diff --git a/gnome/src/cursormanager.js b/gnome/src/cursormanager.js index d037c01..dd1a66a 100644 --- a/gnome/src/cursormanager.js +++ b/gnome/src/cursormanager.js @@ -52,7 +52,7 @@ export class CursorManager { // and will trigger _startCloningMouse when the cursor should be shown _enableCloningMouse() { Globals.logger.log_debug('CursorManager _enableCloningMouse'); - this._cursorTracker = Meta.CursorTracker.get_for_display(global.display); + this._cursorTracker = global.backend.get_cursor_tracker?.() ?? Meta.CursorTracker.get_for_display(global.display); this._mouseSprite = new Clutter.Actor({ request_mode: Clutter.RequestMode.CONTENT_SIZE }); this._mouseSprite.content = new MouseSpriteContent(); @@ -67,7 +67,7 @@ export class CursorManager { this._cursorRoot.show(); if (!this._cursorUnfocusInhibited) { - Clutter.get_default_backend().get_default_seat().inhibit_unfocus(); + global.stage.get_context().get_backend().get_default_seat().inhibit_unfocus(); this._cursorUnfocusInhibited = true; } @@ -113,7 +113,7 @@ export class CursorManager { this._updateMouseSprite(); this._cursorTracker.connectObject('cursor-changed', this._updateMouseSprite.bind(this), this); - Meta.disable_unredirect_for_display(global.display); + Meta.Compositor?.disable_unredirect?.() ?? Meta.disable_unredirect_for_display(global.display); // cap the refresh rate for performance reasons const interval = 1000.0 / Math.min(this._refreshRate, 60); @@ -137,7 +137,7 @@ export class CursorManager { if (this._cursorTracker) this._cursorTracker.disconnectObject(this); if (this._mouseSprite?.content?.texture) this._mouseSprite.content.texture = null; - Meta.enable_unredirect_for_display(global.display); + Meta.Compositor?.enable_unredirect?.() ?? Meta.enable_unredirect_for_display(global.display); if (!this._systemCursorShown) this._showSystemCursor(); } @@ -148,7 +148,7 @@ export class CursorManager { if (this._cursorRoot) this._cursorRoot.hide(); if (this._cursorUnfocusInhibited) { - Clutter.get_default_backend().get_default_seat().uninhibit_unfocus(); + global.stage.get_context().get_backend().get_default_seat().uninhibit_unfocus(); this._cursorUnfocusInhibited = false; } @@ -211,7 +211,7 @@ export class CursorManager { this.xRel = xRel; this.xRel = xRel; - const seat = Clutter.get_default_backend().get_default_seat(); + const seat = global.stage.get_context().get_backend().get_default_seat(); if (this._cursorUnfocusInhibited && !seat.is_unfocus_inhibited()) { Globals.logger.log_debug('reinhibiting'); seat.inhibit_unfocus(); diff --git a/gnome/src/extension.js b/gnome/src/extension.js index 5665bbe..8430c7a 100644 --- a/gnome/src/extension.js +++ b/gnome/src/extension.js @@ -290,7 +290,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { this._distance_connection = this.settings.connect('changed::display-distance', this._update_display_distance.bind(this)); this._follow_threshold_connection = this.settings.connect('changed::follow-threshold', this._update_follow_threshold.bind(this)); - Meta.disable_unredirect_for_display(global.display); + Meta.Compositor?.disable_unredirect?.() ?? Meta.disable_unredirect_for_display(global.display); this._add_settings_keybinding('toggle-xr-effect-shortcut', this._toggle_xr_effect.bind(this)); this._add_settings_keybinding('recenter-display-shortcut', this._recenter_display.bind(this)); @@ -509,7 +509,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { _toggle_follow_mode() { Globals.logger.log_debug('BreezyDesktopExtension _toggle_follow_mode'); - this._virtual_displays_actor.set_property('smooth-follow-toggle-epoch-ms', Date.now()); + if (!!this._virtual_displays_actor) this._virtual_displays_actor.set_property('smooth-follow-toggle-epoch-ms', Date.now()); this._write_control('toggle_breezy_desktop_smooth_follow', 'true'); } @@ -519,10 +519,12 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension { Globals.logger.log_debug('BreezyDesktopExtension _effect_disable'); this._is_effect_running = false; + if (Globals.data_stream.smooth_follow_enabled) this._toggle_follow_mode(); + Main.wm.removeKeybinding('recenter-display-shortcut'); Main.wm.removeKeybinding('toggle-display-distance-shortcut'); Main.wm.removeKeybinding('toggle-follow-shortcut'); - Meta.enable_unredirect_for_display(global.display); + Meta.Compositor?.enable_unredirect?.() ?? Meta.enable_unredirect_for_display(global.display); for (let settings_key of this._effect_settings_bindings) { Gio.Settings.unbind(this.settings, settings_key); diff --git a/gnome/src/virtualdisplayeffect.js b/gnome/src/virtualdisplayeffect.js index a1c956d..8535588 100644 --- a/gnome/src/virtualdisplayeffect.js +++ b/gnome/src/virtualdisplayeffect.js @@ -11,7 +11,7 @@ import { degreeToRadian, diagonalToCrossFOVs } from './math.js'; // these need to mirror the values in XRLinuxDriver // https://github.com/wheaney/XRLinuxDriver/blob/main/src/plugins/smooth_follow.c#L31 export const SMOOTH_FOLLOW_SLERP_TIMELINE_MS = 1000; -const SMOOTH_FOLLOW_SLERP_FACTOR = Math.pow(1-0.99, 1/SMOOTH_FOLLOW_SLERP_TIMELINE_MS); +const SMOOTH_FOLLOW_SLERP_FACTOR = Math.pow(1-0.999, 1/SMOOTH_FOLLOW_SLERP_TIMELINE_MS); // this mirror's how the driver's slerp function progresses so our effect will match it function smoothFollowSlerpProgress(elapsedMs) { diff --git a/modules/XRLinuxDriver b/modules/XRLinuxDriver index d6b0223..a66c9ae 160000 --- a/modules/XRLinuxDriver +++ b/modules/XRLinuxDriver @@ -1 +1 @@ -Subproject commit d6b02234553afe9bea2df9e70c5376bd0526a8a9 +Subproject commit a66c9aee82989ea7e98da5a05fde621ffb47af83 diff --git a/ui/po/breezydesktop.pot b/ui/po/breezydesktop.pot index eee5b35..9534c35 100644 --- a/ui/po/breezydesktop.pot +++ b/ui/po/breezydesktop.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,33 +27,33 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 msgid "Set All Displays Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 msgid "Focused display" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 msgid "All displays" msgstr "" @@ -205,20 +205,11 @@ msgstr "" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -226,188 +217,213 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 msgid "Virtual displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 msgid "Rearrange displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 msgid "Display distances" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "Display angling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 msgid "Display spacing" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "movements, jumps ahead, or is very shaky." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" diff --git a/ui/po/de.po b/ui/po/de.po index cd83ce2..14d88e9 100644 --- a/ui/po/de.po +++ b/ui/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Gebogenes Display" @@ -211,20 +211,11 @@ msgstr "XR-Effekt" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Aktiviert den Breezy Desktop XR-Effekt." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -232,101 +223,127 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Folgemodus" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Halten Sie das virtuelle Display Nahe der Mitte Ihres Blickfelds." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Gebogenes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Einstellungen" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Display-Entfernung" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Folgemodus-Schwelle" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "Wie weit Sie wegschauen können, bevor das Display folgt." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Display-Größe" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Display-Größe" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastenkombinationen" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR-Effekt an/aus Tastenkombination" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -335,46 +352,46 @@ msgstr "" "Effekt einmalig manuell aktiviert werden, um die Tastenkombination zu " "aktivieren." -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Display-Zentrierung-Tastenkombination" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Heften Sie das virtuelle Display an die aktuelle Position an." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Folgemodus-Tastenkombination umschalten" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Schnell den Folgemodus wechseln." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Optimale Display-Konfiguration finden" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -382,31 +399,31 @@ msgstr "" "Ändern Sie die Display-Konfiguration der Brille automatisch zur maximalen " "Auflösung und besten Skalierung, wenn sie angeschlossen ist." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Höchste Bildwiederholrate verwenden" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Die Bildwiederholrate kann die Leistung beeinflussen, deaktivieren Sie dies, " "um sie manuell festzulegen." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Immer primäres Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display, wenn sie " "angeschlossen ist." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Bewegungsvorausschau" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -417,23 +434,23 @@ msgstr "" "es sei denn, das virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen " "hinterher, springt vor oder ist sehr wackelig." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "Textskalierung" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "Text unter 1.0 skalieren simuliert ein höher aufgelöstes Display" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -623,12 +640,6 @@ msgstr "Über BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Breitbildmodus" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Folgemodus" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Halten Sie das virtuelle Display Nahe der Mitte Ihres Blickfelds." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Zwischen flachen und gebogenen Displays wechseln." @@ -656,12 +667,6 @@ msgstr "Über BreezyDesktop" #~ "Verwenden Sie die Schaltflächen, um die aktuelle Display-Entfernung für " #~ "die Verwendung mit der Tastenkombination aufzufangen." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Folgemodus-Schwelle" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "Wie weit Sie wegschauen können, bevor das Display folgt." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Display-Entfernung-Tastenkombination" diff --git a/ui/po/es.po b/ui/po/es.po index 8a2c22f..b3f84bb 100644 --- a/ui/po/es.po +++ b/ui/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -28,36 +28,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Pantalla curvada" @@ -210,20 +210,11 @@ msgstr "Efecto XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Habilita el efecto XR de Breezy Desktop." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -231,101 +222,127 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Modo de seguimiento" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Mantenga la pantalla virtual cerca del centro de su vista." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Pantalla curvada" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Pantalla curvada" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Ajustes" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distancia de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Umbral de seguimiento" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "Hasta qué punto puedes mirar antes de que la pantalla siga." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Tamaño de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Tamaño de la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Atajo encendido/apagado Efecto XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -333,46 +350,46 @@ msgstr "" "Activa o desactiva rápidamente el Efecto XR. Es posible que necesites " "activar el efecto manualmente una vez para habilitar el atajo." -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Atajo para recentrar la pantalla" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fije la pantalla virtual en la posición actual." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Activar el modo de seguimiento." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Atajo para alternar el modo de seguimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Activar el modo de seguimiento." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración Avanzada" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Encuentre la configuración de pantalla óptima" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -381,30 +398,30 @@ msgstr "" "obtener la máxima resolución y la mejor escalabilidad cuando estén " "enchufadas." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Utilizar la frecuencia de actualización más alta" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "La frecuencia de actualización puede afectar el rendimiento, deshabilite " "esto para configurarlo manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Siempre como pantalla principal" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Automáticamente configurar las gafas como pantalla principal al enchufarse." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Anticipación de movimiento" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -415,25 +432,25 @@ msgstr "" "predeterminado a menos que la pantalla virtual se retrase detrás de los " "movimientos de la cabeza, se adelante o sea muy inestable." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "Escalado de Texto" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Escalando el texto por debajo de 1.0 simulará una pantalla de mayor " "resolución" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -621,12 +638,6 @@ msgstr "Acerca de BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Modo pantalla ancha" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Modo de seguimiento" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Mantenga la pantalla virtual cerca del centro de su vista." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Cambiar entre pantallas planas y curvadas." @@ -654,12 +665,6 @@ msgstr "Acerca de BreezyDesktop" #~ "Utilice los botones para capturar la distancia actual de la pantalla para " #~ "su uso con el método abreviado de teclado." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Umbral de seguimiento" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "Hasta qué punto puedes mirar antes de que la pantalla siga." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Atajo de distancia de pantalla" diff --git a/ui/po/fr.po b/ui/po/fr.po index 7c11ab6..102df1c 100644 --- a/ui/po/fr.po +++ b/ui/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French \n" @@ -31,36 +31,36 @@ msgstr "" "Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre " "appareil." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Affichage incurvé" @@ -213,20 +213,11 @@ msgstr "Effet XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Active l'effet Breezy Desktop XR." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -234,101 +225,127 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Mode de suivi" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Gardez l'affichage virtuel près du centre de votre champ de vision." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Affichage incurvé" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Réglages" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distance d'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Seuil de suivi" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "Distance jusqu'où vous pouvez regarder avant que l'affichage ne suive." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Taille de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Taille de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Raccourci on/off de l'effet XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -336,46 +353,46 @@ msgstr "" "Activez ou désactivez rapidement l'effet XR. Il se peut que vous deviez " "activer l'effet manuellement une fois pour activer le raccourci." -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Raccourci de recentrage de l'affichage" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fixez l'affichage virtuel à la position actuelle." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Raccourci de basculement du mode de suivi" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Basculer rapidement le mode de suivi." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Trouver la configuration d'affichage optimale" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -384,31 +401,31 @@ msgstr "" "résolution maximale et une meilleure mise à l'échelle lorsque elles sont " "branchées." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Utiliser le taux de rafraîchissement le plus élevé" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Un taux de rafraîchissement élevé peut affecter les performances, désactivez-" "le pour le définir manuellement." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Affichage principal en permanence" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Définissez automatiquement les lunettes comme affichage principal " "lorsqu'elles sont branchées." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Prédiction de mouvement" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -418,25 +435,25 @@ msgstr "" "le temps de rendu. Restez sur la valeur par défaut à moins que l'affichage " "virtuel ne soit lent, ne saute pas ou ne soit très instable." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "Mise à l'échelle du texte" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Une mise à l'échelle du texte en dessous de 1.0 simulera un affichage de " "plus haute résolution" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -625,12 +642,6 @@ msgstr "À propos de BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Mode grand écran" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Mode de suivi" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Gardez l'affichage virtuel près du centre de votre champ de vision." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Basculez entre les affichages plats et incurvés." @@ -658,13 +669,6 @@ msgstr "À propos de BreezyDesktop" #~ "Utilisez les boutons pour capturer la distance d'affichage actuelle pour " #~ "une utilisation avec le raccourci clavier." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Seuil de suivi" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "" -#~ "Distance jusqu'où vous pouvez regarder avant que l'affichage ne suive." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Raccourci de distance d'affichage" diff --git a/ui/po/it.po b/ui/po/it.po index 88e228e..39c70d1 100644 --- a/ui/po/it.po +++ b/ui/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Questa funzione non è attualmente supportata sul tuo dispositivo." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Distanza del display" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Display curvo" @@ -211,20 +211,11 @@ msgstr "Effetto XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Abilita l'effetto XR di Breezy Desktop." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -232,101 +223,127 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Modalità di inseguimento" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Mantieni il display virtuale vicino al centro del tuo campo visivo." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Display curvo" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Regolazioni" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Distanza del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Soglia di inseguimento" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "Quanto lontano puoi guardare prima che il display ti segua." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Dimensione del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Dimensione del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "Scorciatoia per on/off dell'effetto XR" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -335,46 +352,46 @@ msgstr "" "abilitare l'effetto manualmente almeno una volta per abilitare la " "scorciatoia da tastiera." -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Scorciatoia per ricentrare il display" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fissa il display virtuale alla posizione attuale." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità di inseguimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Attivazione/disattivazione rapida della modalità di inseguimento." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Trova la configurazione ottimale del display" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -382,31 +399,31 @@ msgstr "" "Modifica automaticamente la configurazione del display degli occhiali per " "ottenere la massima risoluzione e la migliore scalabilità quando collegati." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Usa la frequenza di aggiornamento più elevata" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "La frequenza di aggiornamento potrebbe influire sulle prestazioni, " "disabilitala per impostarla manualmente." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Imposta sempre come display primario" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Imposta automaticamente gli occhiali come display primario quando sono " "collegati." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Anticipo del movimento" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -417,25 +434,25 @@ msgstr "" "che il display virtuale non rimanga indietro rispetto ai tuoi movimenti, non " "salti in avanti o sia molto tremolante." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "Ridimensionamento del testo" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "Ridimensionando il testo sotto a 1.0 si simula una maggiore risoluzione del " "display" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -623,12 +640,6 @@ msgstr "Informazioni su BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Modalità widescreen" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Modalità di inseguimento" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Mantieni il display virtuale vicino al centro del tuo campo visivo." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Passa da display piatti a curvi." @@ -656,12 +667,6 @@ msgstr "Informazioni su BreezyDesktop" #~ "Usa i pulsanti per acquisire la distanza attuale del display da " #~ "utilizzare con la scorciatoia da tastiera." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Soglia di inseguimento" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "Quanto lontano puoi guardare prima che il display ti segua." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Scorciatoia per la distanza del display" diff --git a/ui/po/ja.po b/ui/po/ja.po index 881de6d..05b152d 100644 --- a/ui/po/ja.po +++ b/ui/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -31,36 +31,36 @@ msgstr "メガネを3Dモードに切り替え、表示の幅を2倍にします msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "現在接続されているデバイスはこの機能に対応していません。" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "曲面ディスプレイ" @@ -213,20 +213,11 @@ msgstr "XRエフェクト" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Breezy DesktopのXRエフェクトを有効にします。" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -234,101 +225,127 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "フォローモード" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "仮想ディスプレイを視界の中心近くに保ちます。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "曲面ディスプレイ" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "曲面ディスプレイ" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "調整" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "ディスプレイ距離" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "フォローしきい値" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "ディスプレイがフォロー(追従)を開始するまでの距離" + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "ディスプレイサイズ" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "ディスプレイサイズ" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XRエフェクトの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -336,46 +353,46 @@ msgstr "" "XRエフェクトの有効・無効を切り替えます。このショートカットを有効にするために" "手動で1回XRエフェクトを有効にする必要があります。" -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "変更" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "ディスプレイを中央へ移動" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "仮想ディスプレイを現在の視点に固定します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "フォローモードの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "フォローモードの切り替え" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "フォローモードのオン/オフをすばやく切り替えます。" -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "詳細設定" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "ディスプレイ設定を最適化する" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -383,29 +400,29 @@ msgstr "" "メガネ接続時、最大解像度と最適なスケーリングのためにディスプレイ設定を自動的" "に変更します。" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "最大のリフレッシュレートを使用する" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "リフレッシュレートはパフォーマンスに影響を与える可能性があります。手動で設定" "する場合は無効にしてください。" -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "常にプライマリディスプレイにする" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "メガネ接続時、自動的にプライマリディスプレイにします。" -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "動きの先読み" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -415,25 +432,25 @@ msgstr "" "ます。仮想ディスプレイが頭の動きに遅れたり、先に進んだり、非常に揺れたりする" "場合を除き、デフォルトのままで問題ありません。" -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "テキストスケーリング" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" "テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートしま" "す。" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -619,12 +636,6 @@ msgstr "Breezy Desktopについて" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "ワイドスクリーンモード" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "フォローモード" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "仮想ディスプレイを視界の中心近くに保ちます。" - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "平面と曲面ディスプレイを切り替えます。" @@ -652,12 +663,6 @@ msgstr "Breezy Desktopについて" #~ "2個のボタンを使用して、キーボードショートカットで使用する現在のディスプレ" #~ "イ距離をそれぞれ設定します。" -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "フォローしきい値" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "ディスプレイがフォロー(追従)を開始するまでの距離" - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "ディスプレイ距離の切り替え" diff --git a/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 73b9010..812e950 100644 Binary files a/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/de/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 0275038..10a23bb 100644 Binary files a/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/es/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 614df98..c8d36cb 100644 Binary files a/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/fr/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 15f6f52..56522b1 100644 Binary files a/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/it/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 770fb7f..2cc0d3a 100644 Binary files a/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/ja/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 5eb19a4..3b1c11c 100644 Binary files a/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/pt_BR/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index ce7ff90..337a833 100644 Binary files a/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/ru/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index cad892e..aafc036 100644 Binary files a/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/sv/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 37861a1..f9f6b67 100644 Binary files a/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/uk_UA/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo index 892c6b4..2373235 100644 Binary files a/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo and b/ui/po/mo/zh_CN/LC_MESSAGES/breezydesktop.mo differ diff --git a/ui/po/pl.po b/ui/po/pl.po index 01fffa2..2bb7084 100644 --- a/ui/po/pl.po +++ b/ui/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -28,33 +28,33 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 msgid "Set All Displays Distance" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 msgid "Focused display" msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 msgid "All displays" msgstr "" @@ -206,20 +206,11 @@ msgstr "" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -227,188 +218,213 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 msgid "Virtual displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 msgid "Rearrange displays" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 msgid "Display distances" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 msgid "Display angling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 msgid "Display spacing" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "movements, jumps ahead, or is very shaky." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" diff --git a/ui/po/pt_BR.po b/ui/po/pt_BR.po index 73a097c..c13a71b 100644 --- a/ui/po/pt_BR.po +++ b/ui/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Изогнутый дисплей" @@ -211,20 +211,11 @@ msgstr "Эффект XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Включает эффект Breezy Desktop XR." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -232,146 +223,173 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Режим следования" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Поддерживает виртуальный дисплей вблизи центра вашего зрения." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Изогнутый дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Настройки" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Расстояние дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Порог следования" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "" +"Как далеко вы можете отвернуть взгляд, прежде чем дисплей последует за вами." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Размер дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Размер дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сочетания клавиш" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Изменить" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для перецентровки дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Фиксировать виртуальный дисплей в текущем положении." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Быстро переключать режим следования." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Сочетание клавиш для переключения режима следования" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Быстро переключать режим следования." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Дополнительные настройки" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Найти оптимальную конфигурацию дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -379,31 +397,31 @@ msgstr "" "Автоматически изменять конфигурацию дисплея очков для максимального " "разрешения и лучшей масштабирования при подключении." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Использовать высшую частоту обновления" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Частота обновления может повлиять на производительность, отключите это, " "чтобы установить ее вручную." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Всегда основной дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "" "Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при " "подключении." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Прогнозирование движения" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -414,23 +432,23 @@ msgstr "" "виртуальный дисплей не отстает от движений вашей головы, не опережает или не " "очень трясётся." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -616,12 +634,6 @@ msgstr "О BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Режим широкого экрана" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Режим следования" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Поддерживает виртуальный дисплей вблизи центра вашего зрения." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Переключается между плоскими и изогнутыми дисплеями." @@ -649,14 +661,6 @@ msgstr "О BreezyDesktop" #~ "Используйте кнопки, чтобы зафиксировать текущее расстояние дисплея для " #~ "использования с сочетанием клавиш." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Порог следования" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "" -#~ "Как далеко вы можете отвернуть взгляд, прежде чем дисплей последует за " -#~ "вами." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Сочетание клавиш для расстояния дисплея" diff --git a/ui/po/sv.po b/ui/po/sv.po index 6ad3a67..07fc116 100644 --- a/ui/po/sv.po +++ b/ui/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -29,36 +29,36 @@ msgstr "" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Böjd skärm" @@ -211,20 +211,11 @@ msgstr "XR-effekt" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Aktiverar Breezy Desktop XR-effekten." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -232,101 +223,127 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Följningsläge" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Håll den virtuella skärmen nära mitten av din syn." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Böjd skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Justeringar" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Avstånd till skärmen" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Automatisk följtröskel" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "Huvudrörelsetröskel för automatisk efterföljning." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Skärmens storlek" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Skärmens storlek" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tangentbordsgenvägar" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR-Effekt genväg på/av" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." @@ -334,46 +351,46 @@ msgstr "" "Skifta snabbt mellan att slå av eller på XR-Effekt. Du kan behöva slå på den " "manuellt en gång för att genvägen ska fungera." -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Om-centrering tangentbordsgenväg" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Fäst den virtuella skärmen i den nuvarande positionen." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Växla följ läge kort" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Växla snabbt följ läge." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Växla följ läge kort" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Växla snabbt följ läge." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade inställningar" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Hitta optimal konfiguration till skärmen" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -381,29 +398,29 @@ msgstr "" "Ändrar automatisk glasögonens skärmkonfiguration för maximal upplösning och " "bästa skälning när den är ansluten." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Använd högsta uppdateringsfrekvens" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Uppdateringsfrekvens kan påverka prestanda, inaktivera detta för att ställa " "in det manuellt." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Alltid primär skärm" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Rörs förväntning" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -412,23 +429,23 @@ msgstr "" "Motverkar ingångsfördröjning genom förutsägelse av huvudrörelser.Behåll " "standardinställningen om inte skärmen skakar mycket eller rörsig konstigt." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "Textskalning" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -614,12 +631,6 @@ msgstr "Om BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Bredbildsläge" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Följningsläge" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Håll den virtuella skärmen nära mitten av din syn." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Växla mellan platt eller böjd skärm." @@ -647,12 +658,6 @@ msgstr "Om BreezyDesktop" #~ "Använd knapparna för att fanga nuvarande skärmavståndet för användning " #~ "med tangentbordsgenvägar." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Automatisk följtröskel" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "Huvudrörelsetröskel för automatisk efterföljning." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Skärm avstånd genväg" diff --git a/ui/po/uk_UA.po b/ui/po/uk_UA.po index b4c4cb8..40acb60 100644 --- a/ui/po/uk_UA.po +++ b/ui/po/uk_UA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -28,36 +28,36 @@ msgstr "Переключає окуляри в режим «бок о бок» msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої." -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "Викривлений дисплей" @@ -210,20 +210,11 @@ msgstr "Ефект XR" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "Включає ефект Breezy Desktop XR." -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -231,146 +222,174 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "Режим слідування" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "Зберігае віртуальний дисплей поблизу центру вашого зору." + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "Викривлений дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "Налаштування" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "Відстань дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "Поріг слідування" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "" +"Як далеко ви можете відвернути ваш взор, перш ніж дисплей почне слідувати за " +"вами." + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "Розмір дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "Розмір дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сполучення клавіш" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "Змінити" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для центрування дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "Фіксувати віртуальний дисплей у поточній позиції." -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "Швидко перемикати режим слідування." -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "Сполучення клавіш для перемикання режиму слідування" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "Швидко перемикати режим слідування." -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові налаштування" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "Знайти оптимальну конфігурацію дисплея" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." @@ -378,29 +397,29 @@ msgstr "" "Автоматично змінює конфігурацію дисплея окулярів для максимальної роздільної " "здатності і найкращого масштабування при підключенні." -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "Використовувати найвищу частоту оновлення" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "" "Частота оновлення може вплинути на продуктивність, вимкніть це, щоб " "встановити її вручну." -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "Завжди основний дисплей" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні." -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "Прогнозування руху" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -411,23 +430,23 @@ msgstr "" "віртуальний дисплей відстає від рухів вашої голови, випереджає або дуже " "тремтить." -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -612,12 +631,6 @@ msgstr "Про BreezyDesktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "Режим широкого екрану" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "Режим слідування" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "Зберігае віртуальний дисплей поблизу центру вашого зору." - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "Переключается між плоскими і викривленими дисплеями." @@ -645,14 +658,6 @@ msgstr "Про BreezyDesktop" #~ "Використовуйте кнопки, щоб зафіксувати поточну відстань дисплея для " #~ "використання з сполученням клавіш." -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "Поріг слідування" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "" -#~ "Як далеко ви можете відвернути ваш взор, перш ніж дисплей почне слідувати " -#~ "за вами." - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "Сполучення клавіш для відстані дисплея" diff --git a/ui/po/zh_CN.po b/ui/po/zh_CN.po index c8d6f31..3faee5c 100644 --- a/ui/po/zh_CN.po +++ b/ui/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-04 15:46-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-05 12:28-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -26,36 +26,36 @@ msgstr "切换到并排模式,并将显示宽度翻倍。" msgid "This feature is not currently supported for your device." msgstr "您的设备目前不支援此功能。" -#: src/connecteddevice.py:129 +#: src/connecteddevice.py:124 #, fuzzy msgid "Set Focused Display Distance" msgstr "显示距离" -#: src/connecteddevice.py:130 +#: src/connecteddevice.py:125 msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:137 +#: src/connecteddevice.py:132 #, fuzzy msgid "Set All Displays Distance" msgstr "显示距离" -#: src/connecteddevice.py:138 +#: src/connecteddevice.py:133 msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:238 +#: src/connecteddevice.py:231 msgid "" "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "required." msgstr "" -#: src/connecteddevice.py:273 +#: src/connecteddevice.py:265 #, fuzzy msgid "Focused display" msgstr "显示距离" -#: src/connecteddevice.py:279 +#: src/connecteddevice.py:271 #, fuzzy msgid "All displays" msgstr "曲面显示" @@ -208,20 +208,11 @@ msgstr "XR 效果" msgid "Enables the Breezy Desktop XR effect." msgstr "启用 Breezy Desktop XR 效果。" -#: src/gtk/connected-device.ui:55 src/gtk/no-device.ui:34 -msgid "Disable physical displays" -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:56 src/gtk/no-device.ui:35 -msgid "" -"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." -msgstr "" - -#: src/gtk/connected-device.ui:66 +#: src/gtk/connected-device.ui:55 msgid "Zoom on focus" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:67 +#: src/gtk/connected-device.ui:56 msgid "" "Automatically move a display closer when you look at it.\n" "Set your preferred focused and unfocused distances in the Adjustments " @@ -229,172 +220,198 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:80 +#: src/gtk/connected-device.ui:69 +msgid "Follow mode" +msgstr "跟随模式" + +#: src/gtk/connected-device.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Keep the focused display near the center of your view." +msgstr "虚拟显示保持在视野中心附近。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:80 src/gtk/no-device.ui:34 +msgid "Disable physical displays" +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:81 src/gtk/no-device.ui:35 +msgid "" +"Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtk/connected-device.ui:91 #, fuzzy msgid "Virtual displays" msgstr "曲面显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:92 +#: src/gtk/connected-device.ui:103 #, fuzzy msgid "Rearrange displays" msgstr "曲面显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:104 +#: src/gtk/connected-device.ui:115 msgid "1080p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:105 +#: src/gtk/connected-device.ui:116 msgid "1440p" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:129 +#: src/gtk/connected-device.ui:140 msgid "Adjustments" msgstr "调整" -#: src/gtk/connected-device.ui:132 +#: src/gtk/connected-device.ui:143 #, fuzzy msgid "Display distances" msgstr "显示距离" -#: src/gtk/connected-device.ui:133 +#: src/gtk/connected-device.ui:144 msgid "Set how close you want displays to appear." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:188 +#: src/gtk/connected-device.ui:199 +msgid "Follow threshold" +msgstr "跟随触发值" + +#: src/gtk/connected-device.ui:200 +msgid "How far away you can look before the display follows." +msgstr "在显示内容跟随前您可以看多远。" + +#: src/gtk/connected-device.ui:223 #, fuzzy msgid "Display angling" msgstr "显示大小" -#: src/gtk/connected-device.ui:189 +#: src/gtk/connected-device.ui:224 msgid "" "When there are multiple displays, choose how they should angle towards you." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:203 +#: src/gtk/connected-device.ui:238 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:204 +#: src/gtk/connected-device.ui:239 msgid "Side-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:205 +#: src/gtk/connected-device.ui:240 msgid "Top-angled" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:206 +#: src/gtk/connected-device.ui:241 msgid "Flat" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:216 +#: src/gtk/connected-device.ui:251 #, fuzzy msgid "Display spacing" msgstr "显示大小" -#: src/gtk/connected-device.ui:217 +#: src/gtk/connected-device.ui:252 msgid "Put empty space between displays, when there are multiple." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:247 +#: src/gtk/connected-device.ui:282 msgid "Viewport horizontal offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:248 +#: src/gtk/connected-device.ui:283 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport to the left or right." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:277 +#: src/gtk/connected-device.ui:312 msgid "Viewport vertical offset" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:278 +#: src/gtk/connected-device.ui:313 msgid "" "By default, the viewport will center on the primary display. Use this slider " "to move the viewport up or down." msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:314 src/gtk/connected-device.ui:320 +#: src/gtk/connected-device.ui:349 src/gtk/connected-device.ui:355 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:323 +#: src/gtk/connected-device.ui:358 msgid "XR Effect on/off shortcut" msgstr "XR效果 开/关 快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:324 +#: src/gtk/connected-device.ui:359 msgid "" "Quickly enable or disable the XR Effect. You may need to enable the effect " "manually once in order to enable the shortcut." msgstr "快速启用或禁用 XR 效果。您可能需要先手动启用一次该效果,才能设此快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:343 src/gtk/connected-device.ui:372 -#: src/gtk/connected-device.ui:401 src/gtk/connected-device.ui:430 +#: src/gtk/connected-device.ui:378 src/gtk/connected-device.ui:407 +#: src/gtk/connected-device.ui:436 src/gtk/connected-device.ui:465 msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/gtk/connected-device.ui:352 +#: src/gtk/connected-device.ui:387 msgid "Re-center display shortcut" msgstr "重新居中显示快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:353 +#: src/gtk/connected-device.ui:388 msgid "Pin the virtual display to the current position." msgstr "将虚拟显示固定在当前位置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:381 +#: src/gtk/connected-device.ui:416 #, fuzzy msgid "Toggle zoom on focus shortcut" msgstr "切换跟随模式快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:382 +#: src/gtk/connected-device.ui:417 #, fuzzy msgid "Quickly toggle zoom on focus mode." msgstr "快速切换跟随模式。" -#: src/gtk/connected-device.ui:410 +#: src/gtk/connected-device.ui:445 msgid "Toggle follow mode shortcut" msgstr "切换跟随模式快捷键" -#: src/gtk/connected-device.ui:411 +#: src/gtk/connected-device.ui:446 msgid "Quickly toggle follow mode." msgstr "快速切换跟随模式。" -#: src/gtk/connected-device.ui:446 src/gtk/connected-device.ui:452 +#: src/gtk/connected-device.ui:481 src/gtk/connected-device.ui:487 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设定" -#: src/gtk/connected-device.ui:455 +#: src/gtk/connected-device.ui:490 msgid "Find optimal display config" msgstr "寻找最佳显示设定" -#: src/gtk/connected-device.ui:456 +#: src/gtk/connected-device.ui:491 msgid "" "Automatically modify the glasses display configuration for maximum " "resolution and best scaling when plugged in." msgstr "连接时,可以自动修改眼镜显示设定以表现出最大解析度和最佳的对比。" -#: src/gtk/connected-device.ui:466 +#: src/gtk/connected-device.ui:501 msgid "Use highest refresh rate" msgstr "使用最高刷新率" -#: src/gtk/connected-device.ui:467 +#: src/gtk/connected-device.ui:502 msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually." msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:477 +#: src/gtk/connected-device.ui:512 msgid "Always primary display" msgstr "每次设置为主要显示" -#: src/gtk/connected-device.ui:478 +#: src/gtk/connected-device.ui:513 msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。" -#: src/gtk/connected-device.ui:488 +#: src/gtk/connected-device.ui:523 msgid "Movement look-ahead" msgstr "移动预测" -#: src/gtk/connected-device.ui:489 +#: src/gtk/connected-device.ui:524 msgid "" "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " @@ -403,23 +420,23 @@ msgstr "" "透过预测头部追踪位置,提前于渲染时间进行预测来抵消输入延迟。除非虚拟显示滞后" "于头部,提前跳动或非常抖动,请尽量使用默认设置。" -#: src/gtk/connected-device.ui:507 +#: src/gtk/connected-device.ui:542 msgid "Default" msgstr "默认" -#: src/gtk/connected-device.ui:519 +#: src/gtk/connected-device.ui:554 msgid "Text Scaling" msgstr "字体大小比例" -#: src/gtk/connected-device.ui:520 +#: src/gtk/connected-device.ui:555 msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgstr "字体缩放小于1.0,将模拟解析度更高的显示效果" -#: src/gtk/connected-device.ui:550 +#: src/gtk/connected-device.ui:585 msgid "Enable multi-tap detection" msgstr "" -#: src/gtk/connected-device.ui:551 +#: src/gtk/connected-device.ui:586 msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgstr "" @@ -597,12 +614,6 @@ msgstr "关于 Breezy Desktop" #~ msgid "Widescreen mode" #~ msgstr "宽屏模式" -#~ msgid "Follow mode" -#~ msgstr "跟随模式" - -#~ msgid "Keep the virtual display near the center of your view." -#~ msgstr "虚拟显示保持在视野中心附近。" - #~ msgid "Switch between flat and curved displays." #~ msgstr "平板和曲面显示模式之间切换。" @@ -624,12 +635,6 @@ msgstr "关于 Breezy Desktop" #~ "keyboard shortcut." #~ msgstr "使用按钮记住当时的显示距离,以设成键盘快捷键。" -#~ msgid "Follow threshold" -#~ msgstr "跟随触发值" - -#~ msgid "How far away you can look before the display follows." -#~ msgstr "在显示内容跟随前您可以看多远。" - #~ msgid "Display distance shortcut" #~ msgstr "显示距离快捷键" diff --git a/ui/src/connecteddevice.py b/ui/src/connecteddevice.py index 234fa7b..acb867d 100644 --- a/ui/src/connecteddevice.py +++ b/ui/src/connecteddevice.py @@ -27,14 +27,9 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): effect_enable_switch = Gtk.Template.Child() disable_physical_displays_switch = Gtk.Template.Child() display_zoom_on_focus_switch = Gtk.Template.Child() - # display_size_scale = Gtk.Template.Child() - # display_size_adjustment = Gtk.Template.Child() - # follow_threshold_scale = Gtk.Template.Child() - # follow_threshold_adjustment = Gtk.Template.Child() - # follow_mode_switch = Gtk.Template.Child() - # widescreen_mode_switch = Gtk.Template.Child() - # widescreen_mode_row = Gtk.Template.Child() - # curved_display_switch = Gtk.Template.Child() + follow_threshold_scale = Gtk.Template.Child() + follow_threshold_adjustment = Gtk.Template.Child() + follow_mode_switch = Gtk.Template.Child() top_features_group = Gtk.Template.Child() virtual_displays_row = Gtk.Template.Child() add_virtual_display_menu = Gtk.Template.Child() @@ -75,8 +70,8 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.all_enabled_state_inputs = [ self.display_zoom_on_focus_switch, # self.display_size_scale, - # self.follow_mode_switch, - # self.follow_threshold_scale, + self.follow_mode_switch, + self.follow_threshold_scale, # self.curved_display_switch, self.add_virtual_display_menu, self.add_virtual_display_button, @@ -98,7 +93,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.settings.bind('disable-physical-displays', self.disable_physical_displays_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.connect('changed::display-distance', self._handle_display_distance) # self.settings.bind('display-size', self.display_size_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) - # self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) + self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) # self.settings.bind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) # self.settings.bind('curved-display', self.curved_display_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('headset-as-primary', self.headset_as_primary_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) @@ -146,12 +141,12 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.launch_display_settings_button.connect('clicked', self._launch_display_settings) self.state_manager = StateManager.get_instance() - # self.state_manager.bind_property('follow-mode', self.follow_mode_switch, 'active', GObject.BindingFlags.DEFAULT) + self.state_manager.bind_property('follow-mode', self.follow_mode_switch, 'active', GObject.BindingFlags.DEFAULT) self.state_manager.connect('notify::enabled-features-list', self._handle_enabled_features) self.state_manager.connect('notify::device-supports-sbs', self._handle_device_supports_sbs) - # self.follow_mode_switch.set_active(self.state_manager.get_property('follow-mode')) - # self.follow_mode_switch.connect('notify::active', self._refresh_follow_mode) + self.follow_mode_switch.set_active(self.state_manager.get_property('follow-mode')) + self.follow_mode_switch.connect('notify::active', self._refresh_follow_mode) self.effect_enable_switch.connect('notify::active', self._handle_switch_enabled_state) self.config_manager = ConfigManager.get_instance() @@ -172,8 +167,6 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.virtual_display_manager.connect('notify::displays', self._on_virtual_displays_update) self._on_virtual_displays_update(self.virtual_display_manager, None) - # self.connect("destroy", self._on_widget_destroy) - self.virtual_displays_by_pid = {} self._settings_displays_app_info = None @@ -239,11 +232,10 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): self.add_virtual_display_button.set_sensitive(False) self.add_virtual_display_menu.set_sensitive(False) - # if requesting_enabled: - # self._refresh_follow_mode(self.follow_mode_switch, None) + if requesting_enabled: + self._refresh_follow_mode(self.follow_mode_switch, None) def _refresh_follow_mode(self, switch, param): - self.follow_threshold_scale.set_sensitive(switch.get_active()) if (self.state_manager.get_property('follow-mode') == switch.get_active()): return @@ -344,12 +336,6 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box): def _launch_display_settings(self, *args): self._settings_displays_app_info.launch() - - # def _on_widget_destroy(self, widget): - # self.state_manager.unbind_property('follow-mode', self.follow_mode_switch, 'active') - # self.settings.unbind('display-size', self.display_size_adjustment, 'value') - # self.settings.unbind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value') - # self.settings.unbind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active') def reload_display_distance_toggle_button(widget): distance = SettingsManager.get_instance().settings.get_double(widget.get_name()) diff --git a/ui/src/gtk/connected-device.ui b/ui/src/gtk/connected-device.ui index 9b8d176..2849ef6 100644 --- a/ui/src/gtk/connected-device.ui +++ b/ui/src/gtk/connected-device.ui @@ -50,17 +50,6 @@ - - - Disable physical displays - Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled. - - - 3 - - - - Zoom on focus @@ -75,6 +64,28 @@ + + + Follow mode + Keep the focused display near the center of your view. + + + 3 + + + + + + + Disable physical displays + Automatically disable all physical displays when the XR effect is enabled. + + + 3 + + + + Virtual displays @@ -183,6 +194,30 @@ + + + Follow threshold + How far away you can look before the display follows. + + + 3 + true + 0 + 0 + 350 + false + + + 1 + 45 + 1 + 15 + + + + + + Display angling