diff --git a/assets/i18n/pt_BR.po b/assets/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..ad48408 --- /dev/null +++ b/assets/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,131 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quickgui\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-28 10:18-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-28 10:18-0300\n" +"Last-Translator: Marc Dnd \n" +"Language-Team: Marc Dnd\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Nano pure text editor\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Quickgui : a Flutter frontend for Quickget and Quickemu" +msgstr "Quickgui: Interface gráfica feito em Flutter para Quickget e Quickemu" + +msgid "Main menu" +msgstr "Menu principal" + +msgid "Use dark mode" +msgstr "Usar modo escuro" + +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Click to use SPICE display" +msgstr "Clique para usar o monitor SPICE" + +msgid "Create new machines" +msgstr "Criar novas máquinas virtuais" + +msgid "Dismiss" +msgstr "Dispensar" + +msgid "Done !" +msgstr "Feito !" + +msgid "Download" +msgstr "Baixar" + +msgid "Download finished." +msgstr "Transferência terminada." + +msgid "Downloader" +msgstr "Downloader" + +msgid "Downloading (no progress available)..." +msgstr "Baixando (progresso não disponível)..." + +msgid "Downloading...{0}%" +msgstr "Baixando...{0}%" + +msgid "Downloading {0}" +msgstr "Baixando {0}" + +msgid "Download cancelled" +msgstr "Transferência cancelada" + +msgid "Download complete" +msgstr "Transferência terminada" + +msgid "Download of {0} has completed." +msgstr "Transferência de {0} terminada." + +msgid "Manage existing machines" +msgstr "Configurar máquinas existentes" + +msgid "Manager" +msgstr "Configurar" + +msgid "{0} Mbs downloaded" +msgstr "{0} Mbs transferidos" + +msgid "Now run {0} to start the VM" +msgstr "Inicie a VM [{0}]" + +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgid "Operating system" +msgstr "Sistema operacional" + +msgid "Search operating system" +msgstr "Procurar o sistema operacional" + +msgid "Search option" +msgstr "Opção de pesquisa" + +msgid "Select operating system" +msgstr "Selecione o sistema operacional" + +msgid "Select option" +msgstr "Selecione a opção" + +msgid "Select version for {0}" +msgstr "Selecione a versão para {0}" + +msgid "Select..." +msgstr "Selecione..." + +msgid "SPICE port" +msgstr "Porta TCP/IP do monitor SPICE" + +msgid "SSH port" +msgstr "Porta TCP/IP do SSH" + +msgid "Stop The Virtual Machine?" +msgstr "Parar a Máquina Virtual?" + +msgid "Target folder : {0}" +msgstr "Pasta de destino : {0}" + +msgid "Use SPICE display" +msgstr "Usar mostrador SPICE" + +msgid "Using SPICE display" +msgstr "A usar monitor SPICE" + +msgid "Version" +msgstr "Versão" + +msgid "Waiting for download to start" +msgstr "Esperando que a transferência inicie" + +msgid "You are about to terminate the virtual machine {0}" +msgstr "A máquina virtual será finalizada {0}" + +msgid "Language" +msgstr "Idioma"