quickgui/assets/i18n/de.po

115 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quickgui\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-29 09:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-11 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Philipp Kiemle\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: de\n"
msgid "Main menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "Use dark mode"
msgstr "Den dunklen Modus verwenden"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Click to use SPICE display"
msgstr "Klicken, um SPICE-Display zu nutzen"
msgid "Create new machines"
msgstr "Neue virtuelle Maschinen erstellen"
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen"
msgid "Done !"
msgstr "Fertig!"
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
msgid "Download finished."
msgstr "Herunterladen abgeschlossen."
msgid "Downloader"
msgstr "Downloader"
msgid "Downloading (no progress available)..."
msgstr "Lädt herunter (Kein Fortschritt verfügbar) …"
msgid "Downloading...{0}%"
msgstr "Herunterladen …{0}%"
msgid "Manage existing machines"
msgstr "Bestehende Maschinen verwalten"
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
msgid "{0} Mbs downloaded"
msgstr "{0} MB heruntergeladen"
msgid "Now run {0} to start the VM"
msgstr "Now run {0} um die VM zu starten"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Operating system"
msgstr "Betriebssystem"
msgid "Search operating system"
msgstr "Betriebssystem suchen"
msgid "Search option"
msgstr "Suchoptionen"
msgid "Select operating system"
msgstr "Betriebssystem auswählen"
msgid "Select option"
msgstr "Option auswählen"
msgid "Select version for"
msgstr "Version auswählen für {0}"
msgid "Select..."
msgstr "Auswählen …"
msgid "SPICE port"
msgstr "SPICE-Port"
msgid "SSH port"
msgstr "SSH-Port"
msgid "Stop The Virtual Machine?"
msgstr "Die virtuelle Maschine stoppen?"
msgid "Target folder : {0}"
msgstr "Zielverzeichnis : {0}"
msgid "Use SPICE display"
msgstr "SPICE-Display verwenden"
msgid "Using SPICE display"
msgstr "SPICE-Display wird verwendet"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Waiting for download to start"
msgstr "Warten auf den Beginn des Downloads"
msgid "You are about to terminate the virtual machine {0}"
msgstr "Sie sind dabei, die virtuelle Maschine zu beenden {0}"