whisper-money/lang/es.json

2289 lines
250 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Learned: similar transactions will be categorized automatically.": "Aprendido: las transacciones similares se categorizarán automáticamente.",
"Learned from your correction": "Aprendida de tu corrección",
"Undo": "Deshacer",
"This subscription is no longer eligible for a self-service refund.": "Esta suscripción ya no es elegible para una devolución automática.",
"Your payment was refunded, your subscription was canceled, and your bank connections were disconnected.": "Te hemos devuelto el pago, cancelado la suscripción y desconectado tus cuentas bancarias.",
"Try it for :days days": "Pruébalo durante :days días",
"Don't like it? Get a full refund with one tap from Settings — no questions asked.": "¿No te gusta? Obtén la devolución completa con un click desde Ajustes, sin preguntas.",
"You pay :amount today, refunded in full if you cancel within :days days.": "Pagas :amount hoy y te lo devolvemos íntegro si cancelas en los primeros :days días.",
":days-day free trial": "Prueba gratis de :days días",
"You won't be charged until your :days-day trial ends. Cancel anytime before then.": "No se te cobrará hasta que termine tu prueba de :days días. Cancela cuando quieras antes de eso.",
"Money-back guarantee": "Garantía de devolución",
"Changed your mind? Request a full refund until :date. This cancels your subscription and disconnects your bank accounts — the data you already imported is kept.": "¿Cambias de idea? Solicita la devolución completa hasta el :date. Esto cancela tu suscripción y desconecta tus cuentas bancarias; los datos que ya importaste se conservan.",
"Changed your mind? Request a full refund. This cancels your subscription and disconnects your bank accounts — the data you already imported is kept.": "¿Cambias de idea? Solicita la devolución completa. Esto cancela tu suscripción y desconecta tus cuentas bancarias; los datos que ya importaste se conservan.",
"Confirm refund": "Confirmar devolución",
"Keep my plan": "Mantener mi plan",
"Request a refund": "Solicitar devolución",
"AI Categorization": "Categorización con IA",
"Let AI suggest categories for your transactions automatically.": "Deja que la IA sugiera categorías para tus transacciones automáticamente.",
"Allow AI categorization": "Permitir categorización con IA",
"You can give consent now, but AI categorization only runs while you have a paid plan.": "Puedes dar tu consentimiento ahora, pero la categorización con IA solo funciona mientras tengas un plan de pago.",
"With your permission, we send merchant names from your transactions to our AI provider so it can suggest categories. You can revoke this at any time.": "Con tu permiso, enviamos los nombres de los comercios de tus transacciones a nuestro proveedor de IA para que pueda sugerir categorías. Puedes revocarlo en cualquier momento.",
"AI categorization enabled": "Categorización con IA activada",
"AI categorization disabled": "Categorización con IA desactivada",
"AI enabled. You can change this anytime in Settings > Manage Plan.": "IA activada. Puedes cambiar esta opción cuando quieras en Configuración > Gestionar Plan.",
"AI not enabled. You can turn it on anytime in Settings > Manage Plan.": "IA no activada. Puedes activarla cuando quieras en Configuración > Gestionar Plan.",
"Dismiss": "Descartar",
"Let AI categorize your transactions": "Deja que la IA categorice tus transacciones",
"Give your consent and our AI will suggest categories for your transactions automatically.": "Da tu consentimiento y nuestra IA sugerirá categorías para tus transacciones automáticamente.",
"Enable AI": "Activar IA",
"Categorizing…": "Categorizando…",
"Categorizing :processed of :total transactions…": "Categorizando :processed de :total transacciones…",
"AI categorized :count transactions": "La IA categorizó :count transacciones",
"AI categorization failed. Please try again.": "La categorización con IA falló. Inténtalo de nuevo.",
"Drag to reorder": "Arrastra para reordenar",
"Manage Accounts": "Gestionar cuentas",
"Choose which accounts from this bank are synced and where their transactions go.": "Elige qué cuentas de este banco se sincronizan y a dónde van sus transacciones.",
"No accounts are syncing yet.": "Todavía no se está sincronizando ninguna cuenta.",
"Add accounts": "Añadir cuentas",
"Load the latest list of accounts from your bank to sync more of them.": "Carga la última lista de cuentas de tu banco para sincronizar más.",
"Load accounts": "Cargar cuentas",
"Reconnect this bank to load its accounts again.": "Vuelve a conectar este banco para cargar sus cuentas de nuevo.",
"No new accounts available to add.": "No hay cuentas nuevas para añadir.",
"Change destination": "Cambiar destino",
"Stop syncing": "Dejar de sincronizar",
"Stop syncing this account?": "¿Dejar de sincronizar esta cuenta?",
"This account will stop syncing with your bank and become a manual account. Your existing transactions are kept, but new ones from the bank will no longer be imported. You can start syncing it again later.": "Esta cuenta dejará de sincronizarse con tu banco y pasará a ser una cuenta manual. Tus transacciones actuales se conservan, pero las nuevas del banco ya no se importarán. Podrás volver a sincronizarla más adelante.",
"Move syncing to…": "Mover la sincronización a…",
"Link to existing": "Vincular a una existente",
"Account synced. Transactions will be updated shortly.": "Cuenta sincronizada. Las transacciones se actualizarán en breve.",
"Account is no longer syncing. It is now a manual account.": "La cuenta ya no se sincroniza. Ahora es una cuenta manual.",
"Link": "Enlace",
"Submit": "Enviar",
"Pending review": "Pendiente de revisión",
"Not doable": "No viable",
"In progress": "En proceso",
"Done": "Hecho",
"Done! You can continue now, or keep categorizing if you want.": "¡Listo! Ya puedes continuar, o seguir categorizando si quieres.",
"You do not need to categorize all of them.": "No necesitas categorizarlas todas.",
"Something went wrong.": "Algo salió mal.",
"Integration requests": "Solicitudes de integración",
"Request integration": "Solicitar integración",
"Can't find your bank? Request or vote for it": "¿No encuentras tu banco? Solicítalo o vótalo",
"e.g. Revolut": "p. ej. Revolut",
"You have :count actions left this month.": "Te quedan :count acciones este mes.",
"No integrations requested yet. Be the first!": "Aún no hay integraciones solicitadas. ¡Sé el primero!",
"Request a bank or service and vote for the ones you want us to add next.": "Solicita un banco o servicio y vota los que quieres que añadamos a continuación.",
"You have reached your monthly limit of :count integration actions. Try again next month.": "Has alcanzado tu límite mensual de :count acciones de integración. Inténtalo de nuevo el mes que viene.",
"Remove one vote": "Quitar un voto",
"Categorized by AI": "Categorizado por IA",
"Let AI categorize your transactions": "Deja que la IA categorice tus transacciones",
"Categorized by AI with :confidence% confident": "Categorizado por IA con un :confidence % de confianza",
"Only show AI guesses": "Mostrar solo sugerencias de IA",
"Created by AI": "Creado por IA",
"Analyze": "Analizar",
"Monthly average": "Media mensual",
"Trend": "Tendencia",
"Not enough history": "Historial insuficiente",
"vs. previous 6 months": "vs. 6 meses anteriores",
"Category analysis": "Análisis de categoría",
"How much you spent on this category each month over the last 12 months.": "Cuánto gastaste en esta categoría cada mes durante los últimos 12 meses.",
"Pick a category to see its monthly spending.": "Elige una categoría para ver su gasto mensual.",
"No spending in the last 12 months.": "Sin gastos en los últimos 12 meses.",
"Analysis": "Análisis",
"Apply a filter to enable this button": "Aplica un filtro para activar este botón",
"A breakdown of the transactions matching your current filters.": "Un desglose de las transacciones que coinciden con tus filtros actuales.",
"Could not load the analysis. Please try again.": "No se pudo cargar el análisis. Inténtalo de nuevo.",
"No transactions match the current filters.": "Ninguna transacción coincide con los filtros actuales.",
"Avg / day": "Media / día",
"transactions": "transacciones",
"days": "días",
"Spending over time": "Gasto a lo largo del tiempo",
"Cumulative spend": "Gasto acumulado",
"Spending by category": "Gasto por categoría",
"Spending by tag": "Gasto por etiqueta",
"Spending by payee": "Gasto por beneficiario",
"Spending by account": "Gasto por cuenta",
"Cumulative net": "Neto acumulado",
"Net result": "Resultado neto",
"Margin": "Margen",
"Total spent": "Total gastado",
"Largest expenses": "Mayores gastos",
"Show more": "Ver más",
"Show less": "Ver menos",
"Analysis view": "Vista de análisis",
"Automatic": "Automático",
"Expenses only": "Solo gastos",
"Income & expenses": "Ingresos y gastos",
"adjusted": "ajustado",
"Adjust number of days": "Ajustar número de días",
"Days for daily average": "Días para la media diaria",
"Override the date span when it does not match the real duration.": "Anula el rango de fechas cuando no coincide con la duración real.",
"Saved with this filter.": "Guardado con este filtro.",
"Reset to auto": "Restablecer a automático",
"Bank account connected": "Cuenta bancaria conectada",
"Connection unsuccessful": "Conexión fallida",
"You can close this window and go back to the app to continue.": "Puedes cerrar esta ventana y volver a la app para continuar.",
"Your bank account is connected.": "Tu cuenta bancaria está conectada.",
"A filter with that name already exists": "Ya existe un filtro con ese nombre",
"Delete saved filter": "Eliminar filtro guardado",
"Are you sure you want to delete “:name”? This action cannot be undone.": "¿Seguro que quieres eliminar «:name»? Esta acción no se puede deshacer.",
"Failed to delete the saved filter": "No se pudo eliminar el filtro guardado",
"Failed to save the filter": "No se pudo guardar el filtro",
"Failed to update the saved filter": "No se pudo actualizar el filtro guardado",
"Filter saved": "Filtro guardado",
"Filter updated": "Filtro actualizado",
"No saved filters yet": "Aún no hay filtros guardados",
"Save as new filter…": "Guardar como nuevo filtro…",
"Save filter": "Guardar filtro",
"Saved filters": "Filtros guardados",
"Saving…": "Guardando…",
"Unsaved changes": "Cambios sin guardar",
"Update “:name”": "Actualizar «:name»",
"e.g. Japan trip, Utilities": "p. ej. Viaje a Japón, Servicios",
"Give this set of filters a name so you can reuse it later.": "Dale un nombre a este conjunto de filtros para reutilizarlo más tarde.",
"+:count": "+:count",
":count selected": ":count seleccionadas",
"Categories": "Categorías",
"Labels": "Etiquetas",
"No results.": "Sin resultados.",
"Remove :label": "Eliminar :label",
"Search categories…": "Buscar categorías…",
"Search labels…": "Buscar etiquetas…",
"Search…": "Buscar…",
"Select at least one category or label to track.": "Selecciona al menos una categoría o etiqueta para seguir.",
"Select categories": "Seleccionar categorías",
"Select…": "Seleccionar…",
"Set up a spending limit across one or more categories or labels.": "Configura un límite de gasto en una o más categorías o etiquetas.",
"Tracked categories and labels cannot be changed after creation.": "Las categorías y etiquetas seguidas no se pueden cambiar después de la creación.",
"You must select at least one category or label.": "Debes seleccionar al menos una categoría o etiqueta.",
" All communications between your device and our servers are protected using TLS (Transport Layer Security)": " Todas las comunicaciones entre tu dispositivo y nuestros servidores están protegidas con TLS (Transport Layer Security)",
" All data is stored on secure servers with encryption at rest, protecting your information from unauthorized access": " Todos los datos se almacenan en servidores seguros con cifrado en reposo, protegiendo tu información del acceso no autorizado",
" Strict access controls and authentication mechanisms protect against unauthorized access": " Controles de acceso estrictos y mecanismos de autenticación protegen contra el acceso no autorizado",
" We regularly review and update our security practices": " Revisamos y actualizamos regularmente nuestras prácticas de seguridad",
" Your financial data is never shared with advertisers, data brokers, or any third party": " Tus datos financieros nunca se comparten con anunciantes, intermediarios de datos ni ningún tercero",
"\"? This action cannot be undone.": "\"? Esta acción no se puede deshacer.",
"\"? This action cannot be undone. All budget periods, allocations, and transaction assignments will be permanently removed.": "\"? Esta acción no se puede deshacer. Todos los períodos de presupuesto, asignaciones y asignaciones de transacciones serán eliminados permanentemente.",
"\"? This\\n action cannot be undone.": "\"? Esta acción no se puede deshacer.",
"\"? This\\n action cannot be undone. All budget periods,\\n allocations, and transaction assignments will be\\n permanently removed.": "\"? Esta acción no se puede deshacer. Todos los períodos de presupuesto, asignaciones y asignaciones de transacciones serán eliminados permanentemente.",
"$KO!F6LMHU1W%TAEQFZMD9": "$KO!F6LMHU1W%TAEQFZMD9",
"**All your accounts in one place** — bank accounts, savings, investments, crypto, and more": "**Todas tus cuentas en un lugar** — cuentas bancarias, ahorros, inversiones, cripto y más",
"**Automation rules** — categorize transactions automatically, your way": "**Reglas de automatización** — categoriza transacciones automáticamente, a tu manera",
"**Cashflow at a glance** — see exactly where your money goes and how it evolves": "**Flujo de caja de un vistazo** — ve exactamente adónde va tu dinero y cómo evoluciona",
"**Connect your banks** via Open Banking or import from CSV — your choice": "**Conecta tus bancos** mediante Open Banking o importa desde CSV, tú eliges",
"**Every transaction tracked** — import from CSV/XLS or connect via Open Banking": "**Cada transacción registrada** — importa desde CSV/XLS o conecta vía Open Banking",
"**Have feedback? Questions? Issues?** Just hit reply to this email. We read and respond to every message personally.": "**¿Tienes comentarios? ¿Preguntas? ¿Problemas?** Solo responde a este correo. Leemos y respondemos personalmente cada mensaje.",
"**Monthly plan**: 60 days free": "**Plan mensual**: 60 días gratis",
"**No middlemen** — we don't sell insights about your habits": "**Sin intermediarios** — no vendemos información sobre tus hábitos",
"**Smart budgets** — set goals, track progress, and stay on track every month": "**Presupuestos inteligentes** — fija metas, sigue el progreso y mantente en marcha cada mes",
"**Yearly plan**: 90 days free on your first year": "**Plan anual**: 90 días gratis durante el primer año",
"**You're always in control** — export or delete your data anytime": "**Siempre tienes el control** — exporta o elimina tus datos en cualquier momento",
"**Your data stays yours** — never shared with third parties": "**Tus datos siguen siendo tuyos** — nunca se comparten con terceros",
"**Your data, always** — never shared with third parties, always under your control": "**Tus datos, siempre** — nunca compartidos con terceros, siempre bajo tu control",
"+ Add another column": "+ Agregar otra columna",
"+ note": "+ nota",
", and press": ", y presiona",
"- we never sell your data": "- nunca vendemos tus datos",
"...and 40+ more": "...y más de 40",
"/12 min": "/12 min",
"/month": "/mes",
"/year": "/año",
"1,200+ users": "1.200+ usuarios",
"1. Data Controller": "1. Controlador de Datos",
"10. Children's Privacy": "10. Privacidad de los Niños",
"10. Limitation of Liability": "10. Limitación de Responsabilidad",
"100% private": "100% privado",
"11. Changes to This Privacy Policy": "11. Cambios a Esta Política de Privacidad",
"11. Indemnification": "11. Indemnización",
"12. Contact Us": "12. Contáctanos",
"12. Governing Law and Dispute Resolution": "12. Ley Aplicable y Resolución de Disputas",
"13. Changes to Terms": "13. Cambios a los Términos",
"14. Severability": "14. Divisibilidad",
"15% more savings": "15% más de ahorro",
"15. Entire Agreement": "15. Acuerdo Completo",
"16. Contact Us": "16. Contáctanos",
"2. Acceptance of Terms": "2. Aceptación de Términos",
"2. Information We Collect": "2. Información que Recopilamos",
"23% better": "23% mejor",
"2FA Recovery Codes": "Códigos de Recuperación 2FA",
"3. How We Use Your Information": "3. Cómo Usamos Tu Información",
"3. Service Description": "3. Descripción del Servicio",
"4. Data Security and Encryption": "4. Seguridad de Datos y Encriptación",
"4. User Accounts and Responsibilities": "4. Cuentas de Usuario y Responsabilidades",
"401k, IRA, pension funds": "401k, planes de pensiones",
"5. Data Ownership and License": "5. Propiedad de Datos y Licencia",
"5. Third-Party Services": "5. Servicios de Terceros",
"6. Data Retention": "6. Retención de Datos",
"6. Intellectual Property Rights": "6. Derechos de Propiedad Intelectual",
"7. International Data Transfers": "7. Transferencias Internacionales de Datos",
"7. Payment Terms": "7. Términos de Pago",
"8. Termination": "8. Cancelación",
"8. Your Rights Under GDPR": "8. Tus Derechos Bajo GDPR",
"9. Cookies and Tracking": "9. Cookies y Rastreo",
"9. Disclaimers and Warranties": "9. Descargos de Responsabilidad y Garantías",
":count matching transaction(s)": ":count transacción(es) coincidente(s)",
":count new transactions synced on Whisper Money": ":count nuevas transacciones sincronizadas en Whisper Money",
":count transaction": ":count transacción",
":count transaction(s) will be affected.": ":count transacción(es) serán afectadas.",
":count transactions": ":count transacciones",
"@alext_money": "@alext_money",
"@davidk_dev": "@davidk_dev",
"@emmalou": "@emmalou",
"@jessicap": "@jessicap",
"@mike_tech": "@mike_tech",
"@sarahm_finance": "@sarahm_finance",
"A Few Quick Questions": "Unas Preguntas Rápidas",
"A Special Offer for You": "Una Oferta Especial para Ti",
"A category with the same name already exists at the destination level. Rename it first.": "Ya existe una categoría con el mismo nombre en el nivel de destino. Renómbrala primero.",
"A new verification link has been sent to the email address you provided during registration.": "Se ha enviado un nuevo enlace de verificación a la dirección de correo electrónico que proporcionaste durante el registro.",
"A new verification link has been sent to your email address.": "Se ha enviado un nuevo enlace de verificación a tu dirección de correo electrónico.",
"A new verification link has\\n been sent to your email\\n address.": "Se ha enviado un nuevo enlace de verificación a tu dirección de correo electrónico.",
"A unique encryption key is generated on your device. Only you have access to it—we never see or store it.": "Se genera una clave de encriptación única en tu dispositivo. Solo tú tienes acceso a ella, nosotros nunca la vemos ni la almacenamos.",
"AI can't help you with your transactions because we never share your data with third parties. This is intentional—we believe your financial data should never be fed into AI systems that you don't control.": "La IA no puede ayudarte con tus transacciones porque nunca compartimos tus datos con terceros. Esto es intencional: creemos que tus datos financieros nunca deben ser alimentados a sistemas de IA que no controlas.",
"AI requires sending your data to external servers": "La IA requiere enviar tus datos a servidores externos",
"AI requires sending your data to external\\n servers": "La IA requiere enviar tus datos a servidores externos",
"API Key": "Clave API",
"API Key Management": "Gestión de Claves API",
"API Key Name": "Nombre de la Clave API",
"API Keys": "Claves API",
"API Management": "Gestión de API",
"API Secret": "Secreto API",
"API Token": "Token API",
"Absolutely. You own your data. You can export all your financial data at any time, and you can permanently delete your account and all associated data whenever you want.": "Por supuesto. Tus datos son tuyos. Puedes exportar todos tus datos financieros en cualquier momento y puedes eliminar permanentemente tu cuenta y todos los datos asociados cuando quieras.",
"Accept responsibility for all activities that occur under your account": "Acepta la responsabilidad de todas las actividades que ocurran en tu cuenta",
"Accept responsibility for all activities\\n that occur under your account": "Acepta la responsabilidad de todas las actividades que ocurran en tu cuenta",
"Access Controls:": "Controles de Acceso:",
"Access your data securely from any device with automatic syncing.": "Accede a tus datos de forma segura desde cualquier dispositivo con sincronización automática.",
"Access your data securely—your information is never shared with third parties": "Accede a tus datos de forma segura—tu información nunca se comparte con terceros",
"Access your finances on any device, anytime, anywhere.": "Accede a tus finanzas desde cualquier dispositivo, en cualquier momento y lugar.",
"Account": "Cuenta",
"Account Details": "Detalles de Cuenta",
"Account Holder": "Titular de la cuenta",
"Account Information:": "Información de Cuenta:",
"Account Name": "Nombre de Cuenta",
"Account No.": "Nº de cuenta",
"Account Type": "Tipo de Cuenta",
"Account Types": "Tipos de Cuenta",
"Account is required": "Se requiere una cuenta",
"Account name": "Nombre de cuenta",
"Accounts": "Cuentas",
"Accounts Created": "Cuentas Creadas",
"Accounts need to be mapped before syncing can begin.": "Las cuentas deben mapearse antes de que pueda comenzar la sincronización.",
"Accounts will become manual. All transactions and balances will be preserved.": "Las cuentas pasarán a ser manuales. Todas las transacciones y saldos se conservarán.",
"Action required: :provider connection needs attention": "Acción requerida: la conexión con :provider necesita atención",
"Actions": "Acciones",
"Add": "Agregar",
"Add Another Account": "Agregar Otra Cuenta",
"Add Condition": "Agregar Condición",
"Add Group": "Agregar Grupo",
"Add Labels": "Agregar Etiquetas",
"Add Loan Details": "Agregar Detalles del Préstamo",
"Add More Accounts": "Agregar Más Cuentas",
"Add More Accounts?": "¿Agregar Más Cuentas?",
"Add Transaction": "Agregar Transacción",
"Add a bank account, loan, or property to your workspace.": "Agrega una cuenta bancaria, un prestamo o una propiedad a tu espacio de trabajo.",
"Add a new category to organize your transactions.": "Agrega una nueva categoría para organizar tus transacciones.",
"Add a new label to tag your transactions.": "Agrega una nueva etiqueta para etiquetar tus transacciones.",
"Add another account": "Agregar otra cuenta",
"Add another account to track more of your finances.": "Agrega otra cuenta para rastrear más de tus finanzas.",
"Add labels": "Agregar etiquetas",
"Add labels...": "Agregar etiquetas...",
"Add more accounts or continue to set up your categories.": "Agrega más cuentas o continúa para configurar tus categorías.",
"Add note": "Agregar nota",
"Add notes...": "Agregar notas...",
"Add the app to your home screen for the best experience.": "Añade la app a tu pantalla de inicio para la mejor experiencia.",
"Add this description to a rule.": "Agrega esta descripción a una regla.",
"Add to Home Screen": "Añadir a pantalla de inicio",
"Add transaction": "Agregar transacción",
"Additional notes about this property": "Notas adicionales sobre esta propiedad",
"Address": "Dirección",
"Address:": "Dirección:",
"Alex T.": "Alex T.",
"All": "Todo",
"All Done!": "¡Todo Listo!",
"All Set!": "¡Todo Listo!",
"All Your Accounts": "Todas Tus Cuentas",
"All associated accounts, transactions and balances will be permanently deleted.": "Todas las cuentas, transacciones y saldos asociados serán eliminados permanentemente.",
"All categories": "Todas las categorías",
"All data is stored on secure servers with encryption at rest": "Todos los datos se almacenan en servidores seguros con encriptación en reposo",
"All fees are non-refundable except as required by law or explicitly stated otherwise": "Todas las tarifas no son reembolsables excepto según lo requiera la ley o se indique explícitamente de otra manera",
"All fees are non-refundable except as\\n required by law or explicitly stated\\n otherwise": "Todas las tarifas no son reembolsables excepto cuando lo exija la ley o se indique explícitamente lo contrario",
"All matching filters": "Todas por filtro",
"All transactions appear to be duplicates. No new transactions will be imported.": "Todas las transacciones parecen ser duplicadas. No se importarán transacciones nuevas.",
"All transactions failed to import": "Todas las transacciones fallaron al importar",
"All untracked expenses": "Todos los gastos no asignados",
"All your accounts at a glance": "Todas tus cuentas de un vistazo",
"All your bank accounts at a glance": "Todas tus cuentas bancarias de un vistazo",
"All your money in one place. No spreadsheets. Private.": "Todo tu dinero en un solo sitio. Sin Excels. Privado.",
"All your transactions are already categorized.": "Todas tus transacciones ya están categorizadas.",
"All your transactions are already categorized. You are all set!": "Todas tus transacciones ya están categorizadas. ¡Estás listo!",
"Allocated Amount": "Cantidad Asignado",
"Allocated:": "Asignado:",
"Almost there, just double-checking the math...": "Casi listo, revisando los números una vez más...",
"Already connected": "Ya conectado",
"Already have an account?": "¿Ya tienes una cuenta?",
"Amount": "Valor",
"Amount is required": "Se requiere un valor",
"An unexpected error occurred during sync.": "Se produjo un error inesperado durante la sincronización.",
"An unexpected error occurred during sync. Please try again later.": "Ocurrió un error inesperado durante la sincronización. Inténtalo de nuevo más tarde.",
"Annual": "Anual",
"Annual Interest Rate": "Tasa de Interés Anual",
"Annual Interest Rate (%)": "Tasa de Interés Anual (%)",
"Annual Revaluation": "Revalorización anual",
"Annual Revaluation (%)": "Revalorización anual (%)",
"Annual percentage applied monthly. Use negative values for depreciation.": "Porcentaje anual aplicado mensualmente. Usa valores negativos para depreciación.",
"Any bugs, viruses, or similar harmful components transmitted through the service": "Cualquier error, virus o componente dañino similar transmitido a través del servicio",
"Any bugs, viruses, or similar harmful\\n components transmitted through the service": "Cualquier error, virus u otros componentes dañinos transmitidos a través del servicio",
"Any errors or omissions in content or any loss or damage incurred from using content": "Cualquier error u omisión en el contenido o cualquier pérdida o daño incurrido por usar el contenido",
"Any errors or omissions in content or any\\n loss or damage incurred from using content": "Cualquier error u omisión en el contenido o cualquier pérdida o daño derivado del uso del contenido",
"Any interruption or cessation of transmission to or from the service": "Cualquier interrupción o cese de transmisión hacia o desde el servicio",
"Any interruption or cessation of\\n transmission to or from the service": "Cualquier interrupción o cese de la transmisión hacia o desde el servicio",
"Any unauthorized access to or use of our servers and/or personal information": "Cualquier acceso no autorizado o uso de nuestros servidores y/o información personal",
"Any unauthorized access to or use of our\\n servers and/or personal information": "Cualquier acceso no autorizado o uso de nuestros servidores y/o información personal",
"App Key ID": "ID de la Clave API",
"Appearance": "Apariencia",
"Appearance settings": "Configuración de apariencia",
"Apply": "Aplicar",
"Apply rule to existing transactions": "Aplicar regla a transacciones existentes",
"Apply rules to remaining transactions?": "¿Aplicar reglas a las transacciones restantes?",
"Apply this rule to your existing transactions?": "¿Aplicar esta regla a tus transacciones existentes?",
"Apply to :count transaction(s)": "Aplicar a :count transacción(es)",
"Apply to existing transactions": "Aplicar a transacciones existentes",
"Applying rule…": "Aplicando regla…",
"Applying rule… :processed of :total processed": "Aplicando regla… :processed de :total procesadas",
"Are you overspending? Know exactly where you stand.": "¿Estás gastando de más? Conoce exactamente dónde estás parado.",
"Are you sure you want to delete": "¿Estás seguro de que deseas eliminar",
"Are you sure you want to delete \"": "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"",
"Are you sure you want to delete this balance record? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este registro de balance? Esta acción no se puede deshacer.",
"Are you sure you want to delete this owed amount record? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este registro de monto adeudado? Esta acción no se puede deshacer.",
"Are you sure you want to delete this transaction? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta transacción? Esta acción no se puede deshacer.",
"Are you sure you want to delete your account?": "¿Estás seguro de que deseas eliminar tu cuenta?",
"Area": "Superficie",
"Argentine Peso": "Peso argentino",
"As a developer, I appreciate the security architecture. This is how finance apps should be built.": "Como desarrollador, aprecio la arquitectura de seguridad. Así es como deberían construirse las apps de finanzas.",
"As a solo founder, your feedback directly shapes what I build next. I personally read every response and take your suggestions seriously. When you subscribe, you're not just supporting some big corporation - you're helping me continue building something I'm passionate about.": "Como fundador en solitario, tus comentarios moldean directamente lo que construyo a continuación. Leo personalmente cada respuesta y tomo tus sugerencias en serio. Cuando te suscribes, no estás apoyando a una gran corporación, estás ayudándome a seguir construyendo algo que me apasiona.",
"As a thank you for believing in us this early, you get **Whisper Money Pro free, forever**. No trials, no expirations. Use the code below at checkout and we'll cover everything from your side.": "Como agradecimiento por confiar en nosotros desde el principio, te llevas **Whisper Money Pro gratis, para siempre**. Sin pruebas ni caducidades. Usa este código al pagar y nosotros nos encargamos del resto.",
"As a user in the European Union, you have the following rights regarding your personal data:": "Como usuario en la Unión Europea, tienes los siguientes derechos con respecto a tus datos personales:",
"As a user in the European Union, you have the\\n following rights regarding your personal data:": "Como usuario en la Unión Europea, tienes los siguientes derechos sobre tus datos personales:",
"As one of our early users, I want to offer you a special founder's discount. When you subscribe, you're not just getting a great app - you're directly supporting me as I continue building Whisper Money. Every subscription helps me keep the lights on and build features you actually want.": "Como uno de nuestros primeros usuarios, quiero ofrecerte un descuento especial de fundador. Cuando te suscribes, no solo obtienes una gran app, estás apoyándome directamente mientras sigo construyendo Whisper Money. Cada suscripción me ayuda a mantener el proyecto y construir las funciones que realmente quieres.",
"As one of our early users, we want to offer you a special founder's discount. When you subscribe, you're not just getting a great app - you're directly supporting us as we continue building Whisper Money. Every subscription helps us keep the lights on and build features you actually want.": "Como uno de nuestros primeros usuarios, queremos ofrecerte un descuento especial de fundadores. Cuando te suscribes, no solo obtienes una gran app, estás apoyándonos directamente mientras seguimos construyendo Whisper Money. Cada suscripción nos ayuda a mantener el proyecto y construir las funciones que realmente quieres.",
"As the founders, your feedback directly shapes what we build next. We personally read every response and take your suggestions seriously. When you subscribe, you're not just supporting some big corporation - you're helping us continue building something we're passionate about.": "Como fundadores, tus comentarios moldean directamente lo que construimos a continuación. Leemos personalmente cada respuesta y tomamos tus sugerencias en serio. Cuando te suscribes, no estás apoyando a una gran corporación, estás ayudándonos a seguir construyendo algo que nos apasiona.",
"Assign a new category": "Asignar una nueva categoría",
"At least one action is required": "Se requiere al menos una acción",
"Australian Dollar": "Dólar australiano",
"Authentication failed. Your credentials may have expired or been revoked.": "Autenticación fallida. Tus credenciales pueden haber expirado o sido revocadas.",
"Auto-detect": "Detectar automáticamente",
"Auto-sync transactions directly from your bank": "Sincroniza automáticamente las transacciones desde tu banco",
"Automate over time": "Automatiza con el tiempo",
"Automated categorization rules": "Reglas de categorización automática",
"Automatic categorization": "Categorización automática",
"Automatic sync": "Sincronización automática",
"Automatically categorize transactions with customizable rules and patterns.": "Categoriza automáticamente las transacciones con reglas y patrones personalizables.",
"Automatically sync transactions directly from your bank. No manual imports needed.": "Sincroniza automáticamente las transacciones desde tu banco. Sin importaciones manuales.",
"Automatically track every expense that no other budget covers. You can only have one.": "Rastrea automáticamente cada gasto que ningún otro presupuesto cubre. Solo puedes tener uno.",
"Automation Rules": "Reglas de Automatización",
"Automation rules": "Reglas de automatización",
"Automation rules settings": "Configuración de reglas de automatización",
"Automation rules to categorize transactions automatically.": "Reglas de automatización para categorizar transacciones automáticamente.",
"Automatize": "Automatizar",
"Automatize Categorization": "Automatizar categorización",
"Automatize the categorization of future transactions like this one": "Automatizar la categorización de futuras transacciones como esta",
"Available:": "Disponible:",
"Back": "Atrás",
"Back to Transactions": "Volver a Transacciones",
"Back to accounts": "Volver a las cuentas",
"Back to edit": "Volver a editar",
"Back to home": "Volver al inicio",
"Balance": "Balance",
"Balance (Optional)": "Balance (Opcional)",
"Balance Date": "Fecha del Balance",
"Balance History": "Historial de Balance",
"Balance Tracking": "Seguimiento de Balance",
"Balance evolution": "Evolución del balance",
"Balance on": "Balance del",
"Balances": "Balances",
"Bank": "Banco",
"Bank Account": "Cuenta Bancaria",
"Bank Connections": "Conexiones Bancarias",
"Bank Name": "Nombre del Banco",
"Bank account reconnected successfully.": "Cuenta bancaria reconectada exitosamente.",
"Bank accounts": "Cuentas bancarias",
"Bank connections automatically sync your transactions directly from your bank. This feature requires the Standard Plan.": "Las conexiones bancarias sincronizan automáticamente tus transacciones desde tu banco. Esta función requiere el Plan Standard.",
"Bank logo preview": "Vista previa del logo del banco",
"Bank name": "Nombre del banco",
"Be Smart About Spending & Investing": "Sé Inteligente con tus Gastos e Inversiones",
"Beautiful charts and graphs help you understand your spending patterns.": "Gráficos hermosos te ayudan a entender tus patrones de gasto.",
"Because you helped one of our first 10 join us, you get **Whisper Money Pro free, forever**. No trials, no expirations. Use the code below at checkout.": "Por ayudar a que uno de nuestros 10 primeros se uniera, te llevas **Whisper Money Pro gratis, para siempre**. Sin pruebas ni caducidades. Usa este código al pagar.",
"Before you go...": "Antes de irte...",
"Best Value": "Mejor Valor",
"Best,": "Saludos,",
"Bi-weekly": "Quincenal",
"Billed annually at": "Facturado anualmente a",
"Billed annually at $": "Facturado anualmente a $",
"Billing management is not available on the demo account.": "La gestión de facturación no está disponible en la cuenta demo.",
"Billing management is not available on the demo\\n account.": "La gestión de facturación no está disponible en la cuenta de demostración.",
"Bitcoin": "Bitcoin",
"Blue": "Azul",
"Bolivian Boliviano": "Boliviano",
"British Pound": "Libra esterlina",
"Browse Files": "Explorar Archivos",
"Budget Name": "Nombre del Presupuesto",
"Budget Spending": "Gasto del Presupuesto",
"Budget Tracking": "Seguimiento de Presupuesto",
"Budget alert and limit adjustment": "Alerta de presupuesto y ajuste de límite",
"Budget goals by category": "Objetivos de presupuesto por categoría",
"Budget insights and alerts": "Informes y alertas de presupuesto",
"Budget progress for Groceries": "Progreso del presupuesto de Supermercado",
"Budget resets to zero at the start of each period.": "El presupuesto se reinicia a cero al inicio de cada período.",
"Budgets": "Presupuestos",
"Build better budgets": "Crea mejores presupuestos",
"Built by two people, for real people": "Construido por dos personas, para personas reales",
"Built for speed with instant sync and smooth interactions.": "Construido para velocidad con sincronización instantánea e interacciones fluidas.",
"By creating an account or using Whisper Money, you agree to be bound by these Terms of Service and our Privacy Policy. If you do not agree to these terms, you may not use our service. These terms constitute a legally binding agreement between you and Whisper Money.": "Al crear una cuenta o usar Whisper Money, aceptas estar sujeto a estos Términos de Servicio y nuestra Política de Privacidad. Si no aceptas estos términos, no puedes usar nuestro servicio. Estos términos constituyen un acuerdo legalmente vinculante entre tú y Whisper Money.",
"By creating an account or using Whisper Money,\\n you agree to be bound by these Terms of Service\\n and our Privacy Policy. If you do not agree to\\n these terms, you may not use our service. These\\n terms constitute a legally binding agreement\\n between you and Whisper Money.": "Al crear una cuenta o usar Whisper Money, aceptas quedar vinculado por estos Términos de Servicio y nuestra Política de Privacidad. Si no aceptas estos términos, no puedes usar nuestro servicio. Estos términos constituyen un acuerdo legalmente vinculante entre tú y Whisper Money.",
"CSV, XLS, XLSX files": "Archivos CSV, XLS, XLSX",
"Cafes, restaurants, bars": "Cafeterías, restaurantes, bares",
"Calculate balances from transactions": "Calcular balances a partir de transacciones",
"Calendar month (1st)": "Mes calendario (día 1)",
"Can I connect my bank accounts directly?": "¿Puedo conectar mis cuentas bancarias directamente?",
"Can I export or delete my data?": "¿Puedo exportar o eliminar mis datos?",
"Canadian Dollar": "Dólar canadiense",
"Cancel": "Cancelar",
"Carry Over": "Acumular",
"Cash inflow": "Entrada de dinero",
"Cash outflow": "Salida de dinero",
"Cashflow": "Flujo de Caja",
"Cashflow Trend": "Tendencia del Flujo de Caja",
"Cashflow analytics": "Analitica de flujo de caja",
"Cashflow and charts": "Flujo de caja y gráficos",
"Cashflow at a Glance": "Flujo de Caja de un Vistazo",
"Cashflow income vs expenses bar chart": "Gráfico de barras de ingresos frente a gastos",
"Catch-all budget": "Presupuesto general",
"Cashflow periods and analysis will start on this day.": "Los períodos y análisis de flujo de caja empezarán este día.",
"Cashflow visualization": "Visualización del flujo de caja",
"Categories below 5% of total": "Categorías por debajo del 5% del total",
"Categories settings": "Configuración de categorías",
"Categorize": "Categorizar",
"Categorize Transactions": "Categorizar Transacciones",
"Categorize Your Transactions": "Categoriza tus transacciones",
"Category": "Categoría",
"Category (Optional)": "Categoría (Opcional)",
"Category name": "Nombre de categoría",
"Change": "Cambiar",
"Change category": "Cambiar categoría",
"Change the category type above to change how this category appears in cashflow analytics.": "Cambia el tipo de categoría arriba para cambiar cómo aparece esta categoría en la analítica de flujo de caja.",
"Chart color scheme": "Esquema de colores del gráfico",
"Chart type": "Tipo de gráfico",
"Check Demo": "Ver Demo",
"Check that everything looks correct and click \"Import\". Your transactions are stored securely and never shared with anyone.": "Verifica que todo se vea correcto y haz clic en \"Importar\". Tus transacciones se almacenan de forma segura y nunca se comparten con nadie.",
"Check that everything looks correct and click \"Import\". Your transactions will be encrypted and stored securely.": "Verifica que todo se vea correcto y haz clic en \"Importar\". Tus transacciones serán encriptadas y almacenadas de forma segura.",
"Check your inbox — we've sent you an email.": "Revisa tu bandeja de entrada — te hemos enviado un correo.",
"Checking": "Cuenta Corriente",
"Child categories inherit their parents type and cashflow settings.": "Las categorías hijas heredan el tipo y la configuración de flujo de caja de su categoría padre.",
"Chilean Peso": "Peso chileno",
"Chinese Yuan": "Yuan chino",
"Choose Sankey chart visibility": "Elige la visibilidad en el gráfico Sankey",
"Choose a category type to see how it affects cashflow and charts.": "Elige un tipo de categoría para ver cómo afecta al flujo de caja y a los gráficos.",
"Choose a category type to see how this category will affect cashflow analytics.": "Elige un tipo de categoría para ver cómo afectará esta categoría a la analítica de flujo de caja.",
"Choose cashflow chart visibility": "Elige la visibilidad en el gráfico de flujo de caja",
"Choose how to handle each account from :bank. You can create new accounts, link to existing ones, or skip.": "Elige cómo gestionar cada cuenta de :bank. Puedes crear nuevas cuentas, vincularlas a las existentes u omitirlas.",
"Choose how to report this category": "Elige cómo reportar esta categoría",
"Choose how to report this transfer": "Elige como mostrar esta transferencia",
"Choose the account where transactions will be imported": "Elige la cuenta donde se importarán las transacciones",
"Choose the color palette for your charts": "Elige la paleta de colores para tus gráficos",
"Choose the plan that works for you": "Elige el plan que funcione para ti",
"Choose the plan that works for you. No hidden fees.": "Elige el plan que mejor se adapte a ti. Sin tarifas ocultas.",
"Choose your billing cycle": "Elige tu ciclo de facturación",
"City Electric Co.": "City Electric Co.",
"Claim Your Discount": "Reclama Tu Descuento",
"Clean interface, powerful features, and zero compromise on privacy. What more could you want?": "Interfaz limpia, funciones potentes y cero compromisos con la privacidad. ¿Qué más podrías querer?",
"Clear": "Limpiar",
"Clear Encryption Key?": "¿Borrar Clave de Encriptación?",
"Clear Key": "Borrar Clave",
"Clear selection": "Limpiar selección",
"Click here to resend the verification email.": "Haz clic aquí para reenviar el correo de verificación.",
"Click here to resend the\\n verification email.": "Haz clic aquí para reenviar el correo de verificación.",
"Click to lock encryption key": "Haz clic para bloquear la clave de encriptación",
"Click to unlock encryption key": "Haz clic para desbloquear la clave de encriptación",
"Client-Side Encryption": "Encriptación del Lado del Cliente",
"Close": "Cerrar",
"Coffee Lab": "Coffee Lab",
"Colombian Peso": "Peso colombiano",
"Color": "Color",
"Colorful": "Colorido",
"Columns": "Columnas",
"Commercial": "Comercial",
"Common Questions": "Preguntas Frecuentes",
"Community": "Comunidad",
"Company Name:": "Nombre de la Empresa:",
"Conditions": "Condiciones",
"Conditions joined by:": "Condiciones unidas por:",
"Confirm": "Confirmar",
"Confirm Password": "Confirmar Contraseña",
"Confirm password": "Confirmar contraseña",
"Confirm your email - Whisper Money": "Confirma tu correo electrónico - Whisper Money",
"Confirm your email address to reserve your Whisper Money waitlist spot.": "Confirma tu dirección de correo electrónico para reservar tu puesto en la lista de espera de Whisper Money.",
"Confirm your email to join the list": "Confirma tu correo electrónico para unirte a la lista",
"Confirm your encryption password": "Confirma tu contraseña de encriptación",
"Confirm your password": "Confirma tu contraseña",
"Confirm your waitlist spot - Whisper Money": "Confirma tu plaza en la lista de espera - Whisper Money",
"Confirmation": "Confirmación",
"Connect": "Conectar",
"Connect Bank": "Conectar Banco",
"Connect Bank Account": "Conectar Cuenta Bancaria",
"Connect Your Bank": "Conecta tu banco",
"Connect Your Banks": "Conecta tus bancos",
"Connect bank accounts": "Conectar cuentas bancarias",
"Connect in seconds": "Conecta en segundos",
"Connect your Binance account using your API Key and Secret.": "Conecta tu cuenta de Binance usando tu Clave API y Secreto.",
"Connect your Bitpanda account using your API Key.": "Conecta tu cuenta de Bitpanda usando tu Clave API.",
"Connect your Coinbase account using a CDP API key.": "Conecta tu cuenta de Coinbase usando una clave API de CDP.",
"Connect your Indexa Capital account using your API token.": "Conecta tu cuenta de Indexa Capital usando tu token API.",
"Connect your Wise account using a Personal API token.": "Conecta tu cuenta de Wise usando un token API personal.",
"Connect your bank accounts": "Conecta tus cuentas bancarias",
"Connect your bank accounts, savings, investments, and more — all in a single dashboard. No more switching between apps or losing track of accounts.": "Conecta tus cuentas bancarias, ahorros, inversiones y más, todo en un único panel. Sin más cambiar entre apps ni perder el control de tus cuentas.",
"Connect your bank and sync transactions automatically.": "Conecta tu banco y sincroniza las transacciones automáticamente.",
"Connected": "Conectado",
"Connected Bank Accounts": "Cuentas Bancarias Conectadas",
"Connected account": "Cuenta conectada",
"Connected accounts are a Standard Plan feature. You'll choose a plan at the end of the onboarding.": "Las cuentas conectadas son una función del plan Standard. Elegirás un plan al final del proceso de incorporación.",
"Connected banks": "Bancos conectados",
"Connecting the dots in your finances...": "Conectando los puntos de tus finanzas...",
"Connecting...": "Conectando...",
"Connections": "Conexiones",
"Consider saving more if possible.": "Considera ahorrar más si es posible.",
"Continue": "Continuar",
"Continue Setup": "Continuar Configuración",
"Continue for free": "Continuar gratis",
"Continue to Import": "Continuar con Importación",
"Copied!": "¡Copiado!",
"Copy link": "Copiar enlace",
"Counterparties": "Contrapartes",
"Counting every penny...": "Contando cada céntimo...",
"Country": "País",
"Create": "Crear",
"Create \"": "Crear \"",
"Create Account": "Crear Cuenta",
"Create Automation Rule": "Crear Regla de Automatización",
"Create Budget": "Crear Presupuesto",
"Create Category": "Crear Categoría",
"Create Label": "Crear Etiqueta",
"Create Rule": "Crear Regla",
"Create Transaction": "Crear Transacción",
"Create Your Encryption Password": "Crea Tu Contraseña de Encriptación",
"Create Your First Account": "Crea Tu Primera Cuenta",
"Create a CDP API key (Ed25519 recommended) in the Coinbase Developer Platform under": "Crea una clave API de CDP (Ed25519 recomendado) en la Coinbase Developer Platform en",
"Create a CDP API key in the Coinbase Developer Platform under": "Crea una clave API de CDP en la Coinbase Developer Platform en",
"Create a Password": "Crear una Contraseña",
"Create a bank account, loan, or property to track it manually.": "Crea una cuenta bancaria, un prestamo o una propiedad para seguirla manualmente.",
"Create a new rule": "Crear una nueva regla",
"Create a new transaction": "Crea una nueva transacción",
"Create a new transaction.": "Crea una nueva transacción.",
"Create a rule to automatically categorize transactions and add labels.": "Crea una regla para categorizar automáticamente transacciones y agregar etiquetas.",
"Create a strong encryption password to secure your data": "Crea una contraseña de encriptación fuerte para proteger tus datos",
"Create account": "Crear cuenta",
"Create an Account": "Crear una Cuenta",
"Create an account": "Crear una cuenta",
"Create bank accounts, loans, or properties manually and import transactions.": "Crea cuentas bancarias, prestamos o propiedades manualmente e importa transacciones.",
"Create budgets that adapt to your spending habits and goals.": "Crea presupuestos que se adaptan a tus hábitos de gasto y metas.",
"Create budgets that adapt to your spending habits and help you reach your goals.": "Crea presupuestos que se adapten a tus hábitos de gasto y te ayuden a alcanzar tus objetivos.",
"Create new account": "Crear nueva cuenta",
"Create or update a rule so future transactions with this description are categorized automatically.": "Crea o actualiza una regla para que futuras transacciones con esta descripción se categoricen automáticamente.",
"Create realistic budgets based on your actual spending habits.": "Crea presupuestos realistas basados en tus hábitos de gasto reales.",
"Create rules like \"If description contains 'AMAZON', categorize as Shopping\"": "Crea reglas como \"Si la descripción contiene 'AMAZON', categorizar como Compras\"",
"Create rules like \"If description contains \\'AMAZON\\', categorize as Shopping\"": "Crea reglas como \"Si la descripción contiene 'AMAZON', categorizar como Compras\"",
"Create rules to automatically categorize your transactions based on patterns you define.": "Crea reglas para categorizar automáticamente tus transacciones basándote en patrones que definas.",
"Create the account now, update at any moment": "Crea la cuenta ahora, actualízala en cualquier momento",
"Create your account": "Crear mi cuenta",
"Create, edit, and delete rules anytime": "Crea, edita y elimina reglas en cualquier momento",
"Creating subscription...": "Creando suscripción...",
"Creating...": "Creando...",
"Credentials updated. Sync started.": "Credenciales actualizadas. Sincronización iniciada.",
"Credit": "Crédito",
"Credit Card": "Tarjeta de Crédito",
"Creditor": "Acreedor",
"Creditor Name": "Nombre del acreedor",
"Creditor name": "Nombre del acreedor",
"Creditor name (Optional)": "Nombre del acreedor (opcional)",
"Crunching the numbers...": "Calculando los números...",
"Ctrl+B": "Ctrl+B",
"Ctrl+N": "Ctrl+N",
"Ctrl+R": "Ctrl+R",
"Currency": "Moneda",
"Current Balance": "Balance Actual",
"Current password": "Contraseña actual",
"Custom": "Personalizado",
"Custom Labels": "Etiquetas Personalizadas",
"Customize Categories": "Personalizar Categorías",
"Customize Your Categories": "Personaliza Tus Categorías",
"DD-MM-YYYY (e.g., 31-12-2024)": "DD-MM-YYYY (ej., 31-12-2024)",
"DELETE": "ELIMINAR",
"Daily": "Diario",
"Daily spending and transactions": "Gastos diarios y transacciones",
"Dark": "Oscuro",
"Dashboard": "Panel",
"Data Accuracy:": "Precisión de Datos:",
"Data Imported": "Datos Importados",
"Data is Encrypted": "Los Datos Están Encriptados",
"Date": "Fecha",
"Date Format": "Formato de Fecha",
"Date is required": "Se requiere una fecha",
"David K.": "David K.",
"Day :day": "Día :day",
"Day of the month when the period starts (1-31)": "Día del mes en que comienza el período (1-31)",
"Day of week (0=Sunday, 6=Saturday)": "Día de la semana (0=Domingo, 6=Sábado)",
"Debtor": "Deudor",
"Debtor Name": "Nombre del deudor",
"Debtor name": "Nombre del deudor",
"Debtor name (Optional)": "Nombre del deudor (opcional)",
"Define monthly budgets by category. Know exactly how much you can spend.": "Define presupuestos mensuales por categoría. Sabe exactamente cuánto puedes gastar.",
"Delete": "Eliminar",
"Delete :count Transactions": "Borrar :count transacciones",
"Delete Account": "Eliminar Cuenta",
"Delete Automation Rule": "Eliminar Regla de Automatización",
"Delete Budget": "Eliminar Presupuesto",
"Delete Category": "Eliminar Categoría",
"Delete Label": "Eliminar Etiqueta",
"Delete Transaction": "Eliminar Transacción",
"Delete Transactions": "Eliminar Transacciones",
"Delete account": "Eliminar cuenta",
"Delete accounts": "Eliminar cuentas",
"Delete balance": "Eliminar balance",
"Delete budget": "Eliminar presupuesto",
"Delete owed amount": "Eliminar monto adeudado",
"Delete this category and all of its children": "Eliminar esta categoría y todas sus categorías hijas",
"Delete your account and all of its resources": "Elimina tu cuenta y todos sus recursos",
"Deleting...": "Eliminando...",
"Demo encryption password:": "Contraseña de encriptación de demo:",
"Description": "Descripción",
"Description is required": "Se requiere una descripción",
"Details": "Detalles",
"Details →": "Detalles →",
"Dining Out": "Cenas y restaurantes",
"Disable 2FA": "Desactivar 2FA",
"Disable privacy mode": "Desactivar modo privado",
"Disabled": "Desactivado",
"Disconnect": "Desconectar",
"Disconnect Bank": "Desconectar Banco",
"Disconnecting...": "Desconectando...",
"Discord": "Discord",
"Discord for 80% off": "Discord con 80% de descuento",
"Do not show": "No mostrar",
"Do not show in Sankey": "No mostrar en Sankey",
"Do you use AI, and is my data safe?": "¿Usáis IA y están seguros mis datos?",
"Do not show in cashflow chart": "No mostrar en el gráfico de flujo de caja",
"Don't have an account?": "¿No tienes una cuenta?",
"Don't want these emails? You can manage your notifications in your [account settings](:url).": "¿No quieres recibir estos correos? Puedes gestionar tus notificaciones en los [ajustes de tu cuenta](:url).",
"Download as CSV or Excel format": "Descargar en formato CSV o Excel",
"Drop your CSV or Excel file here, or click to browse": "Arrastra tu archivo CSV o Excel aquí, o haz clic para buscar",
"Drop your file here, or click to browse": "Arrastra tu archivo aquí, o haz clic para explorar",
"Duplicate": "Duplicado",
"Duplicates": "Duplicados",
"Each code is single-use and tied to your email — please keep them private.": "Cada código es de un solo uso y está vinculado a tu email — guárdalos en privado.",
"Each confirmed referral moves you 10 spots forward.": "Cada referido confirmado te adelanta 10 puestos.",
"Each recovery code can be used once to access your account and will be removed after use. If you need more, click": "Cada código de recuperación se puede usar una vez para acceder a tu cuenta y será eliminado después de usarse. Si necesitas más, haz clic",
"Each recovery code can be used once to\\n access your account and will be removed\\n after use. If you need more, click": "Cada código de recuperación se puede usar una vez para acceder a tu cuenta y se eliminará después de su uso. Si necesitas más, haz clic",
"Edit": "Editar",
"Edit Account": "Editar Cuenta",
"Edit accounts": "Editar cuentas",
"Toggle visibility and drag to reorder.": "Cambia la visibilidad y arrastra para reordenar.",
"Show on dashboard": "Mostrar en el panel",
"Hide from dashboard": "Ocultar del panel",
"Edit Automation Rule": "Editar Regla de Automatización",
"Edit Balance": "Editar Balance",
"Edit Budget": "Editar Presupuesto",
"Edit Category": "Editar Categoría",
"Edit Label": "Editar Etiqueta",
"Edit Loan Details": "Editar Detalles del Préstamo",
"Edit Owed Amount": "Editar Monto Adeudado",
"Edit Property Details": "Editar Detalles de Propiedad",
"Edit Transaction": "Editar transacción",
"Edit account": "Editar cuenta",
"Edit budget": "Editar presupuesto",
"Edit loan details": "Editar detalles del préstamo",
"Electricity": "Electricidad",
"Email": "Correo Electrónico",
"Email address": "Dirección de correo electrónico",
"Email address, name, and password (encrypted)": "Dirección de correo electrónico, nombre y contraseña (encriptados)",
"Email password reset link": "Enviar enlace para restablecer contraseña",
"Email support": "Enviar correo a soporte",
"Email verification": "Verificación de correo electrónico",
"Email:": "Correo:",
"Email\\n address, name, and password (encrypted)": "Dirección de correo electrónico, nombre y contraseña (cifrada)",
"Emergency Fund": "Fondo de Emergencia",
"Emma L.": "Emma L.",
"Enable 2FA": "Activar 2FA",
"Enable privacy mode": "Activar modo privado",
"Enabled": "Activado",
"Encrypted on your device": "Encriptado en tu dispositivo",
"Encryption Password": "Contraseña de Encriptación",
"Encryption Set": "Encriptación Configurada",
"Encryption at Rest:": "Cifrado en Reposo:",
"Encryption in Transit:": "Cifrado en Tránsito:",
"Encryption key not available": "Clave de encriptación no disponible",
"Encryption key not available. Please go back and set up encryption.": "Clave de encriptación no disponible. Por favor, vuelve atrás y configura la encriptación.",
"English": "Inglés",
"Ensure your account is using a long, random password to stay secure": "Asegúrate de que tu cuenta esté usando una contraseña larga y aleatoria para mantenerse segura",
"Ensure your account is using a long, random password to stay secure.": "Asegúrate de que tu cuenta esté usando una contraseña larga y aleatoria para mantenerte seguro.",
"Enter a strong encryption password": "Ingresa una contraseña de encriptación fuerte",
"Enter a strong password": "Ingresa una contraseña fuerte",
"Enter recovery code": "Ingresar código de recuperación",
"Enter transactions yourself or import a CSV file": "Introduce transacciones tú mismo o importa un archivo CSV",
"Enter your API Key and Secret to connect your Binance account.": "Introduce tu Clave API y Secreto para conectar tu cuenta de Binance.",
"Enter your API Key to connect your Bitpanda account.": "Introduce tu Clave API para conectar tu cuenta de Bitpanda.",
"Enter your API token to connect your Indexa Capital account.": "Introduce tu token API para conectar tu cuenta de Indexa Capital.",
"Enter your CDP API key name and private key to connect your Coinbase account.": "Introduce el nombre de tu clave API de CDP y la clave privada para conectar tu cuenta de Coinbase.",
"Enter your Wise Personal API token to connect your account.": "Introduce tu token API personal de Wise para conectar tu cuenta.",
"Enter your CDP App Key ID and Secret to connect your Coinbase account.": "Introduce el ID de tu Clave API de CDP y el Secreto para conectar tu cuenta de Coinbase.",
"Enter your details below to create your account": "Ingresa tus datos a continuación para crear tu cuenta",
"Enter your email and password below to log in": "Ingresa tu correo electrónico y contraseña a continuación para iniciar sesión",
"Enter your email to receive a password reset link": "Ingresa tu correo electrónico para recibir un enlace para restablecer contraseña",
"Enter your encryption password": "Ingresa tu contraseña de encriptación",
"Enter your encryption password to decrypt transactions information and accounts name.": "Ingresa tu contraseña de encriptación para descifrar la información de transacciones y nombres de cuentas.",
"Enter your encryption password to decrypt your transactions information.": "Introduce tu contraseña de cifrado para descifrar la información de tus transacciones.",
"Enter your new API credentials for :provider.": "Introduce tus nuevas credenciales API para :provider.",
"Entertainment": "Entretenimiento",
"Entertainment (Movies, Sports, Hobbies)": "Entretenimiento (Películas, Deportes, Hobbies)",
"Entertainment · Only $8 remaining this month": "Entretenimiento · Solo $8 restante este mes",
"Entertainment → $100": "Entretenimiento → $100",
"Equity": "Patrimonio neto",
"Error": "Error",
"Errors (": "Errores (",
"Español": "Español",
"Euro": "Euro",
"Even we can't access your data. It's truly private.": "Ni siquiera nosotros podemos acceder a tus datos. Es verdaderamente privado.",
"Every Transaction": "Cada Transacción",
"Every person who joins through your link moves you **10 positions forward** in the queue.": "Cada persona que se una a través de tu enlace te adelanta **10 posiciones** en la fila.",
"Every person who joins through your link moves you another 10 spots closer to the front — so keep sharing!": "Cada persona que se una a través de tu enlace te acerca otros 10 puestos al frente — ¡sigue compartiendo!",
"Every transaction belongs to one of three types:": "Cada transacción pertenece a uno de tres tipos:",
"Every transaction tracked": "Cada transacción registrada",
"Everything in One Place": "Todo en Un Solo Lugar",
"Everything you need to know before getting started.": "Todo lo que necesitas saber antes de empezar.",
"Everything you need to manage your finances securely.": "Todo lo que necesitas para gestionar tus finanzas de forma segura.",
"Everything you need. Nothing you don't.": "Todo lo que necesitas. Nada que no.",
"Expense": "Gasto",
"Expense Categories": "Categorías de Gastos",
"Expense categories automatically appear as cash outflows in cashflow analytics.": "Las categorías de gasto aparecen automáticamente como salidas de dinero en la analítica de flujo de caja.",
"Expense categories count as cash outflow and appear in spending charts, including top spending categories.": "Las categorías de gasto cuentan como salida de dinero y aparecen en los gráficos de gasto, incluidas las categorías con más gasto.",
"Expense tracking": "Seguimiento de gastos",
"Expenses": "Gastos",
"Expires": "Vence",
"Export": "Exportar",
"Export Data": "Exportar Datos",
"Export a CSV or XLS from your bank and drag it in. A year's worth of transactions imported in under 10 seconds.": "Exporta un CSV o XLS de tu banco y arrástralo aquí. Un año de transacciones importado en menos de 10 segundos.",
"Export from any bank": "Exporta desde cualquier banco",
"Failed to apply rule to transactions.": "No se pudo aplicar la regla a las transacciones.",
"Failed to connect. Please try again.": "Error al conectar. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to create account. Please try again.": "Error al crear la cuenta. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to create transaction": "Error al crear la transacción",
"Failed to decrypt message. Please check your password and try again.": "Error al descifrar el mensaje. Por favor verifica tu contraseña e inténtalo de nuevo.",
"Failed to load banks. Please try again.": "Error al cargar los bancos. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to load import data": "No se pudieron cargar los datos de importación",
"Failed to load matching transactions.": "No se pudieron cargar las transacciones coincidentes.",
"Failed to re-evaluate rules. Please try again.": "No se pudieron reevaluar las reglas. Inténtalo de nuevo.",
"Failed to reconnect. Please try again.": "Error al reconectar. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to set balance. Please try again.": "Error al establecer el balance. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to setup encryption. Please try again.": "Error al configurar la encriptación. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to start re-authorization.": "Error al iniciar la reautorización.",
"Failed to sync with the provider. Please try again later.": "No se pudo sincronizar con el proveedor. Inténtalo de nuevo más tarde.",
"Failed to update credentials. Please try again.": "Error al actualizar las credenciales. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"Failed to update transaction": "Error al actualizar la transacción",
"Failed to update transactions": "No se pudieron actualizar las transacciones",
"Failed to update transactions with labels": "No se pudieron actualizar las transacciones con etiquetas",
"Fair": "Aceptable",
"Feedback": "Comentarios",
"Fetching your transactions...": "Obteniendo tus transacciones...",
"Filter": "Filtrar",
"Filter accounts...": "Filtrar cuentas...",
"Filter categories...": "Filtrar categorías...",
"Filter labels...": "Filtrar etiquetas...",
"Filter rules...": "Filtrar reglas...",
"Filter rules....": "Filtrar reglas....",
"Filters": "Filtros",
"Finally, a finance app that respects my privacy. Knowing my data isn't being shared gives me peace of mind.": "Por fin, una aplicación financiera que respeta mi privacidad. Saber que mis datos no se comparten me da tranquilidad.",
"Finally, a finance app that respects my privacy. The encryption gives me peace of mind.": "Finalmente, una app de finanzas que respeta mi privacidad. La encriptación me da tranquilidad.",
"Financial Advice Disclaimer:": "Descargo de Responsabilidad sobre Asesoramiento Financiero:",
"Financial Data:": "Datos Financieros:",
"Financial decisions made based on data in the application": "Decisiones financieras tomadas basándose en datos de la aplicación",
"Financial decisions made based on data in\\n the application": "Decisiones financieras tomadas basándose en los datos de la aplicación",
"Finding historical transactions": "Buscando transacciones históricas",
"Finish Setup": "Finalizar Configuración",
"First, thank you for giving Whisper Money a try. I hope it helped you get a better handle on your finances while keeping your data private.": "Primero, gracias por probar Whisper Money. Espero que te haya ayudado a manejar mejor tus finanzas mientras mantenías tus datos privados.",
"First, thank you for giving Whisper Money a try. We hope it helped you get a better handle on your finances while keeping your data private.": "Primero, gracias por probar Whisper Money. Esperamos que te haya ayudado a manejar mejor tus finanzas mientras mantenías tus datos privados.",
"Food & Dining (Groceries, Restaurants, Delivery)": "Alimentación (Supermercado, Restaurantes, Delivery)",
"Forgot password": "Olvidé mi contraseña",
"Forgot password?": "¿Olvidaste tu contraseña?",
"Founders of Whisper Money": "Fundadores de Whisper Money",
"Free": "Gratis",
"Freelance Invoice": "Factura Freelance",
"Frequently Asked Questions": "Preguntas Frecuentes",
"From": "Desde",
"Full name": "Nombre completo",
"Fully transparent and open source. Review the code yourself.": "Totalmente transparente y de código abierto. Revisa el código tú mismo.",
"Future transactions will be categorized automatically either way. You can preview the matches before confirming.": "Las transacciones futuras se categorizarán automáticamente de todos modos. Puedes previsualizar las coincidencias antes de confirmar.",
"Gain/loss": "Ganancia/pérdida",
"Generate a token in Wise under": "Genera un token en Wise en",
"Get Started": "Comenzar",
"Get Started Free": "Empieza Gratis",
"Get Started for Free": "Empieza Gratis",
"Get a clear picture of where your money goes every month.": "Obtén una imagen clara de a dónde va tu dinero cada mes.",
"Get a clear picture of where your money goes every month. Track spending across all your accounts, spot patterns, and make sense of your financial life at a glance.": "Obtén una imagen clara de a dónde va tu dinero cada mes. Rastrea gastos en todas tus cuentas, detecta patrones y entiende tu vida financiera de un vistazo.",
"Get help when you need it with priority email support.": "Obtén ayuda cuando la necesites con soporte prioritario por correo electrónico.",
"Get notified when you're close to your limit. Never overspend again.": "Recibe notificaciones cuando estés cerca de tu límite. Nunca vuelvas a gastar de más.",
"Get started at no cost. No bank connections included.": "Empieza sin coste. Sin conexiones bancarias incluidas.",
"Get started quickly with your existing financial data.": "Comienza rápidamente con tus datos financieros existentes.",
"Github": "Github",
"Go now": "Ir ahora",
"Go to Dashboard": "Ir al Panel",
"Go to Settings": "Ir a Configuración",
"Go to your account's transaction history": "Ve al historial de transacciones de tu cuenta",
"Go to your dashboard and click \"Import Transactions\". Select your CSV file and I'll map the columns automatically.": "Ve a tu panel y haz clic en \"Importar Transacciones\". Selecciona tu archivo CSV y mapearé las columnas automáticamente.",
"Go to your dashboard and click \"Import Transactions\". Select your CSV file and we'll map the columns automatically.": "Ve a tu panel y haz clic en \"Importar Transacciones\". Selecciona tu archivo CSV y mapearemos las columnas automáticamente.",
"Gold Card": "Tarjeta Oro",
"Good": "Buena",
"Good progress on your savings.": "Buen progreso en tus ahorros.",
"Got it": "Entendido",
"Great Progress!": "¡Gran Progreso!",
"Great job! You're saving well.": "¡Excelente trabajo! Estás ahorrando bien.",
"Groceries": "Supermercado",
"Groups joined by:": "Grupos unidos por:",
"Health & Wellness (Medical, Pharmacy, Fitness)": "Salud y Bienestar (Médico, Farmacia, Gimnasio)",
"Health and pharmaceuticals": "Salud y farmacia",
"Healthy Pharmacy": "Healthy Pharmacy",
"Having trouble with this connection?": "¿Tienes problemas con esta conexión?",
"Help Me Improve": "Ayúdame a Mejorar",
"Help Us Improve": "Ayúdanos a Mejorar",
"Hey :name, is everything okay?": "Hey :name, ¿está todo bien?",
"Hey :name, what held you back?": "Hey :name, ¿qué te frenó?",
"Hey there!": "¡Hola!",
"Hey! A quick heads-up.": "¡Hola! Un aviso rápido.",
"Hey! We have some great news.": "¡Hola! Tenemos buenas noticias.",
"Hide password": "Ocultar contraseña",
"Hide subcategories": "Ocultar subcategorías",
"Hi :name,": "Hola :name,",
"Hi! I'm Victor, the founder of Whisper Money. I wanted to personally welcome you and thank you for joining us.": "¡Hola! Soy Víctor, el fundador de Whisper Money. Quería darte la bienvenida personalmente y agradecerte por unirte.",
"Hi! It's Victor and Álvaro here, the founders of Whisper Money. You've been using the app for a few days now, and we'd love to hear how it's working for you.": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Llevas unos días usando la app y nos encantaría saber cómo te está funcionando.",
"Hi! It's Victor and Álvaro, the founders of Whisper Money. We noticed you've cancelled your subscription, and we wanted to reach out personally.": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Notamos que cancelaste tu suscripción y queríamos contactarte personalmente.",
"Hi! It's Victor and Álvaro, the founders of Whisper Money. We noticed you've completed your setup but haven't imported any transactions yet. Let us help you get started!": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Notamos que completaste tu configuración pero aún no has importado transacciones. ¡Déjanos ayudarte a empezar!",
"Hi! It's Victor and Álvaro, the founders of Whisper Money. We see you've already started importing your transactions - that's awesome! You're well on your way to taking control of your finances while keeping your data private.": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Vemos que ya has empezado a importar tus transacciones, ¡genial! Estás en camino de tomar el control de tus finanzas mientras mantienes tus datos privados.",
"Hi! It's Victor here, the founder of Whisper Money. You've been using the app for a few days now, and I'd love to hear how it's working for you.": "¡Hola! Soy Víctor, el fundador de Whisper Money. Llevas unos días usando la app y me encantaría saber cómo te está funcionando.",
"Hi! It's Victor, the founder of Whisper Money. I noticed you signed up but haven't completed your setup yet. I wanted to check in personally and see if something went wrong or if you need any help.": "¡Hola! Soy Víctor, el fundador de Whisper Money. Noté que te registraste pero aún no has completado tu configuración. Quería contactarte personalmente para ver si algo salió mal o si necesitas ayuda.",
"Hi! It's Victor, the founder of Whisper Money. I noticed you've cancelled your subscription, and I wanted to reach out personally.": "¡Hola! Soy Víctor, el fundador de Whisper Money. Noté que cancelaste tu suscripción y quería contactarte personalmente.",
"Hi! It's Victor, the founder of Whisper Money. I noticed you've completed your setup but haven't imported any transactions yet. Let me help you get started!": "¡Hola! Soy Víctor, el fundador de Whisper Money. Noté que completaste tu configuración pero aún no has importado transacciones. ¡Déjame ayudarte a empezar!",
"Hi! It's Victor, the founder of Whisper Money. I see you've already started importing your transactions - that's awesome! You're well on your way to taking control of your finances while keeping your data private.": "¡Hola! Soy Víctor, el fundador de Whisper Money. Veo que ya has empezado a importar tus transacciones, ¡genial! Estás en camino de tomar el control de tus finanzas mientras mantienes tus datos privados.",
"Hi! It's Víctor and Álvaro, the founders of Whisper Money. You finished setting up your account and connected your bank yesterday, but didn't end up continuing. We wanted to reach out personally to understand why.": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Ayer terminaste de configurar tu cuenta y conectaste tu banco, pero al final no continuaste. Queríamos escribirte personalmente para entender por qué.",
"Hi! We're Victor and Álvaro, the founders of Whisper Money. We noticed you signed up but haven't completed your setup yet. We wanted to check in personally and see if something went wrong or if you need any help.": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Notamos que te registraste pero aún no has completado tu configuración. Queríamos contactarte personalmente para ver si algo salió mal o si necesitas ayuda.",
"Hi! We're Victor and Álvaro, the founders of Whisper Money. We wanted to personally welcome you and thank you for joining us.": "¡Hola! Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Queríamos darte la bienvenida personalmente y agradecerte por unirte.",
"High-Yield Savings": "Ahorro de Alta Rentabilidad",
"Housing (Rent, Utilities, Maintenance)": "Vivienda (Alquiler, Suministros, Mantenimiento)",
"How We Protect Your Privacy": "Cómo Protegemos Tu Privacidad",
"How is my financial data kept private?": "¿Cómo se mantienen privados mis datos financieros?",
"How much do you want to budget per period?": "¿Cuánto deseas presupuestar por período?",
"How to Export from Your Bank:": "Cómo Exportar desde Tu Banco:",
"How to Import Your Transactions": "Cómo Importar Tus Transacciones",
"How would you like to set up this account?": "¿Cómo te gustaría configurar esta cuenta?",
"How's Your Experience So Far?": "¿Cómo Va Tu Experiencia Hasta Ahora?",
"How's it going, :name?": "¿Cómo va todo, :name?",
"I Understand, Continue": "Entiendo, Continuar",
"I will use a different bank login": "Voy a usar un nuevo acceso del banco",
"I built Whisper Money because I believe **your financial data should be yours alone**:": "Construí Whisper Money porque creo que **tus datos financieros deben ser solo tuyos**:",
"I don't use AI to analyze your spending or sell insights about your habits. Your financial data stays between you and your spreadsheet-loving self.": "No uso IA para analizar tus gastos ni vender información sobre tus hábitos. Tus datos financieros quedan entre tú y tu afición por las hojas de cálculo.",
"I know setting up a new app can be overwhelming, and I want to make sure you have everything you need to get started.": "Sé que configurar una nueva app puede ser abrumador, y quiero asegurarme de que tengas todo lo que necesitas para empezar.",
"I support CSV imports from most banks. Just export your transactions and upload them - it takes less than a minute. If your bank format is different, just let me know and I can help.": "Soporto importación CSV de la mayoría de bancos. Solo exporta tus transacciones y súbelas, toma menos de un minuto. Si el formato de tu banco es diferente, avísame y te ayudo.",
"I switched from Mint and haven't looked back. The privacy features are unmatched.": "Cambié desde Mint y no he mirado atrás. Las características de privacidad no tienen comparación.",
"IP address, browser type, device information, and operating system": "Dirección IP, tipo de navegador, información del dispositivo y sistema operativo",
"IP\\n address, browser type, device information,\\n and operating system": "Dirección IP, tipo de navegador, información del dispositivo y sistema operativo",
"Icon": "Ícono",
"Identify categories where you can cut back and save more.": "Identifica las categorías donde puedes gastar menos y ahorrar más.",
"If a transaction repeats with a certain frequency or is recurring, you can create an automatic rule for it by clicking this button.": "Si una transacción se repite con cierta frecuencia o es recurrente, puedes crear una regla automática para ella haciendo clic en este botón.",
"If privacy-first personal finance still sounds useful, your early access is still ready. Whisper Money helps you import transactions, organize spending, and understand your money without selling or sharing your financial data.": "Si una app de finanzas personales centrada en la privacidad sigue sonándote útil, tu acceso anticipado sigue listo. Whisper Money te ayuda a importar transacciones, organizar tus gastos y entender tu dinero sin vender ni compartir tus datos financieros.",
"If there's anything that didn't work well for you, or if you have suggestions for improvement, I'd genuinely love to hear about it. As a solo founder, your feedback is invaluable in making Whisper Money better.": "Si hay algo que no funcionó bien para ti, o si tienes sugerencias para mejorar, me encantaría saberlo. Como fundador en solitario, tus comentarios son invaluables para mejorar Whisper Money.",
"If there's anything that didn't work well for you, or if you have suggestions for improvement, we'd genuinely love to hear about it. As the founders, your feedback is invaluable in making Whisper Money better.": "Si hay algo que no funcionó bien para ti, o si tienes sugerencias para mejorar, nos encantaría saberlo. Como fundadores, tus comentarios son invaluables para mejorar Whisper Money.",
"If you didn't create a Whisper Money account, you can safely ignore this email.": "Si no creaste una cuenta en Whisper Money, puedes ignorar este correo.",
"If you have any questions or just want to chat, simply reply to this email. I read and respond to every message personally.": "Si tienes alguna pregunta o simplemente quieres charlar, responde a este correo. Leo y respondo personalmente cada mensaje.",
"If you have any questions or just want to chat, simply reply to this email. We read and respond to every message personally.": "Si tienes alguna pregunta o simplemente quieres charlar, responde a este correo. Leemos y respondemos personalmente cada mensaje.",
"If you have any questions or run into any issues, **just reply to this email**. I personally read every message and I'm here to help!": "Si tienes alguna pregunta o problema, **simplemente responde a este correo**. Leo personalmente cada mensaje y estoy aquí para ayudar.",
"If you have any questions or run into any issues, **just reply to this email**. We personally read every message and we're here to help!": "Si tienes alguna pregunta o problema, **simplemente responde a este correo**. Leemos personalmente cada mensaje y estamos aquí para ayudar.",
"If you have any questions, concerns, or feedback about these Terms of Service, please contact us:": "Si tienes alguna pregunta, inquietud o comentario sobre estos Términos de Servicio, por favor contáctanos:",
"If you have any questions, concerns, or feedback\\n about these Terms of Service, please contact us:": "Si tienes alguna pregunta, inquietud o comentario sobre estos Términos de Servicio, contáctanos:",
"If you have any questions, concerns, or requests regarding this Privacy Policy or our data practices, please contact us:": "Si tienes alguna pregunta, inquietud o solicitud con respecto a esta Política de Privacidad o nuestras prácticas de datos, por favor contáctanos:",
"If you have any questions, concerns, or requests\\n regarding this Privacy Policy or our data\\n practices, please contact us:": "Si tienes alguna pregunta, inquietud o solicitud sobre esta Política de Privacidad o nuestras prácticas de datos, contáctanos:",
"If you skip, rules will still apply automatically to future transactions.": "Si omites este paso, las reglas se seguirán aplicando automáticamente a futuras transacciones.",
"If you'd like to come back, here's a special offer just for you:": "Si te gustaría volver, aquí tienes una oferta especial solo para ti:",
"If you're having trouble clicking the \"Verify Email Address\" button, copy and paste the URL below into your web browser:": "Si tienes problemas para hacer clic en el botón \"Verificar Correo Electrónico\", copia y pega la URL de abajo en tu navegador web:",
"If you're having trouble with the import or need help with your specific bank's format, just reply to this email. I personally handle support and I'm happy to help you figure it out.": "Si tienes problemas con la importación o necesitas ayuda con el formato de tu banco, simplemente responde a este correo. Yo personalmente manejo el soporte y estaré encantado de ayudarte.",
"If you're having trouble with the import or need help with your specific bank's format, just reply to this email. We personally handle support and we're happy to help you figure it out.": "Si tienes problemas con la importación o necesitas ayuda con el formato de tu banco, simplemente responde a este correo. Nosotros personalmente gestionamos el soporte y estaremos encantados de ayudarte.",
"Ignore": "Ignorar",
"Import": "Importar",
"Import Transactions": "Importar Transacciones",
"Import Your Transactions": "Importa Tus Transacciones",
"Import Your Transactions in Seconds": "Importa Tus Transacciones en Segundos",
"Import a year's worth of transactions in under 10 seconds. Simply export a CSV or XLS file from your bank and drag it into Whisper Money. All data is encrypted locally before upload.": "Importa transacciones de un año completo en menos de 10 segundos. Simplemente exporta un archivo CSV o XLS desde tu banco y arrástralo a Whisper Money. Todos los datos se encriptan localmente antes de subirse.",
"Import balance history from CSV files": "Importar historial de balances desde archivos CSV",
"Import balances": "Importar balances",
"Import in Seconds": "Importa en Segundos",
"Import in seconds": "Importa en segundos",
"Import market values": "Importar valores de mercado",
"Import owed amounts": "Importar montos adeudados",
"Import transactions": "Importar transacciones",
"Import transactions for your account. You can export transaction history from your bank's website.": "Importa transacciones para tu cuenta. Puedes exportar el historial de transacciones desde la web de tu banco.",
"Import transactions from CSV or Excel files": "Importar transacciones desde archivos CSV o Excel",
"Import transactions from CSV/Excel": "Importar transacciones desde CSV/Excel",
"Import transactions from a CSV file": "Importar transacciones desde un archivo CSV",
"Import transactions in seconds": "Importa transacciones en segundos",
"Import your transaction history to start tracking your finances.": "Importa tu historial de transacciones para empezar a rastrear tus finanzas.",
"Imported": "Importado",
"Importing Transactions": "Importando Transacciones",
"Importing your balances...": "Importando tus saldos...",
"Include loan balances in the net worth totals and chart": "Incluir los saldos de préstamos en los totales y el gráfico del patrimonio neto",
"Include loans": "Incluir préstamos",
"Include real estate": "Incluir bienes raíces",
"Include real estate assets in the net worth totals and chart": "Incluir bienes raíces en los totales y gráfico de patrimonio neto",
"Income": "Ingresos",
"Income (Salary, Freelance, Investments)": "Ingresos (Salario, Freelance, Inversiones)",
"Income Sources": "Fuentes de Ingresos",
"Income categories automatically appear as cash inflows in cashflow analytics.": "Las categorías de ingreso aparecen automáticamente como entradas de dinero en la analítica de flujo de caja.",
"Income categories count as cash inflow and appear in income charts. They do not appear in top spending categories.": "Las categorías de ingreso cuentan como entrada de dinero y aparecen en los gráficos de ingresos. No aparecen en las categorías con más gasto.",
"Income minus expenses": "Ingresos menos gastos",
"Indian Rupee": "Rupia india",
"Information about how you use our service, including access times and features used": "Información sobre cómo usas nuestro servicio, incluyendo horarios de acceso y funciones utilizadas",
"Information about how you use our service,\\n including access times and features used": "Información sobre cómo usas nuestro servicio, incluyendo tiempos de acceso y funciones utilizadas",
"Inherited from parent": "Heredado de la categoría padre",
"Install App": "Instalar App",
"Install Whisper Money": "Instalar Whisper Money",
"Instant Application": "Aplicación Instantánea",
"Intelligent insights": "Análisis inteligentes",
"Invalid credentials. Please check and try again.": "Credenciales inválidas. Revísalas e inténtalo de nuevo.",
"Invested": "Invertido",
"Invested Amount": "Cantidad Invertida",
"Invested amount": "Cantidad invertida",
"Investment": "Inversión",
"Investment Portfolio": "Cartera de Inversión",
"Investment categories appear as invested money at the top of cashflow and as cash outflow in the cashflow chart. They stay out of income, expenses, and top spending categories.": "Las categorías de inversión aparecen como dinero invertido en la parte superior del flujo de caja y como salida de dinero en el gráfico de flujo de caja. Quedan fuera de ingresos, gastos y categorías con más gasto.",
"Investment categories stay out of income and expense totals in cashflow analytics.": "Las categorías de inversión quedan fuera de los totales de ingresos y gastos en la analítica de flujo de caja.",
"Investment categories stay out of income, expenses, cashflow totals, and top spending categories.": "Las categorías de inversión quedan fuera de ingresos, gastos, totales de flujo de caja y categorías con más gasto.",
"Is Whisper Money open source?": "¿Es Whisper Money de código abierto?",
"Is the app meeting your expectations?": "¿La app cumple con tus expectativas?",
"Is the encryption confusing?": "¿La encriptación es confusa?",
"Is there anything confusing or frustrating?": "¿Hay algo confuso o frustrante?",
"It's personal finance, but actually private.": "Son tus finanzas personales, pero realmente privadas.",
"Japanese Yen": "Yen japonés",
"Jessica P.": "Jessica P.",
"Join Waitlist": "Unirse a la lista",
"Join our Discord": "Únete a nuestro Discord",
"Join our community on Discord — the fastest way to get help. Prefer email? Write to us instead.": "Únete a nuestra comunidad en Discord, la forma más rápida de obtener ayuda. ¿Prefieres el correo? Escríbenos en su lugar.",
"Join the community": "Unirse a la comunidad",
"Join the waiting list. We'll let you know when you're in.": "Únete a la lista de espera. Te avisaremos cuando sea tu turno.",
"Join thousands of users who have taken control of their finances without compromising their privacy.": "Únete a miles de usuarios que han tomado el control de sus finanzas sin comprometer su privacidad.",
"Just hit reply and tell us in a line or two. There's no form and no survey - your message comes straight to us, and we read and answer every single one.": "Solo responde a este correo y cuéntanoslo en una o dos líneas. No hay formulario ni encuesta: tu mensaje nos llega directamente, y leemos y respondemos cada uno de ellos.",
"Just reply to this email and let me know what's happening. I personally read every response and will help you get started. This is my project, so I care about making sure it works for you.": "Simplemente responde a este correo y cuéntame qué está pasando. Leo personalmente cada respuesta y te ayudaré a empezar. Este es mi proyecto, así que me importa que funcione para ti.",
"Just reply to this email and let us know what's happening. We personally read every response and will help you get started.": "Simplemente responde a este correo y cuéntanos qué está pasando. Leemos personalmente cada respuesta y te ayudaremos a empezar.",
"Just reply to this email with your feedback. No surveys, no forms, just a direct conversation with me.": "Simplemente responde a este correo con tus comentarios. Sin encuestas, sin formularios, solo una conversación directa conmigo.",
"Just reply to this email with your feedback. No surveys, no forms, just a direct conversation with us.": "Simplemente responde a este correo con tus comentarios. Sin encuestas, sin formularios, solo una conversación directa con nosotros.",
"KB max.": "KB máx.",
"Keep accounts": "Mantener cuentas",
"Keep me logged in": "Mantenerme conectado",
"Keep me logged in (convenient)": "Mantenerme conectado (conveniente)",
"Keep me logged in (less secure)": "Mantenerme conectado (menos seguro)",
"Keep this category out of cashflow analytics.": "Mantén esta categoría fuera de la analítica de flujo de caja.",
"Keep this transfer out of cashflow analytics.": "Mantiene esta transferencia fuera de la analitica de flujo de caja.",
"Key Storage": "Almacenamiento de Clave",
"Label (Optional)": "Etiqueta (Opcional)",
"Label name": "Nombre de etiqueta",
"Labels settings": "Configuración de etiquetas",
"Land": "Terreno",
"Language": "Idioma",
"Last Login": "Último acceso",
"Last period:": "Período anterior:",
"Last synced": "Última sincronización",
"Last updated:": "Última actualización:",
"Latest transactions in this account": "Últimas transacciones en esta cuenta",
"Let's Get Started": "Comencemos",
"Let's Import Your Transactions": "Importemos Tus Transacciones",
"Let's set up your first account to start tracking your finances.": "Configuremos tu primera cuenta para empezar a rastrear tus finanzas.",
"Let's start": "Vamos a empezar",
"Let's start with your main checking account. You can add more accounts later.": "Empecemos con tu cuenta corriente principal. Puedes agregar más cuentas después.",
"Lifetime": "De por vida",
"Lifetime License": "Licencia de Por Vida",
"Lifetime updates": "Actualizaciones de por vida",
"Light": "Claro",
"Lightning fast": "Ultrarrápido",
"Lightning-Fast CSV/XLS Import": "Importación Ultrarrápida de CSV/XLS",
"Limit adjusted": "Límite ajustado",
"Link a loan account to track equity (market value minus owed amount).": "Vincula una cuenta de préstamo para rastrear el patrimonio (valor de mercado menos monto adeudado).",
"Link to existing account": "Vincular a cuenta existente",
"Link your bank accounts directly. Transactions sync automatically, giving you a real-time view of your finances.": "Vincula tus cuentas bancarias directamente. Las transacciones se sincronizan automáticamente, dándote una vista en tiempo real de tus finanzas.",
"Linked Mortgage / Loan": "Hipoteca / Préstamo Vinculado",
"Linked Property": "Propiedad vinculada",
"Load more": "Cargar más",
"Loading": "Cargando",
"Loading last balance...": "Cargando último balance...",
"Loading last owed amount...": "Cargando último monto adeudado...",
"Loading matches…": "Cargando coincidencias…",
"Loading recovery codes": "Cargando códigos de recuperación",
"Loading...": "Cargando...",
"Loan": "Préstamo",
"Loan Details": "Detalles del Préstamo",
"Loan Start Date": "Fecha de Inicio del Préstamo",
"Loan Term": "Plazo del Préstamo",
"Loan Term (months)": "Plazo del Préstamo (meses)",
"Loans": "Préstamos",
"Lock encryption key": "Bloquear clave de encriptación",
"Log in": "Iniciar sesión",
"Log in to your account": "Inicia sesión en tu cuenta",
"Log in to your bank": "Inicia sesión en tu banco",
"Log in to your bank's website or app": "Inicia sesión en el sitio web o app de tu banco",
"Log into your bank's website and look for \"Export\" or \"Download transactions\". Choose CSV format if available.": "Inicia sesión en la web de tu banco y busca \"Exportar\" o \"Descargar transacciones\". Elige formato CSV si está disponible.",
"Log out": "Cerrar sesión",
"Logo": "Logo",
"Look for \"Export\" or \"Download\" option": "Busca la opción \"Exportar\" o \"Descargar\"",
"Looking forward to hearing from you! And if you decide Whisper Money isn't for you, that's totally fine - but I'd love to know why so I can improve.": "¡Espero tus comentarios! Y si decides que Whisper Money no es para ti, está totalmente bien, pero me encantaría saber por qué para poder mejorar.",
"Looking forward to hearing from you! And if you decide Whisper Money isn't for you, that's totally fine - but we'd love to know why so we can improve.": "¡Esperamos saber de ti! Y si decides que Whisper Money no es para ti, está totalmente bien, pero nos encantaría saber por qué para poder mejorar.",
"Love that my financial data is encrypted. No more worrying about data breaches!": "Me encanta que mis datos financieros estén encriptados. ¡No más preocupaciones por violaciones de datos!",
"Love that my financial data stays private. No more worrying about who has access to my spending habits!": "Me encanta que mis datos financieros sean privados. ¡Ya no me preocupa quién tiene acceso a mis hábitos de gasto!",
"Love the simplicity. It's powerful but not overwhelming like other apps.": "Me encanta la simplicidad. Es potente pero no abrumadora como otras apps.",
"Lower numbers execute first": "Los números más bajos se ejecutan primero",
"MM-DD-YYYY (e.g., 12-31-2024)": "MM-DD-YYYY (ej., 12-31-2024)",
"Main Checking": "Cuenta Corriente Principal",
"Maintain and promptly update your account information": "Mantén y actualiza prontamente tu información de cuenta",
"Maintain and promptly update your account\\n information": "Mantén y actualiza puntualmente la información de tu cuenta",
"Make amount negative": "Hacer el importe negativo",
"Make amount positive": "Hacer el importe positivo",
"Make child categories top level": "Convertir las categorías hijas en categorías principales",
"mail support": "escribir a soporte",
"Making your money talk...": "Haciendo que tu dinero hable...",
"Manage Plan": "Gestionar Plan",
"Manage Subscription": "Gestionar Suscripción",
"Manage billing": "Gestionar facturación",
"Manage rules that categorize transactions and add labels automatically": "Gestiona reglas que categorizan transacciones y agregan etiquetas automáticamente",
"Manage the automatic notifications you receive": "Gestiona las notificaciones automáticas que recibes",
"Manage your bank accounts": "Gestiona tus cuentas bancarias",
"Manage your connected bank accounts for automatic transaction syncing.": "Gestiona tus cuentas bancarias conectadas para sincronización automática de transacciones.",
"Manage your profile and account settings": "Gestiona tu perfil y configuración de cuenta",
"Manage your subscription, update payment methods, or view invoices through the Stripe billing portal.": "Gestiona tu suscripción, actualiza métodos de pago o consulta facturas a través del portal de facturación de Stripe.",
"Manage your subscription, update payment methods, or\\n view invoices through the Stripe billing portal.": "Gestiona tu suscripción, actualiza métodos de pago o consulta facturas a través del portal de facturación de Stripe.",
"Manage your transaction automation rules": "Gestiona tus reglas de automatización de transacciones",
"Manage your transaction automation rules. Rules will be applied to categorize transactions automatically.": "Gestiona tus reglas de automatización de transacciones. Las reglas se aplicarán para categorizar transacciones automáticamente.",
"Manage your transaction automation rules. Rules will categorize transactions and add labels automatically.": "Gestiona tus reglas de automatización de transacciones. Las reglas categorizarán transacciones y agregarán etiquetas automáticamente.",
"Manage your transaction categories": "Gestiona tus categorías de transacciones",
"Manage your transaction labels": "Gestiona tus etiquetas de transacciones",
"Manage your two-factor authentication settings": "Gestiona tu configuración de autenticación de dos factores",
"Manual": "Manual",
"Manually record and track your financial transactions, budgets, and expenses": "Registra y rastrea manualmente tus transacciones financieras, presupuestos y gastos",
"Manually record and track your financial\\n transactions, budgets, and expenses": "Registra y realiza un seguimiento manual de tus transacciones financieras, presupuestos y gastos",
"Map Accounts": "Mapear Cuentas",
"Map Bank Accounts": "Mapear Cuentas Bancarias",
"Map Columns": "Mapear Columnas",
"Mark your account as deleted and disable access": "Marca tu cuenta como eliminada y desactiva el acceso",
"Market Value": "Valor de Mercado",
"Market Values": "Valores de Mercado",
"Market value": "Valor de mercado",
"Market value evolution": "Evolución del valor de mercado",
"Match your file columns to transaction fields": "Asocia las columnas de tu archivo con los campos de transacción",
"Max": "Máx",
"Maybe later": "Quizás más tarde",
"Metro Transit": "Metro Transit",
"Mexican Peso": "Peso mexicano",
"Michael R.": "Michael R.",
"Min": "Mín",
"Mobile app (iOS & Android)": "App móvil (iOS y Android)",
"Modify an existing rule": "Modificar una regla existente",
"Money Flow": "Flujo de Caja",
"Money coming into an account from a source (e.g., salary, refunds, interest). Increases your balance.": "Dinero que entra en una cuenta desde una fuente (ej., salario, reembolsos, intereses). Aumenta tu balance.",
"Money going out of an account to pay for something (e.g., groceries, rent, subscriptions). Decreases your balance.": "Dinero que sale de una cuenta para pagar algo (ej., supermercado, alquiler, suscripciones). Disminuye tu balance.",
"Month": "Mes",
"Monthly": "Mensual",
"Monthly Payment": "Pago Mensual",
"Monthly code": "Código mensual",
"Monthly income, expenses, and net cashflow for the selected period": "Ingresos, gastos y flujo de dinero neto mensual para el período seleccionado",
"Monthly income, expenses, and net cashflow over the last 12 months": "Ingresos, gastos y flujo de dinero neto mensual durante los últimos 12 meses",
"Monthly income, expenses, tracked transfers, and net cashflow over the last 12 months": "Ingresos, gastos, transferencias seguidas y flujo de caja neto mensual durante los ultimos 12 meses",
"More": "Más",
"More actions": "Más acciones",
"More options": "Más opciones",
"Mortgage Owed": "Hipoteca pendiente",
"Mortgage at": "Hipoteca en",
"Mortgage owed": "Hipoteca pendiente",
"Mortgages and loans": "Hipotecas y préstamos",
"Most Popular": "Más Popular",
"Move Up — Share Your Personal Link": "Sube puestos — Comparte Tu Enlace Personal",
"Move child categories to the top level": "Mover las categorías hijas al nivel principal",
"Move child categories up to the parent": "Mover las categorías hijas a la categoría padre",
"Move up 10 spots per referral": "Avanza 10 puestos por referido",
"Movie Night": "Noche de Cine",
"Moving money between accounts. It does not count in expenses or income charts.": "Mover dinero entre cuentas. No cuenta en los gráficos de gastos o ingresos.",
"Multi-Device Sync": "Sincronización Multi-Dispositivo",
"Multiple account tracking": "Seguimiento de múltiples cuentas",
"Name": "Nombre",
"Navigate to...": "Navegar a...",
"Need Help Getting Started?": "¿Necesitas Ayuda para Empezar?",
"Need help importing your transactions, :name?": "¿Necesitas ayuda para importar tus transacciones, :name?",
"Need help?": "¿Necesitas ayuda?",
"Need help? Join our Discord": "¿Necesitas ayuda? Únete a nuestro Discord",
"Net": "Neto",
"Net Cashflow": "Flujo Neto",
"Net Worth Evolution": "Evolución del Patrimonio Neto",
"Neutral": "Neutro",
"Never": "Nunca",
"New": "Nuevo",
"New Zealand Dollar": "Dólar neozelandés",
"New password": "Nueva contraseña",
"New transactions from connected banks": "Nuevas transacciones de bancos conectados",
"New transactions synced, :name!": "¡Nuevas transacciones sincronizadas, :name!",
"Next": "Siguiente",
"Next month": "Mes siguiente",
"Next period": "Período siguiente",
"No AI Snooping": "Sin Espionaje por IA",
"No AI, No Data Mining": "Sin IA, Sin Minería de Datos",
"No AI. No bank connections. Your privacy is our priority.": "Sin IA. Sin conexiones bancarias. Tu privacidad es nuestra prioridad.",
"No Bank Access Required": "Sin Acceso Bancario Requerido",
"No Third-Party Data Sharing:": "Sin Compartir Datos con Terceros:",
"No Uncategorized Transactions": "Sin Transacciones Sin Categorizar",
"No account data available": "No hay datos de cuentas disponibles",
"No accounts found.": "No se encontraron cuentas.",
"No accounts found. Add your first account in Settings.": "No se encontraron cuentas. Agrega tu primera cuenta en Configuración.",
"No accounts found. Please create an account first.": "No se encontraron cuentas. Por favor crea una cuenta primero.",
"No action set": "Sin acción establecida",
"No active period": "Sin periodo activo",
"No automation rules available.": "No hay reglas de automatización disponibles.",
"No automation rules found.": "No se encontraron reglas de automatización.",
"No balance data available": "No hay datos de balance disponibles",
"No balance records found.": "No se encontraron registros de balance.",
"No bank connections yet. Connect a bank to automatically sync your transactions.": "Aún no hay conexiones bancarias. Conecta un banco para sincronizar automáticamente tus transacciones.",
"No bank found.": "No se encontró ningún banco.",
"No banks found.": "No se encontraron bancos.",
"No cashflow data for this period": "Sin datos de flujo de dinero para este período",
"No categories found.": "No se encontraron categorías.",
"No category found.": "No se encontró categoría.",
"No category set": "Sin categoría definida",
"No expenses this period": "Sin gastos en este período",
"No income this period": "Sin ingresos en este período",
"No labels found.": "No se encontraron etiquetas.",
"No limits on bank accounts, transactions, or categories.": "Sin límites en cuentas bancarias, transacciones o categorías.",
"No linked loan": "Sin préstamo vinculado",
"No linked property": "Sin propiedad vinculada",
"No loan details yet. Add interest rate, term, and amount to track amortization.": "Aún no hay detalles del préstamo. Añade tipo de interés, plazo e importe para seguir la amortización.",
"No market value data available": "No hay datos de valor de mercado disponibles",
"No matching transactions. Future transactions will still be categorized automatically.": "Sin transacciones coincidentes. Las transacciones futuras se categorizarán automáticamente.",
"No owed amount data available": "No hay datos de monto adeudado disponibles",
"No owed amount records found.": "No se encontraron registros de monto adeudado.",
"No pressure—if now is not the right time, you can ignore this email.": "Sin presión: si ahora no es el momento, puedes ignorar este correo.",
"No results found": "No se encontraron resultados",
"No spending data this month": "Sin datos de gasto este mes",
"Our own AI categorizes for you, never training on your data or sharing it with third parties. Your finances belong to you and only you.": "Nuestra propia IA categoriza por ti, sin entrenarse con tus datos ni compartirlos con terceros. Tus finanzas te pertenecen a ti y solo a ti.",
"No tracking": "Sin seguimiento",
"No transactions found.": "No se encontraron transacciones.",
"No valid balances found": "No se encontraron balances válidos",
"No valid owed amounts found": "No se encontraron montos adeudados válidos",
"No worries! Your encryption key is automatically generated and stored securely on your device. You don't need to remember anything - I've made it as simple as possible.": "¡No te preocupes! Tu clave de encriptación se genera automáticamente y se almacena de forma segura en tu dispositivo. No necesitas recordar nada, lo he hecho lo más simple posible.",
"None": "Ninguno",
"None (Remove)": "Ninguno (Eliminar)",
"None (top level)": "Ninguna (nivel principal)",
"Not sure how to import transactions?": "¿No sabes cómo importar transacciones?",
"Notes": "Notas",
"Notifications": "Notificaciones",
"Nothing in these Terms excludes or limits our liability for death or personal injury caused by negligence, fraud, or any liability that cannot be excluded or limited under applicable law.": "Nada en estos Términos excluye o limita nuestra responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por negligencia, fraude, o cualquier responsabilidad que no pueda ser excluida o limitada bajo la ley aplicable.",
"Nothing in these Terms excludes or limits our\\n liability for death or personal injury caused by\\n negligence, fraud, or any liability that cannot\\n be excluded or limited under applicable law.": "Nada en estos Términos excluye o limita nuestra responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por negligencia, fraude o cualquier responsabilidad que no pueda ser excluida o limitada según la ley aplicable.",
"Notify us immediately of any unauthorized access or security breach": "Notifícanos inmediatamente de cualquier acceso no autorizado o violación de seguridad",
"Notify us immediately of any unauthorized\\n access or security breach": "Notifícanos inmediatamente de cualquier acceso no autorizado o brecha de seguridad",
"Once verified, you'll be able to set up your encryption key and start tracking your finances with full privacy.": "Una vez verificado, podrás configurar tu clave de encriptación y empezar a rastrear tus finanzas con total privacidad.",
"Once your account is deleted, all of its resources and data will also be permanently deleted. Please enter your password to confirm you would like to permanently delete your account.": "Una vez que tu cuenta sea eliminada, todos sus recursos y datos también serán eliminados permanentemente. Por favor ingresa tu contraseña para confirmar que deseas eliminar permanentemente tu cuenta.",
"Once your account is deleted, all of its resources\\n and data will also be permanently deleted. Please\\n enter your password to confirm you would like to\\n permanently delete your account.": "Una vez que tu cuenta sea eliminada, todos sus recursos y datos también serán eliminados permanentemente. Por favor, introduce tu contraseña para confirmar que deseas eliminar permanentemente tu cuenta.",
"Once your account is deleted, you will be signed out\\n and your access will be disabled. Your data will\\n remain in the database. Please enter your password\\n to confirm you would like to mark your account as\\n deleted.": "Una vez que tu cuenta se marque como eliminada, se cerrará tu sesión y tu acceso quedará desactivado. Tus datos permanecerán en la base de datos. Por favor, introduce tu contraseña para confirmar que deseas marcar tu cuenta como eliminada.",
"Only apply to uncategorized": "Aplicar solo a las no categorizadas",
"Only continue if you are connecting a different account.": "Continúa solo si vas a conectar una cuenta diferente.",
"Only you know this password. It never leaves your device.": "Solo tú conoces esta contraseña. Nunca sale de tu dispositivo.",
"Open menu": "Abrir menú",
"Open source": "Código abierto",
"Optional. Provide loan details to automatically project your owed amount over time.": "Opcional. Proporciona los detalles del préstamo para proyectar automáticamente el monto adeudado a lo largo del tiempo.",
"Optional. Set the current balance for this account.": "Opcional. Establece el balance actual de esta cuenta.",
"Optionally link this loan to an existing unlinked real-estate account.": "Opcionalmente vincula este préstamo a una cuenta inmobiliaria existente que aún no esté vinculada.",
"Or, return to": "O, regresar a",
"Organize financial data with categories and custom labels": "Organiza datos financieros con categorías y etiquetas personalizadas",
"Organize financial data with categories and\\n custom labels": "Organiza los datos financieros con categorías y etiquetas personalizadas",
"Organize transactions with tags that make sense for your workflow.": "Organiza transacciones con etiquetas que tengan sentido para tu flujo de trabajo.",
"Original Amount": "Monto Original",
"Original Loan Amount": "Monto Original del Préstamo",
"Other": "Otros",
"Other Categories (": "Otras Categorías (",
"Others": "Otros",
"Our service is not intended for users under the age of 16. We do not knowingly collect personal information from children. If you believe we have collected information from a child, please contact us immediately, and we will delete it.": "Nuestro servicio no está destinado a usuarios menores de 16 años. No recopilamos intencionalmente información personal de niños. Si crees que hemos recopilado información de un niño, por favor contáctanos inmediatamente y la eliminaremos.",
"Our service is not intended for users under the\\n age of 16. We do not knowingly collect personal\\n information from children. If you believe we\\n have collected information from a child, please\\n contact us immediately, and we will delete it.": "Nuestro servicio no está destinado a usuarios menores de 16 años. No recopilamos intencionalmente información personal de niños. Si crees que hemos recopilado información de un niño, contáctanos de inmediato y la eliminaremos.",
"Overview of your financial health": "Vista general de tu salud financiera",
"Owed Amount": "Monto Adeudado",
"Owed Amount History": "Historial de Monto Adeudado",
"Owed Amounts": "Montos Adeudados",
"Owed amount evolution": "Evolución del monto adeudado",
"Page": "Página",
"Paraguayan Guarani": "Guaraní paraguayo",
"Parent": "Padre",
"Direct": "Directo",
"Parent category": "Categoría padre",
"Password": "Contraseña",
"Password changes are disabled on the demo account.": "Los cambios de contraseña están deshabilitados en la cuenta demo.",
"Password changes are disabled on the demo\\n account.": "Los cambios de contraseña están desactivados en la cuenta de demostración.",
"Password must be at least 12 characters": "La contraseña debe tener al menos 12 caracteres",
"Password settings": "Configuración de contraseña",
"Passwords do not match": "Las contraseñas no coinciden",
"Passwords match": "Las contraseñas coinciden",
"Paste your Binance API Key": "Pega tu Clave API de Binance",
"Paste your Binance API Secret": "Pega tu Secreto API de Binance",
"Paste your Bitpanda API Key": "Pega tu Clave API de Bitpanda",
"Paste your Indexa Capital API token": "Pega tu token API de Indexa Capital",
"Paste your Wise API token": "Pega tu token API de Wise",
"Patience is a virtue (especially with money)...": "La paciencia es una virtud (especialmente con el dinero)...",
"Pattern Matching": "Coincidencia de Patrones",
"Payment Processors:": "Procesadores de Pago:",
"Payments are processed by third-party payment processors and subject to their terms": "Los pagos son procesados por procesadores de pago de terceros y están sujetos a sus términos",
"Payments are processed by third-party\\n payment processors and subject to their\\n terms": "Los pagos son procesados por procesadores de pago de terceros y están sujetos a sus términos",
"Payroll Deposit": "Depósito de Nómina",
"Percentage of income saved": "Porcentaje de ingresos ahorrados",
"Perfect for investment portfolios and retirement accounts": "Perfecto para carteras de inversión y cuentas de jubilación",
"Perfect for investment portfolios and retirement\\n accounts": "Perfecto para carteras de inversión y cuentas de jubilación",
"Period": "Período",
"Period Duration (days)": "Duración del Período (días)",
"Period Type": "Tipo de Período",
"Period and carry-over settings cannot be changed after a budget is created because budgets are calculated historically. If you need different settings, delete this budget and create a new one.": "La configuración de período y arrastre no se puede cambiar después de crear un presupuesto porque los presupuestos se calculan históricamente. Si necesitas una configuración diferente, elimina este presupuesto y crea uno nuevo.",
"Personal API Token": "Token API personal",
"Personal transfers": "Transferencias personales",
"Peruvian Sol": "Sol peruano",
"Pick whichever plan fits you, paste the matching code at checkout, and you are set.": "Elige el plan que prefieras, pega el código correspondiente al pagar y listo.",
"Pink": "Rosa",
"Platform": "Plataforma",
"Please describe the problem and what you were doing when it happened. Keep the details below — they help us debug.": "Describe el problema y qué estabas haciendo cuando ocurrió. Conserva los detalles de abajo: nos ayudan a depurar.",
"Please enter a bank name.": "Por favor, ingresa un nombre de banco.",
"Please enter an account name.": "Por favor, ingresa un nombre de cuenta.",
"Please enter your new password below": "Por favor ingresa tu nueva contraseña a continuación",
"Please fill in all required fields.": "Por favor, completa todos los campos obligatorios.",
"Please cancel your subscription before deleting your account.": "Por favor cancela tu suscripción antes de eliminar tu cuenta.",
"Please proceed with caution, this cannot be undone.": "Por favor procede con precaución, esto no se puede deshacer.",
"Please select a bank.": "Por favor, selecciona un banco.",
"Please unlock your encryption key to add transactions": "Por favor desbloquea tu clave de encriptación para agregar transacciones",
"Please unlock your encryption key to import transactions": "Por favor desbloquea tu clave de encriptación para importar transacciones",
"Please unlock your encryption key to save transactions": "Por favor desbloquea tu clave de encriptación para guardar transacciones",
"Please verify your email address by clicking on the link we just emailed to you.": "Por favor verifica tu dirección de correo electrónico haciendo clic en el enlace que te acabamos de enviar.",
"Please wait while we import your transactions": "Por favor, espera mientras importamos tus transacciones",
"Popular banks available to connect": "Bancos populares disponibles para conectar",
"Pre-filled from an existing balance for this date.": "Rellenado con un balance existente para esta fecha.",
"Prefer to Connect Your Bank?": "¿Prefieres Conectar Tu Banco?",
"Prefer to Start Fresh?": "¿Prefieres Empezar de Cero?",
"Prev": "Ant",
"Preview (first 3 rows)": "Vista previa (primeras 3 filas)",
"Preview Balances": "Vista Previa de Balances",
"Preview Owed Amounts": "Vista Previa de Montos Adeudados",
"Preview Transactions": "Vista Previa de Transacciones",
"Preview the transactions these rules will categorize before applying them.": "Previsualiza las transacciones que estas reglas categorizarán antes de aplicarlas.",
"Preview the transactions this rule will affect and apply its actions.": "Previsualiza las transacciones que esta regla afectará y aplica sus acciones.",
"Previous": "Anterior",
"Previous month": "Mes anterior",
"Previous period": "Período anterior",
"Priority": "Prioridad",
"Priority Support": "Soporte Prioritario",
"Priority support": "Soporte prioritario",
"Privacy First": "Privacidad Primero",
"Privacy First:": "Privacidad Primero:",
"Privacy Policy": "Política de Privacidad",
"Privacy Policy - Whisper Money": "Política de Privacidad - Whisper Money",
"Privacy by Design": "Privacidad por Diseño",
"Privacy comes first": "La privacidad es lo primero",
"Privacy policy for Whisper Money. Learn how we collect, use, and protect your personal information.": "Política de privacidad de Whisper Money. Aprende cómo recopilamos, usamos y protegemos tu información personal.",
"Privacy policy for Whisper Money. Learn how we collect, use, and protect your personal information. Your data is never shared with third parties.": "Política de privacidad de Whisper Money. Aprende cómo recopilamos, usamos y protegemos tu información personal. Tus datos nunca se comparten con terceros.",
"Private & Secure": "Privado y seguro",
"Private Key": "Clave Privada",
"Private by Design": "Privado por Diseño",
"Pro Monthly": "Pro Mensual",
"Pro Plan Active": "Plan Pro Activo",
"Pro Yearly": "Pro Anual",
"Profile Settings": "Configuración del Perfil",
"Profile information": "Información del perfil",
"Projected": "Proyectado",
"Projected mortgage": "Hipoteca proyectada",
"Property Details": "Detalles de Propiedad",
"Property Type": "Tipo de Propiedad",
"Property address": "Dirección de la propiedad",
"Protect your privacy with no tracking or third-party analytics.": "Protege tu privacidad sin rastreo ni análisis de terceros.",
"Purchase Date": "Fecha de Compra",
"Purchase Price": "Precio de Compra",
"Q": "T",
"Quartely": "Cada 4 meses",
"Quarter": "Trimestre",
"Questions or feedback? Reply to this email. We read every message personally.": "¿Tienes preguntas o comentarios? Responde a este correo. Leemos cada mensaje personalmente.",
"Rate limit exceeded. Please wait a few minutes and try again.": "Límite de solicitudes superado. Espera unos minutos e inténtalo de nuevo.",
"Re-evaluate rules": "Reevaluar reglas",
"Reactivate Your Subscription": "Reactiva Tu Suscripción",
"Receive an email when new transactions are imported from your connected banks. Sent at most once a day.": "Recibe un correo cuando se importen nuevas transacciones de tus bancos conectados. Se envía como máximo una vez al día.",
"Ready to take control of your finances?": "¿Listo para tomar el control de tus finanzas?",
"Real Estate": "Bienes Raíces",
"Reconnect": "Reconectar",
"Reconnect to resume automatic syncing.": "Reconecta para reanudar la sincronización automática.",
"Recovery Codes": "Códigos de Recuperación",
"Recovery codes": "Códigos de recuperación",
"Recovery codes let you regain access if you lose your 2FA device. Store them in a secure password manager.": "Los códigos de recuperación te permiten recuperar acceso si pierdes tu dispositivo 2FA. Guárdalos en un administrador de contraseñas seguro.",
"Recovery codes let you regain access if you lose your 2FA\\n device. Store them in a secure password manager.": "Los códigos de recuperación te permiten recuperar el acceso si pierdes tu dispositivo 2FA. Guárdalos en un gestor de contraseñas seguro.",
"Redirect progress": "Progreso de redirección",
"Redirecting to your dashboard": "Redirigiendo a tu panel",
"Redirecting...": "Redirigiendo...",
"Regenerate Codes": "Regenerar Códigos",
"Register": "Registrarse",
"Regular Security Audits:": "Auditorías de Seguridad Regulares:",
"Remaining": "Restante",
"Remaining balance carries over to next period": "El saldo restante se acumula al siguiente período",
"Remaining balance returns to available money pool": "El saldo restante vuelve al fondo de dinero disponible",
"Remember me": "Recuérdame",
"Remove all labels": "Eliminar todas las etiquetas",
"Rent Payment": "Pago de Alquiler",
"Rent and maintanence": "Alquiler y mantenimiento",
"Resend verification email": "Reenviar correo de verificación",
"Reset password": "Restablecer contraseña",
"Reset/Pool": "Reiniciar/Fondo",
"Residential": "Residencial",
"Retirement": "Jubilación",
"Retirement / Pension": "Jubilación / Pensión",
"Retry": "Reintentar",
"Review and contribute to our open-source codebase on GitHub.": "Revisa y contribuye a nuestro código de código abierto en GitHub.",
"Review matches": "Revisar coincidencias",
"Review transactions before importing": "Revisa las transacciones antes de importar",
"Right of Access:": "Derecho de Acceso:",
"Right to Data Portability:": "Derecho a la Portabilidad de Datos:",
"Right to Erasure:": "Derecho al Olvido:",
"Right to Lodge a Complaint:": "Derecho a Presentar una Queja:",
"Right to Object:": "Derecho a Objetar:",
"Right to Rectification:": "Derecho de Rectificación:",
"Right to Restriction:": "Derecho de Restricción:",
"Right to Withdraw Consent:": "Derecho a Retirar el Consentimiento:",
"Roadmap": "Hoja de Ruta",
"Rollover Type": "Tipo de Transferencia",
"Row": "Fila",
"Rule \":rule\" applied": "Regla \":rule\" aplicada",
"Rule applied to :count transaction(s).": "Regla aplicada a :count transacción(es).",
"Rule title": "Título de regla",
"Rules": "Reglas",
"Rules apply automatically when you import new transactions": "Las reglas se aplican automáticamente cuando importas nuevas transacciones",
"Rules will categorize future transactions for you automatically.": "Las reglas categorizarán las transacciones futuras por ti automáticamente.",
"STARBUCKS@TEKKA PLC": "STARBUCKS@TEKKA PLC",
"Salary": "Salario",
"Sample transactions with a curved scrolling effect": "Transacciones de muestra con efecto de desplazamiento",
"Sarah M.": "Sarah M.",
"Save": "Guardar",
"Save & Sync": "Guardar y Sincronizar",
"Save :percent%": "Ahorra :percent%",
"Save Balance": "Guardar Balance",
"Save Changes": "Guardar Cambios",
"Save money for goals": "Ahorra dinero para tus metas",
"Save password": "Guardar contraseña",
"Saved": "Guardado",
"Saved (cashflow)": "Ahorrado",
"Saved & Invested": "Ahorrado e invertido",
"Share of net cashflow set aside": "Porcentaje del flujo neto destinado",
"Where do these numbers come from?": "¿De dónde salen estos números?",
"These figures come from transactions categorized with a \"saving\" or \"investment\" category type. Make sure you use those category types so all the money set aside is counted here.": "Estas cifras provienen de transacciones categorizadas con un tipo de categoría \"ahorro\" o \"inversión\". Asegúrate de usar esos tipos de categoría para que todo el dinero apartado se contabilice aquí.",
"Saving": "Ahorro",
"Saving...": "Guardando...",
"Savings": "Ahorros",
"Savings Rate": "Tasa de Ahorro",
"Savings Transfer": "Transferencia a Ahorros",
"Savings categories appear as saved money at the top of cashflow and as cash outflow in the cashflow chart. They stay out of income, expenses, and top spending categories.": "Las categorías de ahorro aparecen como dinero ahorrado en la parte superior del flujo de caja y como salida de dinero en el gráfico de flujo de caja. Quedan fuera de ingresos, gastos y categorías con más gasto.",
"Savings categories stay out of income and expense totals in cashflow analytics.": "Las categorías de ahorro quedan fuera de los totales de ingresos y gastos en la analítica de flujo de caja.",
"Savings categories stay out of income, expenses, cashflow totals, and top spending categories.": "Las categorías de ahorro quedan fuera de ingresos, gastos, totales de flujo de caja y categorías con más gasto.",
"Savings rate": "Tasa de ahorro",
"Search": "Buscar",
"Search bank...": "Buscar banco...",
"Search accounts...": "Buscar cuentas...",
"Search banks...": "Buscar bancos...",
"Search categories...": "Buscar categorías...",
"Search description or notes...": "Buscar descripción o notas...",
"Search disabled (encryption key not set)": "Búsqueda deshabilitada (clave de encriptación no configurada)",
"Search labels...": "Buscar etiquetas...",
"Search or create labels...": "Buscar o crear etiquetas...",
"Search, filter, and let AI categorize automatically. Understand exactly where your money goes.": "Busca, filtra y deja que la IA categorice automáticamente. Entiende exactamente a dónde va tu dinero.",
"Search, move": "Buscar, mover",
"Searching...": "Buscando...",
"Secret": "Secreto",
"Secure & encrypted": "Seguro y cifrado",
"Secure Storage:": "Almacenamiento Seguro:",
"Secure upload": "Carga segura",
"See balances": "Ver balances",
"See every account in one place. Track balances, monitor changes, and always know where you stand.": "Ve todas tus cuentas en un solo lugar. Sigue los saldos, monitoriza los cambios y sabe siempre cómo estás.",
"See market values": "Ver valores de mercado",
"See owed amounts": "Ver montos adeudados",
"See where you spend": "Ve en qué gastas",
"See where you stand in real-time. Visual progress bars show spending vs. budget.": "Ve tu situación en tiempo real. Las barras de progreso visuales muestran el gasto frente al presupuesto.",
"Select Account": "Seleccionar Cuenta",
"Select a category": "Seleccionar una categoría",
"Select a category (optional)": "Seleccionar una categoría (opcional)",
"Select a color": "Seleccionar un color",
"Select a label": "Seleccionar una etiqueta",
"Select a type": "Seleccionar un tipo",
"Select account": "Seleccionar cuenta",
"Select account type": "Seleccionar tipo de cuenta",
"Select all": "Seleccionar todo",
"Select all transactions": "Seleccionar todas las transacciones",
"Select all transactions matching filter": "Seleccionar todas las transacciones que coinciden con el filtro",
"Select amount column": "Seleccionar columna de valor",
"Select an account": "Selecciona una cuenta",
"Select an icon": "Seleccionar un icono",
"Select at least a category or a label to track.": "Selecciona al menos una categoría o etiqueta para rastrear.",
"Select accounts...": "Seleccionar cuentas...",
"Select balance column": "Seleccionar columna de balance",
"Select balance column (optional)": "Seleccionar columna de balance (opcional)",
"Select bank...": "Seleccionar banco...",
"Select categories...": "Seleccionar categorías...",
"Select country": "Seleccionar país",
"Select creditor column (optional)": "Seleccionar columna de acreedor (opcional)",
"Select currency": "Seleccionar moneda",
"Select date column": "Seleccionar columna de fecha",
"Select debtor column (optional)": "Seleccionar columna de deudor (opcional)",
"Select description column": "Seleccionar columna de descripción",
"Select invested amount column (optional)": "Seleccionar columna de cantidad invertida (opcional)",
"Select labels": "Seleccionar etiquetas",
"Select labels (optional)": "Seleccionar etiquetas (opcional)",
"Select labels...": "Seleccionar etiquetas...",
"Select language": "Seleccionar idioma",
"Select owed amount column": "Seleccionar columna de monto adeudado",
"Select property type": "Seleccionar tipo de propiedad",
"Select row": "Seleccionar fila",
"Select start of month": "Selecciona el inicio del mes",
"Select the country where your bank is located.": "Selecciona el país donde está ubicado tu banco.",
"Select unit": "Seleccionar unidad",
"Select your bank.": "Selecciona tu banco.",
"Select your country and bank to get started.": "Selecciona tu país y banco para empezar.",
"Selected": "Seleccionado",
"Selected account not found": "Cuenta seleccionada no encontrada",
"Self-Employment Income": "Ingresos por Cuenta Propia",
"Service Availability:": "Disponibilidad del Servicio:",
"Session only": "Solo sesión",
"Session only (more secure)": "Solo sesión (más seguro)",
"Set Account Balance": "Establecer Balance de Cuenta",
"Set Balance": "Establecer Balance",
"Set Category": "Establecer Categoría",
"Set Your Goals": "Establece Tus Objetivos",
"Set budgets, track your goals, and see how your money is working for you. Whether you're cutting costs or growing your wealth, Whisper Money helps you make better decisions.": "Establece presupuestos, sigue tus objetivos y ve cómo trabaja tu dinero para ti. Ya sea que estés recortando gastos o haciendo crecer tu patrimonio, Whisper Money te ayuda a tomar mejores decisiones.",
"Set interest rate, term, and amount to track amortization.": "Configura el tipo de interés, plazo y monto para seguir la amortización.",
"Set spending limits and get real-time updates on your financial goals.": "Establece límites de gasto y obtén actualizaciones en tiempo real sobre tus metas financieras.",
"Set the balance for this account on a specific date.": "Actualiza el balance de esta cuenta.",
"Set the current balance for this account to start tracking.": "Establece el balance actual de esta cuenta para empezar a rastrear.",
"Set the owed amount for this account on a specific date.": "Establece el monto adeudado de esta cuenta en una fecha específica.",
"Set up a spending limit for a category or label.": "Configura un límite de gasto para un categoría o etiqueta.",
"Set your budget goals": "Establece tus objetivos de presupuesto",
"Setting things up...": "Configurando...",
"Setting up encryption...": "Configurando encriptación...",
"Settings": "Configuración",
"Settings > Applications": "Configuración > Aplicaciones",
"Settings → Developer Tools → API tokens": "Configuración → Herramientas para desarrolladores → Tokens API",
"Setup Encryption": "Configura tu encriptación",
"Share": "Compartir",
"Share Your Link": "Comparte Tu Enlace",
"Share Your Link Again": "Comparte Tu Enlace de Nuevo",
"Share it with anyone who cares about their financial privacy — friends, family, your group chat. Each sign-up is 10 spots closer to the front.": "Compártelo con quien valore su privacidad financiera — amigos, familia, tu grupo de chat. Cada registro son 10 puestos más cerca del frente.",
"Share it with friends, family, or anyone who cares about their financial privacy. Every sign-up moves you 10 spots closer to the front.": "Compártelo con amigos, familia o cualquier persona que valore su privacidad financiera. Cada registro te acerca 10 puestos al frente.",
"Share your personal link. Every person who joins through it moves you 10 positions forward.": "Comparte tu enlace personal. Cada persona que se una a través de él te adelanta 10 posiciones.",
"Shared": "Compartido",
"Shared with": "Compartido con",
"Shopping (Clothing, Electronics, Gifts)": "Compras (Ropa, Electrónica, Regalos)",
"Show as cash inflow": "Mostrar como entrada de dinero",
"Show password": "Mostrar contraseña",
"Show subcategories": "Mostrar subcategorías",
"Show as cash outflow": "Mostrar como salida de dinero",
"Show in account currency (:currency)": "Mostrar en moneda de la cuenta (:currency)",
"Show in cashflow chart as inflow": "Mostrar en el gráfico de flujo de caja como entrada",
"Show in cashflow chart as outflow": "Mostrar en el gráfico de flujo de caja como salida",
"Show in your currency (:currency)": "Mostrar en tu moneda (:currency)",
"Show this transfer category as money entering available cash.": "Muestra esta categoría de transferencia como dinero que entra en el saldo disponible.",
"Show this transfer category as money leaving available cash.": "Muestra esta categoría de transferencia como dinero que sale del saldo disponible.",
"Sign up": "Crear cuenta",
"Simple, transparent pricing": "Precios simples y transparentes",
"Single-use. Works on monthly or yearly plans. Tied to your email — please keep it private.": "Un solo uso. Funciona con el plan mensual o anual. Está vinculado a tu email — guárdalo en privado.",
"Skip": "Saltar",
"Skip for now": "Omitir por ahora",
"Smart Automation": "Automatización Inteligente",
"Smart Automation Rules": "Reglas automáticas",
"Smart Budgets": "Presupuestos Inteligentes",
"Smart Categorization": "Categorización Inteligente",
"Smart Rules": "Reglas Inteligentes",
"Smart budgeting": "Presupuestos inteligentes",
"Smart categorization": "Categorización inteligente",
"Someone just joined Whisper Money with your link!": "¡Alguien acaba de unirse a Whisper Money con tu enlace!",
"Someone just joined with your link!": "¡Alguien se acaba de unir con tu enlace!",
"Someone just overtook you in the Whisper Money queue!": "¡Alguien te acaba de adelantar en la lista de espera de Whisper Money!",
"Someone just overtook you in the queue!": "¡Alguien te acaba de adelantar en la fila!",
"Someone just signed up to the Whisper Money waiting list using **your referral link**. We've moved you **10 positions forward** in the queue as a thank you.": "Alguien acaba de registrarse en la lista de espera de Whisper Money usando **tu enlace de referido**. Te hemos adelantado **10 posiciones** en la fila como agradecimiento.",
"Someone on the Whisper Money waiting list just invited a friend, which moved them ahead of you in the queue.": "Alguien en la lista de espera de Whisper Money acaba de invitar a un amigo, lo que le ha adelantado en la fila.",
"Something not working?": "¿Algo no funciona?",
"Spending exceeds income this period.": "El gasto excede el ingreso en este período.",
"Spent": "Gastado",
"Spent:": "Gastado:",
"Spot savings opportunities": "Identifica oportunidades de ahorro",
"Square images only (max": "Solo imágenes cuadradas (máx",
"Standard": "Estandar",
"Standard Plan required": "Plan Standard requerido",
"Start Date": "Fecha de Inicio",
"Start Day": "Día de inicio",
"Start Day of Month": "Día de inicio del mes",
"Start My Financial Journey": "Comenzar Mi Viaje Financiero",
"Start Your Financial Journey": "Comienza Tu Viaje Financiero",
"Start managing your money privately. No credit card required.": "Empieza a gestionar tu dinero de forma privada. No se requiere tarjeta de crédito.",
"Start of month": "Inicio del mes",
"Start with this category and transaction description.": "Empieza con esta categoría y descripción de transacción.",
"Starting day": "Día de inicio",
"Statement": "Extracto",
"Status": "Estado",
"Stay on Track": "Mantente en el Camino",
"Step 1: Export from your bank": "Paso 1: Exporta desde tu banco",
"Step 2: Upload to Whisper Money": "Paso 2: Sube a Whisper Money",
"Step 3: Review and confirm": "Paso 3: Revisa y confirma",
"Still interested in Whisper Money?": "¿Sigues interesado en Whisper Money?",
"Still want to try Whisper Money?": "¿Todavía quieres probar Whisper Money?",
"Stocks, ETFs, and portfolios": "Acciones, ETFs y carteras",
"Storage Preference": "Preferencia de Almacenamiento",
"Strict access controls and authentication mechanisms protect against unauthorized access": "Controles de acceso estrictos y mecanismos de autenticación protegen contra acceso no autorizado",
"Strong": "Fuerte",
"Subscription fees are billed in advance on a recurring basis until cancelled": "Las tarifas de suscripción se facturan por adelantado de forma recurrente hasta que se cancele",
"Subscription fees are billed in advance on a\\n recurring basis until cancelled": "Las tarifas de suscripción se facturan por adelantado de forma recurrente hasta que se cancelen",
"Support": "Soporte",
"Support request": "Solicitud de soporte",
"Supported formats": "Formatos soportados",
"Supports CSV, XLS, and XLSX files": "Soporta archivos CSV, XLS y XLSX",
"Swiss Franc": "Franco suizo",
"Switch to daily view": "Cambiar a vista diaria",
"Switch to monthly view": "Cambiar a vista mensual",
"Sync Now": "Sincronizar Ahora",
"Sync now": "Sincronizar ahora",
"Sync transactions and balances automatically. Forget about manually importing CSVs from your bank.": "Sincroniza transacciones y saldos automáticamente. Olvídate de importar CSVs manualmente desde tu banco.",
"Sync your encrypted financial data across multiple devices via cloud storage": "Sincroniza tus datos financieros encriptados en múltiples dispositivos a través de almacenamiento en la nube",
"Sync your encrypted financial data across\\n multiple devices via cloud storage": "Sincroniza tus datos financieros cifrados en varios dispositivos a través del almacenamiento en la nube",
"Syncing": "Sincronizando",
"Syncing balances…": "Sincronizando balances…",
"Syncing transactions and balances…": "Sincronizando transacciones y balances…",
"System": "Sistema",
"Serbian Dinar": "Dinar Serbio",
"Nigerian Naira": "Naira Nigeriano",
"Ghanaian Cedi": "Cedi ghanés",
"Swedish Krona": "Corona sueca",
"Guatemalan Quetzal": "Quetzal guatemalteco",
"Hong Kong Dollar": "Dólar de Hong Kong",
"Take control of your finances with privacy-first money tracking. Let's set up your account in just a few minutes.": "Toma el control de tus finanzas con un seguimiento privado de tu dinero. Vamos a configurar tu cuenta en pocos minutos.",
"Tap": "Toca",
"Tap the": "Toca el botón",
"Teaching the robots to count...": "Enseñándole a los robots a contar...",
"Technical Information:": "Información Técnica:",
"Terms of Service": "Términos de Servicio",
"Terms of Service - Whisper Money": "Términos de Servicio - Whisper Money",
"Terms of service for Whisper Money. Review the rules and regulations for using our platform.": "Términos de servicio de Whisper Money. Revisa las reglas y regulaciones para usar nuestra plataforma.",
"Terms of service for Whisper Money. Review the rules and regulations for using our secure personal finance platform.": "Términos de servicio de Whisper Money. Revisa las reglas y regulaciones para usar nuestra plataforma segura de finanzas personales.",
"Thanks again for being part of this journey!": "¡Gracias de nuevo por ser parte de este viaje!",
"Thanks for being interested in what we're building!": "¡Gracias por estar interesado en lo que estamos construyendo!",
"Thanks for being one of the first.": "Gracias por estar entre los primeros.",
"Thanks for being part of Whisper Money. It really means a lot.": "Gracias por ser parte de Whisper Money. Realmente significa mucho.",
"Thanks for being part of this journey with me!": "¡Gracias por ser parte de este viaje conmigo!",
"Thanks for being part of this journey with us!": "¡Gracias por ser parte de este camino con nosotros!",
"Thanks for giving Whisper Money a try!": "¡Gracias por probar Whisper Money!",
"Thanks for giving Whisper Money a try. It means a lot to me.": "Gracias por probar Whisper Money. Significa mucho para mí.",
"Thanks for giving Whisper Money a try. It means a lot to us.": "Gracias por darle una oportunidad a Whisper Money. Significa mucho para nosotros.",
"Thanks for signing up — I just need you to verify your email address to get started.": "Gracias por registrarte — solo necesito que verifiques tu dirección de correo electrónico para comenzar.",
"Thanks for signing up — we just need you to verify your email address to get started.": "Gracias por registrarte — solo necesitamos que verifiques tu dirección de correo electrónico para comenzar.",
"Thanks for spreading the word.": "Gracias por correr la voz.",
"Thanks for spreading the word. It means everything to us.": "Gracias por correr la voz. Significa todo para nosotros.",
"The Whisper Money name and logo are trademarks of Whisper Money. You may not use these trademarks without our prior written consent.": "El nombre y logo de Whisper Money son marcas registradas de Whisper Money. No puedes usar estas marcas sin nuestro consentimiento previo por escrito.",
"The Whisper Money name and logo are trademarks\\n of Whisper Money. You may not use these\\n trademarks without our prior written consent.": "El nombre y el logotipo de Whisper Money son marcas registradas de Whisper Money. No puedes usar estas marcas sin nuestro consentimiento previo por escrito.",
"The Whisper Money platform, including its software, design, text, graphics, logos, and other content (excluding your personal data), is owned by Whisper Money and protected by copyright, trademark, and other intellectual property laws. You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of our service or software without our explicit written permission.": "La plataforma Whisper Money, incluyendo su software, diseño, texto, gráficos, logos y otro contenido (excluyendo tus datos personales), es propiedad de Whisper Money y está protegida por derechos de autor, marcas registradas y otras leyes de propiedad intelectual. No puedes copiar, modificar, distribuir, vender o arrendar ninguna parte de nuestro servicio o software sin nuestro permiso explícito por escrito.",
"The Whisper Money platform, including its\\n software, design, text, graphics, logos, and\\n other content (excluding your personal data), is\\n owned by Whisper Money and protected by\\n copyright, trademark, and other intellectual\\n property laws. You may not copy, modify,\\n distribute, sell, or lease any part of our\\n service or software without our explicit written\\n permission.": "La plataforma Whisper Money, incluyendo su software, diseño, texto, gráficos, logotipos y otro contenido (excluyendo tus datos personales), es propiedad de Whisper Money y está protegida por leyes de derechos de autor, marcas registradas y otras leyes de propiedad intelectual. No puedes copiar, modificar, distribuir, vender ni arrendar ninguna parte de nuestro servicio o software sin nuestro permiso expreso por escrito.",
"The automation rules save me so much time. And knowing my data is private? Priceless.": "Las reglas de automatización me ahorran mucho tiempo. ¿Y saber que mis datos son privados? No tiene precio.",
"The budgeting features are intuitive and the dark mode is gorgeous. Best finance app I've used.": "Las funciones de presupuesto son intuitivas y el modo oscuro es hermoso. La mejor app de finanzas que he usado.",
"The demo account cannot be deleted.": "La cuenta demo no se puede eliminar.",
"The good news? You can do exactly the same thing — share your personal link and jump **10 positions forward** for every person who joins through it.": "¿La buena noticia? Puedes hacer exactamente lo mismo — comparte tu enlace personal y avanza **10 posiciones** por cada persona que se una a través de él.",
"The import feature saved me hours. Got all my transactions in seconds.": "La función de importación me ahorró horas. Obtuve todas mis transacciones en segundos.",
"The legal basis for processing your data includes: performance of our contract with you, your consent, our legitimate interests in improving the service, and compliance with legal obligations.": "La base legal para procesar tus datos incluye: ejecución de nuestro contrato contigo, tu consentimiento, nuestros intereses legítimos en mejorar el servicio y cumplimiento de obligaciones legales.",
"The legal basis for processing your data\\n includes: performance of our contract with you,\\n your consent, our legitimate interests in\\n improving the service, and compliance with legal\\n obligations.": "La base legal para procesar tus datos incluye: la ejecución de nuestro contrato contigo, tu consentimiento, nuestros intereses legítimos en mejorar el servicio y el cumplimiento de obligaciones legales.",
"The most secure personal finance app. Your data is never shared with third parties. Track expenses, create budgets, and manage your money privately.": "La app más segura de finanzas personales. Tus datos nunca se comparten con terceros. Rastrea gastos, crea presupuestos y administra tu dinero de forma privada.",
"The most secure privacy-first personal finance app. Track expenses, create budgets, and manage your money privately.": "La aplicación de finanzas personales más segura y centrada en la privacidad. Realiza un seguimiento de gastos, crea presupuestos y gestiona tu dinero de forma privada.",
"The most secure way to understand your finances": "La forma más segura de entender tus finanzas",
"The provider is experiencing issues. Please try again later.": "El proveedor está teniendo problemas. Inténtalo de nuevo más tarde.",
"The rule was saved. Optionally apply it to your existing transactions.": "La regla se guardó. Opcionalmente, aplícala a tus transacciones existentes.",
"The selected property cannot be linked.": "La propiedad seleccionada no se puede vincular.",
"The selected property is already linked to a loan.": "La propiedad seleccionada ya está vinculada a un préstamo.",
"The verification link is invalid.": "El enlace de verificación no es válido.",
"Theatre, music, cinema": "Teatro, música, cine",
"There are different account types. Some track transactions, others just track balance over time.": "Hay diferentes tipos de cuenta. Algunas rastrean transacciones, otras solo rastrean el balance a lo largo del tiempo.",
"These Terms of Service govern your use of the Whisper Money personal finance platform.": "Estos Términos de Servicio rigen tu uso de la plataforma de finanzas personales Whisper Money.",
"These Terms of Service govern your use of the\\n Whisper Money personal finance platform.": "Estos Términos de Servicio rigen tu uso de la plataforma de finanzas personales Whisper Money.",
"These Terms, together with our Privacy Policy, constitute the entire agreement between you and Whisper Money regarding the use of our service and supersede any prior agreements or understandings, whether written or oral.": "Estos Términos, junto con nuestra Política de Privacidad, constituyen el acuerdo completo entre tú y Whisper Money con respecto al uso de nuestro servicio y reemplazan cualquier acuerdo o entendimiento previo, ya sea escrito u oral.",
"These Terms, together with our Privacy Policy,\\n constitute the entire agreement between you and\\n Whisper Money regarding the use of our service\\n and supersede any prior agreements or\\n understandings, whether written or oral.": "Estos Términos, junto con nuestra Política de Privacidad, constituyen el acuerdo completo entre tú y Whisper Money respecto al uso de nuestro servicio y reemplazan cualquier acuerdo o entendimiento previo, ya sea escrito u oral.",
"This account tracks balance changes over time instead of individual transactions.": "Esta cuenta rastrea cambios de balance a lo largo del tiempo en lugar de transacciones individuales.",
"This account type is for balance tracking only and doesn't support transactions.": "Este tipo de cuenta es solo para rastreo de balance y no soporta transacciones.",
"This account type is for balance tracking only and\\n doesn't support transactions.": "Este tipo de cuenta es solo para seguimiento de saldo y no admite transacciones.",
"This action cannot be undone.": "Esta acción no se puede deshacer.",
"This catch-all budget tracks every expense that no other budget covers.": "Este presupuesto general rastrea cada gasto que ningún otro presupuesto cubre.",
"This action cannot be undone. To confirm, type": "Esta acción no se puede deshacer. Para confirmar, escribe",
"This action is irreversible. All transactions in this account will also be permanently deleted.": "Esta acción es irreversible. Todas las transacciones en esta cuenta también serán eliminadas permanentemente.",
"This code won't last forever, but more importantly, your support means the world to me. As a solo founder, every subscriber helps me continue building something I'm passionate about.": "Este código no durará para siempre, pero lo más importante es que tu apoyo significa mucho para mí. Como fundador en solitario, cada suscriptor me ayuda a seguir construyendo algo que me apasiona.",
"This code won't last forever, but more importantly, your support means the world to us. As the founders, every subscriber helps us continue building something we're passionate about.": "Este código no durará para siempre, pero lo más importante es que tu apoyo significa mucho para nosotros. Como fundadores, cada suscriptor nos ayuda a seguir construyendo algo que nos apasiona.",
"This connection has :count associated account(s). What would you like to do with them?": "Esta conexión tiene :count cuenta(s) asociada(s). ¿Qué te gustaría hacer con ellas?",
"This field is required.": "Este campo es obligatorio.",
"This gives you full access to all Whisper Money features:": "Esto te da acceso completo a todas las funciones de Whisper Money:",
"This is a secure area of the application. Please confirm your password before continuing.": "Esta es un área segura de la aplicación. Por favor confirma tu contraseña antes de continuar.",
"This is your exclusive invitation to get full access to everything:": "Esta es tu invitación exclusiva para obtener acceso completo a todo:",
"This month's income and expenses": "Ingresos y gastos de este mes",
"This password will encrypt all your financial data. Make it strong and memorable — we can't recover it for you.": "Esta contraseña encriptará todos tus datos financieros. Hazla fuerte y memorable: no podemos recuperarla por ti.",
"This setting follows the selected category type and cannot be changed here.": "Esta configuración sigue el tipo de categoría seleccionado y no se puede cambiar aquí.",
"This transaction was imported from a file. The description cannot be modified.": "Esta transacción fue importada de un archivo. La descripción no se puede modificar.",
"This may replace your existing connection": "Esto podría reemplazar tu conexión activa",
"This transaction was imported from a\\n file. The description cannot be\\n modified.": "Esta transacción fue importada desde un archivo. La descripción no se puede modificar.",
"This transfer category stays out of the Sankey money flow chart.": "Esta categoría de transferencia queda fuera del gráfico Sankey de flujo de dinero.",
"This transfer category stays out of the cashflow chart.": "Esta categoría de transferencia queda fuera del gráfico de flujo de caja.",
"This will only take a moment.": "Esto solo tardará un momento.",
"This will remove your encryption key from this browser session. You'll need to enter your password again to unlock encrypted content.": "Esto eliminará tu clave de encriptación de esta sesión del navegador. Necesitarás ingresar tu contraseña nuevamente para desbloquear el contenido encriptado.",
"This will revoke access to your bank account data from :bank.": "Esto revocará el acceso a los datos de tu cuenta bancaria de :bank.",
"This will take less than 5 minutes": "Esto tomará menos de 5 minutos",
"This will update the allocated amount for the current and future periods.": "Esto actualizará el valor asignado para el período actual y futuro.",
"This will update the allocated amount for the\\n current and future periods.": "Esto actualizará el monto asignado para los períodos actuales y futuros.",
"This would mean sharing your data with third parties": "Esto significaría compartir tus datos con terceros",
"Title": "Título",
"To": "Para",
"To authenticate your access and protect your account security": "Para autenticar tu acceso y proteger la seguridad de tu cuenta",
"To authenticate your access and protect your\\n account security": "Para autenticar tu acceso y proteger la seguridad de tu cuenta",
"To comply with legal obligations and enforce our terms": "Para cumplir con obligaciones legales y hacer cumplir nuestros términos",
"To comply with legal obligations and enforce\\n our terms": "Para cumplir con las obligaciones legales y hacer cumplir nuestros términos",
"To continue, you need to categorize at least :count transactions.": "Para continuar, debes categorizar al menos :count transacciones.",
"To enable cloud synchronization of your encrypted financial data across devices": "Para habilitar la sincronización en la nube de tus datos financieros encriptados entre dispositivos",
"To enable cloud synchronization of your\\n encrypted financial data across devices": "Para habilitar la sincronización en la nube de tus datos financieros cifrados entre dispositivos",
"To exercise any of these rights, please contact us at victor@whisper.money. We will respond to your request within 30 days.": "Para ejercer cualquiera de estos derechos, por favor contáctanos en victor@whisper.money. Responderemos a tu solicitud dentro de 30 días.",
"To exercise any of these rights, please contact\\n us at victor@whisper.money. We will respond to\\n your request within 30 days.": "Para ejercer cualquiera de estos derechos, contáctanos en victor@whisper.money. Responderemos a tu solicitud en un plazo de 30 días.",
"To fix this, generate a new API token from your :provider account and update it in your connection settings.": "Para solucionar esto, genera un nuevo token API desde tu cuenta de :provider y actualízalo en la configuración de tu conexión.",
"To improve and optimize our service based on usage patterns": "Para mejorar y optimizar nuestro servicio basándonos en patrones de uso",
"To improve and optimize our service based on\\n usage patterns": "Para mejorar y optimizar nuestro servicio basándonos en los patrones de uso",
"To process payments for premium features or subscriptions": "Para procesar pagos por funciones premium o suscripciones",
"To process payments for premium features or\\n subscriptions": "Para procesar pagos por funciones premium o suscripciones",
"To process subscription payments and transactions. These processors have access only to the information necessary to perform their functions and are obligated to protect your data": "Para procesar pagos de suscripción y transacciones. Estos procesadores tienen acceso solo a la información necesaria para realizar sus funciones y están obligados a proteger tus datos",
"To send transactional emails, password resets, and service notifications": "Para enviar correos transaccionales, restablecimientos de contraseña y notificaciones del servicio",
"To send you service-related notifications, updates, and security alerts via email": "Para enviarte notificaciones relacionadas con el servicio, actualizaciones y alertas de seguridad por correo electrónico",
"To send you service-related notifications,\\n updates, and security alerts via email": "Para enviarte notificaciones relacionadas con el servicio, actualizaciones y alertas de seguridad por correo electrónico",
"To\\n process subscription payments and\\n transactions. These processors have access\\n only to the information necessary to perform\\n their functions and are obligated to protect\\n your data": "Para procesar pagos de suscripciones y transacciones. Estos procesadores tienen acceso solo a la información necesaria para realizar sus funciones y están obligados a proteger tus datos",
"To\\n send transactional emails, password resets,\\n and service notifications": "Para enviar correos transaccionales, restablecimientos de contraseña y notificaciones del servicio",
"Today": "Hoy",
"Toggle theme": "Cambiar tema",
"Top Spending Categories": "Principales Categorías de Gasto",
"Top spending categories": "Principales categorías de gasto",
"Total": "Total",
"Total money you put into this account. Used to calculate gains/losses.": "Dinero total que has puesto en esta cuenta. Usado para calcular ganancias/pérdidas.",
"Track Progress": "Seguir el Progreso",
"Track all your finances in one place \\u2014 checking,\\n savings, credit cards, investments, and more.": "Realiza un seguimiento de todas tus finanzas en un solo lugar: cuentas corrientes, ahorros, tarjetas de crédito, inversiones y más.",
"Track all your finances in one place — checking, savings, credit cards, investments, and more.": "Rastrea todas tus finanzas en un solo lugar: cuenta corriente, ahorros, tarjetas de crédito, inversiones y más.",
"Track credit card spending": "Rastrea los gastos de tarjeta de crédito",
"Track money entering your available cash without counting it as income.": "Sigue el dinero que entra en tu saldo disponible sin contarlo como ingreso.",
"Track money leaving your available cash, like investments or savings transfers.": "Sigue el dinero que sale de tu saldo disponible, como inversiones o transferencias a ahorros.",
"Track your budget progress": "Sigue el progreso de tu presupuesto",
"Track your income, expenses, and savings": "Rastrea tus ingresos, gastos y ahorros",
"Track your property market value over time. Transactions are not supported.": "Rastrea el valor de mercado de tu propiedad a lo largo del tiempo. Las transacciones no están soportadas.",
"Track your spending with flexible budgets": "Rastrea tus gastos con presupuestos flexibles",
"Tracked Inflows": "Entradas seguidas",
"Tracked Outflows": "Salidas seguidas",
"Tracked transfers appear in the money flow Sankey chart. They are not counted as income or expenses.": "Las transferencias seguidas aparecen en el diagrama Sankey de flujo de dinero. No se cuentan como ingresos ni gastos.",
"Tracked transfers appear only in the monthly cashflow trend. They are not counted as income, expenses, or shown in the money flow Sankey.": "Las transferencias seguidas solo aparecen en la tendencia mensual del flujo de caja. No cuentan como ingresos ni gastos, ni se muestran en el Sankey de flujo de dinero.",
"Tracking": "Seguimiento",
"Tracking spending for": "Rastreando gastos para",
"Tracking:": "Seguimiento:",
"Transaction": "Transacción",
"Transaction Date": "Fecha transaccion",
"Transaction categorized": "Transacción categorizada",
"Transaction created successfully": "Transacción creada exitosamente",
"Transaction created, but failed to update balance": "Transacción creada, pero no se pudo actualizar el balance",
"Transaction description": "Descripción",
"Transaction details, budgets, categories, and other financial information you manually enter into the application": "Detalles de transacciones, presupuestos, categorías y otra información financiera que ingresas manualmente en la aplicación",
"Transaction updated successfully": "Transacción actualizada exitosamente",
"Transaction\\n details, budgets, categories, and other\\n financial information you manually enter\\n into the application": "Detalles de transacciones, presupuestos, categorías y otra información financiera que introduces manualmente en la aplicación",
"Transactions": "Transacciones",
"Transactions + Balance": "Transacciones + Balance",
"Transactions in the deleted categories will become uncategorized.": "Las transacciones de las categorías eliminadas quedarán sin categoría.",
"Transactions in this category will not be counted in top expenses or income. Transfer categories are mainly used for transactions between accounts.": "Las transacciones en esta categoría no se contarán entre los principales gastos o ingresos. Las categorías de transferencia se usan principalmente para transacciones entre cuentas.",
"Transactions in this category will\\n not be counted in top expenses or\\n income. Transfer categories are\\n mainly used for transactions between\\n accounts.": "Las transacciones en esta categoría no se contarán entre los principales gastos o ingresos. Las categorías de transferencia se usan principalmente para transacciones entre cuentas.",
"Transfer": "Transferencia",
"Transfer categories are excluded from income, expenses, and top spending categories. Choose whether to show them in the Sankey money flow chart.": "Las categorías de transferencia se excluyen de ingresos, gastos y categorías con más gasto. Elige si quieres mostrarlas en el gráfico Sankey de flujo de dinero.",
"Transfer categories are excluded from income, expenses, and top spending categories. Choose whether to show them in the cashflow chart.": "Las categorías de transferencia se excluyen de ingresos, gastos y categorías con más gasto. Elige si quieres mostrarlas en el gráfico de flujo de caja.",
"Transfer categories stay out of income and expense totals, but you can still track them in the money flow chart.": "Las categorías de transferencia quedan fuera de los totales de ingresos y gastos, pero aún puedes seguirlas en el gráfico de flujo de dinero.",
"Transfer categories stay out of income and expense totals, but you can still track them in the monthly chart.": "Las categorias de transferencia quedan fuera de los totales de ingresos y gastos, pero aun puedes seguirlas en el grafico mensual.",
"Transfers (Between accounts, Savings)": "Transferencias (Entre cuentas, Ahorros)",
"Transportation": "Transporte",
"Transportation (Fuel, Public Transit, Parking)": "Transporte (Combustible, Transporte público, Aparcamiento)",
"Trusted by people who value their privacy": "Confiado por personas que valoran su privacidad",
"Trusted by thousands of users": "Confiado por miles de usuarios",
"Two-Factor Authentication": "Autenticación en dos pasas",
"Two-factor authentication settings cannot be changed on the demo account.": "La configuración de autenticación de dos factores no se puede cambiar en la cuenta demo.",
"Two-factor authentication settings cannot be\\n changed on the demo account.": "La configuración de autenticación de dos factores no se puede cambiar en la cuenta de demostración.",
"Type": "Tipo",
"Type \"delete all\" to confirm:": "Escribe \"delete all\" para confirmar:",
"Type :word to confirm.": "Escribe :word para confirmar.",
"Type DELETE": "Escribe ELIMINAR",
"Type at least 3 characters to search": "Escribe al menos 3 caracteres para buscar",
"US Dollar": "Dólar estadounidense",
"Uncategorized": "Sin categorizar",
"Understand Your Finances": "Entiende Tus Finanzas",
"Understand your finances and make better decisions without the friction. Track expenses, create budgets, and achieve your goals\\u2014all in one place.": "Entiende tus finanzas y toma mejores decisiones sin complicaciones. Registra gastos, crea presupuestos y alcanza tus objetivos, todo en un solo lugar.",
"Understand your finances and make better decisions without the friction. Track expenses, create budgets, and achieve your goals—all in one place.": "Entiende tus finanzas para tomar mejores decisiones sin fricción. Rastrea gastos, crea presupuestos y alcanza tus metas, todo en un solo sitio.",
"Understand your spending with beautiful charts and reports.": "Entiende tus gastos con gráficos y reportes hermosos.",
"Understanding Categories": "Entendiendo las Categorías",
"Unit": "Unidad",
"Unknown Bank": "Banco desconocido",
"Unknown Expense": "Gasto desconocido",
"Unknown Income": "Ingreso desconocido",
"Unknown error": "Error desconocido",
"Unlimited Everything": "Sin Límites en Todo",
"Unlimited accounts": "Cuentas ilimitadas",
"Unlimited transaction imports": "Importaciones de transacciones ilimitadas",
"Unlimited transactions": "Transacciones ilimitadas",
"Unlock": "Desbloquear",
"Unlock Encrypted Data": "Desbloquear Datos Encriptados",
"Unlock all features and take full control of your finances.": "Desbloquea todas las funciones y toma el control total de tus finanzas.",
"Unlock encryption key": "Desbloquear clave de encriptación",
"Unlock encryption to add transactions": "Desbloquea la encriptación crear una transacción",
"Unlock encryption to import transactions": "Desbloquea la encriptación para importar transacciones",
"Unused budget will carry over to the next period.": "El presupuesto no utilizado se acumulará al siguiente período.",
"Update": "Actualizar",
"Update Credentials": "Actualizar Credenciales",
"Update account balance": "Actualizar balance de cuenta",
"Update balance": "Actualizar balance",
"Update balances periodically to track growth": "Actualiza los balances periódicamente para rastrear el crecimiento",
"Update categories automatically": "Actualizar categorías automáticamente",
"Update market value": "Actualizar valor de mercado",
"Update owed amount": "Actualizar monto adeudado",
"Update password": "Actualizar contraseña",
"Update payment": "Actualizar pago",
"Update the account information.": "Actualiza la información de la cuenta.",
"Update the balance record.": "Actualiza el registro de balance.",
"Update the category and notes for this transaction.": "Actualiza la categoría y notas de esta transacción.",
"Update the category information.": "Actualiza la información de la categoría.",
"Update the current balance of the affected manual accounts to reflect this change.": "Actualiza el saldo actual de las cuentas manuales afectadas para reflejar este cambio.",
"Update the current balance of the manual account to reflect this change.": "Actualiza el saldo actual de la cuenta manual para reflejar este cambio.",
"Update the label information.": "Actualiza la información de la etiqueta.",
"Update the owed amount record.": "Actualiza el registro de monto adeudado.",
"Update the rule to automatically categorize transactions and add labels.": "Actualiza la regla para categorizar automáticamente transacciones y agregar etiquetas.",
"Update the rule to automatically categorize transactions.": "Actualiza la regla para categorizar transacciones automáticamente.",
"Update this transaction.": "Actualiza esta transacción.",
"Update your account's appearance settings": "Actualiza la configuración de apariencia de tu cuenta",
"Update your budget settings. To change the allocated amount or tracking, use the budget page directly.": "Actualiza la configuración de tu presupuesto. Para cambiar el valor asignado o el seguimiento, usa la página de presupuesto directamente.",
"Update your budget settings. To change the allocated\\n amount or tracking, use the budget page directly.": "Actualiza la configuración de tu presupuesto. Para cambiar el monto asignado o el seguimiento, usa la página de presupuesto directamente.",
"Update your name and email address": "Actualiza tu nombre y dirección de correo electrónico",
"Updated :count transactions": "Se actualizaron :count transacciones",
"Updating transactions...": "Actualizando transacciones...",
"Updating...": "Actualizando...",
"Upgrade to Standard Plan": "Actualizar al Plan Standard",
"Upload File": "Subir Archivo",
"Upon termination, we will delete your personal data in accordance with our Privacy Policy and applicable law, typically within 30 days.": "Al cancelar, eliminaremos tus datos personales de acuerdo con nuestra Política de Privacidad y la ley aplicable, típicamente dentro de 30 días.",
"Upon termination, we will delete your personal\\n data in accordance with our Privacy Policy and\\n applicable law, typically within 30 days.": "Tras la terminación, eliminaremos tus datos personales de acuerdo con nuestra Política de Privacidad y la ley aplicable, normalmente en un plazo de 30 días.",
"Uruguayan Peso": "Peso uruguayo",
"Usage Information:": "Información de Uso:",
"Use Defaults": "Usar Valores Predeterminados",
"Use a negative value for expenses (e.g. -21.99) and a positive value for income.": "Usa un valor negativo para gastos (ej. -21,99) y un valor positivo para ingresos.",
"Use a strong password (minimum 12 characters). This password will encrypt your data.": "Usa una contraseña fuerte (mínimo 12 caracteres). Esta contraseña encriptará tus datos.",
"Use a strong password (minimum 12 characters). This\\n password will encrypt your data.": "Usa una contraseña segura (mínimo 12 caracteres). Esta contraseña cifrará tus datos.",
"Use a view-only key.": "Usa una clave de solo lectura.",
"Use code **:code** to get **80% off** your first period (monthly or yearly!)": "Usa el código **:code** para obtener **80% de descuento** en tu primer período (¡mensual o anual!)",
"Use code **CONTINUE50** to get **50% off** all current and future payments - works for both monthly and yearly subscriptions.": "Usa el código **CONTINUE50** para obtener **50% de descuento** en todos los pagos actuales y futuros, funciona para suscripciones mensuales y anuales.",
"Use the balance on the latest transaction date as a reference to compute balances for older dates.": "Usa el balance de la fecha de la última transacción como referencia para calcular los balances de fechas anteriores.",
"Use the service only for lawful purposes and in compliance with all applicable laws": "Usa el servicio solo para fines legales y en cumplimiento de todas las leyes aplicables",
"Use the service only for lawful purposes and\\n in compliance with all applicable laws": "Usa el servicio solo para fines legales y de conformidad con todas las leyes aplicables",
"User account": "Cuenta de usuario",
"Vacation": "Vacacional",
"Value": "Valor",
"Venezuelan Bolívar": "Bolívar venezolano",
"Verify Email Address": "Verificar Correo Electrónico",
"Verify Your Email - Whisper Money": "Verifica Tu Email - Whisper Money",
"Verify email": "Verificar correo electrónico",
"Verify your email, :name!": "¡Verifica tu correo, :name!",
"Version:": "Versión:",
"View Details": "Ver Detalles",
"View Transactions": "Ver Transacciones",
"View and manage balance records for this account.": "Ver y gestionar registros de balance para esta cuenta.",
"View and manage owed amount records for this account.": "Ver y gestionar registros de monto adeudado para esta cuenta.",
"View and manage your bank accounts": "Ver y administrar tus cuentas bancarias",
"View and manage your transactions": "Ver y gestionar tus transacciones",
"View balance evolution over time": "Ver evolución del balance a lo largo del tiempo",
"View details": "Ver detalles",
"View in Transactions": "Ver en Transacciones",
"Visual Reports": "Reportes Visuales",
"Visual insights": "Análisis visuales",
"Visual insights & reports": "Análisis visuales e informes",
"Visualize your money flow over time. See income vs. expenses and spot trends before they become problems.": "Visualiza el flujo de tu dinero a lo largo del tiempo. Ve ingresos frente a gastos e identifica tendencias antes de que se conviertan en problemas.",
"Víctor & Álvaro": "Víctor y Álvaro",
"Want to connect your bank directly?": "¿Quieres conectar tu banco directamente?",
"Want to continue for free? Disconnect all bank connections in Settings.": "¿Quieres continuar gratis? Desconecta todas las conexiones bancarias en Configuración.",
"Warning": "Advertencia",
"Was it the price? Were you missing a feature? Did something feel confusing or not quite work the way you expected? Honestly, any reason helps us.": "¿Fue el precio? ¿Te faltaba alguna función? ¿Algo te resultó confuso o no funcionó como esperabas? De verdad, cualquier motivo nos ayuda.",
"We Can't Read It": "No Podemos Leerlo",
"We also support Open Banking connections so your transactions sync automatically. Head to Settings > Connections to link your bank directly.": "También admitimos conexiones de Open Banking para que tus transacciones se sincronicen automáticamente. Ve a Configuración > Conexiones para vincular tu banco directamente.",
"We are processing your payment...": "Estamos procesando tu pago...",
"We built Whisper Money because we were tired of finance apps that mine your data and sell your habits to third parties. We wanted something simple, private, and actually useful.": "Creamos Whisper Money porque estábamos cansados de apps de finanzas que explotan tus datos y venden tus hábitos a terceros. Queríamos algo simple, privado y realmente útil.",
"We built Whisper Money because we were tired of giving our financial data to big companies who use it for who knows what. Whisper Money **never shares your data with third parties** - you are always the owner of your financial information.": "Creamos Whisper Money porque estábamos cansados de dar nuestros datos financieros a grandes empresas que los usan para quién sabe qué. Whisper Money **nunca comparte tus datos con terceros**: tú eres siempre el propietario de tu información financiera.",
"We built Whisper Money to help you truly understand your finances — without giving up your privacy to do it. Here's what you can look forward to:": "Creamos Whisper Money para ayudarte a entender de verdad tus finanzas, sin sacrificar tu privacidad para ello. Esto es lo que puedes esperar:",
"We collect the following types of personal information:": "Recopilamos los siguientes tipos de información personal:",
"We collect the following types of personal\\n information:": "Recopilamos los siguientes tipos de información personal:",
"We could not collect your subscription payment.": "No hemos podido cobrar el pago de tu suscripción.",
"We disconnected your bank connection to keep your account on free access. Automatic bank sync is now paused, but all your accounts, transactions, and balances remain in Whisper Money.|We disconnected your :count bank connections to keep your account on free access. Automatic bank sync is now paused, but all your accounts, transactions, and balances remain in Whisper Money.": "Desconectamos tu conexión bancaria para mantener tu cuenta con acceso gratuito. La sincronización bancaria automática está ahora en pausa, pero todas tus cuentas, transacciones y saldos permanecen en Whisper Money.|Desconectamos tus :count conexiones bancarias para mantener tu cuenta con acceso gratuito. La sincronización bancaria automática está ahora en pausa, pero todas tus cuentas, transacciones y saldos permanecen en Whisper Money.",
"We do not sell, trade, or rent your personal information to third parties for marketing purposes.": "No vendemos, comercializamos ni alquilamos tu información personal a terceros con fines de marketing.",
"We do not sell, trade, or rent your personal\\n information to third parties for marketing\\n purposes.": "No vendemos, intercambiamos ni alquilamos tu información personal a terceros con fines de marketing.",
"We don't need direct access to your bank accounts. No sharing credentials, no third-party integrations, no security risks. You stay in complete control of your financial data.": "No necesitamos acceso directo a tus cuentas bancarias. Sin compartir credenciales, sin integraciones de terceros, sin riesgos de seguridad. Mantienes el control total de tus datos financieros.",
"We don't sell, trade, or give away your personal information": "No vendemos, intercambiamos ni cedemos tu información personal",
"We don't track, sell, or share your data. Ever.": "No rastreamos, vendemos ni compartimos tus datos. Nunca.",
"We encourage you to contact us directly at victor@whisper.money to resolve any disputes before initiating legal proceedings.": "Te animamos a contactarnos directamente en victor@whisper.money para resolver cualquier disputa antes de iniciar procedimientos legales.",
"We encourage you to contact us directly at\\n victor@whisper.money to resolve any disputes\\n before initiating legal proceedings.": "Te animamos a contactarnos directamente en victor@whisper.money para resolver cualquier disputa antes de iniciar procedimientos legales.",
"We implement robust security measures to protect your personal information:": "Implementamos medidas de seguridad robustas para proteger tu información personal:",
"We implement robust security measures to protect\\n your personal information:": "Implementamos medidas de seguridad robustas para proteger tu información personal:",
"We just synced new transactions from your connected banks:": "Acabamos de sincronizar nuevas transacciones de tus bancos conectados:",
"We know setting up a new app can be overwhelming, and we want to make sure you have everything you need to get started.": "Sabemos que configurar una nueva app puede ser abrumador, y queremos asegurarnos de que tengas todo lo que necesitas para empezar.",
"We may update this Privacy Policy from time to time to reflect changes in our practices or for legal, operational, or regulatory reasons. When we make material changes, we will notify you by email and/or by posting a notice on our website at least 30 days before the changes take effect. Your continued use of the service after changes become effective constitutes acceptance of the updated policy.": "Podemos actualizar esta Política de Privacidad de vez en cuando para reflejar cambios en nuestras prácticas o por razones legales, operativas o regulatorias. Cuando hagamos cambios materiales, te notificaremos por correo electrónico y/o publicando un aviso en nuestro sitio web al menos 30 días antes de que los cambios entren en vigor. Tu uso continuado del servicio después de que los cambios entren en vigor constituye la aceptación de la política actualizada.",
"We may update this Privacy Policy from time to\\n time to reflect changes in our practices or for\\n legal, operational, or regulatory reasons. When\\n we make material changes, we will notify you by\\n email and/or by posting a notice on our website\\n at least 30 days before the changes take effect.\\n Your continued use of the service after changes\\n become effective constitutes acceptance of the\\n updated policy.": "Podemos actualizar esta Política de Privacidad periódicamente para reflejar cambios en nuestras prácticas o por razones legales, operativas o regulatorias. Cuando realicemos cambios sustanciales, te notificaremos por correo electrónico y/o publicando un aviso en nuestro sitio web al menos 30 días antes de que los cambios entren en vigor. Tu uso continuado del servicio después de que los cambios sean efectivos constituye la aceptación de la política actualizada.",
"We never see your transaction descriptions": "Nunca vemos las descripciones de tus transacciones",
"We process your personal data for the following purposes:": "Procesamos tus datos personales para los siguientes propósitos:",
"We process your personal data for the following\\n purposes:": "Procesamos tus datos personales para los siguientes fines:",
"We regularly review and update our security practices": "Revisamos y actualizamos regularmente nuestras prácticas de seguridad",
"We reserve the right to change our pricing with 30 days advance notice to subscribers": "Nos reservamos el derecho de cambiar nuestros precios con 30 días de aviso previo a los suscriptores",
"We reserve the right to change our pricing\\n with 30 days advance notice to subscribers": "Nos reservamos el derecho de cambiar nuestros precios con 30 días de antelación a los suscriptores",
"We reserve the right to modify, suspend, or discontinue any part of the service at any time, with or without notice. We will not be liable to you or any third party for any modification, suspension, or discontinuation of the service.": "Nos reservamos el derecho de modificar, suspender o descontinuar cualquier parte del servicio en cualquier momento, con o sin previo aviso. No seremos responsables ante ti o cualquier tercero por cualquier modificación, suspensión o descontinuación del servicio.",
"We reserve the right to modify, suspend, or\\n discontinue any part of the service at any time,\\n with or without notice. We will not be liable to\\n you or any third party for any modification,\\n suspension, or discontinuation of the service.": "Nos reservamos el derecho de modificar, suspender o interrumpir cualquier parte del servicio en cualquier momento, con o sin previo aviso. No seremos responsables ante ti ni ante ningún tercero por cualquier modificación, suspensión o interrupción del servicio.",
"We see:": "Vemos:",
"We sent a confirmation link to :email. Click it to reserve your waitlist spot and unlock your referral link.": "Te enviamos un enlace de confirmación a :email. Haz clic para reservar tu puesto en la lista de espera y desbloquear tu enlace de referidos.",
"We sent you an invitation to Whisper Money, but it looks like you have not created your account yet.": "Te enviamos una invitación a Whisper Money, pero parece que aún no has creado tu cuenta.",
"We store encrypted data we can't read. Even if our servers were compromised, your data stays secure.": "Almacenamos datos encriptados que no podemos leer. Incluso si nuestros servidores fueran comprometidos, tus datos permanecen seguros.",
"We support CSV and XLS files. Most banks allow you to export your transaction history in one of these formats. The import process automatically maps columns and categorizes transactions.": "Admitimos archivos CSV y XLS. La mayoría de los bancos permiten exportar el historial de transacciones en uno de estos formatos. El proceso de importación mapea automáticamente las columnas y categoriza las transacciones.",
"We support CSV imports from most banks. Just export your transactions and upload them - it takes less than a minute. If your bank format is different, just let us know and we can help.": "Admitimos importaciones CSV de la mayoría de bancos. Solo exporta tus transacciones y súbelas, toma menos de un minuto. Si el formato de tu banco es diferente, haznos saber y te ayudamos.",
"We support Open Banking connections so your transactions sync automatically. Head to Settings > Connections to get started.": "Admitimos conexiones de Open Banking para que tus transacciones se sincronicen automáticamente. Ve a Configuración > Conexiones para empezar.",
"We use essential cookies to maintain your session and ensure the proper functioning of our service. These cookies are necessary for the service to work and cannot be disabled. We do not use tracking cookies or analytics cookies without your explicit consent.": "Usamos cookies esenciales para mantener tu sesión y asegurar el funcionamiento adecuado de nuestro servicio. Estas cookies son necesarias para que el servicio funcione y no se pueden desactivar. No usamos cookies de seguimiento o análisis sin tu consentimiento explícito.",
"We use essential cookies to maintain your\\n session and ensure the proper functioning of our\\n service. These cookies are necessary for the\\n service to work and cannot be disabled. We do\\n not use tracking cookies or analytics cookies\\n without your explicit consent.": "Usamos cookies esenciales para mantener tu sesión y garantizar el correcto funcionamiento de nuestro servicio. Estas cookies son necesarias para que el servicio funcione y no se pueden deshabilitar. No usamos cookies de seguimiento ni de análisis sin tu consentimiento explícito.",
"We use the following third-party services to operate our platform:": "Usamos los siguientes servicios de terceros para operar nuestra plataforma:",
"We use the following third-party services to\\n operate our platform:": "Utilizamos los siguientes servicios de terceros para operar nuestra plataforma:",
"We were unable to sync your :provider connection because your credentials appear to have expired or been revoked.": "No pudimos sincronizar tu conexión con :provider porque tus credenciales parecen haber expirado o sido revocadas.",
"We will retry up to 4 times during the week. You keep access for now, but the subscription will be canceled if all retries fail.": "Lo reintentaremos hasta 4 veces durante la semana. Mantienes el acceso por ahora, pero la suscripción se cancelará si fallan todos los reintentos.",
"We're **Victor and Alvaro**, the founders of Whisper Money. Thanks so much for joining the list — it genuinely means a lot to us.": "Somos **Víctor y Álvaro**, los fundadores de Whisper Money. Muchísimas gracias por unirte a la lista — significa mucho para nosotros.",
"We're Victor and Álvaro, the founders of Whisper Money. You signed up a while back to hear about our privacy-first personal finance app, and we're excited to tell you - we're live!": "Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Te registraste hace un tiempo para recibir noticias sobre nuestra app de finanzas personales centrada en la privacidad, y estamos emocionados de contarte: ¡ya estamos en vivo!",
"We're Víctor and Álvaro, the founders of Whisper Money. Now Whisper Money is open. As a thank you, your first months are on us.": "Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Ya puedes registrate. Como agradecimiento, los primeros meses los invitamos nosotros.",
"We're Víctor and Álvaro, the founders of Whisper Money. Someone you invited landed in our top 10 — that makes you a Whisper Money founder too.": "Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Alguien a quien invitaste está entre los 10 primeros — eso te convierte en un usuario de Whisper Money desde el día uno también.",
"We're Víctor and Álvaro, the founders of Whisper Money. You joined the waitlist a while back — thanks for waiting. Whisper Money is open, and we saved a welcome gift for you.": "Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Te apuntaste a la lista de espera hace un tiempo — gracias por esperar. Ya puedes registrarte y te hemos guardado un regalo de bienvenida.",
"We're Víctor and Álvaro, the founders of Whisper Money. You're one of our first 10. That makes you a Whisper Money founder user.": "Somos Víctor y Álvaro, los fundadores de Whisper Money. Estás entre los 10 primeros. Eso te convierte en un usuario de Whisper Money desde el día uno.",
"We're looking through your transaction history to find expenses that match this budget. This usually takes a few seconds.": "Estamos revisando tu historial de transacciones para encontrar gastos que coincidan con este presupuesto. Esto usualmente toma unos segundos.",
"We're looking through your transaction\\n history to find expenses that match this\\n budget. This usually takes a few seconds.": "Estamos buscando en tu historial de transacciones gastos que coincidan con este presupuesto. Esto suele tardar unos segundos.",
"We're sorry to see you go": "Lamentamos que te vayas",
"We're sorry to see you go, :name": "Lamentamos que te vayas, :name",
"We're two founders building this because we believe you deserve a finance app that actually respects your privacy. Every subscription helps us keep the lights on and build features you actually want. No investors, no board meetings, just us trying to build something useful and private.": "Somos dos fundadores construyendo esto porque creemos que mereces una app de finanzas que realmente respete tu privacidad. Cada suscripción nos ayuda a mantener el proyecto y construir las funciones que realmente quieres. Sin inversores, sin reuniones de directorio, solo nosotros intentando construir algo útil y privado.",
"We're working hard to open things up, and we can't wait to share Whisper Money with you.": "Estamos trabajando duro para abrir el acceso, y no podemos esperar para compartir Whisper Money contigo.",
"We've created a comprehensive set of categories for you. You can customize them now or adjust them later in settings.": "Hemos creado un conjunto completo de categorías para ti. Puedes personalizarlas ahora o ajustarlas más tarde en la configuración.",
"Weak": "Débil",
"Weekly": "Semanal",
"Welcome": "Bienvenido",
"Welcome aboard, :name!": "¡Bienvenido a bordo, :name!",
"Welcome to Pro!": "¡Bienvenido a Pro!",
"Welcome to Whisper Money - Your Privacy-First Finance App": "Bienvenido a Whisper Money - Tu App de Finanzas con Privacidad",
"Welcome to Whisper Money, :name!": "¡Bienvenido a Whisper Money, :name!",
"Welcome to</br>Whisper Money": "Bienvenido a</br>Whisper Money",
"What do you want to do?": "¿Qué quieres hacer?",
"What features would make Whisper Money more useful for you?": "¿Qué funciones harían que Whisper Money fuera más útil para ti?",
"What file formats are supported for import?": "¿Qué formatos de archivo se admiten para la importación?",
"What happens after you confirm?": "¿Qué pasa después de confirmar?",
"What is Whisper Money?": "¿Qué es Whisper Money?",
"What people are saying": "Lo que la gente dice",
"What should happen to its child categories?": "¿Qué debería pasar con sus categorías hijas?",
"What stopped you from getting started?": "¿Qué te impidió empezar?",
"What you get": "Lo que obtienes",
"What's more, even if I wanted to use it, I couldn't, since you're the only one who has the key to read the data.": "Es más, aunque quisiera usarlos, no podría, ya que tú eres el único que tiene la clave para leer los datos.",
"Whatever the reason, knowing it makes Whisper Money better for everyone. Thank you for giving it a try.": "Sea cual sea el motivo, conocerlo hace que Whisper Money sea mejor para todos. Gracias por darle una oportunidad.",
"When I started building Whisper Money, I was frustrated with finance apps that wanted to mine my data or use AI to analyze my spending. I just wanted a simple, private way to track my finances - and I figured others might too.": "Cuando empecé a construir Whisper Money, estaba frustrado con las apps de finanzas que querían minar mis datos o usar IA para analizar mis gastos. Solo quería una forma simple y privada de rastrear mis finanzas - y pensé que otros también.",
"When you create an account with Whisper Money, you agree to:": "Cuando creas una cuenta con Whisper Money, aceptas:",
"When you create an account with Whisper Money,\\n you agree to:": "Al crear una cuenta con Whisper Money, aceptas:",
"When you enable two-factor authentication, you will be prompted for a secure pin during login. This pin can be retrieved from a TOTP-supported application on your phone.": "Cuando actives la autenticación de dos factores, se te pedirá un pin seguro durante el inicio de sesión. Este pin se puede obtener de una aplicación compatible con TOTP en tu teléfono.",
"When you enable two-factor authentication, you\\n will be prompted for a secure pin during login.\\n This pin can be retrieved from a TOTP-supported\\n application on your phone.": "Cuando actives la autenticación de dos factores, se te pedirá un PIN seguro durante el inicio de sesión. Este PIN se puede obtener de una aplicación compatible con TOTP en tu teléfono.",
"Where processing is based on consent, you can withdraw it at any time": "Cuando el procesamiento se basa en el consentimiento, puedes retirarlo en cualquier momento",
"Where processing is based on consent, you\\n can withdraw it at any time": "Cuando el procesamiento se base en el consentimiento, puedes retirarlo en cualquier momento",
"Where your money comes from": "De dónde viene tu dinero",
"Where your money goes": "A dónde va tu dinero",
"Whether it's a bug you've found, a feature you'd love to see, or just general thoughts - I want to hear it all. This is my project, and I care deeply about making it work well for you.": "Ya sea un error que hayas encontrado, una función que te gustaría ver, o simplemente pensamientos generales, quiero escucharlo todo. Este es mi proyecto y me importa mucho que funcione bien para ti.",
"Whether it's a bug you've found, a feature you'd love to see, or just general thoughts - we want to hear it all. This is our project, and we care deeply about making it work well for you.": "Ya sea un error que hayas encontrado, una función que te gustaría ver, o simplemente pensamientos generales, queremos escucharlo todo. Este es nuestro proyecto y nos importa profundamente que funcione bien para ti.",
"While we use industry-standard security measures, no method of transmission over the internet or electronic storage is 100% secure. We cannot guarantee absolute security but continuously work to protect your data.": "Aunque usamos medidas de seguridad estándar de la industria, ningún método de transmisión por internet o almacenamiento electrónico es 100% seguro. No podemos garantizar seguridad absoluta pero trabajamos continuamente para proteger tus datos.",
"While we use industry-standard security\\n measures, no method of transmission over the\\n internet or electronic storage is 100% secure.\\n We cannot guarantee absolute security but\\n continuously work to protect your data.": "Aunque utilizamos medidas de seguridad estándar del sector, ningún método de transmisión por internet o almacenamiento electrónico es 100% seguro. No podemos garantizar seguridad absoluta, pero trabajamos continuamente para proteger tus datos.",
"Whisper Money - Secure Personal Finance App": "Whisper Money - App Segura de Finanzas Personales",
"Whisper Money - The Most Secure Personal Finance App": "Whisper Money - La App Más Segura de Finanzas Personales",
"Whisper Money is a **privacy-first personal finance app** that puts you in control:": "Whisper Money es una **app de finanzas personales centrada en la privacidad** que te pone en control:",
"Whisper Money is a personal finance tracking application that allows you to:": "Whisper Money es una aplicación de seguimiento de finanzas personales que te permite:",
"Whisper Money is a personal finance tracking\\n application that allows you to:": "Whisper Money es una aplicación de seguimiento de finanzas personales que te permite:",
"Whisper Money is the data controller responsible for your personal information.": "Whisper Money es el controlador de datos responsable de tu información personal.",
"Whisper Money is the data controller responsible\\n for your personal information.": "Whisper Money es el responsable del tratamiento de tus datos personales.",
"Whisper Money never shares your data with third parties. Here's how we protect your privacy:": "Whisper Money nunca comparte tus datos con terceros. Así es como protegemos tu privacidad:",
"Whisper Money. All rights reserved.": "Whisper Money. Todos los derechos reservados.",
"Whisper Money. All\\n rights reserved.": "Whisper Money. Todos los derechos reservados.",
"Whole Foods Market": "Whole Foods Market",
"Why No AI Auto-Categorization?": "¿Por Qué No Hay Auto-Categorización por IA?",
"With two-factor authentication enabled, you will be prompted for a secure, random pin during login, which you can retrieve from the TOTP-supported application on your phone.": "Con la autenticación de dos factores activada, se te pedirá un pin seguro y aleatorio durante el inicio de sesión, que puedes obtener de la aplicación compatible con TOTP en tu teléfono.",
"With two-factor authentication enabled, you will\\n be prompted for a secure, random pin during\\n login, which you can retrieve from the\\n TOTP-supported application on your phone.": "Con la autenticación de dos factores activada, se te pedirá un PIN seguro y aleatorio durante el inicio de sesión, que puedes obtener de la aplicación compatible con TOTP en tu teléfono.",
"Works everywhere": "Funciona en todas partes",
"Would you like to add more accounts or continue to the dashboard?": "¿Quieres agregar más cuentas o continuar al panel?",
"YYYY-MM-DD (e.g., 2024-12-31)": "YYYY-MM-DD (ej., 2024-12-31)",
"YYYYMMDD (e.g., 20241231)": "YYYYMMDD (ej., 20241231)",
"Year": "Año",
"Yearly": "Anual",
"Yearly code": "Código anual",
"Yes! Whisper Money is fully open source. You can review the code, suggest improvements, or even self-host it. Transparency is a core part of our privacy commitment.": "¡Sí! Whisper Money es completamente de código abierto. Puedes revisar el código, sugerir mejoras o incluso alojarlo tú mismo. La transparencia es una parte fundamental de nuestro compromiso con la privacidad.",
"Yes. Whisper Money uses AI to automatically categorize transactions and suggest budgets, so you spend less time on data entry. It works only to serve you: your data is never used to train models, sold, or shared with third parties.": "Sí. Whisper Money usa IA para categorizar transacciones automáticamente y sugerir presupuestos, para que dediques menos tiempo a introducir datos. Funciona solo para servirte a ti: tus datos nunca se usan para entrenar modelos, ni se venden, ni se comparten con terceros.",
"Yes. Bank connections use secure Open Banking and never require your bank credentials, so transactions can sync automatically. This is a Pro feature; free users can import everything, but only through the CSV/Excel importer.": "Sí. Las conexiones bancarias usan Open Banking seguro y nunca requieren tus credenciales bancarias, por lo que las transacciones se sincronizan automáticamente. Es una función Pro; los usuarios gratuitos pueden importarlo todo, pero solo mediante el importador CSV/Excel.",
"Yesterday": "Ayer",
"You agree to indemnify, defend, and hold harmless Whisper Money and its officers, directors, employees, and agents from any claims, liabilities, damages, losses, and expenses, including reasonable legal fees, arising out of or related to your use of the service, violation of these Terms, or violation of any rights of another party.": "Aceptas indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a Whisper Money y sus funcionarios, directores, empleados y agentes de cualquier reclamo, responsabilidad, daño, pérdida y gasto, incluidos los honorarios legales razonables, que surjan de o estén relacionados con tu uso del servicio, violación de estos Términos o violación de los derechos de otra parte.",
"You agree to indemnify, defend, and hold\\n harmless Whisper Money and its officers,\\n directors, employees, and agents from any\\n claims, liabilities, damages, losses, and\\n expenses, including reasonable legal fees,\\n arising out of or related to your use of the\\n service, violation of these Terms, or violation\\n of any rights of another party.": "Aceptas indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a Whisper Money y sus directivos, directores, empleados y agentes de cualquier reclamación, responsabilidad, daño, pérdida y gasto, incluidos los honorarios legales razonables, derivados de o relacionados con tu uso del servicio, la violación de estos Términos o la violación de los derechos de otra parte.",
"You agree to pay all applicable fees as described at the time of purchase": "Aceptas pagar todas las tarifas aplicables según se describan en el momento de la compra",
"You agree to pay all applicable fees as\\n described at the time of purchase": "Aceptas pagar todas las tarifas aplicables tal como se describen en el momento de la compra",
"You already have an active connection with this bank. If you authorize with the same bank login, the previous connection will stop working.": "Ya tienes una conexión activa con este banco. Si autorizas con el mismo acceso del banco, la conexión anterior dejará de funcionar.",
"You already have accounts set up. Let's continue with the onboarding.": "Ya tienes cuentas configuradas. Continuemos con la configuración.",
"You are always the owner of your data": "Siempre eres el dueño de tus datos",
"You are being redirected in 3 seconds.": "Serás redirigido en 3 segundos.",
"You are currently **#:position** in line for early access.": "Actualmente estás en el puesto **#:position** para el acceso anticipado.",
"You are now **#:position** in line for early access.": "Ahora estás en el puesto **#:position** para el acceso anticipado.",
"You are responsible for all taxes associated with your purchase": "Eres responsable de todos los impuestos asociados con tu compra",
"You are responsible for all taxes associated\\n with your purchase": "Eres responsable de todos los impuestos asociados con tu compra",
"You are responsible for maintaining backups of your data. While we implement reasonable backup procedures, we recommend you export and save copies of important data regularly.": "Eres responsable de mantener copias de seguridad de tus datos. Aunque implementamos procedimientos razonables de respaldo, recomendamos que exportes y guardes copias de datos importantes regularmente.",
"You are responsible for maintaining backups of\\n your data. While we implement reasonable backup\\n procedures, we recommend you export and save\\n copies of important data regularly.": "Eres responsable de mantener copias de seguridad de tus datos. Aunque implementamos procedimientos de respaldo razonables, te recomendamos que exportes y guardes copias de los datos importantes regularmente.",
"You can also manually add transactions and account balances. Some users prefer to start tracking from today rather than importing history - that's totally fine! Do whatever works best for you.": "También puedes agregar transacciones y balances de cuentas manualmente. Algunos usuarios prefieren empezar a rastrear desde hoy en lugar de importar historial, ¡eso está totalmente bien! Haz lo que funcione mejor para ti.",
"You can always customize categories later in Settings \\u2192\\n Categories": "Siempre puedes personalizar las categorías más tarde en Configuración → Categorías",
"You can always customize categories later in Settings → Categories": "Siempre puedes personalizar las categorías más tarde en Configuración → Categorías",
"You can continue using the app on the free plan, and you can reconnect your bank later if you upgrade again.": "Puedes seguir usando la app con el plan gratuito y volver a conectar tu banco más adelante si actualizas de nuevo.",
"You can create API keys from your Binance account under": "Puedes crear claves API desde tu cuenta de Binance en",
"You can create API keys from your Bitpanda account under": "Puedes crear claves API desde tu cuenta de Bitpanda en",
"You can file a complaint with your local data protection authority": "Puedes presentar una queja ante tu autoridad local de protección de datos",
"You can file a complaint with your local\\n data protection authority": "Puedes presentar una queja ante tu autoridad local de protección de datos",
"You can generate your API token from your Indexa Capital dashboard under": "Puedes generar tu token API desde el panel de Indexa Capital en",
"You can object to processing of your data based on legitimate interests": "Puedes objetar el procesamiento de tus datos basándose en intereses legítimos",
"You can request a copy of the personal data we hold about you": "Puedes solicitar una copia de los datos personales que tenemos sobre ti",
"You can request correction of inaccurate or incomplete data": "Puedes solicitar la corrección de datos inexactos o incompletos",
"You can request deletion of your personal data (right to be forgotten)": "Puedes solicitar la eliminación de tus datos personales (derecho al olvido)",
"You can request restriction of processing in certain circumstances": "Puedes solicitar la restricción del procesamiento en ciertas circunstancias",
"You can request your data in a structured, machine-readable format": "Puedes solicitar tus datos en un formato estructurado y legible por máquina",
"You can request your data in a structured,\\n machine-readable format": "Puedes solicitar tus datos en un formato estructurado y legible por máquina",
"You can\\n object to processing of your data based on\\n legitimate interests": "Puedes oponerte al procesamiento de tus datos basado en intereses legítimos",
"You can\\n request a copy of the personal data we hold\\n about you": "Puedes solicitar una copia de los datos personales que tenemos sobre ti",
"You can\\n request deletion of your personal data\\n (right to be forgotten)": "Puedes solicitar la eliminación de tus datos personales (derecho al olvido)",
"You get your personal referral link.": "Obtienes tu enlace personal de referidos.",
"You have :count expired bank connections.": "Tienes :count conexiones bancarias caducadas.",
"You may cancel your subscription at any time. Upon cancellation, you will retain access until the end of your current billing period, after which your subscription will not renew.": "Puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento. Al cancelar, mantendrás acceso hasta el final de tu período de facturación actual, después del cual tu suscripción no se renovará.",
"You may cancel your subscription at any time.\\n Upon cancellation, you will retain access until\\n the end of your current billing period, after\\n which your subscription will not renew.": "Puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento. Tras la cancelación, mantendrás el acceso hasta el final de tu período de facturación actual, después del cual tu suscripción no se renovará.",
"You may not use the service to engage in any illegal activity, transmit malicious code, attempt to gain unauthorized access to our systems, or interfere with the proper functioning of the service.": "No puedes usar el servicio para participar en ninguna actividad ilegal, transmitir código malicioso, intentar obtener acceso no autorizado a nuestros sistemas o interferir con el funcionamiento adecuado del servicio.",
"You may not use the service to engage in any\\n illegal activity, transmit malicious code,\\n attempt to gain unauthorized access to our\\n systems, or interfere with the proper\\n functioning of the service.": "No puedes usar el servicio para realizar actividades ilegales, transmitir código malicioso, intentar obtener acceso no autorizado a nuestros sistemas o interferir con el correcto funcionamiento del servicio.",
"You may terminate your account at any time by deleting your account through the application settings or by contacting us. Upon termination, your right to use the service will immediately cease.": "Puedes cancelar tu cuenta en cualquier momento eliminándola a través de la configuración de la aplicación o contactándonos. Al cancelar, tu derecho a usar el servicio cesará inmediatamente.",
"You may terminate your account at any time by\\n deleting your account through the application\\n settings or by contacting us. Upon termination,\\n your right to use the service will immediately\\n cease.": "Puedes terminar tu cuenta en cualquier momento eliminándola a través de la configuración de la aplicación o contactándonos. Tras la terminación, tu derecho a usar el servicio cesará de inmediato.",
"You must be at least 16 years old to use this service. By using Whisper Money, you represent and warrant that you meet this age requirement.": "Debes tener al menos 16 años para usar este servicio. Al usar Whisper Money, declaras y garantizas que cumples con este requisito de edad.",
"You must be at least 16 years old to use this\\n service. By using Whisper Money, you represent\\n and warrant that you meet this age requirement.": "Debes tener al menos 16 años para usar este servicio. Al usar Whisper Money, declaras y garantizas que cumples con este requisito de edad.",
"You must select either a category or a label.": "Debes seleccionar una categoría o una etiqueta.",
"You now have full access to all Whisper Money features. Thank you for supporting us!": "¡Ahora tienes acceso completo a todas las funciones de Whisper Money. Gracias por apoyarnos!",
"You retain all ownership rights to the financial data and information you enter into Whisper Money. We do not claim any ownership over your personal financial information.": "Conservas todos los derechos de propiedad sobre los datos financieros e información que ingresas en Whisper Money. No reclamamos ninguna propiedad sobre tu información financiera personal.",
"You retain all\\n ownership rights to the financial data and\\n information you enter into Whisper Money. We do\\n not claim any ownership over your personal\\n financial information.": "Conservas todos los derechos de propiedad sobre los datos financieros e información que introduces en Whisper Money. No reclamamos ningún derecho de propiedad sobre tu información financiera personal.",
"You see:": "Ves:",
"You will be redirected to authorize access to your account data.": "Serás redirigido para autorizar el acceso a los datos de tu cuenta.",
"You will be redirected to your bank to authorize access.": "Serás redirigido a tu banco para autorizar el acceso.",
"You'll receive an exclusive promo code via DM!": "¡Recibirás un código promocional exclusivo por mensaje directo!",
"You'll receive an\\n exclusive promo code via\\n DM!": "¡Recibirás un código promocional exclusivo por DM!",
"You're All Set!": "¡Estás Todo Listo!",
"You're a Whisper Money founder — free forever 🎁": "Eres uno de los pioneros en Whisper Money — gratis para siempre 🎁",
"You're a Whisper Money founder 🎁": "Eres uno de los pioneros en Whisper Money 🎁",
"You're enjoying all the benefits of Whisper Money Pro": "Estás disfrutando de todos los beneficios de Whisper Money Pro",
"You're in complete control": "Tienes control completo",
"You're in early — months on us at Whisper Money": "Llegas pronto — los primeros meses los invitamos nosotros",
"You're in early — months on us 🎉": "Llegas pronto — los primeros meses los invitamos nosotros 🎉",
"You're on the Whisper Money waiting list!": "¡Estás en la lista de espera de Whisper Money!",
"You're on the list!": "¡Estás en la lista!",
"You're on the waiting list — Whisper Money": "Estás en la lista de espera — Whisper Money",
"You've categorized all your transactions.": "Has categorizado todas tus transacciones.",
"You've joined the Whisper Money waiting list. Share your referral link to move up the queue.": "Te has unido a la lista de espera de Whisper Money. Comparte tu enlace de referido para avanzar en la fila.",
"You've used 90% of your budget": "Has usado el 90% de tu presupuesto",
"You\\n can request correction of inaccurate or\\n incomplete data": "Puedes solicitar la corrección de datos inexactos o incompletos",
"You\\n can request restriction of processing in\\n certain circumstances": "Puedes solicitar la restricción del procesamiento en determinadas circunstancias",
"Your :provider connection has expired.": "Tu conexión con :provider ha caducado.",
"Your :provider connection needs attention": "Tu conexión con :provider necesita atención",
"Your Accounts": "Tus Cuentas",
"Your Categories Include:": "Tus Categorías Incluyen:",
"Your Data is Truly Private": "Tus Datos Son Verdaderamente Privados",
"Your Data, Your Privacy": "Tus Datos, Tu Privacidad",
"Your Data, Your Rules": "Tus Datos, Tus Reglas",
"Your Data:": "Tus Datos:",
"Your Founder Discount - 80% Off First Period": "Tu Descuento de Fundador - 80% de Descuento en el Primer Período",
"Your Position in the Queue": "Tu Posición en la Fila",
"Your Private Key": "Tu Clave Privada",
"Your Pro Plan": "Tu Plan Pro",
"Your Whisper Money invitation is here": "Tu invitación a Whisper Money ya está aquí",
"Your accounts are ready and your data is securely encrypted. Welcome to Whisper Money!": "Tus cuentas están listas y tus datos están encriptados de forma segura. ¡Bienvenido a Whisper Money!",
"Your bank connections were disconnected": "Tus conexiones bancarias fueron desconectadas",
"Your continued use of the service after the effective date of revised Terms constitutes your acceptance of the changes. If you do not agree to the new terms, you must stop using the service and may delete your account.": "Tu uso continuado del servicio después de la fecha efectiva de los Términos revisados constituye tu aceptación de los cambios. Si no estás de acuerdo con los nuevos términos, debes dejar de usar el servicio y puedes eliminar tu cuenta.",
"Your continued use of the service after the\\n effective date of revised Terms constitutes your\\n acceptance of the changes. If you do not agree\\n to the new terms, you must stop using the\\n service and may delete your account.": "Tu uso continuado del servicio después de la fecha de entrada en vigor de los Términos revisados constituye tu aceptación de los cambios. Si no estás de acuerdo con los nuevos términos, debes dejar de usar el servicio y puedes eliminar tu cuenta.",
"Your data and settings will be preserved, so you can pick up right where you left off.": "Tus datos y configuración se conservarán, así que puedes retomar donde lo dejaste.",
"Your data encrypted and private": "Tus datos cifrados y privados",
"Your data is encrypted before it leaves your browser.": "Tus datos se encriptan antes de salir de tu navegador.",
"Your data is never shared with third parties": "Tus datos nunca se comparten con terceros",
"Your data is never shared with third parties. You are always the owner.": "Tus datos nunca se comparten con terceros. Tú eres siempre el propietario.",
"Your data is ready": "Tus datos están listos",
"Your data is stored securely and never shared with third parties. We don't use your financial data for AI training, advertising, or any purpose other than providing you the service.": "Tus datos se almacenan de forma segura y nunca se comparten con terceros. No usamos tus datos financieros para entrenamiento de IA, publicidad ni ningún otro propósito que no sea proporcionarte el servicio.",
"Your data is yours alone. Sign up to get started.": "Tus datos son solo tuyos. Regístrate para comenzar.",
"Your data is yours. Export it anytime in standard formats.": "Tus datos son tuyos. Expórtalos en cualquier momento en formatos estándar.",
"Your data stays private. Always.": "Tus datos permanecen privados. Siempre.",
"Your data stays private—never shared with third parties.": "Tus datos permanecen privados—nunca se comparten con terceros.",
"Your data stays yours": "Tus datos son solo tuyos",
"Your data stays yours—never shared with third parties": "Tus datos son solo tuyos—nunca se comparten con terceros",
"Your early access to Whisper Money is ready": "Tu acceso anticipado a Whisper Money está listo",
"Your early-access gift": "Tu regalo por llegar pronto",
"Your email address": "Tu correo electrónico",
"Your email address is unverified.": "Tu dirección de correo electrónico no está verificada.",
"Your financial data belongs to you — not us, not advertisers, not anyone else:": "Tus datos financieros te pertenecen a ti, no a nosotros, no a los anunciantes, a nadie más:",
"Your financial data is encrypted on your device before being transmitted to our servers, ensuring that only you can access your information": "Tus datos financieros se encriptan en tu dispositivo antes de ser transmitidos a nuestros servidores, asegurando que solo tú puedas acceder a tu información",
"Your financial data is encrypted on your device before it ever reaches our servers.": "Tus datos financieros se encriptan en tu dispositivo antes de que lleguen a nuestros servidores.",
"Your financial data is encrypted on your device. Only you can access it.": "Tus datos financieros se encriptan en tu dispositivo. Solo tú puedes acceder a ellos.",
"Your financial data stays private and is never shared": "Tus datos financieros son privados y nunca se comparten",
"Your financial data stays private. The most secure way to manage your personal finances.": "Tus datos financieros permanecen privados. La forma más segura de gestionar tus finanzas personales.",
"Your financial data stays private—never shared with third parties. The most secure way to manage your personal finances.": "Tus datos financieros permanecen privados—nunca se comparten con terceros. La forma más segura de gestionar tus finanzas personales.",
"Your financial data stays private—never shared with third parties. Track expenses, create budgets, and achieve your goals—all while keeping your information completely secure.": "Tus datos financieros permanecen privados—nunca se comparten con terceros. Rastrea gastos, crea presupuestos y alcanza tus metas, todo mientras mantienes tu información completamente segura.",
"Your first account must be a": "Tu primera cuenta debe ser una",
"Your first account must be a checking account.": "Tu primera cuenta debe ser una cuenta corriente.",
"Your gift: Whisper Money Pro, free forever": "Tu regalo: Whisper Money Pro, gratis para siempre",
"Your key will be cleared when you close the browser.": "Tu clave se borrará cuando cierres el navegador.",
"Your key will be stored until you log out.": "Tu clave se almacenará hasta que cierres sesión.",
"Your launch codes are still available:": "Tus códigos de lanzamiento siguen disponibles:",
"Your personal code": "Tu código personal",
"Your place in the queue is reserved.": "Tu lugar en la cola queda reservado.",
"Your position in the queue": "Tu posición en la fila",
"Your referral made you a Whisper Money founder — free forever 🎁": "Tu invitación te ha convertido en fundador de Whisper Money — gratis para siempre 🎁",
"Your referral made you a founder 🎁": "Tu invitación te ha convertido en fundador 🎁",
"Your rules run entirely in your browser": "Tus reglas se ejecutan completamente en tu navegador",
"Your subscription is now active": "Tu suscripción ya está activa",
"Your transactions, accounts, and budgets are encrypted on your device before syncing to the cloud.": "Tus transacciones, cuentas y presupuestos se encriptan en tu dispositivo antes de sincronizarse con la nube.",
"Your use or inability to use the service": "Tu uso o incapacidad para usar el servicio",
"Your welcome gift": "Tu regalo de bienvenida",
"Zero tracking": "Sin rastreo",
"Zero-Knowledge Architecture": "Arquitectura de Conocimiento Cero",
"[Loading...]": "[Cargando...]",
"\\u2014 $9/month": "\\u2014 9$/mes",
"\\u2190 Back to home": "\\u2190 Volver al inicio",
"\\uD83C\\uDF89 Get a founder discount \\u2022": "\\uD83C\\uDF89 Obtén un descuento de fundador \\u2022",
"above.": "arriba.",
"account": "cuenta",
"account.": "cuenta.",
"accounts": "cuentas",
"acres": "acres",
"after 3 months with Whisper Money": "después de 3 meses con Whisper Money",
"amber": "ámbar",
"balance": "balance",
"balance record": "registro de balance",
"balance records": "registros de balance",
"balances": "balances",
"balances imported": "balances importados",
"blue": "azul",
"button in your browser toolbar": "en la barra de herramientas de tu navegador",
"category(ies) total.": "categoría(s) en total.",
"contains": "contiene",
"cyan": "cian",
"direct": "directo",
"e.g. 360 for a 30-year mortgage": "ej. 360 para una hipoteca a 30 años",
"e.g., Monthly Budget": "ej., Presupuesto Mensual",
"e.g., Padel Budget": "ej., Presupuesto de Pádel",
"email@example.com": "email@example.com",
"emerald": "esmeralda",
"en_US": "es_ES",
"equals": "es igual a",
"finance app, budgeting, expense tracking, privacy-first, secure finance, personal finance, money management, privacy, no data sharing": "app de finanzas, presupuestos, seguimiento de gastos, privacidad primero, finanzas seguras, finanzas personales, gestión del dinero, privacidad, sin compartir datos",
"finance app, budgeting, expense tracking, secure finance, personal finance, money management, privacy, privacy-first finance app": "aplicación financiera, presupuesto, seguimiento de gastos, finanzas seguras, finanzas personales, gestión del dinero, privacidad, aplicación financiera centrada en la privacidad",
"for the last 12 months": "en los últimos 12 meses",
"for the last 30 days": "en los últimos 30 días",
"forever": "siempre",
"ft²": "ft²",
"fuchsia": "fucsia",
"gray": "gris",
"greater than": "mayor que",
"green": "verde",
"ha": "ha",
"index, follow": "index, follow",
"indigo": "índigo",
"is empty": "está vacío",
"is not empty": "no está vacío",
"label(s) total.": "etiqueta(s) en total.",
"less than": "menor que",
"lime": "lima",
"log in": "iniciar sesión",
"market value": "valor de mercado",
"market values": "valores de mercado",
"months": "meses",
"m²": "m²",
"neutral": "neutro",
"of": "de",
"on the last 30 days": "en los últimos 30 días",
"one-time": "pago único",
"only with you": "solo contigo",
"or you can": "o puedes",
"or, enter the code manually": "o, ingresa el código manualmente",
"orange": "naranja",
"owed amount": "monto adeudado",
"owed amount record": "registro de monto adeudado",
"owed amount records": "registros de monto adeudado",
"owed amounts": "montos adeudados",
"owed amounts imported": "montos adeudados importados",
"per month": "por mes",
"per year": "por año",
"pink": "rosa",
"purple": "púrpura",
"px) /": "px) /",
"red": "rojo",
"remaining": "restantes",
"rose": "rosado",
"row(s) total": "fila(s) en total",
"rule(s) total.": "regla(s) en total.",
"slate": "pizarra",
"spending awareness reported": "conocimiento del gasto reportado",
"stone": "piedra",
"summary_large_image": "summary_large_image",
"taking control of their finances": "tomando el control de sus finanzas",
"teal": "cerceta",
"this month": "este mes",
"to confirm.": "para confirmar.",
"today": "hoy",
"transactions imported": "transacciones importadas",
"transactions loaded": "transacciones cargadas",
"transactions total": "transacciones en total",
"used": "usado",
"victor@whisper.money": "victor@whisper.money",
"violet": "violeta",
"vs last month": "vs mes anterior",
"vs last period": "vs período anterior",
"vs start": "vs inicio",
"will be updated or created.": "será actualizado o creado.",
"years": "años",
"yellow": "amarillo",
"— $9/month": "— $9/mes",
"← Back to home": "← Volver al inicio",
"🎉 Get a founder discount •": "🎉 Obtén un descuento de fundador •",
"I just started syncing my accounts and it already feels like a great app. The interface is lovely and it looks like a really solid tool. Great work!": "Acabo de empezar a sincronizar cuentas y ya me parece una gran app. La interfaz me encanta y parece una herramienta muy sólida. ¡Muy buen trabajo!",
"I have a lot of faith in this project — it's really well built and your MVP is fantastic. Thanks for everything!": "Confío mucho en este proyecto, está muy bien montado y vuestro MVP está de lujo. ¡Gracias por todo!",
"I'm exploring the web app and the design and UX are excellent. Thanks, team!": "Estoy descubriendo la aplicación web y, a nivel de diseño y UX, está excelente. ¡Gracias, chicos!",
"Thank you for developing Whisper Money. The focus on privacy and centralizing finances is an excellent proposition.": "Gracias por desarrollar Whisper Money. El enfoque en la privacidad y en centralizar las finanzas es una propuesta excelente.",
"I found Whisper Money and instantly knew I needed it. I was stuck doing everything in a spreadsheet — a chore I kept putting off. This makes it effortless.": "Descubrí Whisper Money y supe al instante que lo necesitaba. Estaba haciéndolo todo en una hoja de cálculo, una tarea que acababa posponiendo siempre. Esto lo hace facilísimo.",
"Categorizing transactions used to eat my whole Sunday. Now the AI does it and gets most of them right, and the few it misses it remembers after I fix them once. I barely touch it anymore.": "Categorizar las transacciones me comía el domingo entero. Ahora lo hace la IA y acierta en casi todas, y las pocas que falla las recuerda en cuanto las corrijo una vez. Ya casi ni lo toco.",
"The design is simple and clean, and it's genuinely easy to use. In a few clicks I set up an account, imported my transactions, created a couple of automation rules, and tried the AI. Two days in, and it's the best I've found.": "El diseño es simple y limpio, y de verdad es fácil de usar. En unos pocos clics configuré una cuenta, importé mis transacciones, creé un par de reglas de automatización y probé la IA. Dos días después, es lo mejor que he encontrado.",
"My accounts sync on their own and everything lands already sorted, so checking my budget takes two minutes instead of an hour. I didn't think I'd keep up with it, but I have.": "Mis cuentas se sincronizan solas y todo llega ya ordenado, así que revisar mi presupuesto me lleva dos minutos en vez de una hora. No pensé que fuese a mantenerlo al día, pero lo he conseguido.",
"I was wary of letting any app run AI on my bank data. What changed my mind was that it only works for me and isn't fed into some model. Turns out it's accurate too.": "Me daba reparo dejar que una app pasara IA sobre mis datos bancarios. Lo que me convenció fue que solo trabaja para mí y no alimenta ningún modelo. Y resulta que además acierta.",
"I drop in my banks CSV and it works out the columns and categories on its own. The part of doing my finances I used to dread is just gone.": "Suelto el CSV de mi banco y averigua las columnas y las categorías él solo. La parte de ponerme con mis finanzas que más pereza me daba ha desaparecido.",
"I had three apps and a spreadsheet before this. Getting every account in one place is the first time I've actually understood where my money goes.": "Antes tenía tres apps y una hoja de cálculo. Tener todas las cuentas en un sitio es la primera vez que entiendo de verdad a dónde va mi dinero.",
"Fast, clean, and a dark mode that doesn't fry my eyes at night. And it isn't trying to sell my data. That's everything I wanted.": "Rápida, limpia y con un modo oscuro que no me destroza los ojos de noche. Y no intenta vender mis datos. Es justo todo lo que quería.",
"Thank you so much for creating such a clean, simple app.": "Muchísimas gracias por crear una app tan limpia y sencilla.",
"Great project!": "¡Gran proyecto!",
"I used to keep everything in a spreadsheet and it took forever — now I have my bank under control and add cash payments manually. Great work!": "Antes lo ponía todo en un Excel y me llevaba muchísimo tiempo; ahora tengo el banco controlado y los pagos en efectivo los añado manualmente. ¡Gran trabajo!",
"I'm genuinely happy using an open-source project with a real commitment to privacy — that's exactly what I want from a finance app.": "Estoy realmente contento usando un proyecto open-source con un compromiso real con la privacidad: es exactamente lo que quiero de una app de finanzas.",
"I can't wait to discover everything the app can do. Thank you — it must have taken a tremendous effort. Congratulations!": "Con muchas ganas de ir descubriendo todo lo que se puede hacer con la aplicación. ¡Gracias! Debe haber sido un esfuerzo tremendo. ¡Enhorabuena!",
"The app is intuitive, functional, and a real help for managing my finances day to day. What stands out most is how much the free version offers — it really shows your commitment to your users. Ill keep recommending it!": "La aplicación es intuitiva, funcional y de gran ayuda para gestionar mis finanzas en el día a día. Lo que más destaca es la cantidad de opciones de la versión gratuita: demuestra vuestro compromiso con los usuarios. ¡Seguiré recomendándola!",
"I built the app I needed to make better decisions. Understanding how I spend and where my income comes from has brought me real financial peace of mind.": "He construido la app que necesitaba para tomar mejores decisiones. Entender cómo gasto y de dónde vienen mis ingresos me ha dado una verdadera tranquilidad financiera.",
"AI Suggestions": "Sugerencias de IA",
"AI suggestions are a paid feature. Enable them and you'll choose a plan at the end of the onboarding.": "Las sugerencias de IA son una función de pago. Actívalas y elegirás un plan al final del proceso de incorporación.",
"Rules created": "Reglas creadas",
"We created :rules rules and categorized :count transactions for you.": "Hemos creado :rules reglas y categorizado :count transacciones por ti.",
"Looking for patterns": "Buscando patrones",
"Were finding the rules that will categorize most of your transactions automatically.": "Estamos encontrando las reglas que categorizarán la mayoría de tus transacciones automáticamente.",
"Analysing your transactions…": "Analizando tus transacciones…",
"Finding related groups…": "Buscando grupos relacionados…",
"Finding the right categories…": "Encontrando las categorías adecuadas…",
"Grouping everything together…": "Agrupándolo todo…",
"Polishing your suggestions…": "Puliendo tus sugerencias…",
"This can take up to two minutes.": "Esto puede tardar hasta dos minutos.",
"Let AI organize your money": "Deja que la IA organice tu dinero",
"With your permission, well send merchant names from your transactions to our AI provider to suggest categorization rules. We never send your full financial picture, and you review every rule before its created.": "Con tu permiso, enviaremos los nombres de los comercios de tus transacciones a nuestro proveedor de IA para sugerir reglas de categorización. Nunca enviamos tu situación financiera completa y revisas cada regla antes de crearla.",
"Suggest my rules with AI": "Sugerir mis reglas con IA",
"No thanks": "No, gracias",
"AI suggestions need more data": "Las sugerencias de IA necesitan más datos",
"Once you have at least :count transactions, you can generate rule suggestions from Settings → Automation rules.": "Cuando tengas al menos :count transacciones, podrás generar sugerencias de reglas desde Ajustes → Reglas de automatización.",
"We couldnt generate suggestions": "No pudimos generar sugerencias",
"Something went wrong. You can try again or skip for now.": "Algo salió mal. Puedes intentarlo de nuevo u omitirlo por ahora.",
"Try again": "Intentar de nuevo",
"No clear patterns yet": "Aún no hay patrones claros",
"We couldnt find confident rules to suggest right now. You can categorize your transactions in the next step.": "No encontramos reglas fiables que sugerir ahora mismo. Puedes categorizar tus transacciones en el siguiente paso.",
"Review your suggested rules": "Revisa las reglas sugeridas",
"We found these patterns. Tweak anything you like, then create the rules — well apply them to your transactions right away.": "Encontramos estos patrones. Ajusta lo que quieras y crea las reglas: las aplicaremos a tus transacciones de inmediato.",
"Create :count rules & apply": "Crear :count reglas y aplicar",
"Applying…": "Aplicando…",
"Include this rule": "Incluir esta regla",
"Payee": "Beneficiario",
"Sender": "Remitente",
"is": "es",
"Match text": "Texto a coincidir",
"Categorize as": "Categorizar como",
"New: :name": "Nueva: :name",
"Preview matching transactions": "Ver transacciones coincidentes",
"Loading…": "Cargando…",
":count of :total uncategorized transactions match": ":count de :total transacciones sin categorizar coinciden",
"Matching transactions": "Transacciones coincidentes",
"Preview :count matching transactions": "Ver :count transacciones coincidentes",
"If the transaction": "Si la transacción",
"If the transaction matches any of": "Si la transacción coincide con alguno de",
"Add value": "Añadir valor",
"Remove value": "Eliminar valor",
"or": "o",
"Create rule": "Crear regla",
"Ignore rule": "Ignorar regla",
":count matches": ":count coincidencias",
"Flex Web Service Token": "Token del Flex Web Service",
"Flex Query ID": "Query ID de Flex",
"Paste your Flex Web Service token": "Pega tu token del Flex Web Service",
"Connect your Interactive Brokers account using a Flex Web Service token and Query ID.": "Conecta tu cuenta de Interactive Brokers usando un token del Flex Web Service y un Query ID.",
"Enter your Flex Web Service token and Query ID to connect your Interactive Brokers account.": "Introduce tu token del Flex Web Service y el Query ID para conectar tu cuenta de Interactive Brokers.",
"In Client Portal, create an Activity Flex Query including the \"Net Asset Value (NAV)\" and \"Open Positions\" sections, then generate a Flex Web Service token under": "En el Client Portal, crea una Activity Flex Query que incluya las secciones \"Net Asset Value (NAV)\" y \"Open Positions\", y luego genera un token del Flex Web Service en",
"Performance & Reports → Flex Queries": "Rendimiento e Informes → Flex Queries",
"Putting AI to work on your finances": "Ponemos la IA a trabajar en tus finanzas",
"Your AI assistant is hard at work, :name": "Tu asistente de IA está trabajando duro, :name",
"A couple of days ago you turned on AI-powered insights in Whisper Money. We wanted to check in and show you what it has been doing for you behind the scenes.": "Hace un par de días activaste los análisis con IA en Whisper Money. Queríamos saber cómo te va y enseñarte lo que ha estado haciendo por ti entre bastidores.",
"Your transactions, categorised automatically": "Tus transacciones, categorizadas automáticamente",
"Instead of sorting every transaction by hand, our AI suggests a category for each one — so your spending breakdown stays accurate and up to date with almost no effort from you.": "En lugar de ordenar cada transacción a mano, nuestra IA sugiere una categoría para cada una, para que el desglose de tus gastos se mantenga preciso y actualizado casi sin esfuerzo por tu parte.",
"See your categorised transactions": "Ver tus transacciones categorizadas",
"Private by design, always": "Privado por diseño, siempre",
"Turning on AI never changes who owns your data — you do. We only use it to help you understand your own finances, and you can revoke this consent at any time from your settings.": "Activar la IA nunca cambia quién es el dueño de tus datos: lo eres tú. Solo la usamos para ayudarte a entender tus propias finanzas, y puedes revocar este consentimiento cuando quieras desde tus ajustes.",
"If you have any questions, **just reply to this email**. We personally read every message.": "Si tienes cualquier duda, **responde a este correo**. Leemos personalmente cada mensaje.",
"Token copied to clipboard": "Token copiado al portapapeles",
"Copied to clipboard": "Copiado al portapapeles",
"MCP access": "Acceso MCP",
"Connect Whisper Money to your AI assistant (Claude, ChatGPT) to analyse your finances.": "Conecta Whisper Money con tu asistente de IA (Claude, ChatGPT) para analizar tus finanzas.",
"PRO": "PRO",
"This is a Pro feature": "Esta es una función Pro",
"You can create a token now, but MCP requests only work on a paid plan.": "Puedes crear un token ahora, pero las peticiones del MCP solo funcionan con un plan de pago.",
"Upgrade your account": "Mejora tu cuenta",
"Your data leaves Whisper Money": "Tus datos salen de Whisper Money",
"The data you query is sent to whichever AI client you connect. Whisper Money cannot control what that client does with it. By connecting, you accept this. Revoke a token at any time to cut off access.": "Los datos que consultes se envían al cliente de IA que conectes. Whisper Money no puede controlar qué hace ese cliente con ellos. Al conectarlo, lo aceptas. Revoca un token en cualquier momento para cortar el acceso.",
"Copy your new token now": "Copia tu nuevo token ahora",
"Copy": "Copiar",
"Create a token": "Crear un token",
"Read-only tokens can only analyse data. Read & write tokens can also create and edit data.": "Los tokens de solo lectura solo pueden analizar datos. Los tokens de lectura y escritura también pueden crear y editar datos.",
"e.g. Claude Desktop": "p. ej. Claude Desktop",
"Scope": "Alcance",
"Read only": "Solo lectura",
"Read & write": "Lectura y escritura",
"Access": "Acceso",
"Read-only tokens can analyse your data. Read & write tokens can also create, edit and delete transactions, categories, labels and automation rules.": "Los tokens de solo lectura pueden analizar tus datos. Los tokens de lectura y escritura también pueden crear, editar y eliminar transacciones, categorías, etiquetas y reglas de automatización.",
"Create token": "Crear token",
"Your tokens": "Tus tokens",
"Rotate a token to replace a leaked secret, or revoke it to cut off access.": "Rota un token para reemplazar un secreto filtrado, o revócalo para cortar el acceso.",
"You have no tokens yet.": "Todavía no tienes ningún token.",
"Created": "Creado",
"Last used": "Último uso",
"Rotate": "Rotar",
"Revoke": "Revocar",
"Revoke this token?": "¿Revocar este token?",
"Any AI client using this token will immediately lose access. This cannot be undone.": "Cualquier cliente de IA que use este token perderá el acceso inmediatamente. Esto no se puede deshacer.",
"How to connect": "Cómo conectar",
"Your MCP server URL is below. Use it with a token you created above.": "La URL de tu servidor MCP está abajo. Úsala con un token que hayas creado arriba.",
"Claude (web & desktop)": "Claude (web y escritorio)",
"Settings → Connectors → Add custom connector. Paste the URL above, choose \"API key\" authentication and paste your token.": "Ajustes → Conectores → Añadir conector personalizado. Pega la URL de arriba, elige la autenticación por «clave de API» y pega tu token.",
"Claude Code": "Claude Code",
"ChatGPT": "ChatGPT",
"Enable developer mode, then Settings → Connectors → Create. Paste the URL above and add an \"Authorization: Bearer <token>\" header.": "Activa el modo desarrollador, luego Ajustes → Conectores → Crear. Pega la URL de arriba y añade una cabecera «Authorization: Bearer <token>».",
"This is the only time it is shown. Store it somewhere safe — you won't be able to see it again.": "Es la única vez que se muestra. Guárdalo en un lugar seguro: no podrás verlo de nuevo.",
"Tokens are read-only: they can analyse your data but never change it.": "Los tokens son de solo lectura: pueden analizar tus datos pero nunca modificarlos.",
"Rotate this token?": "¿Rotar este token?",
"Rotating replaces the secret. Any AI client using the current token will stop working until you reconnect it with the new one.": "Rotar reemplaza el secreto. Cualquier cliente de IA que use el token actual dejará de funcionar hasta que lo reconectes con el nuevo.",
"AI Connector": "Conector de IA",
"You can create a token now, but it only works on a paid plan.": "Puedes crear un token ahora, pero solo funciona con un plan de pago.",
"Anything you ask about is sent to the AI app you connect, and we cannot control what it does with your data. Connect one only if you are comfortable with that. You can revoke a token any time to cut off access.": "Todo lo que consultes se envía a la app de IA que conectes, y no podemos controlar qué hace con tus datos. Conéctala solo si te parece bien. Puedes revocar un token cuando quieras para cortar el acceso.",
"This is the only time you will see it, so copy it somewhere safe now.": "Es la única vez que lo verás, así que cópialo ahora en un lugar seguro.",
"Tokens can read and analyse your data, but never change it.": "Los tokens pueden leer y analizar tus datos, pero nunca modificarlos.",
"Rotate a token if it leaks, or revoke it to cut off access.": "Rota un token si se filtra, o revócalo para cortar el acceso.",
"Rotating gives you a new secret and cancels the old one. Anything using the current token stops working until you reconnect it with the new secret.": "Al rotar obtienes un secreto nuevo y se cancela el anterior. Lo que use el token actual dejará de funcionar hasta que lo reconectes con el nuevo secreto.",
"Anything using this token loses access right away, and you cannot undo it.": "Cualquier cosa que use este token pierde el acceso al instante, y no se puede deshacer.",
"Connect your AI assistant using the details for it below.": "Conecta tu asistente de IA usando los datos correspondientes de abajo.",
"Run this, using one of your tokens in place of <token>.": "Ejecuta esto, usando uno de tus tokens en lugar de <token>.",
"Claude Desktop & ChatGPT": "Claude Desktop y ChatGPT",
"These apps sign in instead of using a token. Add a custom connector pointing at the URL below, then approve the connection on the Whisper Money screen that opens. No token needed.": "Estas apps inician sesión en lugar de usar un token. Añade un conector personalizado que apunte a la URL de abajo y luego aprueba la conexión en la pantalla de Whisper Money que se abre. No hace falta ningún token.",
"Connected apps can read, analyse and make changes to your data (bank-connected accounts stay read-only). You approve the connection on the Whisper Money screen.": "Las apps conectadas pueden leer, analizar y modificar tus datos (las cuentas conectadas a un banco siguen siendo de solo lectura). Tú apruebas la conexión en la pantalla de Whisper Money.",
"Connect to :app": "Conectar con :app",
"Connect :client to :app": "Conectar :client con :app",
":client is asking to read and make changes to your finance data.": ":client solicita leer y modificar tus datos financieros.",
"Signed in as": "Sesión iniciada como",
"Sends you back to": "Te devuelve a",
"This connection can:": "Esta conexión puede:",
"Read and analyse your transactions, balances, categories and spending.": "Leer y analizar tus transacciones, saldos, categorías y gastos.",
"Create, edit and delete transactions, categories, labels and automation rules.": "Crear, editar y eliminar transacciones, categorías, etiquetas y reglas de automatización.",
"Bank-connected accounts and their transactions stay read-only. You can disconnect it at any time from the connected app.": "Las cuentas conectadas a un banco y sus transacciones siguen siendo de solo lectura. Puedes desconectarla cuando quieras desde la app conectada.",
"Connecting…": "Conectando…"
}