132 lines
2.7 KiB
Plaintext
132 lines
2.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: quickgui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-28 10:18-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-28 10:18-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marc Dnd <marcdnd@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Marc Dnd\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Nano pure text editor\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Quickgui : a Flutter frontend for Quickget and Quickemu"
|
|
msgstr "Quickgui: Interface gráfica feito em Flutter para Quickget e Quickemu"
|
|
|
|
msgid "Main menu"
|
|
msgstr "Menu principal"
|
|
|
|
msgid "Use dark mode"
|
|
msgstr "Usar modo escuro"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
msgid "Click to use SPICE display"
|
|
msgstr "Clique para usar o monitor SPICE"
|
|
|
|
msgid "Create new machines"
|
|
msgstr "Criar novas máquinas virtuais"
|
|
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Dispensar"
|
|
|
|
msgid "Done !"
|
|
msgstr "Feito !"
|
|
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Baixar"
|
|
|
|
msgid "Download finished."
|
|
msgstr "Transferência terminada."
|
|
|
|
msgid "Downloader"
|
|
msgstr "Downloader"
|
|
|
|
msgid "Downloading (no progress available)..."
|
|
msgstr "Baixando (progresso não disponível)..."
|
|
|
|
msgid "Downloading...{0}%"
|
|
msgstr "Baixando...{0}%"
|
|
|
|
msgid "Downloading {0}"
|
|
msgstr "Baixando {0}"
|
|
|
|
msgid "Download cancelled"
|
|
msgstr "Transferência cancelada"
|
|
|
|
msgid "Download complete"
|
|
msgstr "Transferência terminada"
|
|
|
|
msgid "Download of {0} has completed."
|
|
msgstr "Transferência de {0} terminada."
|
|
|
|
msgid "Manage existing machines"
|
|
msgstr "Configurar máquinas existentes"
|
|
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Configurar"
|
|
|
|
msgid "{0} Mbs downloaded"
|
|
msgstr "{0} Mbs transferidos"
|
|
|
|
msgid "Now run {0} to start the VM"
|
|
msgstr "Inicie a VM [{0}]"
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
msgid "Operating system"
|
|
msgstr "Sistema operacional"
|
|
|
|
msgid "Search operating system"
|
|
msgstr "Procurar o sistema operacional"
|
|
|
|
msgid "Search option"
|
|
msgstr "Opção de pesquisa"
|
|
|
|
msgid "Select operating system"
|
|
msgstr "Selecione o sistema operacional"
|
|
|
|
msgid "Select option"
|
|
msgstr "Selecione a opção"
|
|
|
|
msgid "Select version for {0}"
|
|
msgstr "Selecione a versão para {0}"
|
|
|
|
msgid "Select..."
|
|
msgstr "Selecione..."
|
|
|
|
msgid "SPICE port"
|
|
msgstr "Porta TCP/IP do monitor SPICE"
|
|
|
|
msgid "SSH port"
|
|
msgstr "Porta TCP/IP do SSH"
|
|
|
|
msgid "Stop The Virtual Machine?"
|
|
msgstr "Parar a Máquina Virtual?"
|
|
|
|
msgid "Target folder : {0}"
|
|
msgstr "Pasta de destino : {0}"
|
|
|
|
msgid "Use SPICE display"
|
|
msgstr "Usar mostrador SPICE"
|
|
|
|
msgid "Using SPICE display"
|
|
msgstr "A usar monitor SPICE"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versão"
|
|
|
|
msgid "Waiting for download to start"
|
|
msgstr "Esperando que a transferência inicie"
|
|
|
|
msgid "You are about to terminate the virtual machine {0}"
|
|
msgstr "A máquina virtual será finalizada {0}"
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Idioma"
|