239 lines
18 KiB
XML
239 lines
18 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="reconnected">Povezano</string>
|
|
<string name="no_connection">Nema veze</string>
|
|
<string name="tap_to_retry">Pritisni za pokušaj ponovo</string>
|
|
<string name="copy">Kopiraj</string>
|
|
<string name="scroll_to_bottom">Pomaknite se skroz na dno</string>
|
|
<string name="channel_info_sheet_description_empty">Još trenutno nije postavljen opis kanala.</string>
|
|
<string name="channel_info_sheet_options_members">Članovi</string>
|
|
<string name="channel_info_sheet_options_invite">Pozovi</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_edit">Uredi</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_delete">Obriši</string>
|
|
<string name="channel_context_sheet_actions_mark_read">Označi kao pročitano</string>
|
|
<string name="server_context_sheet_actions_copy_id">Kopiraj ID</string>
|
|
<string name="server_context_sheet_actions_mark_read">Označi kao pročitano</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_title">Dodaj server</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_join_by_invite">Pridružite se sa pozivničkim kodom ili linkom</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_join_by_invite_modal_join">Pridruži se</string>
|
|
<string name="report_cancel">Poništi</string>
|
|
<string name="report_server_preview">Odabrani server:</string>
|
|
<string name="report_user_preview">Odabrani korisnik:</string>
|
|
<string name="report_reason">Razlog</string>
|
|
<string name="report_reason_content_promotes_harm">Promovira ozljede</string>
|
|
<string name="report_reason_content_harassment">Maltretiranje ili nasilje na internetu</string>
|
|
<string name="report_reason_user_ban_evasion">Izbjegavanje bana sa platforme</string>
|
|
<string name="report_submit">Pošalji</string>
|
|
<string name="report_submitting">Prijavaljuje se…</string>
|
|
<string name="report_submit_success">Prijavljeno</string>
|
|
<string name="invite_join">Pridruži se</string>
|
|
<string name="invite_error_header">Dogodila se greška</string>
|
|
<string name="invite_error_unknown">Nepoznata greška se dogodila.</string>
|
|
<string name="media_viewer_play">Reprodukcija</string>
|
|
<string name="media_viewer_save">Spremi</string>
|
|
<string name="media_viewer_share_audio">Podijeli audio zapis</string>
|
|
<string name="media_viewer_share_image">Podijeli sliku</string>
|
|
<string name="spark_sidebar_settings_tutorial_acknowledge">Razumijem</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme">Tema</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_none">Sistem</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_revolt">Revolt</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category">Kategorija</string>
|
|
<string name="settings_feedback">Povratne informacije</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_satisfaction">Opće povratne informacije</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_bug">Prijava greške</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_performance">Perfomanse</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_security">Sigurnost</string>
|
|
<string name="settings_feedback_message_too_long">Poruka je predugačka. Molimo skratite je na %1$d znakova ili manje.</string>
|
|
<string name="settings_feedback_disabled_title">Povratne informacije nedostupne</string>
|
|
<string name="settings_feedback_disabled_message">Povratne informacije nisu podržane na ovoj verziji Revolt aplikacije. Podrška za ovu verziju je limitirana (Verzija: %1$s %2$s)</string>
|
|
<string name="onboarding_lead">Vrijeme je da izabereš korisničko ime!</string>
|
|
<string name="comingsoon_toast">Oprosti, ova značajka nije još spremna.</string>
|
|
<string name="no_active_channel_body">Odaberi server sa lijeve strane da započneš. Ako se osjećaš hrabro, možeš napraviti novi server.</string>
|
|
<string name="message_field_placeholder_group">Pošalji poruku %1$s</string>
|
|
<string name="edited">(uređeno)</string>
|
|
<string name="disconnected">Odspojen</string>
|
|
<string name="tap_to_reconnect">Pritisni za ponovo povezivanje</string>
|
|
<string name="reconnecting">Povezivanje…</string>
|
|
<string name="no_connection_message">Trenutno niste spojeni na internet. Molimo provjerite vezu i pokušajte ponovo.</string>
|
|
<string name="settings">Postavke</string>
|
|
<string name="copied">Kopirano u međuspremnik</string>
|
|
<string name="channel_info_sheet_description">Opis kanala</string>
|
|
<string name="channel_info_sheet_options">Opcije</string>
|
|
<string name="channel_info_sheet_options_notifications_manage">Upravljaj obavijestima</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_copy">Kopiraj</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_copy_failed_empty">Poruka je prazna, ništa nije kopirano</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_reply">Odgovori</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_delete_confirm">Jeste li sigurni da želite obrisati ovu poruku\?</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_delete_confirm_yes">Da</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_delete_confirm_no">Ne</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_copy_id">Kopiraj ID</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_copy_id_copied">Kopiran ID poruke u međuspremnik</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_copy_link">Kopiraj link</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_copy_link_copied">Kopiran link poruke u međuspremnik</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_react">Reagiraj</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_report">Prijavi</string>
|
|
<string name="message_context_sheet_actions_mark_unread">Obilježi kao nepročitano</string>
|
|
<string name="channel_context_sheet_actions_copy_id">Kopiraj ID</string>
|
|
<string name="channel_context_sheet_actions_copy_id_copied">Kopiran ID kanala u međuspremnik</string>
|
|
<string name="server_context_sheet_actions_copy_id_copied">Kopiran ID servera u međuspremnik</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_join_by_invite_modal_title">Kod pozivnice ili link</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_join_by_invite_modal_hint">Kod pozivnice ili link</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_create_new">Napravi novi server</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_create_new_modal_title">Napravi novi server</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_create_new_modal_under_construction">Ova značajka trenutno je u radu.</string>
|
|
<string name="report">Prijavi</string>
|
|
<string name="report_message">Zahvaljujemo vam na vremenu da prijavite ovu poruku. Molimo priložite razlog za prijavu ove poruke.</string>
|
|
<string name="report_message_preview">Odabrana poruka:</string>
|
|
<string name="report_server">Zahvaljujemo vam na vremenu da prijavite ovaj server. Molimo priložite razlog za prijavu ovog servera.</string>
|
|
<string name="report_user">Zahavljujemo vam na vremenu da prijavite ovog korisnika. Molimo priložite razlog za prijavu ovog korisnika.</string>
|
|
<string name="report_reason_content_illegal">Ilegalni sadržaj</string>
|
|
<string name="report_reason_content_spam_abuse">Spam ili slično okorištavanje platfome</string>
|
|
<string name="report_reason_content_malware">Virus/neželjeni software ili phishing</string>
|
|
<string name="report_reason_content_other">Drugo</string>
|
|
<string name="report_reason_user_inappropriate_content">Neprimjereni sadržaj (poput sadržaja koji nije primjeren za posao)</string>
|
|
<string name="report_reason_user_impersonation">Oponašanje drugog korisnika</string>
|
|
<string name="report_reason_user_underage">Nije dozvoljene dobi da koristi ovu platformu</string>
|
|
<string name="report_reason_user_other">Drugo</string>
|
|
<string name="report_reason_additional">Dodatne informacije</string>
|
|
<string name="report_reason_additional_hint">Sve dodatne informacije koje bi mogle pomoći našoj istrazi. Neobavezno.</string>
|
|
<string name="report_submit_thanks">Hvala za pomoći da držimo Revolt sigurnim. Pogledati ćemo vašu prijavu u najbržem mogućem roku.</string>
|
|
<string name="report_submit_error_header">Greška</string>
|
|
<string name="report_submit_close">Zatvori</string>
|
|
<string name="report_block_yes">Blokiraj</string>
|
|
<string name="report_block_no">Ne blokiraj</string>
|
|
<string name="invite_cancel">Poništi</string>
|
|
<string name="invite_already_member">Već ste član ovog servera.</string>
|
|
<string name="media_viewer_title_image">%1$s</string>
|
|
<string name="media_viewer_title_video">%1$s</string>
|
|
<string name="media_viewer_pause">Pauza</string>
|
|
<string name="media_viewer_more">Više…</string>
|
|
<string name="media_viewer_saved">Spremljeno</string>
|
|
<string name="media_viewer_open">Otvori</string>
|
|
<string name="media_viewer_share_url">Podijeli URL</string>
|
|
<string name="media_viewer_share_video">Podijeli video</string>
|
|
<string name="settings_category_general">Generalno</string>
|
|
<string name="settings_category_miscellaneous">Ostalo</string>
|
|
<string name="settings_appearance">Izgled</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_light">Svijetla</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_amoled">Čisto crna</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_m3dynamic">Materijal You</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_m3dynamic_unsupported">Materijal You (nepodržano)</string>
|
|
<string name="settings_appearance_theme_m3dynamic_unsupported_toast">Materijal You nije podržan na ovom uređaju.</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_feature">Zahtjev značajke</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_ux">Korisničko sučelje (UI/UX)</string>
|
|
<string name="settings_feedback_category_other">Drugo</string>
|
|
<string name="settings_feedback_message">Poruka</string>
|
|
<string name="onboarding_changeable">Ali, ako promjenite mišljenje, možete promijeniti korisničko ime bilo kada u vašim korisničkim postavkama.</string>
|
|
<string name="reply_message_not_cached">Nepoznata poruka, pritisnite za skok</string>
|
|
<string name="add_server_sheet_join_by_invite_modal_description">Upišite link poput rvlt.gg/Testers ili pozivnički kod poput Testers</string>
|
|
<string name="report_message_bridge_notice">Napomena: Ova poruka možda je poslana sa druge platforme. Preporučeno je prijaviti poruku sa platforme na kojoj je poruka poslana.</string>
|
|
<string name="report_reason_user_spam_abuse">Spam ili slično okorištavanje platforme</string>
|
|
<string name="report_submit_error">Dogodila sa greška sa slanjem vaše prijave. Molimo pokušajte kasnije.</string>
|
|
<string name="report_block_question">Želite li blokirati ovog korisnika\?</string>
|
|
<string name="invite_message">Pozvani ste da se pridružite ovom serveru. Želite li se pridružiti\?</string>
|
|
<string name="invite_error_no_invite">Pozivnički kod nije upisan.</string>
|
|
<string name="invite_error_invalid_invite">Nije moguće pronaći pozivnicu sa specificiranim kodom.</string>
|
|
<string name="invite_error_banned">Dobili ste ban na ovom serveru.</string>
|
|
<string name="media_viewer_save_failed_audio">Neuspješno spremanje audio zapisa</string>
|
|
<string name="media_viewer_save_failed_video">Neuspješno spremanje video zapisa</string>
|
|
<string name="media_viewer_save_failed_image">Neuspješno spremanje slike</string>
|
|
<string name="spark_sidebar_settings_tutorial">Postavke su u traci sa strane</string>
|
|
<string name="spark_sidebar_settings_tutorial_description_1">Možete otvoriti bočnu traku povlačenjem sa lijevog ruba ekrana.</string>
|
|
<string name="spark_sidebar_settings_tutorial_description_2">Onda dugo pritisnite vašu korisničku sliku da bi otvorili postavke.</string>
|
|
<string name="settings_feedback_introduction">Sve povratne informacije koje imate za Revolt su veoma dobrodošle i sve povratne informacije čita razvojni tim naše Android aplikacije.</string>
|
|
<string name="settings_feedback_error">Dogodila se greška sa slanjem povratnih informacija. Molimo pokušajte ponovo kasnije.</string>
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
<string name="share">Podijeli</string>
|
|
<string name="lets_go">Krenimo</string>
|
|
<string name="terms_of_service">Uvjeti pružanja usluge</string>
|
|
<string name="privacy_policy">Polica privatnosti</string>
|
|
<string name="login_onboarding_heading">Pronađi svoju zajednicu, spoji se sa svijetom.</string>
|
|
<string name="login_onboarding_body">Revolt je jedan od najboljih načina da ostaneš u kontaktu sa svojim prijateljima i svojom zajednicom, bilo gdje, bilo kad.</string>
|
|
<string name="email">E-pošta</string>
|
|
<string name="password">Lozinka</string>
|
|
<string name="login">Prijava</string>
|
|
<string name="signup">Registracija</string>
|
|
<string name="send_email">Pošalji e-poštu</string>
|
|
<string name="back">← Nazad</string>
|
|
<string name="next">Sljedeće →</string>
|
|
<string name="cancel">Poništi</string>
|
|
<string name="loading">Dohavaćamo neke informacije, molimo pričekajte…</string>
|
|
<string name="community_guidelines">Smjernice zajednice</string>
|
|
<string name="resend">Pošalji ponovo</string>
|
|
<string name="password_forgot">Zaboravili ste lozinku\?</string>
|
|
<string name="resend_verification">Ponovo pošalji verifikacijsku e-poštu</string>
|
|
<string name="password_forgot_heading">Zaboravili ste lozinku\?</string>
|
|
<string name="password_forgot_instructions">Unesite svoju e-poštu i poslati ćemo vam upute kako resetirati svoju lozinku.</string>
|
|
<string name="register_heading">Dobrodošli na Revolt</string>
|
|
<string name="register_image_alt">Koristite Revolt da razgovarate o stvarima.</string>
|
|
<string name="register_data">Vaši podatci su sigurni sa nama. Ne prodajemo ih, niti ih koristimo da bi vam prikazali oglase.</string>
|
|
<string name="register_email">E-pošta</string>
|
|
<string name="register_email_verification_hint">Poslati će mo vam verifikacijsku e-poštu da bi potvrdili vaš račun.</string>
|
|
<string name="register_password">Lozinka</string>
|
|
<string name="register_password_rules">Osam ili više, učestale su loše. Simboli i brojevi su preporučeni.</string>
|
|
<string name="check_mail">Provjerite vašu poštu!</string>
|
|
<string name="instructions_at_mail">Poslali smo daljne upute na %1$s.</string>
|
|
<string name="verify_then_choose_username">Potvrdite vašu e-poštu, te onda ćemo krenuti sa odabiranjem vašeg korisničkog imena.</string>
|
|
<string name="login_heading">Idemo na prijavu</string>
|
|
<string name="password_manager_hint">Koristite li upravitelj lozinki\?</string>
|
|
<string name="register_instructions">To je kao mjesto za skupljanje, druženje i pričanje u vezi stvari. Najbolji dio, na internetu je.</string>
|
|
<string name="register_form_heading">Idemo postaviti vaš račun.</string>
|
|
<string name="open_mail_app">Otvori aplikaciju za poštu</string>
|
|
<string name="onboarding_welcome">Dobrodošli!</string>
|
|
<string name="onboarding_others">Drugi će te pronaći, prepoznati i spomenuti koristeći ovo ime.</string>
|
|
<string name="onboarding_username">Korisničko ime</string>
|
|
<string name="mfa_interstitial_header">Još jedna stvar</string>
|
|
<string name="token_invalid_toast">Odjavljeni ste. Molimo prijavite se ponovo.</string>
|
|
<string name="mfa_type_otp">Koristi jednokratnu lozinku</string>
|
|
<string name="mfa_type_recovery">Koristi kod za oporavak</string>
|
|
<string name="mfa_totp_header">Upiši šesto-znamenkasti kod</string>
|
|
<string name="mfa_totp_lead">Upiši šesto-znamenkasti kod iz svoje autenfikacijske aplikacije.</string>
|
|
<string name="mfa_totp_code">Kod</string>
|
|
<string name="mfa_recovery_header">Upiši kod za oporavak</string>
|
|
<string name="mfa_recovery_lead">Upiši jedan od svojih kodova za oporavak.</string>
|
|
<string name="mfa_recovery_code">Kod</string>
|
|
<string name="mfa_password_header">Upiši svoju lozinku</string>
|
|
<string name="mfa_password_lead">Upiši svoju lozinku za nastavak.</string>
|
|
<string name="about">O</string>
|
|
<string name="app_full_name">Revolt na Androidu</string>
|
|
<string name="mfa_interstitial_lead">Uključili ste 2FA da držite svoj korisnički račun ekstra sigurnim.</string>
|
|
<string name="oss_attribution">Atribucija softvera otvorenog izvora</string>
|
|
<string name="typing_one">%1$s piše…</string>
|
|
<string name="typing_many">%1$s pišu…</string>
|
|
<string name="typing_several">Nekoliko osoba piše</string>
|
|
<string name="send_alt">Pošalji</string>
|
|
<string name="add_attachment_alt">Dodaj privitak</string>
|
|
<string name="remove_attachment_alt">Ukloni privitak</string>
|
|
<string name="remove_reply_alt">Ukloni odgovor</string>
|
|
<string name="reply_mention_on">\@ uključen</string>
|
|
<string name="reply_mention_off">\@ isključen</string>
|
|
<string name="badge_bot_alt">Robot</string>
|
|
<string name="badge_masquerade_alt">Iz povezanog kanala</string>
|
|
<string name="unknown">Nepoznato</string>
|
|
<string name="home">Početna</string>
|
|
<string name="menu">Izbornik</string>
|
|
<string name="logout">Odjavi se</string>
|
|
<string name="server_plus_alt">Dodaj server</string>
|
|
<string name="no_channels_heading">Malo je sramotno.</string>
|
|
<string name="no_channels_body">Nema niti jednog kanala u ovom serveru. Niti kanal dobrodošlice. Kako bezobrazno.</string>
|
|
<string name="no_active_channel">Nisi u kanalu trenutno.</string>
|
|
<string name="avatar_alt">%1$s korisnička slika</string>
|
|
<string name="direct_messages">Privatne poruke</string>
|
|
<string name="channel_dm">Privatna poruka</string>
|
|
<string name="channel_text">Tekstni kanal</string>
|
|
<string name="channel_voice">Govorni kanal</string>
|
|
<string name="channel_group">Grupa</string>
|
|
<string name="channel_notes">Bilješke</string>
|
|
<string name="start_of_conversation">Ovo je početak vašeg razgovora</string>
|
|
<string name="time_rift_cta">Učitaj poruke</string>
|
|
<string name="message_field_placeholder_dm">Pošalji poruku @%1$s</string>
|
|
<string name="message_field_placeholder_text">Pošalji poruku #%1$s</string>
|
|
<string name="message_field_placeholder_voice">Pošalji poruku #%1$s</string>
|
|
<string name="too_many_replies">Možete samo odgovoriti na %1$d broj poruka u isto vrijeme.</string>
|
|
<string name="time_rift_heading">Neke poruke ovdje možda nedostaju.</string>
|
|
<string name="message_field_placeholder_notes">Dodaj bilješku</string>
|
|
<string name="reply_message_empty_has_attachments">Poslani privitci</string>
|
|
<string name="today">Danas</string>
|
|
<string name="yesterday">Jučer</string>
|
|
<string name="x_days_ago">Prije %1$d dana</string>
|
|
</resources> |