From 4f36a311fdfa98c59a2530b43a0788af89ff739d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Codseus Date: Sat, 8 Apr 2023 23:49:06 +0300 Subject: [PATCH] Turkish translation --- assets/i18n/tr.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 140 insertions(+) create mode 100644 assets/i18n/tr.po diff --git a/assets/i18n/tr.po b/assets/i18n/tr.po new file mode 100644 index 0000000..d37cfb3 --- /dev/null +++ b/assets/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,140 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quickgui\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-29 09:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-08 23:40+0300\n" +"Last-Translator: Mustafa Tosun \n" +"Language-Team: \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" + +msgid "Quickgui : a Flutter frontend for Quickget and Quickemu" +msgstr "Quickgui : Quickget ve Quickemu için Flutter arayüzü" + +msgid "Main menu" +msgstr "Ana menü" + +msgid "Use dark mode" +msgstr "Siyah mod kullan" + +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +msgid "Click to use SPICE display" +msgstr "SPICE ekranı kullanmak için tıkla" + +msgid "Create new machines" +msgstr "Yeni makine oluştur" + +msgid "Dismiss" +msgstr "Yoksay" + +msgid "Done !" +msgstr "Bitti !" + +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +msgid "Download finished." +msgstr "İndirme tamamlandı." + +msgid "Downloader" +msgstr "Yükleyici" + +msgid "Downloading (no progress available)..." +msgstr "Yükleniyor (ilerleme yok)..." + +msgid "Downloading...{0}%" +msgstr "Yükleniyor...{0}%" + +msgid "Downloading {0}" +msgstr "Yükleniyor {0}" + +msgid "Download cancelled" +msgstr "İndirme iptal edildi" + +msgid "Download complete" +msgstr "İndirme tamamlandı" + +msgid "Download of {0} has completed." +msgstr "{0} indirme işlemi tamamlandı." + +msgid "Download of {0} has been cancelled." +msgstr "{0} indirme işlemi iptal edildi." + +msgid "Manage existing machines" +msgstr "Yüklü makineleri yönet" + +msgid "Manager" +msgstr "Yönetici" + +msgid "{0} Mbs downloaded" +msgstr "{0} Mbs indirildi" + +msgid "Now run {0} to start the VM" +msgstr "SM'yi başlatmak için {0} çalıştırın" + +msgid "OK" +msgstr "TAMAM" + +msgid "Operating system" +msgstr "İşletim sistemi" + +msgid "Search operating system" +msgstr "İşletim sistemi ara" + +msgid "Search option" +msgstr "Arama seçeneği" + +msgid "Select operating system" +msgstr "İşletim sistemi seç" + +msgid "Select option" +msgstr "Seçeneği seçin" + +msgid "Select version for {0}" +msgstr "{0} için sürüm seçin" + +msgid "Select..." +msgstr "Seç..." + +msgid "SPICE port" +msgstr "SPICE port" + +msgid "SSH port" +msgstr "SSH port" + +msgid "Stop The Virtual Machine?" +msgstr "Sanal makineyi durdur?" + +msgid "Target folder : {0}" +msgstr "Hedef klasör : {0}" + +msgid "Use SPICE display" +msgstr "SPICE ekran kullan" + +msgid "Using SPICE display" +msgstr "SPICE ekran kullanılıyor" + +msgid "Version" +msgstr "Sürüm" + +msgid "Waiting for download to start" +msgstr "İndirme işlemi bekleniyor" + +msgid "You are about to terminate the virtual machine {0}" +msgstr "{0} Sanal makinesini kapatmak üzeresin" + +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +msgid "Directory where the machines are stored" +msgstr "Sanal makinelerin saklandığı dizin" + +msgid "Search version" +msgstr "Sürüm ara"