use relative paths in .pot/.po comments

otherwise the comments get changed when someone else run po-update
This commit is contained in:
Daniel Pavel 2013-07-23 22:48:59 +02:00
parent b2c87b4f80
commit 5e6761c61b
4 changed files with 572 additions and 605 deletions

722
po/pl.po
View File

@ -3,476 +3,452 @@
# This file is distributed under the same license as the solaar package. # This file is distributed under the same license as the solaar package.
# Automatically generated, 2013. # Automatically generated, 2013.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-23 22:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 10:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 10:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 10:41+0100\n" "Last-Translator: Adrian Piotrowicz <nexces@nxstudio.pl>\n"
"Last-Translator: Adrian Piotrowicz <nexces@nxstudio.pl>\n" "Language-Team: none\n"
"Language-Team: none\n" "Language: pl\n"
"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical" msgid "critical"
msgstr "krytyczny" msgstr "krytyczny"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "pusty" msgstr "pusty"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 msgid "full"
msgid "full" msgstr "pełny"
msgstr "pełny"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good" msgid "good"
msgstr "dobry" msgstr "dobry"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low" msgid "low"
msgstr "niski" msgstr "niski"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full" msgid "almost full"
msgstr "prawie pełny" msgstr "prawie pełny"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging" msgid "discharging"
msgstr "rozładowywanie" msgstr "rozładowywanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging" msgid "recharging"
msgstr "ładowanie" msgstr "ładowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery" msgid "invalid battery"
msgstr "nieprawidłowa bateria" msgstr "nieprawidłowa bateria"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge" msgid "slow recharge"
msgstr "wolne ładowanie" msgstr "wolne ładowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error" msgid "thermal error"
msgstr "błąd temperatury" msgstr "błąd temperatury"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported" msgid "device not supported"
msgstr "urządzenie nie obsługiwane" msgstr "urządzenie nie obsługiwane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout" msgid "device timeout"
msgstr "upłynął limit czasu dla urządzenia" msgstr "upłynął limit czasu dla urządzenia"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout" msgid "sequence timeout"
msgstr "upłynął limit czasu dla sekwencji" msgstr "upłynął limit czasu dla sekwencji"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices" msgid "too many devices"
msgstr "za dużo urządzeń" msgstr "za dużo urządzeń"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader" msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader" msgstr "Bootloader"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 lib/solaar/ui/window.py:538
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:538 msgid "Firmware"
msgid "Firmware" msgstr "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware" msgid "Hardware"
msgstr "Hardware" msgstr "Hardware"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Inne" msgstr "Inne"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed" msgid "closed"
msgstr "zamknięte" msgstr "zamknięte"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open" msgid "open"
msgstr "otwarte" msgstr "otwarte"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is " msgid "pairing lock is "
msgstr "blokada parowania jest" msgstr "blokada parowania jest"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:192 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on" msgid "powered on"
msgstr "włączone" msgstr "włączone"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/receiver.py:107 #: lib/logitech_receiver/receiver.py:107 lib/solaar/ui/window.py:625
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:625 msgid "unknown"
msgid "unknown" msgstr "nieznane"
msgstr "nieznane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling" msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "Płynne przewijanie" msgstr "Płynne przewijanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel." msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr "" msgstr "Tryb wysokiej rozdzielczości dla przewijania pionowego\n"
"Tryb wysokiej rozdzielczości dla przewijania pionowego\n" "przy użyciu kółka myszy."
"przy użyciu kółka myszy."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Side Scrolling" msgid "Side Scrolling"
msgstr "Przewijanie na boki" msgstr "Przewijanie na boki"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid "" msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button "
"When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button events\n" "events\n"
"instead of the standard side-scrolling events." "instead of the standard side-scrolling events."
msgstr "" msgstr "Gdy jest wyłączone to przechylanie kółka myszy wysyła "
"Gdy jest wyłączone to przechylanie kółka myszy wysyła niestandardowe\n" "niestandardowe\n"
"zdarzenia przycisków zamiast standardowych do przewijania na boki." "zdarzenia przycisków zamiast standardowych do przewijania na boki."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)" msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Czułość (DPI)" msgstr "Czułość (DPI)"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function" msgid "Swap Fx function"
msgstr "Funkcja Swap Fx" msgstr "Funkcja Swap Fx"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid "" msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n" "and you must hold the FN key to activate their standard function."
"and you must hold the FN key to activate their standard function." msgstr "Gdy włączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n"
msgstr "" "ich funkcja pomocnicza. Aby aktywować standardową funkcję należy\n"
"Gdy włączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n" "przytrzymać klawisz FN."
"ich funkcja pomocnicza. Aby aktywować standardową funkcję należy\n"
"przytrzymać klawisz FN."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid "" msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n" "and you must hold the FN key to activate their special function."
"and you must hold the FN key to activate their special function." msgstr "Gdy wyłączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n"
msgstr "" "ich standardowa funkcja. Aby aktywować funkcję pomocniczą należy\n"
"Gdy wyłączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n" "przytrzymać klawisz FN."
"ich standardowa funkcja. Aby aktywować funkcję pomocniczą należy\n"
"przytrzymać klawisz FN."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection" msgid "Hand Detection"
msgstr "Wykrywanie dłoni" msgstr "Wykrywanie dłoni"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard." msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr "Włącz podświetlenie gdy dłoń znajdzie się nad klawiaturą." msgstr "Włącz podświetlenie gdy dłoń znajdzie się nad klawiaturą."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:98 #: lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices." msgid "No paired devices."
msgstr "Brak sparowanych urządzeń." msgstr "Brak sparowanych urządzeń."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:99 #: lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device." msgid "1 paired device."
msgstr "1 sparowane urządzenie." msgstr "1 sparowane urządzenie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:100 #: lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices." msgid " paired devices."
msgstr "sparowane(-ych) urządzeń." msgstr "sparowane(-ych) urządzeń."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:153 #: lib/logitech_receiver/status.py:153 lib/logitech_receiver/status.py:155
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:155 #: lib/solaar/ui/window.py:146
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:146 msgid "Battery"
msgid "Battery" msgstr "Bateria"
msgstr "Bateria"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161 #: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:153
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:153 msgid "Lighting"
msgid "Lighting" msgstr "Podświetlenie"
msgstr "Podświetlenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161 #: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:666
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:666 msgid "lux"
msgid "lux" msgstr "lux"
msgstr "lux"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/listener.py:95 #: lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged." msgid "The receiver was unplugged."
msgstr "Odbiornik został odłączony." msgstr "Odbiornik został odłączony."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:69 #: lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error" msgid "Permissions error"
msgstr "Błąd uprawnień" msgstr "Błąd uprawnień"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:70 #: lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open it." msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open "
msgstr "" "it."
"Znaleziono odbiornik Logitech (%s), ale nie ma uprawnień do otworzenia go." msgstr "Znaleziono odbiornik Logitech (%s), ale nie ma uprawnień do "
"otworzenia go."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:72 #: lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid "" msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and "
"If you've just installed Solaar, try removing the receiver and plugging it " "plugging it back in."
"back in." msgstr "Jeżeli właśnie zainstalowałeś Solaar spróbuj odłączyć nadajnik i "
msgstr "" "podłączyć go ponownie."
"Jeżeli właśnie zainstalowałeś Solaar spróbuj odłączyć nadajnik i podłączyć "
"go ponownie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:74 #: lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed" msgid "Unpairing failed"
msgstr "Usunięcie parowania nie powiodło się" msgstr "Usunięcie parowania nie powiodło się"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:75 #: lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s." msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr "Nie powidło się usunięcie parowania %s z %s." msgstr "Nie powidło się usunięcie parowania %s z %s."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:77 #: lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details." msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr "Odbiornik zwrócił błąd bez dodatkowych informacji." msgstr "Odbiornik zwrócił błąd bez dodatkowych informacji."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:39 #: lib/solaar/ui/about.py:39
msgid "" msgid "Shows status of devices connected\n"
"Shows status of devices connected\n" "through wireless Logitech receivers."
"through wireless Logitech receivers." msgstr "Wyświetla status urządzeń podłączonych\n"
msgstr "" "przez bezprzewodowe odbiorniki Logitech."
"Wyświetla status urządzeń podłączonych\n"
"przez bezprzewodowe odbiorniki Logitech."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:48 #: lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design" msgid "GUI design"
msgstr "Projekt GUI" msgstr "Projekt GUI"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:49 #: lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing" msgid "Testing"
msgstr "Testy" msgstr "Testy"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:54 #: lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation" msgid "Logitech documentation"
msgstr "Dokumentacja Logitech" msgstr "Dokumentacja Logitech"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:68 #: lib/solaar/ui/action.py:68 lib/solaar/ui/window.py:319
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:319 msgid "About"
msgid "About" msgstr "O"
msgstr "O"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:95 #: lib/solaar/ui/action.py:95 lib/solaar/ui/action.py:98
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:98 #: lib/solaar/ui/window.py:206
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:206 msgid "Unpair"
msgid "Unpair" msgstr "Usuń parowanie"
msgstr "Usuń parowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:97 #: lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working" msgid "Working"
msgstr "Pracuję" msgstr "Pracuję"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:100 #: lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed." msgid "Read/write operation failed."
msgstr "Operacja odczytu/zapisu nie powiodła się." msgstr "Operacja odczytu/zapisu nie powiodła się."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:115 #: lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired" msgid "unpaired"
msgstr "nie sparowany" msgstr "nie sparowany"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116 #: lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected" msgid "connected"
msgstr "podłączony" msgstr "podłączony"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116 #: lib/solaar/ui/notify.py:116 lib/solaar/ui/tray.py:285
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:285 #: lib/solaar/ui/tray.py:290 lib/solaar/ui/window.py:656
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:290 msgid "offline"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:656 msgstr "wyłączony"
msgid "offline"
msgstr "wyłączony"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:133 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed" msgid "Pairing failed"
msgstr "Parowanie nie powiodło się" msgstr "Parowanie nie powiodło się"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:135 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge." msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
msgstr "Upewnij się, że urządzenie jest w zasięgu i ma naładowane baterie." "charge."
msgstr "Upewnij się, że urządzenie jest w zasięgu i ma naładowane baterie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:137 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver." msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
msgstr "" "receiver."
"Wykryto nowe urządzenie, jednak nie jest ono kompatybilne z tym odbiornikiem." msgstr "Wykryto nowe urządzenie, jednak nie jest ono kompatybilne z tym "
"odbiornikiem."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:139 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)." msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr "Maksymalna ilość urządzeń do sparowania z tym odbiornikiem: %d" msgstr "Maksymalna ilość urządzeń do sparowania z tym odbiornikiem: %d"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:141 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error." msgid "No further details are available about the error."
msgstr "Brak dodatkowych informacji na temat błędu." msgstr "Brak dodatkowych informacji na temat błędu."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:155 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device" msgid "Found a new device"
msgstr "Wykryto nowe urządzenie" msgstr "Wykryto nowe urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:180 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted" msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr "Połączenie nie jest szyfrowane" msgstr "Połączenie nie jest szyfrowane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:197 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device" msgid "pair new device"
msgstr "sparuj nowe urządzenie" msgstr "sparuj nowe urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:205 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair." msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr "Włącz urządzenie które chcesz sparować." msgstr "Włącz urządzenie które chcesz sparować."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:206 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid "" msgid "If the device is already turned on,\n"
"If the device is already turned on,\n" "turn if off and on again."
"turn if off and on again." msgstr "Jeżeli urządzenie jest już włączone,\n"
msgstr "" "wyłącz je i włącz ponownie."
"Jeżeli urządzenie jest już włączone,\n"
"wyłącz je i włącz ponownie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:55 #: lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found" msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nie znaleziono odbiornika Logitech" msgstr "Nie znaleziono odbiornika Logitech"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:62 #: lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź" msgstr "Wyjdź"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:269 #: lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver" msgid "no receiver"
msgstr "brak odbiornika" msgstr "brak odbiornika"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:288 #: lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status" msgid "no status"
msgstr "brak statusu" msgstr "brak statusu"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:58 #: lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted." msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr "" msgstr "Połączenie bezprzewodowe pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem "
"Połączenie bezprzewodowe pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem jest " "jest szyfrowane."
"szyfrowane."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:59 #: lib/solaar/ui/window.py:59
msgid "" msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"The wireless link between this device and its receiver is not encrypted.\n" "encrypted.\n"
"\n" "\n"
"For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor security " "For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor "
"issue.\n" "security issue.\n"
"\n" "\n"
"It is, however, a major security issue for text-input devices (keyboards, " "It is, however, a major security issue for text-input devices "
"numpads),\n" "(keyboards, numpads),\n"
"because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties within " "because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties "
"range." "within range."
msgstr "" msgstr "Połączenie pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem nie jest "
"Połączenie pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem nie jest szyfrowane.\n" "szyfrowane.\n"
"\n" "\n"
"Dla urządzeń wskazujących (myszki, trackballe, trackpady) nie stanowi to " "Dla urządzeń wskazujących (myszki, trackballe, trackpady) nie "
"zagrożenia\n" "stanowi to zagrożenia\n"
"bezpieczeństwa.\n" "bezpieczeństwa.\n"
"\n" "\n"
"Jest to jednak duże zagrożenie dla urządzeń służących do wprowadzania " "Jest to jednak duże zagrożenie dla urządzeń służących do "
"tekstu\n" "wprowadzania tekstu\n"
"(klawiatury, klawiatury numeryczne), gdyż wpisywany tekst może być " "(klawiatury, klawiatury numeryczne), gdyż wpisywany tekst może być "
"podsłuchany\n" "podsłuchany\n"
"przez kogoś będącego w zasięgu." "przez kogoś będącego w zasięgu."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67 #: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:71
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:71 msgid "No device paired"
msgid "No device paired" msgstr "Brak sparowanych urządzeń."
msgstr "Brak sparowanych urządzeń."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67 #: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:68
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver" msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr "Maksymalna ilość urządzeń do sparowania z tym odbiornikiem: %d" msgstr "Maksymalna ilość urządzeń do sparowania z tym odbiornikiem: %d"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68 #: lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices" msgid "paired devices"
msgstr "sparowane urządzenia" msgstr "sparowane urządzenia"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:72 #: lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver" msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr "Tylko jedno urządzenie może być sparowane z tym odbiornikiem" msgstr "Tylko jedno urządzenie może być sparowane z tym odbiornikiem"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:113 #: lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning" msgid "Scanning"
msgstr "Wyszukiwanie" msgstr "Wyszukiwanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:149 #: lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link" msgid "Wireless Link"
msgstr "Połączenie bezprzewodowe" msgstr "Połączenie bezprzewodowe"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:182 #: lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details" msgid "Show Technical Details"
msgstr "Wyświetl szczegóły techniczne" msgstr "Wyświetl szczegóły techniczne"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:195 #: lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device" msgid "Pair new device"
msgstr "Sparuj nowe urządzenie" msgstr "Sparuj nowe urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:214 #: lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device" msgid "Select a device"
msgstr "Wybierz urządzenie" msgstr "Wybierz urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:511 #: lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Ścieżka" msgstr "Ścieżka"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:513 #: lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id" msgid "USB id"
msgstr "USB id" msgstr "USB id"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:516 #: lib/solaar/ui/window.py:516 lib/solaar/ui/window.py:518
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:518 #: lib/solaar/ui/window.py:530 lib/solaar/ui/window.py:532
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:530 msgid "Serial"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:532 msgstr "Serial"
msgid "Serial"
msgstr "Serial"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:522 #: lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:523 #: lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID" msgid "Wireless PID"
msgstr "Wireless PID" msgstr "Wireless PID"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:525 #: lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "Protokół" msgstr "Protokół"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:527 #: lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate" msgid "Polling rate"
msgstr "Częstotliwość próbkowania" msgstr "Częstotliwość próbkowania"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:542 #: lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none" msgid "none"
msgstr "brak" msgstr "brak"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:543 #: lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia" msgstr "Powiadomienia"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:638 #: lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging" msgid "charging"
msgstr "ładowanie" msgstr "ładowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:640 #: lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known" msgid "last known"
msgstr "ostatni znany" msgstr "ostatni znany"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:647 #: lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted" msgid "not encrypted"
msgstr "nie szyfrowane" msgstr "nie szyfrowane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:651 #: lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted" msgid "encrypted"
msgstr "szyfrowane" msgstr "szyfrowane"

237
po/ro.po
View File

@ -4,11 +4,11 @@
# Automatically generated, 2013. # Automatically generated, 2013.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.8.99.12\n" msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 19:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-23 22:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-17 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Pavel\n" "Last-Translator: Daniel Pavel <daniel.pavel@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,317 +16,326 @@ msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.8.99.12\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n"
"%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical" msgid "critical"
msgstr "aproape descărcată" msgstr "aproape descărcată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "descărcată" msgstr "descărcată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "full" msgid "full"
msgstr "plină" msgstr "plină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good" msgid "good"
msgstr "bună" msgstr "bună"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low" msgid "low"
msgstr "joasă" msgstr "joasă"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full" msgid "almost full"
msgstr "aproape plină" msgstr "aproape plină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging" msgid "discharging"
msgstr "în descarcare" msgstr "în descarcare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging" msgid "recharging"
msgstr "re-încărcare" msgstr "re-încărcare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery" msgid "invalid battery"
msgstr "baterie necorespunzătoare" msgstr "baterie necorespunzătoare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge" msgid "slow recharge"
msgstr "încarcare inceată" msgstr "încarcare inceată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error" msgid "thermal error"
msgstr "eroare termică" msgstr "eroare termică"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported" msgid "device not supported"
msgstr "periferic incompatibil" msgstr "periferic incompatibil"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout" msgid "device timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout" msgid "sequence timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices" msgid "too many devices"
msgstr "prea multe periferice" msgstr "prea multe periferice"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader" msgid "Bootloader"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 lib/solaar/ui/window.py:538
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:538
msgid "Firmware" msgid "Firmware"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware" msgid "Hardware"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed" msgid "closed"
msgstr "închis" msgstr "închis"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open" msgid "open"
msgstr "deschis" msgstr "deschis"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is " msgid "pairing lock is "
msgstr "lacătul de contectare este " msgstr "lacătul de contectare este "
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:192 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on" msgid "powered on"
msgstr "a pornit" msgstr "a pornit"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/receiver.py:107 #: lib/logitech_receiver/receiver.py:107 lib/solaar/ui/window.py:625
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:625
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "necunoscută" msgstr "necunoscută"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:74 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling" msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "Derulare fină" msgstr "Derulare fină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:75 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel." msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr "Senzitivitate crescută la derularea verticală cu rotița." msgstr "Senzitivitate crescută la derularea verticală cu rotița."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:76 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Sensitivity (DPI)" msgid "Side Scrolling"
msgstr "Sentivitivate (DPI)" msgstr "Derulare orizontală"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button "
"events\n"
"instead of the standard side-scrolling events."
msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Sentivitivate (PPI)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function" msgid "Swap Fx function"
msgstr "Inversează funcțiile Fx" msgstr "Inversează funcțiile Fx"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n" msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their standard function." "and you must hold the FN key to activate their standard function."
msgstr "Când este activ, tastele F1..F12 vor opera funcțiile speciale,\n" msgstr "Când este activ, tastele F1..F12 vor opera funcțiile speciale,\n"
"și trebuie să țineți apăsată tasta FN pentru a folosi funcțiile lor " "și trebuie să țineți apăsată tasta FN pentru a folosi funcțiile lor "
"standard." "standard."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:81 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n" msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their special function." "and you must hold the FN key to activate their special function."
msgstr "Când nu este activ, tastele F1..F12 vor opera functiile standard,\n" msgstr "Când nu este activ, tastele F1..F12 vor opera functiile standard,\n"
"și trebuie să țineți apăsată tasta FN pentru a folosi funcțiile lor " "și trebuie să țineți apăsată tasta FN pentru a folosi funcțiile lor "
"speciale." "speciale."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:98 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection"
msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices." msgid "No paired devices."
msgstr "Nici un periferic contectat." msgstr "Nici un periferic contectat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:99 #: lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device." msgid "1 paired device."
msgstr "Un periferic contectat." msgstr "Un periferic contectat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:100 #: lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices." msgid " paired devices."
msgstr " periferice contectate." msgstr " periferice contectate."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:153 #: lib/logitech_receiver/status.py:153 lib/logitech_receiver/status.py:155
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:155 #: lib/solaar/ui/window.py:146
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:146
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Baterie" msgstr "Baterie"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:161 #: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:153
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:153
msgid "Lighting" msgid "Lighting"
msgstr "Lumină" msgstr "Lumină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:161 #: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:666
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:666
msgid "lux" msgid "lux"
msgstr "lucși" msgstr "lucși"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/listener.py:95 #: lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged." msgid "The receiver was unplugged."
msgstr "Receptor deconectat." msgstr "Receptor deconectat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:65 #: lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error" msgid "Permissions error"
msgstr "Eroare de permisiuni" msgstr "Eroare de permisiuni"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:66 #: lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open " msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open "
"it." "it."
msgstr "Receptor Logitech detectat (%s), dar nu am permisiunea să-l deschid." msgstr "Receptor Logitech detectat (%s), dar nu am permisiunea să-l deschid."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:68 #: lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and " msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and "
"plugging it back in." "plugging it back in."
msgstr "Dacă tocmai ați instalat Solaar, scoateți receptorul și re-" msgstr "Dacă tocmai ați instalat Solaar, scoateți receptorul și re-"
"introduceți-l." "introduceți-l."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:70 #: lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed" msgid "Unpairing failed"
msgstr "Deconectare eșuată" msgstr "Deconectare eșuată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:71 #: lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s." msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr "Deconectarea %s de la %s a eșuat." msgstr "Deconectarea %s de la %s a eșuat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:73 #: lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details." msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr "Receptorul a semnalat o eroare, fără alte detalii." msgstr "Receptorul a semnalat o eroare, fără alte detalii."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:39 #: lib/solaar/ui/about.py:39
msgid "Shows status of devices connected\n" msgid "Shows status of devices connected\n"
"through wireless Logitech receivers." "through wireless Logitech receivers."
msgstr "Afișează starea perifericelor conectate\n" msgstr "Afișează starea perifericelor conectate\n"
"printr-un receptor Logitech fără fir." "printr-un receptor Logitech fără fir."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:48 #: lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design" msgid "GUI design"
msgstr "Interfață grafica" msgstr "Interfață grafica"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:49 #: lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing" msgid "Testing"
msgstr "Testare" msgstr "Testare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:54 #: lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation" msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentație Logitech" msgstr "Documentație Logitech"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/action.py:68 #: lib/solaar/ui/action.py:68 lib/solaar/ui/window.py:319
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:319
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Despre" msgstr "Despre"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/action.py:95 #: lib/solaar/ui/action.py:95 lib/solaar/ui/action.py:98
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/action.py:98 #: lib/solaar/ui/window.py:206
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:206
msgid "Unpair" msgid "Unpair"
msgstr "Deconectează" msgstr "Deconectează"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/config_panel.py:97 #: lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working" msgid "Working"
msgstr "Prelucrez" msgstr "Prelucrez"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/config_panel.py:100 #: lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed." msgid "Read/write operation failed."
msgstr "Operațiunea a eșuat." msgstr "Operațiunea a eșuat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/notify.py:115 #: lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired" msgid "unpaired"
msgstr "deconectat(ă)" msgstr "deconectat(ă)"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/notify.py:116 #: lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected" msgid "connected"
msgstr "conectat(ă)" msgstr "conectat(ă)"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/notify.py:116 #: lib/solaar/ui/notify.py:116 lib/solaar/ui/tray.py:285
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:285 #: lib/solaar/ui/tray.py:290 lib/solaar/ui/window.py:656
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:290
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:656
msgid "offline" msgid "offline"
msgstr "inactivă" msgstr "inactivă"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:133 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed" msgid "Pairing failed"
msgstr "Conectare eșuată" msgstr "Conectare eșuată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:135 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery " msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
"charge." "charge."
msgstr "Asigurați-vă că dispozitivul este în apropiere, iar bateria este " msgstr "Asigurați-vă că dispozitivul este în apropiere, iar bateria este "
"încarcată." "încarcată."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:137 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this " msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
"receiver." "receiver."
msgstr "A fost detectat un nou periferic, dar nu este compatibil cu acest " msgstr "A fost detectat un nou periferic, dar nu este compatibil cu acest "
"receptor." "receptor."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:139 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)." msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr "Receptorul suportă maxim %d periferic(e) contectate." msgstr "Receptorul suportă maxim %d periferic(e) contectate."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:141 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error." msgid "No further details are available about the error."
msgstr "Alte detalii despre eroare nu sunt disponibile." msgstr "Alte detalii despre eroare nu sunt disponibile."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:155 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device" msgid "Found a new device"
msgstr "Periferic nou detectat" msgstr "Periferic nou detectat"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:180 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted" msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr "Legătura fără fir nu este criptată" msgstr "Legătura fără fir nu este criptată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:197 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device" msgid "pair new device"
msgstr "conectează periferic nou" msgstr "conectează periferic nou"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:205 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair." msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr "Porniți dispozitivul pe care doriți să-l conectați." msgstr "Porniți dispozitivul pe care doriți să-l conectați."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:206 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid "If the device is already turned on,\n" msgid "If the device is already turned on,\n"
"turn if off and on again." "turn if off and on again."
msgstr "Dacă dispozitivul este deja pornit,\n" msgstr "Dacă dispozitivul este deja pornit,\n"
"opriți-l și porniți-l din nou." "opriți-l și porniți-l din nou."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:55 #: lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found" msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nu am găsit nici un receptor Logitech" msgstr "Nu am găsit nici un receptor Logitech"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:62 #: lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Ieșire" msgstr "Ieșire"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:269 #: lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver" msgid "no receiver"
msgstr "nici un receptor" msgstr "nici un receptor"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:288 #: lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status" msgid "no status"
msgstr "stare necunoscută" msgstr "stare necunoscută"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:58 #: lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted." msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr "Legătura fără fir este criptată." msgstr "Legătura fără fir este criptată."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:59 #: lib/solaar/ui/window.py:59
msgid "The wireless link between this device and its receiver is not " msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"encrypted.\n" "encrypted.\n"
"\n" "\n"
@ -339,96 +348,92 @@ msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"within range." "within range."
msgstr "Legătura fără fir nu este criptată." msgstr "Legătura fără fir nu este criptată."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:67 #: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:71
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:71
msgid "No device paired" msgid "No device paired"
msgstr "Nici un periferic conectat" msgstr "Nici un periferic conectat"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:67 #: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:68
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver" msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr "Acest receptor suportă maxim %d periferice conectate" msgstr "Acest receptor suportă maxim %d periferice conectate"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:68 #: lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices" msgid "paired devices"
msgstr "periferice conectate" msgstr "periferice conectate"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:72 #: lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver" msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr "Acest receptor suportă un singur periferic conectat" msgstr "Acest receptor suportă un singur periferic conectat"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:113 #: lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning" msgid "Scanning"
msgstr "Caut" msgstr "Caut"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:149 #: lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link" msgid "Wireless Link"
msgstr "Legatură fără fir" msgstr "Legatură fără fir"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:182 #: lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details" msgid "Show Technical Details"
msgstr "Detalii tehnice" msgstr "Detalii tehnice"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:195 #: lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device" msgid "Pair new device"
msgstr "Conectează periferic" msgstr "Conectează periferic"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:214 #: lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device" msgid "Select a device"
msgstr "Selectați un dispozitiv" msgstr "Selectați un dispozitiv"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:511 #: lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Cale" msgstr "Cale"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:513 #: lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id" msgid "USB id"
msgstr "USB" msgstr "USB"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:516 #: lib/solaar/ui/window.py:516 lib/solaar/ui/window.py:518
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:518 #: lib/solaar/ui/window.py:530 lib/solaar/ui/window.py:532
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:530
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:532
msgid "Serial" msgid "Serial"
msgstr "Serial" msgstr "Serial"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:522 #: lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:523 #: lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID" msgid "Wireless PID"
msgstr "Cod WPID" msgstr "Cod WPID"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:525 #: lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "Protocol" msgstr "Protocol"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:527 #: lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate" msgid "Polling rate"
msgstr "Rată acces" msgstr "Rată acces"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:542 #: lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none" msgid "none"
msgstr "nici una" msgstr "nici una"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:543 #: lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificări" msgstr "Notificări"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:638 #: lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging" msgid "charging"
msgstr "se încarcă" msgstr "se încarcă"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:640 #: lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known" msgid "last known"
msgstr "ultima valoare" msgstr "ultima valoare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:647 #: lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted" msgid "not encrypted"
msgstr "ne-criptată" msgstr "ne-criptată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:651 #: lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted" msgid "encrypted"
msgstr "criptată" msgstr "criptată"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n" msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 10:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-23 22:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,325 +16,315 @@ msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical" msgid "critical"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "full" msgid "full"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good" msgid "good"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low" msgid "low"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full" msgid "almost full"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging" msgid "discharging"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging" msgid "recharging"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery" msgid "invalid battery"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge" msgid "slow recharge"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error" msgid "thermal error"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported" msgid "device not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout" msgid "device timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout" msgid "sequence timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices" msgid "too many devices"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader" msgid "Bootloader"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 lib/solaar/ui/window.py:538
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:538
msgid "Firmware" msgid "Firmware"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware" msgid "Hardware"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48 #: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed" msgid "closed"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open" msgid "open"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is " msgid "pairing lock is "
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:192 #: lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on" msgid "powered on"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/receiver.py:107 #: lib/logitech_receiver/receiver.py:107 lib/solaar/ui/window.py:625
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:625
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling" msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel." msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Side Scrolling" msgid "Side Scrolling"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button " msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button "
"events\n" "events\n"
"instead of the standard side-scrolling events." "instead of the standard side-scrolling events."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)" msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function" msgid "Swap Fx function"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n" msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their standard function." "and you must hold the FN key to activate their standard function."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n" msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their special function." "and you must hold the FN key to activate their special function."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection" msgid "Hand Detection"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard." msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:98 #: lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices." msgid "No paired devices."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:99 #: lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device." msgid "1 paired device."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:100 #: lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices." msgid " paired devices."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:153 #: lib/logitech_receiver/status.py:153 lib/logitech_receiver/status.py:155
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:155 #: lib/solaar/ui/window.py:146
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:146
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161 #: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:153
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:153
msgid "Lighting" msgid "Lighting"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161 #: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:666
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:666
msgid "lux" msgid "lux"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/listener.py:95 #: lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged." msgid "The receiver was unplugged."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:69 #: lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error" msgid "Permissions error"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:70 #: lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open " msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open "
"it." "it."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:72 #: lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and " msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and "
"plugging it back in." "plugging it back in."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:74 #: lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed" msgid "Unpairing failed"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:75 #: lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s." msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:77 #: lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details." msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:39 #: lib/solaar/ui/about.py:39
msgid "Shows status of devices connected\n" msgid "Shows status of devices connected\n"
"through wireless Logitech receivers." "through wireless Logitech receivers."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:48 #: lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design" msgid "GUI design"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:49 #: lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing" msgid "Testing"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:54 #: lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation" msgid "Logitech documentation"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:68 #: lib/solaar/ui/action.py:68 lib/solaar/ui/window.py:319
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:319
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:95 #: lib/solaar/ui/action.py:95 lib/solaar/ui/action.py:98
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:98 #: lib/solaar/ui/window.py:206
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:206
msgid "Unpair" msgid "Unpair"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:97 #: lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working" msgid "Working"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:100 #: lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed." msgid "Read/write operation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:115 #: lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired" msgid "unpaired"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116 #: lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected" msgid "connected"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116 #: lib/solaar/ui/notify.py:116 lib/solaar/ui/tray.py:285
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:285 #: lib/solaar/ui/tray.py:290 lib/solaar/ui/window.py:656
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:290
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:656
msgid "offline" msgid "offline"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:133 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed" msgid "Pairing failed"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:135 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery " msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
"charge." "charge."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:137 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this " msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
"receiver." "receiver."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:139 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format #, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)." msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:141 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error." msgid "No further details are available about the error."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:155 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device" msgid "Found a new device"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:180 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted" msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:197 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device" msgid "pair new device"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:205 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair." msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:206 #: lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid "If the device is already turned on,\n" msgid "If the device is already turned on,\n"
"turn if off and on again." "turn if off and on again."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:55 #: lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found" msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:62 #: lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:269 #: lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver" msgid "no receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:288 #: lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status" msgid "no status"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:58 #: lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted." msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:59 #: lib/solaar/ui/window.py:59
msgid "The wireless link between this device and its receiver is not " msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"encrypted.\n" "encrypted.\n"
"\n" "\n"
@ -347,96 +337,92 @@ msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"within range." "within range."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67 #: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:71
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:71
msgid "No device paired" msgid "No device paired"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67 #: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:68
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver" msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68 #: lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices" msgid "paired devices"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:72 #: lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver" msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:113 #: lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning" msgid "Scanning"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:149 #: lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link" msgid "Wireless Link"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:182 #: lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details" msgid "Show Technical Details"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:195 #: lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device" msgid "Pair new device"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:214 #: lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device" msgid "Select a device"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:511 #: lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:513 #: lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id" msgid "USB id"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:516 #: lib/solaar/ui/window.py:516 lib/solaar/ui/window.py:518
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:518 #: lib/solaar/ui/window.py:530 lib/solaar/ui/window.py:532
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:530
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:532
msgid "Serial" msgid "Serial"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:522 #: lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:523 #: lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID" msgid "Wireless PID"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:525 #: lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:527 #: lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate" msgid "Polling rate"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:542 #: lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:543 #: lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:638 #: lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging" msgid "charging"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:640 #: lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known" msgid "last known"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:647 #: lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted" msgid "not encrypted"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:651 #: lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted" msgid "encrypted"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ VERSION=$(python setup.py --version)
DOMAIN=$(python setup.py --name) DOMAIN=$(python setup.py --name)
SOURCE_FILES=$(/bin/mktemp --tmpdir $DOMAIN-po-update-XXXXXX) SOURCE_FILES=$(/bin/mktemp --tmpdir $DOMAIN-po-update-XXXXXX)
find "$PWD/lib" -name '*.py' >"$SOURCE_FILES" find "lib" -name '*.py' >"$SOURCE_FILES"
POT_DIR="$PWD/po" POT_DIR="$PWD/po"
test -d "$POT_DIR" test -d "$POT_DIR"