dans la section Ajustements.\n"
" "
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Mode de suivi"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Garde l'écran cible près du centre de votre champ de vision."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Affichage incurvé"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Basculez entre les affichages plats et incurvés."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "Désactiver les écrans physiques"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
"Désactive automatiquement tous les écrans physiques lorsque le mode XR est "
"activé."
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "Ecrans virtuels"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "Ajouter un réglage"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "Retirer la résolution personnalisée"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Réarranger les écrans"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Réglages"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "Distance des écrans"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "Réglez la distance à laquelle vous voulez que les écrans apparaissent."
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Changer"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Seuil de suivi"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "Distance jusqu'où vous pouvez regarder avant que l'affichage ne suive."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "Orientation des écrans"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
"Lorsqu'il y a plusieur sécrans, définissez comment ils devraient être "
"orientés."
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "Pivot sur le côté"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "Pivot sur le dessus"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "Espacement des écrans"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr "Ajoute un espace vide entre les écrans lorsqu'il y en a plusieurs."
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "Décalage horizontal de l'affichage"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
"Décale l'affichage des écrans vers la gauche ou la droite de la position par "
"défaut."
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "gauche"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "centre"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "droite"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "Décalage vertical de l'affichage"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
"Décale l'affichage des écrans au dessus ou au dessous de la position par "
"défaut."
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "bas"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "haut"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "Raccourci on/off de l'effet XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"Activez ou désactivez rapidement l'effet XR. Il se peut que vous deviez "
"activer l'effet manuellement une fois pour activer le raccourci."
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Raccourci de recentrage de l'affichage"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Fixez l'affichage virtuel à la position actuelle"
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Raccourci d'activation du zoom sur l'écran ciblé"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Zoom rapidement sur l'écran que l'on regarde"
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr "Raccourci de téléportation de la souris"
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
"Ramène automatiquement la souris au centre de l'écran que vous regardez."
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paramètres avancés"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Trouver la configuration d'affichage optimale"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Modifiez automatiquement la configuration d'affichage des lunettes pour une "
"résolution maximale et une meilleure mise à l'échelle lorsque elles sont "
"branchées."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Utiliser le taux de rafraîchissement le plus élevé"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Un taux de rafraîchissement élevé peut affecter les performances, désactivez-"
"le pour le définir manuellement."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "Garder l'écran principal au centre"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
"Garde l'écran principal au centre de la vue, même si l'écran n'est pas au "
"milieu."
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Affichage principal en permanence"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Définissez automatiquement les lunettes comme affichage principal "
"lorsqu'elles sont branchées."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Supprimer les écrans virtuels sur déconnection"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
"Supprime automatiquement les écrans virtuels lorsque l'effet XR est "
"désactivé."
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "Activer la détection du tapotement"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "Active le double-tap pour recentrer et le triple-tap pour recalibrer."
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Tous les écrans en mode suivi"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
"Le mode suivi déplace tous les écrans, pas seulement celui que l'on regarde."
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "Suivi des mouvements en mode suivi"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr "Définissez quels mouvements doivent être suivis en mode suivi."
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaux"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaux"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "Inclinaison"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Anticipation des mouvements"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Compense le lag d'entrée en prédisant la position de suivi de la tête avant "
"le temps de rendu. Restez sur la valeur par défaut à moins que l'affichage "
"virtuel ne soit lent, ne saute pas ou ne soit très instable."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "Mise à l'échelle du texte"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
"Une mise à l'échelle du texte en dessous de 1.0 simulera un affichage de "
"plus haute résolution"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "Ajouter une résolution personnalisée"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "Plus proche"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "Plus éloigné"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Configuration Breezy Desktop GNOME non valide"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Votre configuration Breezy GNOME est invalide ou incomplète. Veuillez "
"exécuter à nouveau le script de configuration. Signalez ce problème s'il "
"persiste."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Demander un jeton d'authentification"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Vérifier le jeton d'authentification"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Détails de la licence"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Aucun appareil connecté"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop n'a pas pu détecter d'appareils XR pris en charge."
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Activation automatique de l'effet XR"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"Activer automatiquement l'effet Breezy Desktop XR lorsque des lunettes "
"compatibles sont connectées."
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Aucun pilote en cours d'exécution"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Si vous avez installé via AUR, assurez-vous d'avoir exécuté la commande de "
"post-installation recommandée:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Sinon, veuillez signaler le problème sur GitHub, ou créer un nouveau fil de "
"discussion dans le canal #troubleshooting sur Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Extension Breezy Desktop GNOME non prête"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Si vous venez d'exécuter la configuration, vous devrez peut-être vous "
"déconnecter et vous reconnecter pour l'utiliser. Sinon, veuillez suivre les "
"instructions d'installation de Breezy GNOME."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Aucun fichier de licence trouvé"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" La première fois que vous utilisez Breezy Desktop, une connexion Internet "
"est requise pour récupérer la licence de votre appareil.\n"
" \n"
" Ne vous inquiétez pas, vous n'êtes pas obligé de faire un don à ce stade. "
"Si vous ne le faites pas, vous obtiendrez une licence d'essai pour vous "
"permettre de décider si Breezy Desktop répond à vos besoins.\n"
" \n"
" Une fois que vous avez obtenu une licence, d'essai ou autre, vous pouvez "
"utiliser Breezy Desktop hors ligne jusqu'à l'expiration des fonctionnalités "
"(ou indéfiniment, si vous avez choisi l'accès à vie).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Réessayer"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Attribuer un raccourci clavier"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr ""
"Appuyez sur votre raccourci clavier ou sur 'Backspace' pour désactiver..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Certaines fonctionnalités expirent bientôt"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Afficher les détails"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Les fonctionnalités de productivité sont désactivées"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "À propos de BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Mode SBS (jeu)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Suivi fluide (jeu)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (productivité)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Jeu"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Productivité"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "Plein écran"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "Afficher toute la gamme"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr ""
#~ "Impossible d'ajouter des écrans virtuels sur cet appareil. Wayland et xdg-"
#~ "desktop-portal sont nécessaires."
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Bascule rapide vers le mode SBS"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Bascule les lunettes vers le mode SBS immédiatement lorsqu'elles sont "
#~ "branchées si le mode grand écran est activé. Peut provoquer des "
#~ "instabilités."
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Régler la distance des écrans que l'on ne regarde pas"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Mode grand écran"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Plus proche apparaît plus grand, plus éloigné apparaît plus petit. "
#~ "Contrôle la profondeur lorsque vous êtes en mode grand écran."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Combinez avec la distance d'affichage pour obtenir un niveau de "
#~ "profondeur et de taille confortable."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Distances de basculement de l'affichage"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Utilisez les boutons pour capturer la distance d'affichage actuelle pour "
#~ "une utilisation avec le raccourci clavier."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Raccourci de distance d'affichage"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Basculez rapidement entre deux distances prédéfinies."
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Démarer en mode grand écran"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr "Le mode écran large n'est pas compatible avec toutes les lunettes."

View File

@ -1,864 +0,0 @@
# Italian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n"
"Last-Translator: <fsciarra62@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Passa i tuoi occhiali in modalità side-by-side e raddoppia la larghezza del "
"display."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Questa funzione non è attualmente supportata sul tuo dispositivo."
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Distanza del display con focus"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
"Usa un valore più vicino, così che il display si avvicini quando lo guardi."
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Imposta la distanza di tutti i display"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
"Usa un valore più distante così che i display si allontanino quando distogli "
"lo sguardo."
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
"Non è possibile aggiungere display virtuali su questo dispositivo. Sono "
"richiesti Wayland e xdg-desktop-portal."
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "Distanza del display col focus"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "Tutti i display"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Stato del livello a pagamento"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilità delle funzionalità"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "In prova"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} rimanenti)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " da rinnovare"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " per aggiornare"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Pagato fino al prossimo periodo di rinnovo"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - rinnovo mensile"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - rinnovo annuale"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "con accesso perpetuo"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Annuale"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Perpetuo"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "meno di un'ora"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 ora"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} ore"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 giorno"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} giorni"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "connesso"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Funzionalità"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "Effetto XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Abilita l'effetto XR di Breezy Desktop."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr "Zoom sul focus"
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"Imposta la tua distanza preferita per i display con focus e non nella "
"sezione Regolazioni."
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Modalità di inseguimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Mantieni il display col focus vicino al centro del tuo campo visivo."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Schermo curvo"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Passa da display piatti a curvi."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "Disabilita display fisici"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
"Disabilita automaticamente tutti i display fisici quando l'effetto XR è "
"abilitato."
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "Display virtuali"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "Aggiungere personalizzato"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "Rimuovi risoluzione personalizzata"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Riarrangia i Display"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Regolazioni"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "Distanze del display"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "Imposta quanto vicino vuoi che appaiano i display"
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Soglia di inseguimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "Quanto lontano puoi guardare prima che il display ti segua."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "Angolazione del display"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
"Quando ci sonn display multipli, scegli come dovrebbero angolarsi davanti a "
"te."
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "Angolazione su un lato"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "Angolazione in alto"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "Piatto"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "Spaziatura del display"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr "Inserisci spazio vuoto tra i display, quando ce ne sono molteplici."
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "Spostamento orizzontale della visuale"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
"Muovi la visuale a sinistra o a destra rispetto alla sua posizione di "
"default."
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "sinistra"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "centro"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "destra"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "Spostamento verticale della visuale"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr "Muovi la visuale su o giù rispetto alla sua posizione di default."
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "giù"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "su"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "Scorciatoia per on/off dell'effetto XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"Abilitazione/disabilitazione rapida dell'effetto XR. Può essere necessario "
"abilitare l'effetto manualmente almeno una volta per abilitare la "
"scorciatoia da tastiera."
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Scorciatoia per ricentrare il display"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Fissa il display virtuale alla posizione attuale."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare lo zoom sul focus"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di zoom sul focus."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr "Scorciatoia per richiamare il cursore del mouse "
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr "Porta il cursore del mouse al centro del display col focus."
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Trova la configurazione ottimale del display"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Modifica automaticamente la configurazione del display degli occhiali per "
"ottenere la massima risoluzione e la migliore scalabilità quando collegati."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Usa la frequenza di aggiornamento più elevata"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"La frequenza di aggiornamento potrebbe influire sulle prestazioni, "
"disabilitala per impostarla manualmente."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "Centra sui display degli occhiali"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
"Centra la visuale sul display degli occhiali, anche se il display non è nel "
"mezzo."
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Imposta sempre come display primario"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Imposta automaticamente gli occhiali come display primario quando sono "
"collegati."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Rimuovi il display virtuale quando disabilitato"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
"Rimuovi automaticamente i display virtuali quando l'effetto XR è "
"disabilitato."
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "Abilita il riconoscimento del tocco multiplo"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
"Abilita il doppio tocco per ricentrare e il triplo tocco per ricalibrare."
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Modalità inseguimento su tutti i display"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
"La modalità inseguimento muove tutti i display, non solo quello col focus."
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "Tracciamento del movimento nella modalità inseguimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
"Scegli quale movimento deve essere tracciato nella modalità inseguimento."
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "Inclina/ruota"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Anticipo del movimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Compensa il ritardo di input prevedendo la posizione del tracciamento della "
"testa prima del tempo di rendering. Rimani con il valore predefinito a meno "
"che il display virtuale non rimanga indietro rispetto ai tuoi movimenti, non "
"salti in avanti o sia molto tremolante."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "Ridimensionamento del testo"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
"Ridimensionando il testo sotto a 1.0 si simula una maggiore risoluzione del "
"display"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "Aggiungi una Risoluzione Personalizzata"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "più vicino"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "più lontano"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Configurazione non valida di Breezy Desktop GNOME"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"La tua configurazione di Breezy GNOME non è valida o è incompleta. Ripeti "
"l'esecuzione dello script di configurazione. Segnala questo problema se "
"persiste."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Fai una Donazione"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Richiesta di un token"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Verifica del token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Dettagli della licenza"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Nessun dispositivo connesso"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop non ha rilevato nessun dispositivo XR supportato."
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Abilitazione automatica effetto XR"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"Abilita automaticamente l'effetto XR di Breezy Desktop quando vengono "
"connessi degli occhiali supportati."
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Nessun driver in esecuzione"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Se hai installato tramite AUR, assicurati di aver eseguito il "
"comando di post-installazione consigliato:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" In caso contrario, segnala il problema su GitHub o crea un nuovo "
"thread nel canale #troubleshooting su Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Estensione di Breezy Desktop GNOME non pronta"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Se hai appena eseguito la configurazione, potrebbe essere necessario "
"disconnettersi e riconnettersi per utilizzarla. In caso contrario, segui le "
"istruzioni di configurazione di Breezy GNOME."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Nessun file di licenza trovato"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" La prima volta che utilizzi Breezy Desktop, è necessaria una "
"connessione Internet per recuperare la licenza del tuo dispositivo.\n"
" \n"
" Non preoccuparti, non è obbligatorio donare adesso. Se non lo hai "
"già fatto, ti verrà fornita una licenza di prova in modo da poter decidere "
"se Breezy Desktop soddisfa le tue esigenze.\n"
" \n"
" Una volta ottenuta una licenza, di prova o altra, puoi utilizzare "
"Breezy Desktop offline fino alla scadenza delle funzionalità (o a tempo "
"indeterminato, se hai scelto l'accesso perpetuo).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Riprova"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Assegna una scorciatoia da tastiera"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr "Premi la tua scorciatoia da tastiera o 'Backspace' per disabilitare..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Alcune funzionalità scadranno presto"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Visualizza dettagli"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Le funzionalità di produttività sono disabilitate"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Reset forzato"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Informazioni su BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Modalità side-by-side (gaming)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (produttività)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Gaming"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Produttività"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "schermo intero"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "Visualizza gamma completa"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr ""
#~ "Non è possibile aggiungere display virtuali su questo dispositivo. Sono "
#~ "richiesti Wayland e xdg-desktop-portal."
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Passaggio rapido alla modalità SBS"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Passa immediatamente gli occhiali alla modalità SBS quando vengono "
#~ "collegati, se la modalità widescreen è attiva. Potrebbe causare "
#~ "instabilità."
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Imposta la distanza dei display senza focus"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Modalità widescreen"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Più vicino appare più grande, più lontano appare più piccolo. Controlla "
#~ "la profondità quando sei in modalità widescreen."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Da combinare con la distanza del display per ottenere un livello "
#~ "confortevole di profondità e dimensione."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Distanze di attivazione del cambio display"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Usa i pulsanti per acquisire la distanza attuale del display da "
#~ "utilizzare con la scorciatoia da tastiera."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Scorciatoia per la distanza del display"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Scambio rapido tra due distanze predefinite."
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Si attiva in modalità widescreen"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr ""
#~ "Breezy Desktop non è riuscito a rilevare alcun dispositivo XR supportato."

View File

@ -1,849 +0,0 @@
# Japanese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024-2026 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
# <iwaim.sub@gmail.com>, 2026.
#
# Breezy DesktopやXR、GNOMEのような固有名詞はそのままの表記にしています。
# 「gaming」が「ゲーミング」なので「productivity」も「プロダクティビティ」とカナ表記にしました。
# 「glasses」は「XRエフェクト」から「XRメガネ」にしても良かったんですが、繰り返すのもくどいので「メガネ」にしてます。
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-11 07:53+0900\n"
"Last-Translator: iwaim.sub@gmail.com\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr "メガネを3Dモードに切り替え、表示の幅を2倍にします。"
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "現在接続されているデバイスはこの機能に対応していません。"
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "フォーカスされたディスプレイ距離"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "近くに設定すると見たディスプレイにズームインします。"
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "すべてのディスプレイ距離"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "遠くに設定すると視線の外れたディスプレイがズームアウトします。"
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr "仮想ディスプレイが追加できません。"
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "フォーカスされたディスプレイ"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "すべてのディスプレイ"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "有料ティアの状態"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "利用できる機能"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "試用期間中"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr "(残り {time_remaining})"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "非アクティブ"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>あと${amount}</b> (USD)"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr "で更新可能"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr "でアップグレード可能"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "次の更新期間まで支払済み"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - 月払い"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - 年払い"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "一括払い済み"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "月払い"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "年払い"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "一括払い"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "1時間未満"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1時間"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining}時間"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1日"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining}日"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "接続済み"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "機能"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "XRエフェクト"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Breezy DesktopのXRエフェクトを有効にします。"
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr "フォーカス時にズーム"
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"見たディスプレイが自動的に近づきます。\n"
"フォーカス時とそれ以外の距離は調整セクションで設定できます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "フォローモード"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "仮想ディスプレイを視界の中心近くに保ちます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "曲面ディスプレイ"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "平面と曲面ディスプレイを切り替えます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "物理ディスプレイの無効化"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr "XRエフェクト有効時、自動的に物理ディスプレイを無効化する。"
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "仮想ディスプレイ"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "カスタム解像度"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "カスタム解像度の削除"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "ディスプレイの配置"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "調整"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "ディスプレイ距離"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "ディスプレイの表示距離を設定。"
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "変更"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr "ディスプレイサイズ"
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr "ディスプレイの大きさを設定します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr "標準"
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "フォローしきい値"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "ディスプレイがフォロー(追従)を開始するまでの距離"
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "ディスプレイの向き"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr "複数のディスプレイがある場合、ディスプレイの向きを選択します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "横向き"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "縦向き"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "平面"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "ディスプレイの隙間"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr "複数のディスプレイがある場合、ディスプレイ間の隙間を設定します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "表示域の水平オフセット"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr "表示域を左右に移動させます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "左"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "中央"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "→"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "表示域の垂直オフセット"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr "表示域を上下に移動させます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "下"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "上"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "XRエフェクトの切り替え"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"XRエフェクトの有効・無効を切り替えます。このショートカットを有効にするために"
"手動で1回XRエフェクトを有効にする必要があります。"
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "ディスプレイを中央へ移動"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "仮想ディスプレイを現在の視点に固定します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "フォーカス時のズーム切り替え"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "フォーカス時のズームをすばやく切り替えます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "フォローモードの切り替え"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr "マウスカーソルを呼び戻す"
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr "フォーカス中のディスプレイの中央にマウスカーソルを移動します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr "単位"
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr "ディスプレイ距離とサイズの単位を選択します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr "センチメートルcm"
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr "インチin"
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "ディスプレイ設定を最適化する"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"メガネ接続時、最大解像度と最適なスケーリングのためにディスプレイ設定を自動的"
"に変更します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "最大のリフレッシュレートを使用する"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"リフレッシュレートはパフォーマンスに影響を与える可能性があります。手動で設定"
"する場合は無効にしてください。"
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "メガネのディスプレイを中央に"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
"ディスプレイが中央にない場合でも、表示域をメガネのディスプレイの中央に配置し"
"ます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "常にプライマリディスプレイにする"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "メガネ接続時、自動的にプライマリディスプレイにします。"
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "無効時に仮想ディスプレイ削除"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "XRエフェクト無効時に仮想ディスプレイを自動的に削除します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "マルチタップ認識を有効化"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
"ダブルタップで中央へ移動、トリプルタップで再キャリブレーションを有効にしま"
"す。"
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "全画面フォローモード"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
"フォローモードはフォーカスされてるディスプレイだけでなく全ての画面が移動しま"
"す。"
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr "水平方向の首振り"
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
"値を大きくすると、水平方向の小さな動きで視点を移動できるようになります。"
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr "垂直方向の首振り"
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
"値を大きくすると、垂直方向の小さな動きで視点を移動できるようになります。"
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr "不感帯の閾値(角度)"
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr "この角度以下では動きを検知せず、動作を安定させます。"
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "フォローモード移動設定"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr "フォローモードで追跡する方法を選択します。"
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "傾き・回転"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "動きの先読み"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"入力遅延を相殺するために、レンダリング時間前にヘッドトラッキング位置を予測し"
"ます。仮想ディスプレイが頭の動きに遅れたり、先に進んだり、非常に揺れたりする"
"場合を除き、デフォルトのままで問題ありません。"
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "テキストスケーリング"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
"テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートしま"
"す。"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "幅"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "高さ"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "カスタム解像度を追加"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "近い"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "遠い"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "完了"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Breezy Desktop GNOMEの無効なセットアップ"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Breezy GNOMEのセットアップが無効または不完全です。セットアップスクリプトを再"
"実行してください。問題が解決しない場合は、この問題を報告してください。"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "寄付"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "トークンをリクエストする"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "トークンを検証する"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "ライセンスの詳細"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "デバイスが接続されていません"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktopは対応しているXRデバイスを検出できませんでした。"
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "XRエフェクトの自動有効化"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"対応メガネを接続するとBreezy DesktopのXRエフェクトを自動的に開始します。"
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "ドライバーが実行されていません"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" AUR経由でインストールした場合は、推奨されるポストインストールコマン"
"ドを実行したことを確認してください:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
" \n"
" それ以外の場合は、GitHubで問題を報告するか、Discordの"
"#troubleshootingチャンネルで新しいスレッドを作成してください。\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Breezy Desktop GNOME Shell拡張機能が準備できていません"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"セットアップを実行した直後の場合は、使用する前にログアウトして再度ログインす"
"る必要があるかもしれません。それ以外の場合は、Breezy GNOMEのセットアップ手順"
"に従ってください。"
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "ライセンスファイルが見つかりませんでした"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Breezy Desktopを初めて使用する際は、デバイスライセンスを取得するた"
"めにインターネット接続が必要です。\n"
" \n"
" ご安心ください。今すぐに寄付する必要はありません。寄付していない場"
"合は、Breezy Desktopがニーズに合っているかどうかを判断できる試用ライセンスが"
"提供されます。\n"
" \n"
" ライセンスを取得したら、試用期間中であろうと期限切れるまではBreezy "
"Desktopをオフラインで使用できます。(生涯アクセスを選択した場合は期限はありま"
"せん。)\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "もう一度お試しください"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "キーボードショートカットを割り当てる"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr ""
"キーボードショートカットを押す、または「Backspace」を押して無効にします..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "一部の機能はもうすぐ期限が切れます"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "詳細を表示"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "プロダクティビティ機能が無効になっています"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "強制リセット"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Breezy Desktopについて"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "サイドバイサイドモード(ゲーミング)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "スムーズフォロー(ゲーミング)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop(プロダクティビティ)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "ゲーミング"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "プロダクティビティ"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "全画面"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "全範囲を表示"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr "仮想ディスプレイが追加できません。"
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "高速SBSモード切り替え"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "ワイドスクリーンモードがオンになっている場合、メガネ接続時にたたちにSBS"
#~ "モードに切り替えます。不安定になる可能性があります。"
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "フォーカス外のディスプレイ距離"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "ワイドスクリーンモード"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "近づけると大きく見え、遠ざけると小さく見えます。\n"
#~ "ワイドスクリーンモードの奥行きを制御します。"
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "ディスプレイ距離と組み合わせて、\n"
#~ "快適な奥行きとサイズを実現します。"
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "ディスプレイ距離の切り替え"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "2個のボタンを使用して、キーボードショートカットで使用する現在のディスプレ"
#~ "イ距離をそれぞれ設定します。"
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "ディスプレイ距離の切り替え"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "設定してある2個の距離をすばやく切り替えます。"
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "ワイドスクリーンモードで起動"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr ""
#~ "ワイドスクリーンモードはすべてのメガネで対応しているわけではありません。"

View File

@ -1 +0,0 @@
i18n.gettext('breezydesktop', preset: 'glib')

View File

@ -1,718 +0,0 @@
# Polish translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr ""
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr ""
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr ""
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr ""
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr ""
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr ""
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr ""
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr ""
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr ""
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr ""
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr ""
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr ""
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr ""

View File

@ -1,866 +0,0 @@
# Portuguese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-"
"translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Altera o modo dos óculos para lado a lado (SBS) e dobra a largura da tela "
"(ultrawide)."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Este recurso não é atualmente suportado para o seu dispositivo."
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Distância da tela"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
"Use um valor mais aproximado para que as telas se aproximem quando olha para "
"ela."
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Distância da tela"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
"Use um valor mais distante para que as telas se afastem quando olha para "
"elas."
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
"Não é possível adicionar telas neste dispositivo. xdg-desktop-portal é "
"requerido."
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "Distância da tela"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "Tela curva"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Status do Nível Pago"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Disponibilidade de Recursos"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "Em teste"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} restantes)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " para renovar"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " para atualizar"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Pago até o próximo período de renovação"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - renovando mensalmente"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - renovando anualmente"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "com acesso vitalício"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Vitalício"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "menos de uma hora"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} horas"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} dias"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "conectado"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Recursos"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "Efeito XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Habilita o efeito XR do Breezy Desktop."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr "Aproximar na focagem"
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"Mover automaticamente a tela mais perto quando olha nela.\n"
"Defina as suas distâncias preferidas focadas e não focadas nos Ajustes de "
"secção.\n"
" "
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Modo de acompanhamento"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Mantenha a tela virtual próxima ao centro da sua visão."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Alterne entre tela plana e tela curva."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "Desativar as telas físicas"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
"Desactive automaticamente todos as telas físicas quando o efeito XR estiver "
"activado."
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "Adicionar"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "Remover resolução personalizada"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Rearranjar tela"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Ajustes"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "Distância da tela"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "Defina o quão perto quer que as telas apareçam."
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Sensibilidade do modo de acompanhamento"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "Quanto você pode mover a cabeça antes que a tela te acompanhe."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "Tamanho da tela"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
"Quando existirem várias telas, escolha o ângulo em que devem estar virados "
"para si."
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "Ângulo lateral"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "Ângulo superior"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "Tamanho da tela"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr "Coloque um espaço vazio entre as telas, quando existem várias."
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "Deslocamento horizontal da janela de visualização"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
"Mova a janela de visualização para a esquerda ou direita da sua posição "
"predefinida."
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "esquerda"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "centro"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "direita"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "Deslocamento vertical da janela de visualização"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
"Mova a janela de visualização para cima ou para baixo da sua posição "
"predefinida."
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "baixo"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "cima"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "Atalho para ligar/desligar o efeito XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"Ative ou desative rapidamente o Efeito XR. Pode ser necessário ativar o "
"efeito manualmente para ativar o atalho."
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Atalho para recentralizar a tela"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Traga a tela virtual para onde você está olhando."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Atalho para alternar o modo de acompanhamento"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Alterne rapidamente o modo de acompanhamento."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Atalho para alternar o modo de acompanhamento"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Alterne rapidamente o modo de acompanhamento."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações Avançadas"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Encontre a configuração de tela ideal"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Modifique automaticamente a configuração de exibição dos óculos para máxima "
"resolução e melhor dimensionamento quando conectado."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Use a taxa de atualização mais alta"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"A taxa de atualização pode afetar o desempenho, desative-a para defini-la "
"manualmente."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "Centralize na exposição dos óculos"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
"Centralize a janela de visualização no ecrã dos óculos, mesmo que a tela não "
"esteja no meio."
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Sempre tela principal"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Defina automaticamente os óculos como a tela primária quando conectados."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
"Remove automaticamente as telas virtuais quando o efeito XR está desativado."
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "Ativar detecção de multitoque"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "Permite o duplo toque para recentrar e o triplo toque para recalibrar."
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "O modo Seguir move todas as telas, e não apenas o que está focado."
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "Modo de acompanhamento do movimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "Inclinação/rolagem"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Antecipação de movimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Compensa o atraso de entrada prevendo a posição de rastreamento de cabeça "
"antes do tempo de renderização. Mantenha o padrão, a menos que a exibição "
"virtual tenha atrasos, avance ou seja muito instável em relação aos "
"movimentos da cabeça "
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "Redimensionamento de Texto"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
"Redimensionar o texto abaixo de 1.0 simulará uma tela de resolução mais alta"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "Largura"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "Adicionar uma Resolução Personalizada"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "mais perto"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "mais longe"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "Feito"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Configuração inválida do Breezy Desktop GNOME"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Sua configuração do Breezy GNOME é inválida ou incompleta. Por favor, "
"execute novamente o script de configuração. Relate este problema se "
"persistir."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Solicitar um token"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Verificar token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Detalhes da Licença"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Nenhum dispositivo conectado"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr ""
"O Breezy Desktop não conseguiu detectar nenhum dispositivo XR suportado."
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Efeito XR"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"Ativar automaticamente o efeito Breezy Desktop XR quando os óculos "
"suportados estiverem conectados."
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Nenhum driver em execução"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Se você instalou via AUR, certifique-se de ter executado o comando de pós-"
"instalação recomendado:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Caso contrário, por favor, crie uma issue no GitHub ou um novo tópico no "
"canal #troubleshooting no Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Extensão do Breezy Desktop GNOME não está pronta"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Se você acabou de executar a configuração, pode ser necessário fazer logout "
"e login novamente para usá-la. Caso contrário, siga as instruções de "
"configuração do Breezy GNOME."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Nenhum arquivo de licença foi encontrado"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" A primeira vez que você usar o Breezy Desktop, uma conexão com a "
"internet será necessária para obter a licença do seu dispositivo.\n"
" \n"
" Não se preocupe, não há nenhuma obrigação de doar neste momento. "
"Se você ainda não o fez, será fornecida uma licença de teste para que você "
"possa decidir se o Breezy Desktop atende às suas necessidades.\n"
" \n"
" Uma vez que você obtenha uma licença, de teste ou não, você poderá "
"usar o Breezy Desktop offline até que os recursos expirem (ou "
"indefinidamente, se você escolheu o acesso vitalício).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Tentar Novamente"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Atribuir Atalho de Teclado"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr "Pressione seu atalho de teclado ou 'Backspace' para desativar..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Algumas funcionalidades expirarão em breve"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Ver detalhes"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "As funcionalidades de produtividade estão desabilitadas"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Forçar redefinição"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Sobre o BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Modo lado a lado (Jogos)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Acompanhar Suavemente (Jogos)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (produtividade)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Jogos"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Produtividade"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "Tela cheia"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "Mostrar gama completa"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr ""
#~ "Não é possível adicionar telas neste dispositivo. xdg-desktop-portal é "
#~ "requerido."
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Não é possível adicionar telas neste dispositivo. xdg-desktop-portal é "
#~ "requerido."
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Alternância rápida do modo SBS"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Altera os óculos para o modo SBS imediatamente quando conectados, se o "
#~ "modo ultrawide estiver ativado. Pode causar instabilidade."
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Distância da tela"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Modo Ultrawide"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Mais perto parece maior, mais longe parece menor. Controla a profundidade "
#~ "no modo ultrawide."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Combine com a distância da tela para alcançar um nível confortável de "
#~ "profundidade e tamanho."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Alternância das distâncias de tela"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Use os botões para obter a distância atual da tela para depois usar com o "
#~ "atalho de teclado."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Atalho de distância da tela"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Alterne rapidamente entre as duas distâncias predefinidas."
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Modo Ultrawide"

View File

@ -1,837 +0,0 @@
# Russian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:39-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Переключает очки в режим «сторона к стороне» и удваивает ширину дисплея."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства."
#: src/connecteddevice.py:160
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:168
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:343
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/connecteddevice.py:349
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Статус платного уровня"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Статус функций"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "На пробном периоде"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} осталось)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Активный"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивный"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " для обновления"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " для апгрейда"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Оплачено до следующего периода"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - ежемесячное обновление"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - ежегодное обновление"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "с пожизненным доступом"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Ежегодно"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Пожизненно"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "менее часа"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} часов"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} дней"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "подключено"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Функции"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "Эффект XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Включает эффект Breezy Desktop XR."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Режим следования"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
#, fuzzy
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Поддерживает виртуальный дисплей вблизи центра вашего зрения."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Переключается между плоскими и изогнутыми дисплеями."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:104
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:156
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Настройки"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Порог следования"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr ""
"Как далеко вы можете отвернуть взгляд, прежде чем дисплей последует за вами."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "Размер дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:316
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "Размер дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Сочетания клавиш"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш для перецентровки дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Фиксировать виртуальный дисплей в текущем положении."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Быстро переключать режим следования."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Быстро переключать режим следования."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Найти оптимальную конфигурацию дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Автоматически изменять конфигурацию дисплея очков для максимального "
"разрешения и лучшей масштабирования при подключении."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Использовать высшую частоту обновления"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Частота обновления может повлиять на производительность, отключите это, "
"чтобы установить ее вручную."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Всегда основной дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при "
"подключении."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
#, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:684
#, fuzzy
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Прогнозирование движения"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Компенсирует задержку ввода, прогнозируя положение отслеживания головы до "
"времени рендеринга. Оставайтесь на уровне по умолчанию, если только "
"виртуальный дисплей не отстает от движений вашей головы, не опережает или не "
"очень трясётся."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Недействительная настройка Breezy Desktop GNOME"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Ваша настройка Breezy GNOME недействительна или неполна. Пожалуйста, "
"перезапустите скрипт настройки. Сообщите об этой проблеме, если она "
"сохраняется."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Донатить"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Запросить токен"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Проверить токен"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Подробности лицензии"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Устройство не подключено"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop не смог обнаружить никаких поддерживаемых устройств XR."
#: src/gtk/no-device.ui:25
#, fuzzy
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Эффект XR"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Драйвер не запущен"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Если вы установили через AUR, убедитесь, что вы запустили "
"рекомендуемую команду пост-установки:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" В противном случае, пожалуйста, создайте запрос на GitHub или "
"новый тред в канале #troubleshooting на Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Расширение Breezy Desktop GNOME не готово"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Если вы только что запустили настройку, вам может потребоваться выйти и "
"снова войти, чтобы использовать её. В противном случае, пожалуйста, следуйте "
"инструкциям по настройке Breezy GNOME."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Файл лицензии не найден"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" При первом использовании Breezy Desktop требуется интернет-"
"соединение для получения лицензии вашего устройства.\n"
" \n"
" Не волнуйтесь, на данный момент нет обязательства донатить. Если "
"вы не сделали этого, вам будет предоставлена пробная лицензия, чтобы вы "
"могли решить, подходит ли вам Breezy Desktop.\n"
" \n"
" После получения лицензии, пробной или иной, вы можете использовать "
"Breezy Desktop офлайн до истечения срока действия функций (или бессрочно, "
"если вы выбрали пожизненный доступ).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Попробовать еще раз"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Назначить сочетание клавиш"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr "Нажмите на свое сочетание клавиш или 'Backspace', чтобы отключить..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Некоторые функции скоро истекут"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Просмотреть детали"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Функции повышения производительности отключены"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Сброс"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "О BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Режим «бок о бок» (игровой режим)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Плавное следование (игровой режим)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (продуктивный режим)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Игровой режим"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Продуктивный режим"
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Быстрое переключение режима SBS"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Переключает очки в режим SBS сразу при подключении, если режим широкого "
#~ "экрана включен. Может вызвать нестабильность."
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Расстояние дисплея"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Режим широкого экрана"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Чем ближе, тем больше. Чем дальше, тем меньше. Управляет глубиной при "
#~ "использовании режима широкого экрана."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Комбинируйте с расстоянием дисплея, чтобы достичь комфортного уровня "
#~ "глубины и размера."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Переключения расстояние дисплея"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Используйте кнопки, чтобы зафиксировать текущее расстояние дисплея для "
#~ "использования с сочетанием клавиш."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Сочетание клавиш для расстояния дисплея"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Быстро переключаться между двумя предопределенными расстояниями."
#, fuzzy
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Режим широкого экрана"

View File

@ -1,836 +0,0 @@
# Swedish translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr ""
"Växlar dina glasögon till side-by-side-läget och dubblerar bredden på "
"visningen."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället."
#: src/connecteddevice.py:160
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:168
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:343
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/connecteddevice.py:349
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "Böjd skärm"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Betalningsstatus"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Funktions tillgänglighet"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "Provperiod pågår"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " ({time_remaining} kvar)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " att förnya"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " att uppgradera"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Betald genom nästa förnyelseperiod"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - förnyar månadsvis"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - förnyar årligen"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "med livstidsåtkomst"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Månatlig"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Årlig"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Livstid"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "mindre än en timme"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 timme"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} timmar"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} dagar"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "ansluten"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "XR-effekt"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Aktiverar Breezy Desktop XR-effekten."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Följningsläge"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
#, fuzzy
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Håll den virtuella skärmen nära mitten av din syn."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Växla mellan platt eller böjd skärm."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:104
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:156
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Justeringar"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Automatisk följtröskel"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "Huvudrörelsetröskel för automatisk efterföljning."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "Skärmens storlek"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:316
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "Skärmens storlek"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "XR-Effekt genväg på/av"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
"Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den "
"manuellt en gång för att genvägen ska fungera."
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Om-centrering tangentbordsgenväg"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Fäst den virtuella skärmen i den nuvarande positionen."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Växla följ läge kort"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Växla snabbt följ läge."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Växla följ läge kort"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Växla snabbt följ läge."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Hitta optimal konfiguration till skärmen"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Ändrar automatisk glasögonens skärmkonfiguration för maximal upplösning och "
"bästa skälning när den är ansluten."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Använd högsta uppdateringsfrekvens"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Uppdateringsfrekvens kan påverka prestanda, inaktivera detta för att ställa "
"in det manuellt."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Alltid primär skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
#, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:684
#, fuzzy
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Rörs förväntning"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Motverkar ingångsfördröjning genom förutsägelse av huvudrörelser.Behåll "
"standardinställningen om inte skärmen skakar mycket eller rörsig konstigt."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "Textskalning"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Breezy Desktop GNOME ogiltig inställning"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Din Breezy GNOME inställning är ogiltig eller ofullständig. Var god kör "
"inställning skriptet igen. Rapportera detta problem om det fortsätter."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Donera"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Begär en token"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Verifiera token"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Licensdetaljer"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Inget enhet ansluten"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop kunde inte upptäcka enheter som stöder XR."
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Autoaktivering av XR-effekt"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
"Aktivera Breezy Desktop XR-effekten automatiskt när glasögon som stöds är "
"anslutna."
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Inget drivrutin köres"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Om du har installerat via AUR, kontrollerar du att du körde den "
"rekommenderade post-install kommandot:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Annars, var god att filer ett problem på GitHub, eller skapa en ny "
"tråd i #troubleshooting kanal på Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Breezy Desktop GNOME tillägg inte redo"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Om du har kört inställning, kanske du behöver logga ut och in igen för att "
"använda den. Annars, var god att följa Breezy GNOME inställning "
"instruktioner."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Inget licens fil hittades"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Den första gången du använder Breezy Desktop, krävs en internet "
"anslutning för att hämta din enhets licens.\n"
" \n"
" Var inte bekymrad, det finns ingen förpliktelse att donera just "
"nu. Om du inte har, kommer du att få en försöks licens så du kan bestämma om "
"Breezy Desktop passar dina behov. \n"
" \n"
" En gång du har fått en licens, försöks eller annat, kan du använda "
"Breezy Desktop offline tills funktioner upphör (eller oändligt, om du har "
"valt livstidsåtkomst).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Försök igen"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Tilldela tangentbordsgenvägar"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr "Tryck din tangentbordsgenväg eller 'Backspace' för att inaktivera..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Vissa funktioner upphör snart"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Se detaljer"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Produktivitets funktioner är inaktiverade"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Tvinga Reset"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Om BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Side-by-side läge (spel)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Smidig följning (spel)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (produktivitet)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Spel"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Produktivitet"
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Snabb SBS läge växling"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Växlar glasögon till SBS läge omedelbart när den är ansluten, om "
#~ "bredbildsläge är på. Kan orsaka instabilitet."
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Avstånd till skärmen"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Bredbildsläge"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Närmare verkar större, längre verkar mindre. Kontrollerar djupet när du "
#~ "är i bredbildsläge."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Kombinera med skärmens avstånd för att uppnå en bekväm nivå av djup och "
#~ "storlek."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Växla skärm-avstånd"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Använd knapparna för att fanga nuvarande skärmavståndet för användning "
#~ "med tangentbordsgenvägar."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Skärm avstånd genväg"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Växla snabbt mellan två fördefinierade avstånd."
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Starta i bredbildsläge"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr "Bredbildsläge stöds inte av alla glasögon."

View File

@ -1,834 +0,0 @@
# Ukrainian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr "Переключає окуляри в режим «бок о бок» і подвоює ширину дисплея."
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої."
#: src/connecteddevice.py:160
#, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Відстань дисплея"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:168
#, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Відстань дисплея"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:343
#, fuzzy
msgid "Focused display"
msgstr "Відстань дисплея"
#: src/connecteddevice.py:349
#, fuzzy
msgid "All displays"
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "Статус платного рівня"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "Статус функцій"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "У пробному режимі"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr "({time_remaining} залишилося)"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "Активний"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивний"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "<b>${amount}</b> USD"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr " для оновлення"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr " для удосконалювання"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "Оплата до наступного періоду"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - щомісячне продовження"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - щорічне продовження"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "з довічним доступом"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "Щомісячно"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "Щорічно"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Довічно"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "менше години"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1 година"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} годин"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} днів"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "підключено"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "Функції"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "Ефект XR"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "Включає ефект Breezy Desktop XR."
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "Режим слідування"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
#, fuzzy
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "Зберігае віртуальний дисплей поблизу центру вашого зору."
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "Переключается між плоскими і викривленими дисплеями."
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:104
#, fuzzy
msgid "Virtual displays"
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:156
#, fuzzy
msgid "Rearrange displays"
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "Налаштування"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
#, fuzzy
msgid "Display distances"
msgstr "Відстань дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "Змінити"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "Поріг слідування"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr ""
"Як далеко ви можете відвернути ваш взор, перш ніж дисплей почне слідувати за "
"вами."
#: src/gtk/connected-device.ui:288
#, fuzzy
msgid "Display angling"
msgstr "Розмір дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:316
#, fuzzy
msgid "Display spacing"
msgstr "Розмір дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Сполучення клавіш"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "Сполучення клавіш для центрування дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "Фіксувати віртуальний дисплей у поточній позиції."
#: src/gtk/connected-device.ui:481
#, fuzzy
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
#, fuzzy
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "Швидко перемикати режим слідування."
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "Швидко перемикати режим слідування."
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "Знайти оптимальну конфігурацію дисплея"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr ""
"Автоматично змінює конфігурацію дисплея окулярів для максимальної роздільної "
"здатності і найкращого масштабування при підключенні."
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "Використовувати найвищу частоту оновлення"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr ""
"Частота оновлення може вплинути на продуктивність, вимкніть це, щоб "
"встановити її вручну."
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "Завжди основний дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні."
#: src/gtk/connected-device.ui:662
#, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:684
#, fuzzy
msgid "All displays follow mode"
msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Прогнозування руху"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Компенсує затримку введення, передбачаючи позицію відстеження голови перед "
"часом рендерингу. Залишайтеся при налаштуваннях за замовчуванням, якщо "
"віртуальний дисплей відстає від рухів вашої голови, випереджає або дуже "
"тремтить."
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr ""
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Невірна настройка Breezy Desktop GNOME"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"Ваша настройка Breezy GNOME є невірною або неповною. Будь ласка, запустіть "
"скрипт настройки повторно. Повідомте про цю проблему, якщо вона не зникає."
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "Донатити"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "Запитати токен"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "Перевірити токен"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "Деталі ліцензії"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "Жоден пристрій не підключено"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop не зміг виявити жодного підтримуваного XR пристрою."
#: src/gtk/no-device.ui:25
#, fuzzy
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "Ефект XR"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr ""
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "Жоден драйвер не запущений"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Якщо ви встановили через AUR, переконайтеся, що ви запустили "
"рекомендовану команду після встановлення:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
"В іншому випадку, будь ласка, створіть запит на GitHub або новий тред у "
"каналі #troubleshooting на Discord.\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Розширення Breezy Desktop GNOME не готове"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"Якщо ви тільки що запустили налаштування, можливо, вам потрібно вийти і "
"знову увійти, щоб використовувати його. В іншому випадку, будь ласка, "
"дотримуйтесь інструкцій з налаштування Breezy GNOME."
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "Жоден файл ліцензії не знайдено"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Під час першого запуску програми Breezy Desktop потрібне підключення до "
"Інтернету для отримання ліцензії на пристрій.\n"
" \n"
"Не хвилюйтеся, наразі немає обов'язку донатити. Якщо ви не зробили цього, "
"вам буде надана пробна ліцензія, щоб ви могли вирішити, чи відповідає Breezy "
"Desktop вашим потребам.\n"
" \n"
"Після отримання ліцензії, пробної або іншої, ви можете використовувати "
"Breezy Desktop офлайн до закінчення терміну дії функції (або безстроково, "
"якщо ви обрали довічний доступ).\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "Спробуйте ще раз"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "Призначити сполучення клавіш"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr "Натисніть сполучення клавіш або 'Backspace', щоб відключити..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "Деякі функції закінчуються незабаром"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "Переглянути деталі"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "Функції продуктивного режиму відключені"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "Скинути"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "Про BreezyDesktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "Режим «бок о бок» (ігровий режим)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "Плавне слідування (ігровий режим)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (продуктивний прежим)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "Ігровий режим"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Продуктивний режим"
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "Швидке перемикання режиму SBS"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "Переключає окуляри в режим SBS відразу після підключення, якщо режим "
#~ "широкого екрана увімкнено. Може викликати нестабільність."
#, fuzzy
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "Відстань дисплея"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "Режим широкого екрану"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Чим ближче, тим більший. Чим далі, тим менший. Керує глибиною при "
#~ "використанні режиму широкого екрана."
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr ""
#~ "Поєднуйте з відстанню дисплея, щоб досягти комфортного рівня глибини і "
#~ "розміру."
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "Перемикання відстані дисплея"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Використовуйте кнопки, щоб зафіксувати поточну відстань дисплея для "
#~ "використання з сполученням клавіш."
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "Сполучення клавіш для відстані дисплея"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "Швидко перемикатися між двома попередньо визначеними відстанями."
#, fuzzy
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "Режим широкого екрану"

View File

@ -1,816 +0,0 @@
# Chinese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <wayne@xronlinux.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/connecteddevice.py:29
msgid ""
"Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the "
"display."
msgstr "切换到并排模式,并将显示宽度翻倍。"
#: src/connecteddevice.py:30
msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "您的设备目前不支援此功能。"
#: src/connecteddevice.py:160
msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "设定注视中的屏幕的距离"
#: src/connecteddevice.py:161
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "近的数值会将您所看向的屏幕放大"
#: src/connecteddevice.py:168
msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "设定所有屏幕的距离"
#: src/connecteddevice.py:169
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "远的数值会将您所看向的屏幕缩小"
#: src/connecteddevice.py:309
msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, "
"and the pipewire GStreamer plugin are required."
msgstr "无法增加模拟显示。需要安装xdg-desktop-portal和Wayland"
#: src/connecteddevice.py:343
msgid "Focused display"
msgstr "注视中的屏幕"
#: src/connecteddevice.py:349
msgid "All displays"
msgstr "所有的屏幕"
#: src/licensedialogcontent.py:63
msgid "Paid Tier Status"
msgstr "订阅状态"
#: src/licensedialogcontent.py:71
msgid "Feature Availability"
msgstr "功能状态"
#: src/licensefeaturerow.py:15 src/shortcutdialog.py:104
#: src/gtk/connected-device.ui:786
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "In trial"
msgstr "试用中"
#: src/licensefeaturerow.py:18
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#: src/licensefeaturerow.py:24 src/licensetierrow.py:30
#, python-brace-format
msgid " ({time_remaining} remaining)"
msgstr " (剩下 {time_remaining})"
#: src/licensefeaturerow.py:30 src/licensetierrow.py:56
msgid "Productivity Basic"
msgstr ""
#: src/licensefeaturerow.py:31 src/licensetierrow.py:57
msgid "Productivity Pro"
msgstr ""
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Active"
msgstr "已订阅"
#: src/licensetierrow.py:24
msgid "Inactive"
msgstr "未订阅"
#: src/licensetierrow.py:41
#, python-brace-format
msgid "<b>${amount}</b> USD"
msgstr "${amount} 美元"
#: src/licensetierrow.py:43
msgid " to renew"
msgstr "续订"
#: src/licensetierrow.py:45
msgid " to upgrade"
msgstr "升级"
#: src/licensetierrow.py:47
msgid "Paid through next renewal period"
msgstr "已支付至下个续订期"
#: src/licensetierrow.py:63
msgid " - renewing monthly"
msgstr " - 每月续订"
#: src/licensetierrow.py:64
msgid " - renewing yearly"
msgstr " - 每年续订"
#: src/licensetierrow.py:65
msgid "with lifetime access"
msgstr "终身会员"
#: src/licensetierrow.py:72
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#: src/licensetierrow.py:73
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "终身"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
msgstr "不到一个小时"
#: src/time.py:17
msgid "1 hour"
msgstr "1小时"
#: src/time.py:17
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} hours"
msgstr "{time_remaining} 小时"
#: src/time.py:20
msgid "1 day"
msgstr "1天"
#: src/time.py:20
#, python-brace-format
msgid "{time_remaining} days"
msgstr "{time_remaining} 天"
#: src/gtk/connected-device.ui:21
msgid "connected"
msgstr "已连接"
#: src/gtk/connected-device.ui:31
msgid "General Settings"
msgstr "通用设定"
#: src/gtk/connected-device.ui:41
msgid "Features"
msgstr "功能"
#: src/gtk/connected-device.ui:45
msgid "XR effect"
msgstr "XR 效果"
#: src/gtk/connected-device.ui:46
msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect."
msgstr "启用 Breezy Desktop XR 效果。"
#: src/gtk/connected-device.ui:56
msgid "Zoom on focus"
msgstr "注视自动放大"
#: src/gtk/connected-device.ui:57
msgid ""
"Automatically move a display closer when you look at it.\n"
"Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments "
"section.\n"
" "
msgstr ""
"当您看向着一个屏幕,将此屏幕自动放大。 注视中的屏幕,非注视中的屏幕都可以在"
"「调整页」里设定距离"
#: src/gtk/connected-device.ui:70
msgid "Follow mode"
msgstr "跟随模式"
#: src/gtk/connected-device.ui:71
msgid "Keep the focused display near the center of your view."
msgstr "将注视中的屏幕保持在视野中心附近。"
#: src/gtk/connected-device.ui:81
msgid "Curved display"
msgstr "曲面显示"
#: src/gtk/connected-device.ui:82
msgid "Switch between flat and curved displays."
msgstr "平板和曲面显示模式之间切换。"
#: src/gtk/connected-device.ui:93 src/gtk/no-device.ui:36
msgid "Disable physical displays"
msgstr "将所有具体屏幕关闭"
#: src/gtk/connected-device.ui:94 src/gtk/no-device.ui:37
msgid ""
"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled."
msgstr "XR效果开启时将所有具体屏幕自动关闭"
#: src/gtk/connected-device.ui:104
msgid "Virtual displays"
msgstr "模拟屏幕"
#: src/gtk/connected-device.ui:120
msgid "1080p"
msgstr "1080p"
#: src/gtk/connected-device.ui:121
msgid "1440p"
msgstr "1440p"
#: src/gtk/connected-device.ui:122
msgid "Add custom"
msgstr "增加客制化解析度"
#: src/gtk/connected-device.ui:136
msgid "Remove custom resolution"
msgstr "删除客制化解析度"
#: src/gtk/connected-device.ui:156
msgid "Rearrange displays"
msgstr "改变屏幕顺序"
#: src/gtk/connected-device.ui:174
msgid "Adjustments"
msgstr "调整"
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Display distances"
msgstr "屏幕距离"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "Set how close you want displays to appear."
msgstr "设定您所希望屏幕离你的距离有多近"
#: src/gtk/connected-device.ui:200 src/gtk/connected-device.ui:221
#: src/gtk/connected-device.ui:443 src/gtk/connected-device.ui:472
#: src/gtk/connected-device.ui:501 src/gtk/connected-device.ui:530
#: src/gtk/connected-device.ui:559
msgid "Change"
msgstr "更改"
#: src/gtk/connected-device.ui:234
msgid "Display size"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:235
msgid "Set how large you want the display to appear."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:254
msgid "full"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:264
msgid "Follow threshold"
msgstr "跟随触发值"
#: src/gtk/connected-device.ui:265
msgid "How far away you can look before the display follows."
msgstr "显示内容开始进行跟随模式前您可以看得多远。"
#: src/gtk/connected-device.ui:288
msgid "Display angling"
msgstr "屏幕角度"
#: src/gtk/connected-device.ui:289
msgid ""
"When there are multiple displays, choose how they should angle towards you."
msgstr "有多屏幕时,选择屏幕向您倾斜的角度"
#: src/gtk/connected-device.ui:303
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
#: src/gtk/connected-device.ui:304
msgid "Side-angled"
msgstr "侧边弯曲"
#: src/gtk/connected-device.ui:305
msgid "Top-angled"
msgstr "上下弯曲"
#: src/gtk/connected-device.ui:306
msgid "Flat"
msgstr "平面"
#: src/gtk/connected-device.ui:316
msgid "Display spacing"
msgstr "屏幕之间缝隙的距差"
#: src/gtk/connected-device.ui:317
msgid "Put empty space between displays, when there are multiple."
msgstr "把多屏幕之间插入一个空间"
#: src/gtk/connected-device.ui:347
msgid "Viewport horizontal offset"
msgstr "眼镜视口特定水平偏移"
#: src/gtk/connected-device.ui:348
msgid "Move the viewport to the left or right of its default position."
msgstr "将眼镜视口从默认位置左右移动"
#: src/gtk/connected-device.ui:365
msgid "left"
msgstr "左"
#: src/gtk/connected-device.ui:367 src/gtk/connected-device.ui:397
msgid "center"
msgstr "中"
#: src/gtk/connected-device.ui:369
msgid "right"
msgstr "右"
#: src/gtk/connected-device.ui:377
msgid "Viewport vertical offset"
msgstr "眼镜视口特定垂直偏移"
#: src/gtk/connected-device.ui:378
msgid "Move the viewport up or down from its default position."
msgstr "将眼镜视口从默认位置上下移动"
#: src/gtk/connected-device.ui:395
msgid "down"
msgstr "下"
#: src/gtk/connected-device.ui:399
msgid "up"
msgstr "上"
#: src/gtk/connected-device.ui:414 src/gtk/connected-device.ui:420
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"
#: src/gtk/connected-device.ui:423
msgid "XR Effect on/off shortcut"
msgstr "XR效果 开/关 快捷键"
#: src/gtk/connected-device.ui:424
msgid ""
"Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect "
"manually once in order to enable the shortcut."
msgstr "快速启用或禁用 XR 效果。您可能需要先手动启用一次该效果,才能设此快捷键"
#: src/gtk/connected-device.ui:452
msgid "Re-center display shortcut"
msgstr "重新居中显示快捷键"
#: src/gtk/connected-device.ui:453
msgid "Pin the virtual display to the current position."
msgstr "将虚拟显示固定在当前位置。"
#: src/gtk/connected-device.ui:481
msgid "Toggle zoom on focus shortcut"
msgstr "切换注视自动放大模式快捷键"
#: src/gtk/connected-device.ui:482
msgid "Quickly toggle zoom on focus mode."
msgstr "快速地切换注视自动放大模式。"
#: src/gtk/connected-device.ui:510
msgid "Toggle follow mode shortcut"
msgstr "切换跟随模式快捷键"
#: src/gtk/connected-device.ui:511
msgid "Quickly toggle follow mode."
msgstr "快速切换跟随模式。"
#: src/gtk/connected-device.ui:539
msgid "Summon mouse cursor shortcut"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:540
msgid "Bring the mouse cursor to the center of the focused display."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:575 src/gtk/connected-device.ui:585
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设定"
#: src/gtk/connected-device.ui:589
msgid "Units"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:590
msgid "Choose measurement units for size and distance displays."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:605
msgid "Centimeters"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:606
msgid "Inches"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:618
msgid "Find optimal display config"
msgstr "寻找最佳显示设定"
#: src/gtk/connected-device.ui:619
msgid ""
"Automatically modify the glasses display configuration for maximum "
"resolution and best scaling when plugged in."
msgstr "连接时,可以自动修改眼镜显示设定以表现出最大解析度和最佳的对比。"
#: src/gtk/connected-device.ui:629
msgid "Use highest refresh rate"
msgstr "使用最高刷新率"
#: src/gtk/connected-device.ui:630
msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。"
#: src/gtk/connected-device.ui:640
msgid "Center on glasses' display"
msgstr "视口眼镜屏幕固定"
#: src/gtk/connected-device.ui:641
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr "将眼镜视口对齐眼镜的主要屏幕, 即便此屏幕不在正中间"
#: src/gtk/connected-device.ui:651
msgid "Always primary display"
msgstr "每次设置为主要显示"
#: src/gtk/connected-device.ui:652
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。"
#: src/gtk/connected-device.ui:662
msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "自动模拟屏幕删除"
#: src/gtk/connected-device.ui:663
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "XR效果关闭时自动删除所有模拟屏幕"
#: src/gtk/connected-device.ui:673
msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "开启多点触控检测"
#: src/gtk/connected-device.ui:674
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "打开双击重新定位和三击重新校准手势"
#: src/gtk/connected-device.ui:684
msgid "All displays follow mode"
msgstr "全屏幕跟随模式"
#: src/gtk/connected-device.ui:685
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "让跟随模式移动所有的屏幕而不只是注视中的屏幕"
#: src/gtk/connected-device.ui:701
msgid "Neck-saver horizontal multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:702
msgid "Higher values require smaller horizontal head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:734
msgid "Neck-saver vertical multiplier"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:735
msgid "Higher values require smaller vertical head movements."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:767
msgid "Dead-zone threshold (degrees)"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:768
msgid "Stabilize movements below this angle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:799
msgid "Follow mode movement tracking"
msgstr "跟随模式感应"
#: src/gtk/connected-device.ui:800
msgid "Choose which movements should be tracked in follow mode."
msgstr "选择那一些动作会被感应到"
#: src/gtk/connected-device.ui:815
msgid "Horizontal"
msgstr "水平动作"
#: src/gtk/connected-device.ui:835
msgid "Vertical"
msgstr "垂直动作"
#: src/gtk/connected-device.ui:855
msgid "Tilt/roll"
msgstr "倾斜及滚转动作"
#: src/gtk/connected-device.ui:873
msgid "Movement look-ahead"
msgstr "移动预测"
#: src/gtk/connected-device.ui:874
msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"透过预测头部追踪位置,提前于渲染时间进行预测来抵消输入延迟。除非虚拟显示滞后"
"于头部,提前跳动或非常抖动,请尽量使用默认设置。"
#: src/gtk/connected-device.ui:892
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: src/gtk/connected-device.ui:904
msgid "Text Scaling"
msgstr "字体大小比例"
#: src/gtk/connected-device.ui:905
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "字体缩放小于1.0,将模拟解析度更高的显示效果"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:9
msgid "Width"
msgstr "宽度"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui:42
msgid "Height"
msgstr "高度"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:5
msgid "Add a Custom Resolution"
msgstr "增加客制化解析度"
#: src/gtk/custom-resolution-dialog.ui:10
msgid "Add"
msgstr "增加"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:35
msgid "closer"
msgstr "近"
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:36
msgid "default"
msgstr ""
#: src/gtk/display-distance-dialog-content.ui:37
msgid "farther"
msgstr "远"
#: src/gtk/display-distance-dialog.ui:9
msgid "Done"
msgstr "完成"
#: src/gtk/failed-verification.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME invalid setup"
msgstr "Breezy Desktop GNOME 无效设置"
#: src/gtk/failed-verification.ui:16
msgid ""
"Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup "
"script. Report this issue if it persists."
msgstr ""
"您的 Breezy GNOME 设置无效或不完整。请重新运行设置脚本。如果问题仍然存在,请"
"报告此问题。"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:15
msgid "Donate"
msgstr "捐赠"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:31
msgid "Request a token"
msgstr "申请令牌"
#: src/gtk/license-dialog-content.ui:39
msgid "Verify token"
msgstr "令牌验证"
#: src/gtk/license-dialog.ui:5 src/gtk/window.ui:139
msgid "License Details"
msgstr "许可证详细信息"
#: src/gtk/no-device.ui:15
msgid "No device connected"
msgstr "未连接设备"
#: src/gtk/no-device.ui:16
msgid "Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices."
msgstr "Breezy Desktop 无法检测到任何支援的 XR 设备。"
#: src/gtk/no-device.ui:25
msgid "Auto-enable XR effect"
msgstr "自动启动XR效果"
#: src/gtk/no-device.ui:26
msgid ""
"Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are "
"connected."
msgstr "当支援的设备已连接将BREEZY DESKTOP XR效果自动启动"
#: src/gtk/no-driver.ui:15
msgid "No driver running"
msgstr "未运行驱动程序"
#: src/gtk/no-driver.ui:16
msgid ""
"\n"
" If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-"
"install command:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread "
"in the #troubleshooting channel on Discord.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 如果您透过 AUR 安装,请确保运行推荐的后安装命令:\n"
" systemctl --user enable --now xr-driver.service\n"
"\n"
" 否则,请在 GitHub 上提交问题,或在 Discord 的 #troubleshooting 频道中创建新"
"主题。\n"
" "
#: src/gtk/no-extension.ui:15
msgid "Breezy Desktop GNOME extension not ready"
msgstr "Breezy Desktop GNOME 扩展尚未启用"
#: src/gtk/no-extension.ui:16
msgid ""
"If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to "
"use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions."
msgstr ""
"如果您刚运行设置,则可能需要注销并重新登录才能使用它。否则,请按照 Breezy "
"GNOME 设置说明进行操作。"
#: src/gtk/no-license.ui:15
msgid "No license file was found"
msgstr "未找到许可证文件"
#: src/gtk/no-license.ui:16
msgid ""
"\n"
" The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is "
"required to retrieve your device's license.\n"
" \n"
" Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you "
"haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop "
"fits your needs. \n"
" \n"
" Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy "
"Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen "
"lifetime access).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 首次使用 Breezy Desktop 时,需要互联网连接以获取设备许可证。\n"
" \n"
" 不要担心,您无需立即捐赠。如果您尚未捐赠,您将获得试用许可证,以便您可以决"
"定 Breezy Desktop 是否适合您的需求。 \n"
" \n"
" 获得许可证后,无论是试用还是付费,您都可以离线使用 Breezy Desktop直到功能"
"过期,如果您选择了终身访问,则可以无限期使用)。\n"
" "
#: src/gtk/no-license.ui:29
msgid "Try Again"
msgstr "重新尝试"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:5
msgid "Assign Keyboard Shortcut"
msgstr "设置键盘快捷键"
#: src/gtk/shortcut-dialog.ui:20
msgid "Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable..."
msgstr "按下键盘快捷键或 '退格键' 以禁用..."
#: src/gtk/window.ui:10
msgid "Breezy Desktop"
msgstr "Breezy Desktop"
#: src/gtk/window.ui:23
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#: src/gtk/window.ui:43
msgid "Some features expire soon"
msgstr "某些功能即将过期"
#: src/gtk/window.ui:51 src/gtk/window.ui:76 src/gtk/window.ui:102
msgid "View details"
msgstr "查看详细信息"
#: src/gtk/window.ui:68
msgid "Productivity features are disabled"
msgstr "生产模式功能被禁用"
#: src/gtk/window.ui:93
msgid ""
"Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable"
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:119
msgid ""
"A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script."
msgstr ""
#: src/gtk/window.ui:143
msgid "Force Reset"
msgstr "强制重置"
#: src/gtk/window.ui:147
msgid "About BreezyDesktop"
msgstr "关于 Breezy Desktop"
#~ msgid "Side-by-side mode (gaming)"
#~ msgstr "并排模式(游戏)"
#~ msgid "Smooth Follow (gaming)"
#~ msgstr "平滑跟随(游戏)"
#~ msgid "Breezy Desktop (productivity)"
#~ msgstr "Breezy Desktop (生产力)"
#~ msgid "Gaming"
#~ msgstr "游戏"
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "生产力"
#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "全屏"
#~ msgid "Show full range"
#~ msgstr "显示全范围"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
#~ "portal are required."
#~ msgstr "无法增加模拟显示。需要安装xdg-desktop-portal和Wayland"
#~ msgid ""
#~ "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
#~ "required."
#~ msgstr "无法增加模拟显示。需要安装xdg-desktop-portal"
#~ msgid "Fast SBS mode switching"
#~ msgstr "快速并排模式切换"
#~ msgid ""
#~ "Switches glasses to SBS mode immediately when plugged in, if widescreen "
#~ "mode is on. May cause instability."
#~ msgstr ""
#~ "连接时,如果宽屏模式开启,眼镜会立即切换到 并排模式。这可能会导致不稳定。"
#~ msgid "Set Unfocused Displays Distance"
#~ msgstr "设定非注视中屏幕距离"
#~ msgid "Widescreen mode"
#~ msgstr "宽屏模式"
#~ msgid ""
#~ "Closer appears larger, further appears smaller. Controls depth when in "
#~ "widescreen mode."
#~ msgstr "距离近看起来大,距离远看起来小。调整使用宽屏模式时的深度。"
#~ msgid ""
#~ "Combine with display distance to achieve a comfortable level of depth and "
#~ "size."
#~ msgstr "可以跟显示距离一起配合来实现舒适的深度和大小。"
#~ msgid "Display toggle distances"
#~ msgstr "显示切换距离"
#~ msgid ""
#~ "Use the buttons to capture the current display distance for use with the "
#~ "keyboard shortcut."
#~ msgstr "使用按钮记住当时的显示距离,以设成键盘快捷键。"
#~ msgid "Display distance shortcut"
#~ msgstr "显示距离快捷键"
#~ msgid "Quickly toggle between two predefined distances."
#~ msgstr "快速地在两个预定的距离之间切换。"
#~ msgid "Start in widescreen mode"
#~ msgstr "使用宽屏模式以启动软件"
#~ msgid "Widescreen mode is not supported for all glasses."
#~ msgstr "宽屏模式不支援每一个型号的XR眼睛"

View File

View File

@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gresources>
<gresource prefix="/com/xronlinux/BreezyDesktop">
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/connected-device.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/custom-resolution-dialog.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/custom-resolution-dialog-content.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/display-distance-dialog.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/display-distance-dialog-content.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/failed-verification.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/license-dialog.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/license-dialog-content.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/no-device.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/no-driver.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/no-extension.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/no-license.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/shortcut-dialog.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/virtual-display-row.ui</file>
<file preprocess="xml-stripblanks">gtk/window.ui</file>
</gresource>
</gresources>

View File

@ -1,56 +0,0 @@
#!/usr/bin/env python3
# breezydesktop.in
#
# Copyright 2024 Unknown
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
import os
import sys
xdg_data_home = os.getenv('XDG_DATA_HOME', os.path.join(os.path.expanduser('~'), '.local', 'share'))
appdir = os.getenv('APPDIR', xdg_data_home)
locale_dir = os.path.join(appdir, 'locale')
pkgdatadir = os.path.join(appdir, 'breezydesktop')
sys.path.insert(1, pkgdatadir)
lib_dir = os.path.join(pkgdatadir, 'breezydesktop', 'lib')
sys.path.insert(0, lib_dir)
import signal
import locale
import gettext
VERSION = '@VERSION@'
signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL)
locale.textdomain('breezydesktop')
locale.setlocale(locale.LC_ALL, locale.getlocale())
locale.bindtextdomain('breezydesktop', locale_dir)
gettext.install('breezydesktop', locale_dir)
gettext.bindtextdomain('breezydesktop', locale_dir)
gettext.textdomain('breezydesktop')
if __name__ == '__main__':
import gi
from gi.repository import Gio
resource = Gio.Resource.load(os.path.join(pkgdatadir, 'breezydesktop.gresource'))
resource._register()
from breezydesktop import main
sys.exit(main.main(VERSION))

View File

@ -1,193 +0,0 @@
import sys
from gi.repository import GObject, GLib
from .xrdriveripc import XRDriverIPC
class ConfigManager(GObject.GObject):
__gproperties__ = {
'breezy-desktop-enabled': (bool, 'Breezy Desktop Enabled', 'Whether Breezy Desktop is enabled', False, GObject.ParamFlags.READWRITE),
'multi-tap-enabled': (bool, 'Multi-Tap Enabled', 'Whether Multi-Tap is enabled', False, GObject.ParamFlags.READWRITE),
'follow-track-roll': (bool, 'Follow Track Roll', 'Whether to follow on the roll axis', False, GObject.ParamFlags.READWRITE),
'follow-track-pitch': (bool, 'Follow Track Pitch', 'Whether to follow on the pitch axis', True, GObject.ParamFlags.READWRITE),
'follow-track-yaw': (bool, 'Follow Track Yaw', 'Whether to follow on the yaw axis', True, GObject.ParamFlags.READWRITE),
'dead-zone-threshold-deg': (
float,
'Dead Zone Threshold (deg)',
'IMU dead-zone threshold in degrees (0.0 disables)',
0.0, 5.0, 0.0,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
),
'neck-saver-horizontal-multiplier': (
float,
'Neck Saver Horizontal Multiplier',
'Multiplier to reduce horizontal head movement',
1.0, 2.5, 1.0,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
),
'neck-saver-vertical-multiplier': (
float,
'Neck Saver Vertical Multiplier',
'Multiplier to reduce vertical head movement',
1.0, 2.5, 1.0,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
)
}
_instance = None
@staticmethod
def get_instance():
if not ConfigManager._instance:
ConfigManager._instance = ConfigManager()
return ConfigManager._instance
@staticmethod
def destroy_instance():
if ConfigManager._instance:
ConfigManager._instance.stop()
ConfigManager._instance = None
def __init__(self):
GObject.GObject.__init__(self)
self.ipc = XRDriverIPC.get_instance()
self.breezy_desktop_enabled = None
self.multi_tap_enabled = None
self.follow_track_roll = None
self.follow_track_pitch = None
self.follow_track_yaw = None
self.dead_zone_threshold_deg = None
self.neck_saver_horizontal_multiplier = None
self.neck_saver_vertical_multiplier = None
self._running = True
self._refresh_source_id = None
self._refresh_config()
self._refresh_source_id = GLib.timeout_add_seconds(1, self._refresh_config)
def stop(self):
self._running = False
if self._refresh_source_id is not None:
GLib.source_remove(self._refresh_source_id)
self._refresh_source_id = None
def _refresh_config(self):
self.config = self.ipc.retrieve_config(False)
if self._is_breezy_desktop_enabled() != self.breezy_desktop_enabled:
self.set_property('breezy-desktop-enabled', self._is_breezy_desktop_enabled())
if self.config['multi_tap_enabled'] != self.multi_tap_enabled:
self.set_property('multi-tap-enabled', self.config['multi_tap_enabled'])
if self.config['smooth_follow_track_roll'] != self.follow_track_roll:
self.set_property('follow-track-roll', self.config['smooth_follow_track_roll'])
if self.config['smooth_follow_track_pitch'] != self.follow_track_pitch:
self.set_property('follow-track-pitch', self.config['smooth_follow_track_pitch'])
if self.config['smooth_follow_track_yaw'] != self.follow_track_yaw:
self.set_property('follow-track-yaw', self.config['smooth_follow_track_yaw'])
if self.config['dead_zone_threshold_deg'] != self.dead_zone_threshold_deg:
self.set_property('dead-zone-threshold-deg', self.config['dead_zone_threshold_deg'])
if self.config['neck_saver_horizontal_multiplier'] != self.neck_saver_horizontal_multiplier:
self.set_property('neck-saver-horizontal-multiplier', self.config['neck_saver_horizontal_multiplier'])
if self.config['neck_saver_vertical_multiplier'] != self.neck_saver_vertical_multiplier:
self.set_property('neck-saver-vertical-multiplier', self.config['neck_saver_vertical_multiplier'])
return self._running
def _is_breezy_desktop_enabled(self):
return self.config.get('disabled') == False and 'breezy_desktop' in self.config.get('external_mode', [])
def _set_breezy_desktop_enabled(self, value):
if value:
self.config['disabled'] = False
self.config['output_mode'] = 'external_only'
self.config['external_mode'] = ['breezy_desktop']
else:
self.config['external_mode'] = []
self.ipc.write_config(self.config)
self.breezy_desktop_enabled = value
def _set_multi_tap_enabled(self, value):
if self.multi_tap_enabled != value:
self.config['multi_tap_enabled'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.multi_tap_enabled = value
def _set_follow_track_roll(self, value):
if self.follow_track_roll != value:
self.config['smooth_follow_track_roll'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.follow_track_roll = value
def _set_follow_track_pitch(self, value):
if self.follow_track_pitch != value:
self.config['smooth_follow_track_pitch'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.follow_track_pitch = value
def _set_follow_track_yaw(self, value):
if self.follow_track_yaw != value:
self.config['smooth_follow_track_yaw'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.follow_track_yaw = value
def _set_dead_zone_threshold_deg(self, value):
value = round(min(5.0, max(0.0, float(value))), 2)
if self.dead_zone_threshold_deg != value:
self.config['dead_zone_threshold_deg'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.dead_zone_threshold_deg = value
def _set_neck_saver_horizontal_multiplier(self, value):
value = round(min(2.5, max(1.0, float(value))), 2)
if self.neck_saver_horizontal_multiplier != value:
self.config['neck_saver_horizontal_multiplier'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.neck_saver_horizontal_multiplier = value
def _set_neck_saver_vertical_multiplier(self, value):
value = round(min(2.5, max(1.0, float(value))), 2)
if self.neck_saver_vertical_multiplier != value:
self.config['neck_saver_vertical_multiplier'] = value
self.ipc.write_config(self.config)
self.neck_saver_vertical_multiplier = value
def do_set_property(self, prop, value):
if prop.name == 'breezy-desktop-enabled':
self._set_breezy_desktop_enabled(value)
elif prop.name == 'multi-tap-enabled':
self._set_multi_tap_enabled(value)
elif prop.name == 'follow-track-roll':
self._set_follow_track_roll(value)
elif prop.name == 'follow-track-pitch':
self._set_follow_track_pitch(value)
elif prop.name == 'follow-track-yaw':
self._set_follow_track_yaw(value)
elif prop.name == 'dead-zone-threshold-deg':
self._set_dead_zone_threshold_deg(value)
elif prop.name == 'neck-saver-horizontal-multiplier':
self._set_neck_saver_horizontal_multiplier(value)
elif prop.name == 'neck-saver-vertical-multiplier':
self._set_neck_saver_vertical_multiplier(value)
def do_get_property(self, prop):
if prop.name == 'breezy-desktop-enabled':
return self.breezy_desktop_enabled
elif prop.name == 'multi-tap-enabled':
return self.multi_tap_enabled
elif prop.name == 'follow-track-roll':
return self.follow_track_roll
elif prop.name == 'follow-track-pitch':
return self.follow_track_pitch
elif prop.name == 'follow-track-yaw':
return self.follow_track_yaw
elif prop.name == 'dead-zone-threshold-deg':
return self.dead_zone_threshold_deg
elif prop.name == 'neck-saver-horizontal-multiplier':
return self.neck_saver_horizontal_multiplier
elif prop.name == 'neck-saver-vertical-multiplier':
return self.neck_saver_vertical_multiplier

View File

@ -1,491 +0,0 @@
from gi.repository import Gio, GLib, Gtk, GObject
from .configmanager import ConfigManager
from .customresolutiondialog import CustomResolutionDialog
from .displaydistancedialog import DisplayDistanceDialog
from .files import get_state_dir
from .license import BREEZY_GNOME_FEATURES
from .runtimeenvironment import RuntimeEnvironment
from .settingsmanager import SettingsManager
from .shortcutdialog import bind_shortcut_settings
from .statemanager import StateManager
from .virtualdisplayrow import VirtualDisplayRow
from .xrdriveripc import XRDriverIPC
import gettext
import json
import logging
import os
from pathlib import Path
_ = gettext.gettext
logger = logging.getLogger('breezy_ui')
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/connected-device.ui')
class ConnectedDevice(Gtk.Box):
__gtype_name__ = "ConnectedDevice"
widescreen_mode_subtitle = _("Switches your glasses into side-by-side mode and doubles the width of the display.")
widescreen_mode_not_supported_subtitle = _("This feature is not currently supported for your device.")
device_label = Gtk.Template.Child()
effect_enable_switch = Gtk.Template.Child()
disable_physical_displays_switch = Gtk.Template.Child()
display_zoom_on_focus_switch = Gtk.Template.Child()
display_size_scale = Gtk.Template.Child()
display_size_adjustment = Gtk.Template.Child()
follow_threshold_scale = Gtk.Template.Child()
follow_threshold_adjustment = Gtk.Template.Child()
follow_mode_switch = Gtk.Template.Child()
curved_display_switch = Gtk.Template.Child()
top_features_group = Gtk.Template.Child()
virtual_displays_row = Gtk.Template.Child()
add_virtual_display_menu = Gtk.Template.Child()
add_virtual_display_button = Gtk.Template.Child()
remove_custom_resolution_button = Gtk.Template.Child()
launch_display_settings_row = Gtk.Template.Child()
launch_display_settings_button = Gtk.Template.Child()
all_displays_distance_label = Gtk.Template.Child()
change_all_displays_distance_button = Gtk.Template.Child()
focused_display_distance_label = Gtk.Template.Child()
change_focused_display_distance_button = Gtk.Template.Child()
reassign_toggle_xr_effect_shortcut_button = Gtk.Template.Child()
toggle_xr_effect_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
reassign_recenter_display_shortcut_button = Gtk.Template.Child()
recenter_display_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
reassign_toggle_display_distance_shortcut_button = Gtk.Template.Child()
toggle_display_distance_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
reassign_toggle_follow_shortcut_button = Gtk.Template.Child()
toggle_follow_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
reassign_cursor_to_focused_display_shortcut_button = Gtk.Template.Child()
cursor_to_focused_display_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
headset_display_as_viewport_center_switch = Gtk.Template.Child()
headset_as_primary_switch = Gtk.Template.Child()
remove_virtual_displays_on_disable_switch = Gtk.Template.Child()
use_optimal_monitor_config_switch = Gtk.Template.Child()
use_highest_refresh_rate_switch = Gtk.Template.Child()
movement_look_ahead_scale = Gtk.Template.Child()
movement_look_ahead_adjustment = Gtk.Template.Child()
text_scaling_scale = Gtk.Template.Child()
text_scaling_adjustment = Gtk.Template.Child()
neck_saver_horizontal_scale = Gtk.Template.Child()
neck_saver_horizontal_adjustment = Gtk.Template.Child()
neck_saver_vertical_scale = Gtk.Template.Child()
neck_saver_vertical_adjustment = Gtk.Template.Child()
dead_zone_threshold_scale = Gtk.Template.Child()
dead_zone_threshold_adjustment = Gtk.Template.Child()
enable_multi_tap_switch = Gtk.Template.Child()
legacy_follow_mode_switch = Gtk.Template.Child()
follow_track_yaw_switch = Gtk.Template.Child()
follow_track_pitch_switch = Gtk.Template.Child()
follow_track_roll_switch = Gtk.Template.Child()
monitor_wrapping_scheme_menu = Gtk.Template.Child()
monitor_spacing_scale = Gtk.Template.Child()
monitor_spacing_adjustment = Gtk.Template.Child()
viewport_offset_x_scale = Gtk.Template.Child()
viewport_offset_x_adjustment = Gtk.Template.Child()
viewport_offset_y_scale = Gtk.Template.Child()
viewport_offset_y_adjustment = Gtk.Template.Child()
units_menu = Gtk.Template.Child()
def __init__(self):
super(Gtk.Box, self).__init__()
self.init_template()
self.active = True
self.all_enabled_state_inputs = [
self.display_zoom_on_focus_switch,
self.display_size_scale,
self.follow_mode_switch,
self.follow_threshold_scale,
self.curved_display_switch,
self.add_virtual_display_menu,
self.add_virtual_display_button,
self.change_all_displays_distance_button,
self.change_focused_display_distance_button,
self.movement_look_ahead_scale,
self.monitor_wrapping_scheme_menu,
self.monitor_spacing_scale,
self.viewport_offset_x_scale,
self.viewport_offset_y_scale,
self.neck_saver_horizontal_scale,
self.neck_saver_vertical_scale
]
self.settings = SettingsManager.get_instance().settings
self.desktop_settings = SettingsManager.get_instance().desktop_settings
self.ipc = XRDriverIPC.get_instance()
self.runtime = RuntimeEnvironment.get_instance()
self.virtual_display_manager = self.runtime.virtual_display_manager
self.settings.bind('disable-physical-displays', self.disable_physical_displays_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.connect('changed::display-distance', self._handle_display_distance)
self.settings.bind('display-size', self.display_size_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
# self.settings.bind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('curved-display', self.curved_display_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('headset-display-as-viewport-center', self.headset_display_as_viewport_center_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('headset-as-primary', self.headset_as_primary_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('remove-virtual-displays-on-disable', self.remove_virtual_displays_on_disable_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('use-optimal-monitor-config', self.use_optimal_monitor_config_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('use-highest-refresh-rate', self.use_highest_refresh_rate_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
# self.settings.bind('fast-sbs-mode-switching', self.fast_sbs_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('look-ahead-override', self.movement_look_ahead_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('legacy-follow-mode', self.legacy_follow_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('monitor-spacing', self.monitor_spacing_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('viewport-offset-x', self.viewport_offset_x_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('viewport-offset-y', self.viewport_offset_y_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.connect('changed::monitor-wrapping-scheme', self._handle_monitor_wrapping_scheme_setting_changed)
self.desktop_settings.bind('text-scaling-factor', self.text_scaling_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.display_zoom_on_focus_switch.connect('notify::active', self._handle_zoom_on_focus_switch_changed)
self.monitor_wrapping_scheme_menu.connect('changed', self._handle_monitor_wrapping_scheme_menu_changed)
self._handle_monitor_wrapping_scheme_setting_changed(self.settings, self.settings.get_string('monitor-wrapping-scheme'))
current_units = self.settings.get_string('units')
self.units_menu.set_active_id(current_units)
self.units_menu.connect('changed', self._handle_units_menu_changed)
bind_shortcut_settings(self.get_parent(), [
[self.reassign_toggle_xr_effect_shortcut_button, self.toggle_xr_effect_shortcut_label],
[self.reassign_recenter_display_shortcut_button, self.recenter_display_shortcut_label],
[self.reassign_toggle_display_distance_shortcut_button, self.toggle_display_distance_shortcut_label],
[self.reassign_toggle_follow_shortcut_button, self.toggle_follow_shortcut_label],
[self.reassign_cursor_to_focused_display_shortcut_button, self.cursor_to_focused_display_shortcut_label]
])
self.change_focused_display_distance_button.connect('clicked',
self._on_display_distance_preset_change_button_clicked,
'toggle-display-distance-start',
self._on_set_focused_display_distance,
_('Set Focused Display Distance'),
_('Use a closer value so the display zooms in when you look at it.'),
0.2, 1.0
)
self.change_all_displays_distance_button.connect('clicked',
self._on_display_distance_preset_change_button_clicked,
'toggle-display-distance-end',
self._on_set_all_displays_distance,
_('Set All Displays Distance'),
_('Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away.'),
1.0, 2.5
)
self._set_all_displays_distance(self.settings.get_double('toggle-display-distance-end'))
self._set_focused_display_distance(self.settings.get_double('toggle-display-distance-start'))
self.add_virtual_display_menu.set_active_id('create_1080p_display')
self.add_virtual_display_button.connect('clicked', self._on_add_virtual_display)
self.launch_display_settings_button.connect('clicked', self._launch_display_settings)
self.state_manager = StateManager.get_instance()
self.state_manager.bind_property('follow-mode', self.follow_mode_switch, 'active', GObject.BindingFlags.DEFAULT)
self.state_manager.connect('notify::enabled-features-list', self._handle_enabled_features)
self.state_manager.connect('notify::device-supports-sbs', self._handle_device_supports_sbs)
self.follow_mode_switch.set_active(self.state_manager.get_property('follow-mode'))
self.follow_mode_switch.connect('notify::active', self._refresh_follow_mode)
self.effect_enable_switch.connect('notify::active', self._handle_switch_enabled_state)
self.state_manager.connect('notify::connected-device-full-size-cm', self._handle_metric_change)
self.state_manager.connect('notify::connected-device-full-distance-cm', self._handle_metric_change)
self.settings.connect('changed::units', self._handle_units_changed)
self.config_manager = ConfigManager.get_instance()
self.config_manager.connect('notify::breezy-desktop-enabled', self._handle_enabled_config)
self._bind_switch_to_config(self.enable_multi_tap_switch, 'multi-tap-enabled')
self._bind_switch_to_config(self.follow_track_roll_switch, 'follow-track-roll')
self._bind_switch_to_config(self.follow_track_pitch_switch, 'follow-track-pitch')
self._bind_switch_to_config(self.follow_track_yaw_switch, 'follow-track-yaw')
self._bind_scale_to_config(self.dead_zone_threshold_adjustment, 'dead-zone-threshold-deg')
self._bind_scale_to_config(self.neck_saver_horizontal_adjustment, 'neck-saver-horizontal-multiplier')
self._bind_scale_to_config(self.neck_saver_vertical_adjustment, 'neck-saver-vertical-multiplier')
self.use_optimal_monitor_config_switch.connect('notify::active', self._refresh_use_optimal_monitor_config)
self._handle_switch_enabled_state(self.effect_enable_switch, None)
self._handle_display_distance(self.settings, self.settings.get_double('display-distance'))
self._handle_enabled_features(self.state_manager, None)
self._handle_device_supports_sbs(self.state_manager, None)
self._handle_enabled_config(None, None)
self._refresh_use_optimal_monitor_config(self.use_optimal_monitor_config_switch, None)
self.runtime.connect('notify::breezy-enabled', self._handle_enabled_config)
self._settings_displays_app_info = None
for appinfo in Gio.AppInfo.get_all():
if appinfo.get_id() == 'gnome-display-panel.desktop':
self._settings_displays_app_info = appinfo
break
self.virtual_display_manager.connect('notify::displays', self._on_virtual_displays_update)
self.add_virtual_display_menu.connect('changed', self._on_add_virtual_display_menu_changed)
self.remove_custom_resolution_button.connect('clicked', self._on_custom_resolution_option_remove)
self._on_virtual_displays_update(self.virtual_display_manager, None)
self.virtual_displays_by_pid = {}
self._default_resolution_options_count = 2
self._custom_resolution_options = []
self._custom_resolutions_file_path = Path(os.path.join(get_state_dir(), 'custom_resolutions.json'))
self._load_custom_resolutions()
for id in self._custom_resolution_options:
self.add_virtual_display_menu.insert(self._default_resolution_options_count, id, id)
def _bind_scale_to_config(self, scale, config_key):
self.config_manager.bind_property(config_key, scale, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
scale.set_value(self.config_manager.get_property(config_key))
scale.connect('value-changed', lambda widget: self.config_manager.set_property(config_key, widget.get_value()))
def _bind_switch_to_config(self, switch, config_key):
self.config_manager.bind_property(config_key, switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
switch.set_active(self.config_manager.get_property(config_key))
switch.connect('notify::active', lambda widget, param: self.config_manager.set_property(config_key, widget.get_active()))
def _handle_zoom_on_focus_switch_changed(self, widget, param):
display_distance = self.settings.get_double('display-distance')
toggle_display_distance_end = self.settings.get_double('toggle-display-distance-end')
toggle_display_distance_start = self.settings.get_double('toggle-display-distance-start')
is_zoom_on_focus_already_enabled = display_distance < toggle_display_distance_end
if widget.get_active() and not is_zoom_on_focus_already_enabled:
self.settings.set_double('display-distance', toggle_display_distance_start)
elif not widget.get_active() and is_zoom_on_focus_already_enabled:
self.settings.set_double('display-distance', toggle_display_distance_end)
def _handle_units_menu_changed(self, widget):
active_id = widget.get_active_id() or 'cm'
self.settings.set_string('units', active_id)
def _handle_units_changed(self, *args):
self._set_all_displays_distance(self.settings.get_double('toggle-display-distance-end'))
self._set_focused_display_distance(self.settings.get_double('toggle-display-distance-start'))
def _handle_metric_change(self, *args):
self._set_all_displays_distance(self.settings.get_double('toggle-display-distance-end'))
self._set_focused_display_distance(self.settings.get_double('toggle-display-distance-start'))
def _handle_monitor_wrapping_scheme_setting_changed(self, settings, val):
self.monitor_wrapping_scheme_menu.set_active_id(val)
def _handle_monitor_wrapping_scheme_menu_changed(self, widget):
self.settings.set_string('monitor-wrapping-scheme', widget.get_active_id())
def _handle_enabled_features(self, state_manager, val):
enabled_breezy_features = [feature for feature in state_manager.get_property('enabled-features-list') if feature in BREEZY_GNOME_FEATURES]
breezy_features_granted = len(enabled_breezy_features) > 0
if not breezy_features_granted:
self.effect_enable_switch.set_active(False)
self.effect_enable_switch.set_sensitive(breezy_features_granted)
def _handle_device_supports_sbs(self, state_manager, val):
if not state_manager.get_property('device-supports-sbs'):
self.settings.set_boolean('widescreen-mode', False)
# self.widescreen_mode_switch.set_sensitive(state_manager.get_property('device-supports-sbs'))
# subtitle = self.widescreen_mode_subtitle if state_manager.get_property('device-supports-sbs') else self.widescreen_mode_not_supported_subtitle
# self.widescreen_mode_row.set_subtitle(subtitle)
def _handle_enabled_config(self, object, val):
enabled = self.config_manager.get_property('breezy-desktop-enabled') and self.runtime.get_property('breezy-enabled')
if enabled != self.effect_enable_switch.get_active():
self.effect_enable_switch.set_active(enabled)
def _handle_switch_enabled_state(self, switch, param):
GLib.idle_add(self._handle_switch_enabled_state_gui, switch, param)
def _handle_switch_enabled_state_gui(self, switch, param):
requesting_enabled = switch.get_active()
# never turn off the extension, disabling the effect is done via configs only
if requesting_enabled:
self.runtime.set_property('breezy-enabled', True)
self.config_manager.set_property('breezy-desktop-enabled', requesting_enabled)
for widget in self.all_enabled_state_inputs:
widget.set_sensitive(requesting_enabled)
if not self.runtime.is_virtual_display_supported():
self.virtual_displays_row.set_subtitle(
_("Unable to add virtual displays on this machine. Wayland, xdg-desktop-portal, and the pipewire GStreamer plugin are required."))
self.add_virtual_display_button.set_sensitive(False)
self.add_virtual_display_menu.set_sensitive(False)
if requesting_enabled:
self._refresh_follow_mode(self.follow_mode_switch, None)
def _refresh_follow_mode(self, switch, param):
if (self.state_manager.get_property('follow-mode') == switch.get_active()):
return
self.ipc.write_control_flags({
'enable_breezy_desktop_smooth_follow': switch.get_active()
})
def _refresh_use_optimal_monitor_config(self, switch, param):
self.headset_as_primary_switch.set_sensitive(switch.get_active())
self.use_highest_refresh_rate_switch.set_sensitive(switch.get_active())
if not switch.get_active():
self.headset_as_primary_switch.set_active(False)
self.use_highest_refresh_rate_switch.set_active(False)
def set_device_name(self, name):
self.device_label.set_markup(f"<b>{name}</b>")
def _handle_display_distance(self, *args):
display_distance = self.settings.get_double('display-distance')
toggle_display_distance_end = self.settings.get_double('toggle-display-distance-end')
should_zoom_on_focus_be_enabled = display_distance < toggle_display_distance_end
if self.display_zoom_on_focus_switch.get_active() != should_zoom_on_focus_be_enabled:
self.display_zoom_on_focus_switch.set_active(should_zoom_on_focus_be_enabled)
def _set_focused_display_distance(self, distance):
self.focused_display_distance_label.set_markup(f"{_('Focused display')}: <b>{self._format_distance(distance)}</b>")
self.settings.set_double('toggle-display-distance-start', distance)
self.display_zoom_on_focus_switch.set_sensitive(distance != self.settings.get_double('toggle-display-distance-end'))
def _set_all_displays_distance(self, distance):
self.all_displays_distance_label.set_markup(f"{_('All displays')}: <b>{self._format_distance(distance)}</b>")
self.settings.set_double('toggle-display-distance-end', distance)
self.display_zoom_on_focus_switch.set_active(False)
self.display_zoom_on_focus_switch.set_sensitive(distance != self.settings.get_double('toggle-display-distance-start'))
def _get_units(self):
units = self.settings.get_string('units')
return units if units in ['cm', 'in'] else 'cm'
def _format_distance(self, normalized):
sm = getattr(self, 'state_manager', None) or StateManager.get_instance()
full_cm = float(sm.get_property('connected-device-full-distance-cm') or 0.0)
if full_cm <= 0:
# Fallback to normalized display if metric unknown
return f"{round(normalized, 2)}"
cm = normalized * full_cm
if self._get_units() == 'in':
inches = cm / 2.54
return f"{inches:.2f} in"
return f"{cm:.1f} cm"
def _on_display_distance_preset_change_button_clicked(self, widget, settings_key, on_save_callback, title, subtitle, lower_limit, upper_limit):
dialog = DisplayDistanceDialog(settings_key, on_save_callback, title, subtitle, lower_limit, upper_limit)
dialog.set_transient_for(widget.get_ancestor(Gtk.Window))
dialog.present()
def _on_set_all_displays_distance(self, prev_distance, distance):
focused_display_distance = self.settings.get_double('toggle-display-distance-start')
if (distance < focused_display_distance):
self._set_focused_display_distance(distance)
all_displays_distance = self.settings.get_double('toggle-display-distance-end')
self._set_all_displays_distance(distance)
# if we were at the unfocused distance, put us at the new unfocused distance
if prev_distance == all_displays_distance:
self.settings.set_double('display-distance', distance)
def _on_set_focused_display_distance(self, prev_distance, distance):
all_displays_distance = self.settings.get_double('toggle-display-distance-end')
if (distance > all_displays_distance):
self._set_all_displays_distance(distance)
focused_display_distance = self.settings.get_double('toggle-display-distance-start')
self._set_focused_display_distance(distance)
# if we were at the focused distance, put us at the new focused distance
if prev_distance == focused_display_distance:
self.settings.set_double('display-distance', distance)
def _save_custom_resolutions(self):
with open(self._custom_resolutions_file_path, 'w') as f:
json.dump(self._custom_resolution_options, f)
def _load_custom_resolutions(self):
if self._custom_resolutions_file_path.exists():
try:
with open(self._custom_resolutions_file_path, 'r') as f:
self._custom_resolution_options = json.load(f)
except Exception:
self._custom_resolution_options = []
def _on_add_virtual_display(self, *args):
resolution = self.add_virtual_display_menu.get_active_id()
if resolution == 'create_1080p_display':
width = 1920
height = 1080
elif resolution == 'create_1440p_display':
width = 2560
height = 1440
else:
width, height = resolution.split('x')
width = int(width)
height = int(height)
logger.info(f"Adding virtual display {resolution}")
self.virtual_display_manager.create_virtual_display(width, height, 60)
def _on_custom_resolution_dialog_add(self, width, height):
width = int(round(width))
height = int(round(height))
id = f"{width}x{height}"
self._custom_resolution_options.append(id)
self._save_custom_resolutions()
self.add_virtual_display_menu.insert(self._default_resolution_options_count, id, id)
self.add_virtual_display_menu.set_active_id(id)
self._on_add_virtual_display_menu_changed(self.add_virtual_display_menu)
def _on_add_virtual_display_menu_changed(self, widget):
resolution = widget.get_active_id()
self.remove_custom_resolution_button.set_visible(resolution in self._custom_resolution_options)
add_custom_resolution_option = resolution == 'add_custom_resolution'
self.add_virtual_display_button.set_sensitive(not add_custom_resolution_option)
if add_custom_resolution_option:
dialog = CustomResolutionDialog(self._on_custom_resolution_dialog_add)
dialog.set_transient_for(self.get_ancestor(Gtk.Window))
dialog.present()
def _on_custom_resolution_option_remove(self, *args):
resolution = self.add_virtual_display_menu.get_active_id()
for custom_resolution_option in self._custom_resolution_options:
self.add_virtual_display_menu.remove(self._default_resolution_options_count)
self._custom_resolution_options.remove(resolution)
self._save_custom_resolutions()
for id in self._custom_resolution_options:
self.add_virtual_display_menu.insert(self._default_resolution_options_count, id, id)
self.add_virtual_display_menu.set_active_id('create_1080p_display')
self._on_add_virtual_display_menu_changed(self.add_virtual_display_menu)
def _on_virtual_displays_update(self, virtual_display_manager, val):
GLib.idle_add(self._on_virtual_displays_update_gui, virtual_display_manager)
def _on_virtual_displays_update_gui(self, virtual_display_manager):
effect_enabled = self.effect_enable_switch.get_active()
virtual_displays_present = len(virtual_display_manager.displays) > 0
self.monitor_wrapping_scheme_menu.set_sensitive(effect_enabled and virtual_displays_present)
self.monitor_spacing_scale.set_sensitive(effect_enabled and virtual_displays_present)
self.top_features_group.remove(self.launch_display_settings_row)
for pid, child in self.virtual_displays_by_pid.items():
self.top_features_group.remove(child)
self.top_features_group.add(self.launch_display_settings_row)
self.launch_display_settings_row.set_visible(
self._settings_displays_app_info is not None and virtual_displays_present
)
new_displays_by_pid = {}
for display in virtual_display_manager.displays:
child = self.virtual_displays_by_pid.get(
display['pid'],
VirtualDisplayRow(display['pid'], display['width'], display['height'], 60))
self.top_features_group.add(child)
new_displays_by_pid[display['pid']] = child
self.virtual_displays_by_pid = new_displays_by_pid
def _launch_display_settings(self, *args):
self._settings_displays_app_info.launch()

View File

@ -1,21 +0,0 @@
from gi.repository import Gtk, Gio
from .customresolutiondialogcontent import CustomResolutionDialogContent
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/custom-resolution-dialog.ui')
class CustomResolutionDialog(Gtk.Dialog):
__gtype_name__ = 'CustomResolutionDialog'
add_button = Gtk.Template.Child()
def __init__(self, on_add_callback):
super(Gtk.Dialog, self).__init__()
self.init_template()
self.on_add_callback = on_add_callback
self.content = CustomResolutionDialogContent(self.add_button, self._on_add_callback)
self.get_content_area().append(self.content)
def _on_add_callback(self, width, height):
self.on_add_callback(width, height)
self.close()

View File

@ -1,27 +0,0 @@
from gi.repository import Gtk, Gio
from .settingsmanager import SettingsManager
import gettext
_ = gettext.gettext
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/custom-resolution-dialog-content.ui')
class CustomResolutionDialogContent(Gtk.Box):
__gtype_name__ = 'CustomResolutionDialogContent'
custom_resolution_width_scale = Gtk.Template.Child()
custom_resolution_width_adjustment = Gtk.Template.Child()
custom_resolution_height_scale = Gtk.Template.Child()
custom_resolution_height_adjustment = Gtk.Template.Child()
def __init__(self, add_button, on_add_callback):
super(Gtk.Box, self).__init__()
self.init_template()
self.on_add_callback = on_add_callback
add_button.connect('clicked', self._on_add_button_clicked)
def _on_add_button_clicked(self, button):
self.on_add_callback(self.custom_resolution_width_adjustment.get_value(), self.custom_resolution_height_adjustment.get_value())

View File

@ -1,22 +0,0 @@
from gi.repository import Gtk, Gio
from .displaydistancedialogcontent import DisplayDistanceDialogContent
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/display-distance-dialog.ui')
class DisplayDistanceDialog(Gtk.Dialog):
__gtype_name__ = 'DisplayDistanceDialog'
save_button = Gtk.Template.Child()
def __init__(self, settings_key, on_save_callback, title, subtitle, lower_limit, upper_limit):
super(Gtk.Dialog, self).__init__()
self.init_template()
self.on_save_callback = on_save_callback
self.set_title(title)
self.content = DisplayDistanceDialogContent(settings_key, self.save_button, self._on_save_callback, subtitle, lower_limit, upper_limit)
self.get_content_area().append(self.content)
def _on_save_callback(self, prev_distance, distance):
self.on_save_callback(prev_distance, distance)
self.close()

View File

@ -1,50 +0,0 @@
from gi.repository import Gtk, Gio
from .settingsmanager import SettingsManager
from .statemanager import StateManager
import gettext
_ = gettext.gettext
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/display-distance-dialog-content.ui')
class DisplayDistanceDialogContent(Gtk.Box):
__gtype_name__ = 'DisplayDistanceDialogContent'
display_distance_subtitle = Gtk.Template.Child()
display_distance_scale = Gtk.Template.Child()
display_distance_adjustment = Gtk.Template.Child()
def __init__(self, settings_key, save_button, on_save_callback, subtitle, lower_limit, upper_limit):
super(Gtk.Box, self).__init__()
self.init_template()
self.display_distance_subtitle.set_markup(f"""<span size="small">{subtitle}</span>""")
self.on_save_callback = on_save_callback
self.settings = SettingsManager.get_instance().settings
self.state_manager = StateManager.get_instance()
self.prev_distance = self.settings.get_double('display-distance')
self.display_distance_adjustment.set_value(self.settings.get_double(settings_key))
self.display_distance_scale.set_format_value_func(lambda scale, val: self._format_distance(val))
self.state_manager.connect('notify::connected-device-full-distance-cm', lambda *args: self.display_distance_scale.queue_draw())
self.settings.connect('changed::units', lambda *args: self.display_distance_scale.queue_draw())
save_button.connect('clicked', self._on_save_button_clicked)
def _on_save_button_clicked(self, button):
self.on_save_callback(self.prev_distance, self.display_distance_adjustment.get_value())
def _get_units(self):
units = self.settings.get_string('units')
return units if units in ['cm', 'in'] else 'cm'
def _format_distance(self, normalized):
full_cm = float(self.state_manager.get_property('connected-device-full-distance-cm') or 0.0)
if full_cm <= 0:
return f"{round(normalized, 2)}"
cm = normalized * full_cm
if self._get_units() == 'in':
inches = cm / 2.54
return f"{inches:.2f} in"
return f"{cm:.1f} cm"

View File

@ -1,5 +0,0 @@
from gi.repository import Gtk
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/failed-verification.ui')
class FailedVerification(Gtk.Box):
__gtype_name__ = "FailedVerification"

View File

@ -1,25 +0,0 @@
import os
def get_user_home():
return os.path.expanduser('~')
def get_config_dir():
config_home = os.environ.get('XDG_CONFIG_HOME', '~/.config')
return os.path.expanduser(config_home)
def get_state_dir():
# imported lazily to avoid an import cycle (runtime discovery imports
# modules that import this one)
from .runtime import runtime_namespace
state_home = os.environ.get('XDG_STATE_HOME', '~/.local/state')
return os.path.join(os.path.expanduser(state_home), runtime_namespace())
def get_data_home():
data_home = os.environ.get('XDG_DATA_HOME', '~/.local/share')
return os.getenv('APPDIR', os.path.expanduser(data_home))
def get_bin_home():
bin_home = os.environ.get('XDG_BIN_HOME', '~/.local/bin')
return os.getenv('BINDIR', os.path.expanduser(bin_home))

View File

@ -1,948 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="ConnectedDevice" parent="GtkBox">
<property name="orientation">1</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-bottom">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="GtkGrid">
<property name="column-spacing">4</property>
<child>
<object class="GtkLabel" id="device_label">
<property name="label"></property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="label" translatable="yes">connected</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwViewStack" id="stack">
<child>
<object class="AdwViewStackPage">
<property name="name">general</property>
<property name="title" translatable="yes"><!-- tab for navigating to the general settings -->General Settings</property>
<property name="icon-name">applications-system-symbolic</property>
<property name="child">
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">2</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup" id="top_features_group">
<property name="title" translatable="yes"><!-- section heading for switches that enable certain features -->Features</property>
<property name="width-request">450</property>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->XR effect</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Enables the Breezy Desktop XR effect.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="effect_enable_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->Zoom on focus</property>
<property name="subtitle" translatable="yes"><!--
-->Automatically move a display closer when you look at it.
<!-- -->Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments section.
</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="display_zoom_on_focus_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->Follow mode</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Keep the focused display near the center of your view.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="follow_mode_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->Curved display</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Switch between flat and curved displays.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="curved_display_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->Disable physical displays</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="disable_physical_displays_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow" id="virtual_displays_row">
<property name="title" translatable="yes">Virtual displays</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="width-request">150</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="valign">3</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
<child>
<object class="GtkComboBoxText" id="add_virtual_display_menu">
<items>
<item translatable="yes" id="create_1080p_display">1080p</item>
<item translatable="yes" id="create_1440p_display">1440p</item>
<item translatable="yes" id="add_custom_resolution">Add custom</item>
</items>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child type="suffix">
<object class="GtkButton" id="remove_custom_resolution_button">
<property name="name">remove-custom-resolution</property>
<property name="icon-name">list-remove-symbolic</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="visible">0</property>
<property name="tooltip-text" translatable="yes">Remove custom resolution</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
</object>
</child>
<child type="suffix">
<object class="GtkButton" id="add_virtual_display_button">
<property name="name">add-virtual-display</property>
<property name="icon-name">list-add-symbolic</property>
<property name="valign">3</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow" id="launch_display_settings_row">
<property name="title" translatable="yes">Rearrange displays</property>
<property name="visible">0</property>
<child type="suffix">
<object class="GtkButton" id="launch_display_settings_button">
<property name="name">rearrange-virtual-displays</property>
<property name="icon-name">send-to-symbolic</property>
<property name="valign">3</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup">
<property name="title" translatable="yes"><!-- Section containing sliders for adjusting the XR effect -->Adjustments</property>
<property name="width-request">700</property>
<child>
<object class="AdwActionRow" id="display_distance_row">
<property name="title" translatable="yes"><!-- adjustment slider -->Display distances</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Set how close you want displays to appear.</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">25</property>
<property name="homogeneous">1</property>
<property name="margin-top">15</property>
<property name="margin-bottom">15</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">10</property>
<child>
<object class="GtkLabel" id="focused_display_distance_label">
<property name="label" translatable="yes"></property>
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="change_focused_display_distance_button">
<property name="name">set-all-displays-distance</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">10</property>
<child>
<object class="GtkLabel" id="all_displays_distance_label">
<property name="label" translatable="yes"></property>
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="change_all_displays_distance_button">
<property name="name">set-all-displays-distance</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow" id="display_size_row">
<property name="title" translatable="yes"><!-- adjustment slider -->Display size</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Set how large you want the display to appear.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="display_size_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">2</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="display_size_adjustment">
<property name="lower">0.1</property>
<property name="upper">2.5</property>
<property name="step-increment">0.01</property>
<property name="value">1.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="0.5" position="bottom">0.5×</mark>
<mark value="1.0" position="bottom" translatable="yes">full</mark>
<mark value="1.5" position="bottom">1.5×</mark>
<mark value="2.0" position="bottom">2.0×</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- adjustment slider -->Follow threshold</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">How far away you can look before the display follows.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="follow_threshold_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">0</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="follow_threshold_adjustment">
<property name="lower">1</property>
<property name="upper">45</property>
<property name="step-increment">1</property>
<property name="value">15</property>
</object>
</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- dropdown menu -->Display angling</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">When there are multiple displays, choose how they should angle towards you.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="width-request">150</property>
<property name="margin-start">30</property>
<property name="valign">3</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
<child>
<object class="GtkComboBoxText" id="monitor_wrapping_scheme_menu">
<items>
<item translatable="yes" id="automatic">Automatic</item>
<item translatable="yes" id="horizontal">Side-angled</item>
<item translatable="yes" id="vertical">Top-angled</item>
<item translatable="yes" id="none">Flat</item>
</items>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- adjustment slider -->Display spacing</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Put empty space between displays, when there are multiple.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="monitor_spacing_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">0</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="monitor_spacing_adjustment">
<property name="lower">0</property>
<property name="upper">100</property>
<property name="step-increment">1</property>
<property name="value">0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="0" position="bottom">0</mark>
<mark value="25" position="bottom"></mark>
<mark value="50" position="bottom">50</mark>
<mark value="75" position="bottom"></mark>
<mark value="100" position="bottom">100</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- adjustment slider -->Viewport horizontal offset</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Move the viewport to the left or right of its default position.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="viewport_offset_x_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">1</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="viewport_offset_x_adjustment">
<property name="lower">-2.5</property>
<property name="upper">2.5</property>
<property name="step-increment">0.1</property>
<property name="value">0.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="-2.0" position="bottom" translatable="yes">left</mark>
<mark value="-1.0" position="bottom"></mark>
<mark value="0.0" position="bottom" translatable="yes">center</mark>
<mark value="1.0" position="bottom"></mark>
<mark value="2.0" position="bottom" translatable="yes">right</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- adjustment slider -->Viewport vertical offset</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Move the viewport up or down from its default position.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="viewport_offset_y_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">1</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="viewport_offset_y_adjustment">
<property name="lower">-2.5</property>
<property name="upper">2.5</property>
<property name="step-increment">0.1</property>
<property name="value">0.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="-2.0" position="bottom" translatable="yes">down</mark>
<mark value="-1.0" position="bottom"></mark>
<mark value="0.0" position="bottom" translatable="yes">center</mark>
<mark value="1.0" position="bottom"></mark>
<mark value="2.0" position="bottom" translatable="yes">up</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwViewStackPage">
<property name="name">shortcuts</property>
<property name="title" translatable="yes"><!-- tab for navigating to keyboard shortcuts -->Keyboard Shortcuts</property>
<property name="icon-name">preferences-desktop-keyboard-shortcuts-symbolic</property>
<property name="child">
<object class="GtkBox">
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup">
<property name="title" translatable="yes"><!-- section heading for updating keyboard shortcuts -->Keyboard Shortcuts</property>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">XR Effect on/off shortcut</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect manually once in order to enable the shortcut.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkShortcutLabel" id="toggle_xr_effect_shortcut_label">
<property name="valign">3</property>
<property name="accelerator"></property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="reassign_toggle_xr_effect_shortcut_button">
<style>
<class name="row-button"/>
</style>
<property name="name">toggle-xr-effect-shortcut</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Re-center display shortcut</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Pin the virtual display to the current position.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkShortcutLabel" id="recenter_display_shortcut_label">
<property name="valign">3</property>
<property name="accelerator"></property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="reassign_recenter_display_shortcut_button">
<style>
<class name="row-button"/>
</style>
<property name="name">recenter-display-shortcut</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Toggle zoom on focus shortcut</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Quickly toggle zoom on focus mode.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkShortcutLabel" id="toggle_display_distance_shortcut_label">
<property name="valign">3</property>
<property name="accelerator"></property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="reassign_toggle_display_distance_shortcut_button">
<style>
<class name="row-button"/>
</style>
<property name="name">toggle-display-distance-shortcut</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Toggle follow mode shortcut</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Quickly toggle follow mode.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkShortcutLabel" id="toggle_follow_shortcut_label">
<property name="valign">3</property>
<property name="accelerator"></property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="reassign_toggle_follow_shortcut_button">
<style>
<class name="row-button"/>
</style>
<property name="name">toggle-follow-shortcut</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Summon mouse cursor shortcut</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Bring the mouse cursor to the center of the focused display.</property>
<property name="valign">2</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkShortcutLabel" id="cursor_to_focused_display_shortcut_label">
<property name="valign">3</property>
<property name="accelerator"></property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="reassign_cursor_to_focused_display_shortcut_button">
<style>
<class name="row-button"/>
</style>
<property name="name">cursor-to-focused-display-shortcut</property>
<property name="valign">3</property>
<property name="label" translatable="yes">Change</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwViewStackPage">
<property name="name">advanced</property>
<property name="title" translatable="yes"><!-- tab for navigating to the advanced settings -->Advanced Settings</property>
<property name="icon-name">applications-system-symbolic</property>
<property name="child">
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">2</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup">
<property name="title" translatable="yes"><!-- section heading for the advanced settings -->Advanced Settings</property>
<property name="width-request">450</property>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Units</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Choose measurement units for size and distance displays.</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="width-request">150</property>
<property name="margin-start">30</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="valign">3</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
<child>
<object class="GtkComboBoxText" id="units_menu">
<items>
<item translatable="yes" id="cm">Centimeters</item>
<item translatable="yes" id="in">Inches</item>
</items>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature that tries to the find best-fit monitor config -->Find optimal display config</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Automatically modify the glasses display configuration for maximum resolution and best scaling when plugged in.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="use_optimal_monitor_config_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Use highest refresh rate</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="use_highest_refresh_rate_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Center on glasses' display</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in the middle.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="headset_display_as_viewport_center_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Always primary display</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Automatically set the glasses as the primary display when plugged in.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="headset_as_primary_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Remove virtual displays on disable</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="remove_virtual_displays_on_disable_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Enable multi-tap detection</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="enable_multi_tap_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">All displays follow mode</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Follow mode moves all displays, not just the focused one.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="legacy_follow_mode_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup">
<property name="title"> </property>
<property name="width-request">700</property>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Neck-saver horizontal multiplier</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Higher values require smaller horizontal head movements.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="neck_saver_horizontal_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">2</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="neck_saver_horizontal_adjustment">
<property name="lower">1.0</property>
<property name="upper">2.5</property>
<property name="step-increment">0.01</property>
<property name="value">1.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="1.0" position="bottom">1.0</mark>
<mark value="1.25" position="bottom">1.25</mark>
<mark value="1.5" position="bottom">1.5</mark>
<mark value="1.75" position="bottom">1.75</mark>
<mark value="2.0" position="bottom">2.0</mark>
<mark value="2.25" position="bottom">2.25</mark>
<mark value="2.5" position="bottom">2.5</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Neck-saver vertical multiplier</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Higher values require smaller vertical head movements.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="neck_saver_vertical_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">2</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="neck_saver_vertical_adjustment">
<property name="lower">1.0</property>
<property name="upper">2.5</property>
<property name="step-increment">0.01</property>
<property name="value">1.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="1.0" position="bottom">1.0</mark>
<mark value="1.25" position="bottom">1.25</mark>
<mark value="1.5" position="bottom">1.5</mark>
<mark value="1.75" position="bottom">1.75</mark>
<mark value="2.0" position="bottom">2.0</mark>
<mark value="2.25" position="bottom">2.25</mark>
<mark value="2.5" position="bottom">2.5</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Dead-zone threshold (degrees)</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Stabilize movements below this angle.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="dead_zone_threshold_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">1</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="dead_zone_threshold_adjustment">
<property name="lower">0.0</property>
<property name="upper">5.0</property>
<property name="step-increment">0.1</property>
<property name="value">0.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="0.0" position="bottom" translatable="yes">Disabled</mark>
<mark value="1.0" position="bottom">1.0</mark>
<mark value="2.0" position="bottom">2.0</mark>
<mark value="3.0" position="bottom">3.0</mark>
<mark value="4.0" position="bottom">4.0</mark>
<mark value="5.0" position="bottom">5.0</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Follow mode movement tracking</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Choose which movements should be tracked in follow mode.</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="spacing">30</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="halign">start</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">10</property>
<property name="halign">center</property>
<property name="width-request">80</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="label" translatable="yes">Horizontal</property>
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="follow_track_yaw_switch">
<property name="valign">3</property>
<property name="halign">center</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">10</property>
<property name="halign">center</property>
<property name="width-request">80</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="label" translatable="yes">Vertical</property>
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="follow_track_pitch_switch">
<property name="valign">3</property>
<property name="halign">center</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">10</property>
<property name="halign">center</property>
<property name="width-request">80</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="label" translatable="yes">Tilt/roll</property>
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="follow_track_roll_switch">
<property name="valign">3</property>
<property name="halign">center</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Movement look-ahead</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render time. Stick with default unless virtual display drags behind your head movements, jumps ahead, or is very shaky.</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="movement_look_ahead_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">false</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">0</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="movement_look_ahead_adjustment">
<property name="lower">-1</property>
<property name="upper">40</property>
<property name="step-increment">1</property>
<property name="value">-1</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="-1" position="bottom" translatable="yes">Default</mark>
<mark value="10" position="bottom">10ms</mark>
<mark value="20" position="bottom">20ms</mark>
<mark value="30" position="bottom">30ms</mark>
<mark value="40" position="bottom">40ms</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Text Scaling</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="text_scaling_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="draw-value">false</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">0</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="text_scaling_adjustment">
<property name="lower">0.5</property>
<property name="upper">1.5</property>
<property name="step-increment">0.05</property>
<property name="value">1.0</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="0.5" position="bottom">0.5</mark>
<mark value="0.75" position="bottom">0.75</mark>
<mark value="1.0" position="bottom">1.0</mark>
<mark value="1.25" position="bottom">1.25</mark>
<mark value="1.5" position="bottom">1.5</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwViewSwitcher" id="switcher">
<property name="stack">stack</property>
<property name="policy">wide</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,74 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="CustomResolutionDialogContent" parent="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="valign">3</property>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Width</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="custom_resolution_width_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">0</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="custom_resolution_width_adjustment">
<property name="lower">640</property>
<property name="upper">3840</property>
<property name="step-increment">2</property>
<property name="value">1920</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="640" position="bottom">640</mark>
<mark value="1280" position="bottom">1280</mark>
<mark value="1920" position="bottom">1920</mark>
<mark value="2560" position="bottom">2560</mark>
<mark value="3840" position="bottom">3840</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Height</property>
<child>
<object class="GtkScale" id="custom_resolution_height_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">0</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="custom_resolution_height_adjustment">
<property name="lower">480</property>
<property name="upper">2160</property>
<property name="step-increment">2</property>
<property name="value">1080</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="480" position="bottom">480</mark>
<mark value="720" position="bottom">720</mark>
<mark value="1080" position="bottom">1080</mark>
<mark value="1440" position="bottom">1440</mark>
<mark value="2880" position="bottom">2160</mark>
</marks>
</object>
</child>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,18 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="CustomResolutionDialog" parent="GtkDialog">
<property name="title" translatable="yes">Add a Custom Resolution</property>
<property name="modal">1</property>
<property name="use-header-bar">1</property>
<child type="action">
<object class="GtkButton" id="add_button">
<property name="label" translatable="yes">Add</property>
<property name="margin-top">10</property>
<property name="margin-bottom">10</property>
<property name="margin-start">10</property>
<property name="margin-end">10</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,42 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="DisplayDistanceDialogContent" parent="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="valign">3</property>
<child>
<object class="GtkLabel" id="display_distance_subtitle">
<property name="wrap">true</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkScale" id="display_distance_scale">
<property name="valign">3</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="draw-value">true</property>
<property name="value-pos">0</property>
<property name="digits">2</property>
<property name="width-request">350</property>
<property name="has-origin">false</property>
<property name="adjustment">
<object class="GtkAdjustment" id="display_distance_adjustment">
<property name="lower">0.1</property>
<property name="upper">1.5</property>
<property name="step-increment">0.01</property>
<property name="value">1.05</property>
</object>
</property>
<marks>
<mark value="0.1" position="bottom" translatable="yes">closer</mark>
<mark value="1.0" position="bottom" translatable="yes">default</mark>
<mark value="1.5" position="bottom" translatable="yes">farther</mark>
</marks>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,17 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="DisplayDistanceDialog" parent="GtkDialog">
<property name="modal">1</property>
<property name="use-header-bar">1</property>
<child type="action">
<object class="GtkButton" id="save_button">
<property name="label" translatable="yes">Done</property>
<property name="margin-top">10</property>
<property name="margin-bottom">10</property>
<property name="margin-start">10</property>
<property name="margin-end">10</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,22 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="FailedVerification" parent="GtkBox">
<property name="orientation">1</property>
<property name="vexpand">True</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-bottom">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwStatusPage">
<property name="vexpand">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Breezy Desktop GNOME invalid setup</property>
<property name="description" translatable="yes">Your Breezy GNOME setup is invalid or incomplete. Please re-run the setup script. Report this issue if it persists.</property>
<property name="width-request">650</property>
<property name="height-request">250</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,55 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="LicenseDialogContent" parent="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="margin-top">5</property>
<property name="margin-bottom">5</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup">
<property name="margin-top">10</property>
<child>
<object class="AdwActionRow" id="donation_info">
<property name="title" translatable="yes">Donate</property>
<property name="subtitle">ko-fi.com/wheaney</property>
<child type="suffix">
<object class="GtkLinkButton">
<property name="icon-name">go-next-symbolic</property>
<property name="uri">https://ko-fi.com/wheaney</property>
</object>
</child>
<style>
<class name="property"/>
</style>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwEntryRow" id="request_token">
<property name="visible">0</property>
<property name="title" translatable="yes">Request a token</property>
<property name="input-purpose">6</property>
<property name="show-apply-button">1</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwEntryRow" id="verify_token">
<property name="visible">0</property>
<property name="title" translatable="yes">Verify token</property>
<property name="input-hints">16</property>
<property name="show-apply-button">1</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkBox" id="features">
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkBox" id="tiers">
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,16 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="LicenseDialog" parent="GtkDialog">
<property name="title" translatable="yes">License Details</property>
<property name="modal">1</property>
<property name="default_width">440</property>
<property name="default_height">200</property>
<property name="use-header-bar">1</property>
<child type="action">
<object class="GtkButton" id="refresh_license_button">
<property name="icon-name">view-refresh-symbolic</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,48 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="NoDevice" parent="GtkBox">
<property name="orientation">1</property>
<property name="vexpand">True</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-bottom">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwStatusPage">
<property name="vexpand">True</property>
<property name="title" translatable="yes">No device connected</property>
<property name="description" translatable="yes">Breezy Desktop was unable to detect any supported XR devices.</property>
<property name="width-request">800</property>
<property name="height-request">150</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwPreferencesGroup">
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->Auto-enable XR effect</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Automatically enable the Breezy Desktop XR effect when supported glasses are connected.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="effect_enable_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes"><!-- feature switch -->Disable physical displays</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="disable_physical_displays_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,27 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="NoDriver" parent="GtkBox">
<property name="orientation">1</property>
<property name="vexpand">True</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-bottom">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwStatusPage">
<property name="vexpand">True</property>
<property name="title" translatable="yes">No driver running</property>
<property name="description" translatable="yes">
If you installed via AUR, make sure you ran the recommended post-install command:
systemctl --user enable --now xr-driver.service
Otherwise, please file an issue on GitHub, or create a new thread in the #troubleshooting channel on Discord.
</property>
<property name="width-request">800</property>
<property name="height-request">300</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,22 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="NoExtension" parent="GtkBox">
<property name="orientation">1</property>
<property name="vexpand">True</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-bottom">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwStatusPage">
<property name="vexpand">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Breezy Desktop GNOME extension not ready</property>
<property name="description" translatable="yes">If you have just run the setup, then you may need to log out and back in to use it. Otherwise, please follow the Breezy GNOME setup instructions.</property>
<property name="width-request">800</property>
<property name="height-request">250</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,33 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="NoLicense" parent="GtkBox">
<property name="orientation">1</property>
<property name="vexpand">True</property>
<property name="margin-top">20</property>
<property name="margin-bottom">20</property>
<property name="margin-start">20</property>
<property name="margin-end">20</property>
<property name="spacing">20</property>
<child>
<object class="AdwStatusPage">
<property name="vexpand">True</property>
<property name="title" translatable="yes">No license file was found</property>
<property name="description" translatable="yes">
The first time you use Breezy Desktop, an internet connection is required to retrieve your device's license.
Don't worry, there's no obligation to donate at this time. If you haven't, you'll be given a trial license so you can decide if Breezy Desktop fits your needs.
Once you obtain a license, trial or otherwise, you can use Breezy Desktop offline until features expire (or indefinitely, if you've chosen lifetime access).
</property>
<property name="width-request">800</property>
<property name="height-request">400</property>
</object>
</child>
<child type="action">
<object class="GtkButton" id="refresh_license_button">
<property name="label" translatable="yes">Try Again</property>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,29 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="ShortcutDialog" parent="GtkDialog">
<property name="title" translatable="yes">Assign Keyboard Shortcut</property>
<property name="modal">1</property>
<property name="default_width">440</property>
<property name="default_height">200</property>
<child internal-child="content_area">
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<property name="spacing">2</property>
<property name="margin-start">16</property>
<property name="margin-end">16</property>
<property name="margin-top">16</property>
<property name="margin-bottom">16</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="vexpand">1</property>
<property name="label" translatable="yes">Press your keyboard shortcut or 'Backspace' to disable...</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkEventControllerKey" id="event_controller" />
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,17 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="VirtualDisplayRow" parent="AdwActionRow">
<property name="subtitle"></property>
<child type="suffix">
<object class="GtkButton" id="remove_virtual_display_button">
<property name="name">remove-virtual-display</property>
<property name="icon-name">user-trash-symbolic</property>
<property name="valign">center</property>
<style>
<class name="flat"/>
</style>
</object>
</child>
</template>
</interface>

View File

@ -1,152 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<requires lib="gtk" version="4.0"/>
<template class="BreezydesktopWindow" parent="GtkApplicationWindow">
<property name="default-width">800</property>
<property name="titlebar">
<object class="GtkHeaderBar" id="header_bar">
<property name="title-widget">
<object class="GtkLabel">
<property name="label" translatable="yes">Breezy Desktop</property>
<property name="single-line-mode">1</property>
<property name="ellipsize">end</property>
<property name="width-chars">5</property>
<style>
<class name="title"/>
</style>
</object>
</property>
<child type="end">
<object class="GtkMenuButton">
<property name="primary">True</property>
<property name="icon-name">open-menu-symbolic</property>
<property name="tooltip-text" translatable="yes">Menu</property>
<property name="menu-model">primary_menu</property>
</object>
</child>
</object>
</property>
<property name="child">
<object class="GtkBox">
<property name="orientation">vertical</property>
<child>
<object class="GtkInfoBar" id="license_action_needed_banner">
<property name="revealed">0</property>
<property name="show-close-button">False</property>
<property name="message-type">warning</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="visible">True</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Some features expire soon</property>
<property name="hexpand">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="license_action_needed_button">
<property name="label" translatable="yes">View details</property>
<property name="visible">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkInfoBar" id="missing_breezy_features_banner">
<property name="revealed">0</property>
<property name="show-close-button">False</property>
<property name="message-type">error</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="visible">True</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Productivity features are disabled</property>
<property name="hexpand">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="missing_breezy_features_button">
<property name="label" translatable="yes">View details</property>
<property name="visible">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkInfoBar" id="pose_position_needs_pro_banner">
<property name="revealed">0</property>
<property name="show-close-button">False</property>
<property name="message-type">warning</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="visible">True</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">Productivity Pro license is inactive — 6DoF features will be unavailable</property>
<property name="hexpand">True</property>
<property name="wrap">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkButton" id="pose_position_needs_pro_button">
<property name="label" translatable="yes">View details</property>
<property name="visible">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkInfoBar" id="update_available_banner">
<property name="revealed">0</property>
<property name="show-close-button">False</property>
<property name="message-type">info</property>
<child>
<object class="GtkBox">
<property name="visible">True</property>
<child>
<object class="GtkLabel">
<property name="visible">True</property>
<property name="label" translatable="yes">A newer version is available. To update, rerun the breezy_gnome_setup script.</property>
<property name="hexpand">True</property>
<property name="wrap">True</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkBox" id="main_content">
<property name="vexpand">True</property>
</object>
</child>
</object>
</property>
</template>
<menu id="primary_menu">
<section>
<item>
<attribute name="label" translatable="yes">License Details</attribute>
<attribute name="action">app.license</attribute>
</item>
<item>
<attribute name="label" translatable="yes">Force Reset</attribute>
<attribute name="action">app.reset_driver</attribute>
</item>
<item>
<attribute name="label" translatable="yes">About BreezyDesktop</attribute>
<attribute name="action">app.about</attribute>
</item>
</section>
</menu>
</interface>

View File

@ -1,2 +0,0 @@
BREEZY_GNOME_FEATURES = ['productivity', 'productivity_pro']
BREEZY_GNOME_TIERS = ['productivity', 'productivity_pro']

View File

@ -1,14 +0,0 @@
from gi.repository import Gtk
from .licensedialogcontent import LicenseDialogContent
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/license-dialog.ui')
class LicenseDialog(Gtk.Dialog):
__gtype_name__ = 'LicenseDialog'
refresh_license_button = Gtk.Template.Child()
def __init__(self):
super(Gtk.Dialog, self).__init__()
self.init_template()
self.content = LicenseDialogContent(self.refresh_license_button)
self.get_content_area().append(self.content)

View File

@ -1,105 +0,0 @@
from gi.repository import Adw, Gtk, GLib
from .nolicense import NoLicense
from .statemanager import StateManager
from .licensetierrow import LicenseTierRow
from .licensefeaturerow import LicenseFeatureRow
from .license import BREEZY_GNOME_FEATURES, BREEZY_GNOME_TIERS
from .xrdriveripc import XRDriverIPC
import gettext
_ = gettext.gettext
@Gtk.Template(resource_path='/com/xronlinux/BreezyDesktop/gtk/license-dialog-content.ui')
class LicenseDialogContent(Gtk.Box):
__gtype_name__ = 'LicenseDialogContent'
tiers = Gtk.Template.Child()
features = Gtk.Template.Child()
request_token = Gtk.Template.Child()
verify_token = Gtk.Template.Child()
donation_info = Gtk.Template.Child()
def __init__(self, refresh_license_button):
super(Gtk.Box, self).__init__()
self.init_template()
# check if it has a set_subtitle_selectable method
if hasattr(self.donation_info, 'set_subtitle_selectable'):
self.donation_info.set_subtitle_selectable(True)
self.refresh_license_button = refresh_license_button
self.refresh_license_button.connect('clicked', self._refresh_license)
self.ipc = XRDriverIPC.get_instance()
StateManager.get_instance().connect('notify::license-action-needed', self._handle_license)
self._handle_license(StateManager.get_instance())
self.request_token.connect('apply', self._on_request_token)
self.verify_token.connect('apply', self._on_verify_token)
self.no_license = NoLicense(hide_refresh_button = True)
def _refresh_license(self, widget):
self.refresh_license_button.set_sensitive(False)
self.ipc.write_control_flags({'refresh_device_license': True})
GLib.timeout_add_seconds(3, self._handle_license)
def _handle_license(self, state_manager = None, val = None):
GLib.idle_add(self._handle_license_idle, state_manager or StateManager.get_instance())
def _handle_license_idle(self, state_manager):
self.refresh_license_button.set_sensitive(False)
license_view = state_manager.state['ui_view'].get('license', {})
self.request_token.set_visible(not state_manager.confirmed_token)
self.verify_token.set_visible(not state_manager.confirmed_token)
for child in self.tiers:
self.tiers.remove(child)
for child in self.features:
self.features.remove(child)
if license_view:
allowed_tiers = set(BREEZY_GNOME_TIERS)
allowed_features = set(BREEZY_GNOME_FEATURES)
tiers_group = Adw.PreferencesGroup(title=_("Paid Tier Status"), margin_top=20)
has_any_tier = False
for tier_name, tier_details in license_view.get('tiers', {}).items():
if tier_name not in allowed_tiers:
continue
tiers_group.add(LicenseTierRow(tier_name, tier_details))
has_any_tier = True
if has_any_tier:
self.tiers.append(tiers_group)
features_group = Adw.PreferencesGroup(title=_("Feature Availability"), margin_top=20)
has_any_feature = False
for feature_name, feature_details in license_view.get('features', {}).items():
if feature_name not in allowed_features:
continue
features_group.add(LicenseFeatureRow(feature_name, feature_details))
has_any_feature = True
if has_any_feature:
self.features.append(features_group)
else:
self.tiers.append(self.no_license)
self.refresh_license_button.set_sensitive(True)
def _on_request_token(self, widget):
email_address = self.request_token.get_text()
self.request_token.set_editable(False)
if not self.ipc.request_token(email_address):
self.request_token.set_editable(True)
def _on_verify_token(self, widget):
token = self.verify_token.get_text()
self.request_token.set_editable(False)
self.verify_token.set_editable(False)
if self.ipc.verify_token(token):
self.ipc.write_control_flags({'refresh_device_license': True})
else:
self.request_token.set_editable(True)
self.verify_token.set_editable(True)

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More