151 lines
2.7 KiB
Plaintext
151 lines
2.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: quickgui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-29 09:59+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-11 16:44+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Yannick Mauray\n"
|
|
"Language-Team: Yannick Mauray\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Main menu"
|
|
msgstr "Menu principal"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Use dark mode"
|
|
msgstr "Utiliser le mode sombre"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Click to use SPICE display"
|
|
msgstr "Cliquez pour utiliser l'affichage SPICE"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Create new machines"
|
|
msgstr "Créer de nouvelles machines"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Done !"
|
|
msgstr "Fini!"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Télécharger"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Download finished."
|
|
msgstr "Téléchargement terminé."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Downloader"
|
|
msgstr "Gestionnaire de téléchargements"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Downloading (no progress available)..."
|
|
msgstr "Téléchargement (pas de barre de progression)..."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Downloading..."
|
|
msgstr "Téléchargement..."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Manage existing machines"
|
|
msgstr "Gérer les machines existantes"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Gestionnaire"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Mbs downloaded"
|
|
msgstr "Mbs téléchargés"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Now run"
|
|
msgstr "Lancer"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Operating system"
|
|
msgstr "Système d'exploitation"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Search operating system"
|
|
msgstr "Chercher un système d'exploitation"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Search option"
|
|
msgstr "Chercher une option"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select operating system"
|
|
msgstr "Sélectionner un système d'exploitation"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select option"
|
|
msgstr "Sélectionner une option"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select version for"
|
|
msgstr "Sélectionner une version pour"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select..."
|
|
msgstr "Sélectionner..."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "SPICE port"
|
|
msgstr "Port SPICE"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "SSH port"
|
|
msgstr "Port SSH"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Stop The Virtual Machine?"
|
|
msgstr "Arrêtez la machine virtuelle ?"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Target folder"
|
|
msgstr "Dossier cible"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "to start the VM"
|
|
msgstr "pour démarrer la machine virtuelle"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Use SPICE display"
|
|
msgstr "Utiliser l'affichage SPICE"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Using SPICE display"
|
|
msgstr "Utilisation de l'affichage SPICE"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Waiting for download to start"
|
|
msgstr "En attente du début du téléchargement"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You are about to terminate the virtual machine"
|
|
msgstr "Vous êtes sur le point d'arrêter la machine virtuelle"
|