6.0 KiB
Handoff — i18n-translate-backend-comments (Issue #7)
Status
Complete. All in-scope Chinese docstrings and # comments under backend/ have been translated to English.
This second installment of the ticket-#7 cleanup builds on the first installment (PR #20) and finishes the remaining 12 files. Together, the two installments cover the full 35-file in-scope set.
Completed across both installments (35 files)
First installment (PR #20 — landed on feat/i18n-6-externalize-backend-logs, then merged here via merge main into this branch)
- Root:
backend/app/__init__.py,backend/app/config.py,backend/run.py - API package init:
backend/app/api/__init__.py - Models (full package):
backend/app/models/__init__.py,project.py,task.py - Utils (full package):
backend/app/utils/__init__.py,file_parser.py,llm_client.py,locale.py,logger.py,retry.py,zep_paging.py - Services (partial):
backend/app/services/__init__.py,graph_builder.py,ontology_generator.py,simulation_ipc.py,simulation_manager.py,text_processor.py,zep_entity_reader.py - Scripts (partial):
backend/scripts/action_logger.py,backend/scripts/test_profile_format.py
Second installment (this PR — finishes the ticket)
| File | Starting in-scope hits | Comment-the-obvious deletions |
|---|---|---|
backend/app/api/graph.py |
70 | 25 |
backend/app/api/report.py |
104 | 11 |
backend/app/api/simulation.py |
351 | ~25 |
backend/app/services/oasis_profile_generator.py |
185 | ~14 |
backend/app/services/report_agent.py |
335 | 8 |
backend/app/services/simulation_config_generator.py |
148 | 0 |
backend/app/services/simulation_runner.py |
277 | ~31 |
backend/app/services/zep_graph_memory_updater.py |
97 | 5 |
backend/app/services/zep_tools.py |
269 | 6 |
backend/scripts/run_parallel_simulation.py |
227 | ~7 |
backend/scripts/run_reddit_simulation.py |
75 | 12 |
backend/scripts/run_twitter_simulation.py |
97 | 21 |
| Total | 2,235 | ~165 |
After the pass, every file in the table reports zero in-scope hits from the AST scanner.
Remaining residuals (out of scope — owned by sibling tickets)
After this PR, the only files under backend/ that still contain CJK characters do so exclusively inside string literals. These are owned by sibling tickets and are intentional residuals for this spec:
- LLM prompt template strings:
oasis_profile_generator.py,ontology_generator.py,simulation_config_generator.py,report_agent.py— owned by tickets #2 / #3 / #4 / #5. - Runtime log strings, API response messages, exception arguments, CLI prints: distributed across
api/,services/,scripts/,utils/retry.py,utils/locale.py,run.py,app/config.py— owned by ticket #6 (with follow-up tickets #18, #24 for residuals). - Sample-data values returned to clients:
services/zep_tools.py,services/zep_graph_memory_updater.py,services/zep_entity_reader.py, etc.
The CJK CI guard (scripts/ci/i18n_cjk_guard.py) enforces that this set never grows; the per-path baseline at .kiro/specs/i18n-ci-guard/baseline.txt is updated as part of this PR to reflect the new (lower) count.
Verification methodology
The AST-aware scanner at .kiro/specs/i18n-translate-backend-comments/scan_chinese.py (committed in this branch) classifies every CJK-bearing line into one of three buckets:
DOCSTRING— line lies inside a module/class/function docstring (in scope).COMMENT— line contains a#and is not inside a docstring or string-literal span (in scope).STRING— line is part of a string-literal value (out of scope, owned by sibling tickets).
For every translated file in this installment:
python3 -m py_compile <file>succeeds.- The scanner reports
0in-scope hits. git diff <file>shows only docstring lines and#comment lines changed; no signature, import, decorator, expression, or string-literal byte changes.
For two of the largest files (api/simulation.py, report_agent.py), the implementing agent additionally ran an AST-equivalence check (parsing both before and after, stripping docstrings, and confirming structural equality) to validate that no executable surface changed.
Test environment caveat
The repo's uv sync builds tiktoken from source, which requires a Rust toolchain. The sandbox running this implementation pass does not have Rust, so cd backend && uv run python -m pytest scripts/test_profile_format.py cannot be executed end-to-end here. Because the change set is comments-and-docstrings-only, runtime behavior cannot be affected; the syntactic-validity check (py_compile across all 12 files) stands in for the test run in this environment.
A developer with the project's normal dev environment (Rust toolchain installed, full uv sync succeeded) should re-run cd backend && uv run python -m pytest scripts/test_profile_format.py against this branch before merging to confirm.
What is NOT changed
- No string literal anywhere in the touched files (verified by AST classification).
- No executable Python statement.
- No symbol renamed;
zep_*legacy filenames preserved per steering rule. - No file added or removed (other than the AST scanner inside
.kiro/specs/i18n-translate-backend-comments/). - No dependency added or version-bumped.
Branch & PR
- Branch:
docs/i18n-7-translate-backend-comments(re-used from PR #20; that PR was merged intofeat/i18n-6-externalize-backend-logsafterfeat/i18n-6had already merged intomain, which orphaned PR #20's content frommain). - This PR re-targets the branch at
main, including: the four prior commits from PR #20, aMerge branch 'main'commit (one conflict resolved inservices/ontology_generator.pyto combine PR #20's translated comment with main's English prompt-string), and the new commits for the 12 files completed here. - Commits follow Conventional Commits in the form
docs(i18n): translate chinese docstrings/comments in backend/<area>. - The PR description references issue #7 with
Closes #7. - No
Co-Authored-By:watermarks.