use relative paths in .pot/.po comments

otherwise the comments get changed when someone else run po-update
This commit is contained in:
Daniel Pavel 2013-07-23 22:48:59 +02:00
parent b2c87b4f80
commit 5e6761c61b
4 changed files with 572 additions and 605 deletions

318
po/pl.po
View File

@ -4,10 +4,9 @@
# Automatically generated, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 10:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 22:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 10:41+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Piotrowicz <nexces@nxstudio.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -15,464 +14,441 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical"
msgstr "krytyczny"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty"
msgstr "pusty"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "full"
msgstr "pełny"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good"
msgstr "dobry"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low"
msgstr "niski"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full"
msgstr "prawie pełny"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging"
msgstr "rozładowywanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging"
msgstr "ładowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery"
msgstr "nieprawidłowa bateria"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge"
msgstr "wolne ładowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error"
msgstr "błąd temperatury"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported"
msgstr "urządzenie nie obsługiwane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout"
msgstr "upłynął limit czasu dla urządzenia"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout"
msgstr "upłynął limit czasu dla sekwencji"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices"
msgstr "za dużo urządzeń"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:538
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 lib/solaar/ui/window.py:538
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other"
msgstr "Inne"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed"
msgstr "zamknięte"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open"
msgstr "otwarte"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is "
msgstr "blokada parowania jest"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:192
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on"
msgstr "włączone"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/receiver.py:107
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:625
#: lib/logitech_receiver/receiver.py:107 lib/solaar/ui/window.py:625
msgid "unknown"
msgstr "nieznane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "Płynne przewijanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr ""
"Tryb wysokiej rozdzielczości dla przewijania pionowego\n"
msgstr "Tryb wysokiej rozdzielczości dla przewijania pionowego\n"
"przy użyciu kółka myszy."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Side Scrolling"
msgstr "Przewijanie na boki"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid ""
"When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button events\n"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button "
"events\n"
"instead of the standard side-scrolling events."
msgstr ""
"Gdy jest wyłączone to przechylanie kółka myszy wysyła niestandardowe\n"
msgstr "Gdy jest wyłączone to przechylanie kółka myszy wysyła "
"niestandardowe\n"
"zdarzenia przycisków zamiast standardowych do przewijania na boki."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Czułość (DPI)"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function"
msgstr "Funkcja Swap Fx"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid ""
"When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their standard function."
msgstr ""
"Gdy włączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n"
msgstr "Gdy włączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n"
"ich funkcja pomocnicza. Aby aktywować standardową funkcję należy\n"
"przytrzymać klawisz FN."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid ""
"When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their special function."
msgstr ""
"Gdy wyłączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n"
msgstr "Gdy wyłączona to po wciśnięciu klawiszy F1..F12 aktywowana zostanie\n"
"ich standardowa funkcja. Aby aktywować funkcję pomocniczą należy\n"
"przytrzymać klawisz FN."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection"
msgstr "Wykrywanie dłoni"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr "Włącz podświetlenie gdy dłoń znajdzie się nad klawiaturą."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:98
#: lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices."
msgstr "Brak sparowanych urządzeń."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:99
#: lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device."
msgstr "1 sparowane urządzenie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:100
#: lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices."
msgstr "sparowane(-ych) urządzeń."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:153
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:155
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:146
#: lib/logitech_receiver/status.py:153 lib/logitech_receiver/status.py:155
#: lib/solaar/ui/window.py:146
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:153
#: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:153
msgid "Lighting"
msgstr "Podświetlenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:666
#: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:666
msgid "lux"
msgstr "lux"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/listener.py:95
#: lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged."
msgstr "Odbiornik został odłączony."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:69
#: lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error"
msgstr "Błąd uprawnień"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:70
#: lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, fuzzy, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open it."
msgstr ""
"Znaleziono odbiornik Logitech (%s), ale nie ma uprawnień do otworzenia go."
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open "
"it."
msgstr "Znaleziono odbiornik Logitech (%s), ale nie ma uprawnień do "
"otworzenia go."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid ""
"If you've just installed Solaar, try removing the receiver and plugging it "
"back in."
msgstr ""
"Jeżeli właśnie zainstalowałeś Solaar spróbuj odłączyć nadajnik i podłączyć "
"go ponownie."
#: lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and "
"plugging it back in."
msgstr "Jeżeli właśnie zainstalowałeś Solaar spróbuj odłączyć nadajnik i "
"podłączyć go ponownie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:74
#: lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed"
msgstr "Usunięcie parowania nie powiodło się"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:75
#: lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr "Nie powidło się usunięcie parowania %s z %s."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:77
#: lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr "Odbiornik zwrócił błąd bez dodatkowych informacji."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:39
msgid ""
"Shows status of devices connected\n"
#: lib/solaar/ui/about.py:39
msgid "Shows status of devices connected\n"
"through wireless Logitech receivers."
msgstr ""
"Wyświetla status urządzeń podłączonych\n"
msgstr "Wyświetla status urządzeń podłączonych\n"
"przez bezprzewodowe odbiorniki Logitech."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:48
#: lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design"
msgstr "Projekt GUI"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:49
#: lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing"
msgstr "Testy"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:54
#: lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation"
msgstr "Dokumentacja Logitech"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:68
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:319
#: lib/solaar/ui/action.py:68 lib/solaar/ui/window.py:319
msgid "About"
msgstr "O"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:95
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:98
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:206
#: lib/solaar/ui/action.py:95 lib/solaar/ui/action.py:98
#: lib/solaar/ui/window.py:206
msgid "Unpair"
msgstr "Usuń parowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:97
#: lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working"
msgstr "Pracuję"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:100
#: lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed."
msgstr "Operacja odczytu/zapisu nie powiodła się."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:115
#: lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired"
msgstr "nie sparowany"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116
#: lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected"
msgstr "podłączony"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:285
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:290
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:656
#: lib/solaar/ui/notify.py:116 lib/solaar/ui/tray.py:285
#: lib/solaar/ui/tray.py:290 lib/solaar/ui/window.py:656
msgid "offline"
msgstr "wyłączony"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:133
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed"
msgstr "Parowanie nie powiodło się"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge."
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
"charge."
msgstr "Upewnij się, że urządzenie jest w zasięgu i ma naładowane baterie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver."
msgstr ""
"Wykryto nowe urządzenie, jednak nie jest ono kompatybilne z tym odbiornikiem."
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
"receiver."
msgstr "Wykryto nowe urządzenie, jednak nie jest ono kompatybilne z tym "
"odbiornikiem."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr "Maksymalna ilość urządzeń do sparowania z tym odbiornikiem: %d"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:141
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error."
msgstr "Brak dodatkowych informacji na temat błędu."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:155
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device"
msgstr "Wykryto nowe urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:180
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr "Połączenie nie jest szyfrowane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:197
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device"
msgstr "sparuj nowe urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:205
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr "Włącz urządzenie które chcesz sparować."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid ""
"If the device is already turned on,\n"
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid "If the device is already turned on,\n"
"turn if off and on again."
msgstr ""
"Jeżeli urządzenie jest już włączone,\n"
msgstr "Jeżeli urządzenie jest już włączone,\n"
"wyłącz je i włącz ponownie."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:55
#: lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nie znaleziono odbiornika Logitech"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:62
#: lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:269
#: lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver"
msgstr "brak odbiornika"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:288
#: lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status"
msgstr "brak statusu"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:58
#: lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr ""
"Połączenie bezprzewodowe pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem jest "
"szyfrowane."
msgstr "Połączenie bezprzewodowe pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem "
"jest szyfrowane."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:59
msgid ""
"The wireless link between this device and its receiver is not encrypted.\n"
#: lib/solaar/ui/window.py:59
msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"encrypted.\n"
"\n"
"For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor security "
"issue.\n"
"For pointing devices (mice, trackballs, trackpads), this is a minor "
"security issue.\n"
"\n"
"It is, however, a major security issue for text-input devices (keyboards, "
"numpads),\n"
"because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties within "
"range."
msgstr ""
"Połączenie pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem nie jest szyfrowane.\n"
"It is, however, a major security issue for text-input devices "
"(keyboards, numpads),\n"
"because typed text can be sniffed inconspicuously by 3rd parties "
"within range."
msgstr "Połączenie pomiędzy tym urządzeniem i odbiornikiem nie jest "
"szyfrowane.\n"
"\n"
"Dla urządzeń wskazujących (myszki, trackballe, trackpady) nie stanowi to "
"zagrożenia\n"
"Dla urządzeń wskazujących (myszki, trackballe, trackpady) nie "
"stanowi to zagrożenia\n"
"bezpieczeństwa.\n"
"\n"
"Jest to jednak duże zagrożenie dla urządzeń służących do wprowadzania "
"tekstu\n"
"Jest to jednak duże zagrożenie dla urządzeń służących do "
"wprowadzania tekstu\n"
"(klawiatury, klawiatury numeryczne), gdyż wpisywany tekst może być "
"podsłuchany\n"
"przez kogoś będącego w zasięgu."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:71
#: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:71
msgid "No device paired"
msgstr "Brak sparowanych urządzeń."
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68
#: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr "Maksymalna ilość urządzeń do sparowania z tym odbiornikiem: %d"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68
#: lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices"
msgstr "sparowane urządzenia"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:72
#: lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr "Tylko jedno urządzenie może być sparowane z tym odbiornikiem"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:113
#: lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning"
msgstr "Wyszukiwanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:149
#: lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link"
msgstr "Połączenie bezprzewodowe"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:182
#: lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details"
msgstr "Wyświetl szczegóły techniczne"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:195
#: lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device"
msgstr "Sparuj nowe urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:214
#: lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device"
msgstr "Wybierz urządzenie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:511
#: lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:513
#: lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id"
msgstr "USB id"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:516
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:518
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:530
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:532
#: lib/solaar/ui/window.py:516 lib/solaar/ui/window.py:518
#: lib/solaar/ui/window.py:530 lib/solaar/ui/window.py:532
msgid "Serial"
msgstr "Serial"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:522
#: lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:523
#: lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID"
msgstr "Wireless PID"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:525
#: lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:527
#: lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate"
msgstr "Częstotliwość próbkowania"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:542
#: lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none"
msgstr "brak"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:543
#: lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:638
#: lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging"
msgstr "ładowanie"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:640
#: lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known"
msgstr "ostatni znany"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:647
#: lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted"
msgstr "nie szyfrowane"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:651
#: lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted"
msgstr "szyfrowane"

237
po/ro.po
View File

@ -4,11 +4,11 @@
# Automatically generated, 2013.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.8.99.12\n"
msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Pavel\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 22:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-17 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Pavel <daniel.pavel@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,317 +16,326 @@ msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.8.99.12\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n"
"%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical"
msgstr "aproape descărcată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty"
msgstr "descărcată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "full"
msgstr "plină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good"
msgstr "bună"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low"
msgstr "joasă"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full"
msgstr "aproape plină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging"
msgstr "în descarcare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging"
msgstr "re-încărcare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery"
msgstr "baterie necorespunzătoare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge"
msgstr "încarcare inceată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error"
msgstr "eroare termică"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported"
msgstr "periferic incompatibil"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout"
msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout"
msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices"
msgstr "prea multe periferice"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader"
msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:538
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 lib/solaar/ui/window.py:538
msgid "Firmware"
msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other"
msgstr ""
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed"
msgstr "închis"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open"
msgstr "deschis"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is "
msgstr "lacătul de contectare este "
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/notifications.py:192
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on"
msgstr "a pornit"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/receiver.py:107
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:625
#: lib/logitech_receiver/receiver.py:107 lib/solaar/ui/window.py:625
msgid "unknown"
msgstr "necunoscută"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:74
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "Derulare fină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:75
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr "Senzitivitate crescută la derularea verticală cu rotița."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:76
msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Sentivitivate (DPI)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Side Scrolling"
msgstr "Derulare orizontală"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button "
"events\n"
"instead of the standard side-scrolling events."
msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Sentivitivate (PPI)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function"
msgstr "Inversează funcțiile Fx"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their standard function."
msgstr "Când este activ, tastele F1..F12 vor opera funcțiile speciale,\n"
"și trebuie să țineți apăsată tasta FN pentru a folosi funcțiile lor "
"standard."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:81
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their special function."
msgstr "Când nu este activ, tastele F1..F12 vor opera functiile standard,\n"
"și trebuie să țineți apăsată tasta FN pentru a folosi funcțiile lor "
"speciale."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:98
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection"
msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices."
msgstr "Nici un periferic contectat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:99
#: lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device."
msgstr "Un periferic contectat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:100
#: lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices."
msgstr " periferice contectate."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:153
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:155
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:146
#: lib/logitech_receiver/status.py:153 lib/logitech_receiver/status.py:155
#: lib/solaar/ui/window.py:146
msgid "Battery"
msgstr "Baterie"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:153
#: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:153
msgid "Lighting"
msgstr "Lumină"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:666
#: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:666
msgid "lux"
msgstr "lucși"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/listener.py:95
#: lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged."
msgstr "Receptor deconectat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:65
#: lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error"
msgstr "Eroare de permisiuni"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:66
#: lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open "
"it."
msgstr "Receptor Logitech detectat (%s), dar nu am permisiunea să-l deschid."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:68
#: lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and "
"plugging it back in."
msgstr "Dacă tocmai ați instalat Solaar, scoateți receptorul și re-"
"introduceți-l."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:70
#: lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed"
msgstr "Deconectare eșuată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:71
#: lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr "Deconectarea %s de la %s a eșuat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/__init__.py:73
#: lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr "Receptorul a semnalat o eroare, fără alte detalii."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:39
#: lib/solaar/ui/about.py:39
msgid "Shows status of devices connected\n"
"through wireless Logitech receivers."
msgstr "Afișează starea perifericelor conectate\n"
"printr-un receptor Logitech fără fir."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:48
#: lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design"
msgstr "Interfață grafica"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:49
#: lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing"
msgstr "Testare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/about.py:54
#: lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation"
msgstr "Documentație Logitech"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/action.py:68
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:319
#: lib/solaar/ui/action.py:68 lib/solaar/ui/window.py:319
msgid "About"
msgstr "Despre"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/action.py:95
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/action.py:98
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:206
#: lib/solaar/ui/action.py:95 lib/solaar/ui/action.py:98
#: lib/solaar/ui/window.py:206
msgid "Unpair"
msgstr "Deconectează"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/config_panel.py:97
#: lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working"
msgstr "Prelucrez"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/config_panel.py:100
#: lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed."
msgstr "Operațiunea a eșuat."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/notify.py:115
#: lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired"
msgstr "deconectat(ă)"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/notify.py:116
#: lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected"
msgstr "conectat(ă)"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/notify.py:116
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:285
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:290
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:656
#: lib/solaar/ui/notify.py:116 lib/solaar/ui/tray.py:285
#: lib/solaar/ui/tray.py:290 lib/solaar/ui/window.py:656
msgid "offline"
msgstr "inactivă"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:133
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed"
msgstr "Conectare eșuată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:135
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
"charge."
msgstr "Asigurați-vă că dispozitivul este în apropiere, iar bateria este "
"încarcată."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:137
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
"receiver."
msgstr "A fost detectat un nou periferic, dar nu este compatibil cu acest "
"receptor."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr "Receptorul suportă maxim %d periferic(e) contectate."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:141
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error."
msgstr "Alte detalii despre eroare nu sunt disponibile."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:155
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device"
msgstr "Periferic nou detectat"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:180
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr "Legătura fără fir nu este criptată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:197
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device"
msgstr "conectează periferic nou"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:205
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr "Porniți dispozitivul pe care doriți să-l conectați."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/pair_window.py:206
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid "If the device is already turned on,\n"
"turn if off and on again."
msgstr "Dacă dispozitivul este deja pornit,\n"
"opriți-l și porniți-l din nou."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:55
#: lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found"
msgstr "Nu am găsit nici un receptor Logitech"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:62
#: lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit"
msgstr "Ieșire"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:269
#: lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver"
msgstr "nici un receptor"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/tray.py:288
#: lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status"
msgstr "stare necunoscută"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:58
#: lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr "Legătura fără fir este criptată."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:59
#: lib/solaar/ui/window.py:59
msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"encrypted.\n"
"\n"
@ -339,96 +348,92 @@ msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"within range."
msgstr "Legătura fără fir nu este criptată."
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:67
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:71
#: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:71
msgid "No device paired"
msgstr "Nici un periferic conectat"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:67
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:68
#: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr "Acest receptor suportă maxim %d periferice conectate"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:68
#: lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices"
msgstr "periferice conectate"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:72
#: lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr "Acest receptor suportă un singur periferic conectat"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:113
#: lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning"
msgstr "Caut"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:149
#: lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link"
msgstr "Legatură fără fir"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:182
#: lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details"
msgstr "Detalii tehnice"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:195
#: lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device"
msgstr "Conectează periferic"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:214
#: lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device"
msgstr "Selectați un dispozitiv"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:511
#: lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path"
msgstr "Cale"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:513
#: lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id"
msgstr "USB"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:516
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:518
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:530
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:532
#: lib/solaar/ui/window.py:516 lib/solaar/ui/window.py:518
#: lib/solaar/ui/window.py:530 lib/solaar/ui/window.py:532
msgid "Serial"
msgstr "Serial"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:522
#: lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:523
#: lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID"
msgstr "Cod WPID"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:525
#: lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:527
#: lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate"
msgstr "Rată acces"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:542
#: lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none"
msgstr "nici una"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:543
#: lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications"
msgstr "Notificări"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:638
#: lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging"
msgstr "se încarcă"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:640
#: lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known"
msgstr "ultima valoare"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:647
#: lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted"
msgstr "ne-criptată"
#: /home/pwr/projects/solaar/master/lib/solaar/ui/window.py:651
#: lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted"
msgstr "criptată"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 10:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 22:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,325 +16,315 @@ msgstr "Project-Id-Version: solaar 0.9.1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "critical"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "empty"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38 lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "full"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "good"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:38
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:38
msgid "low"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "almost full"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "discharging"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:41
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:41
msgid "recharging"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "invalid battery"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "slow recharge"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:42
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:42
msgid "thermal error"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device not supported"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "device timeout"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "sequence timeout"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:45
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:45
msgid "too many devices"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Bootloader"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:538
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48 lib/solaar/ui/window.py:538
msgid "Firmware"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/i18n.py:48
#: lib/logitech_receiver/i18n.py:48
msgid "Other"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "closed"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "open"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:67
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:67
msgid "pairing lock is "
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/notifications.py:192
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:192
msgid "powered on"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/receiver.py:107
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:625
#: lib/logitech_receiver/receiver.py:107 lib/solaar/ui/window.py:625
msgid "unknown"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:77
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:78
msgid "High-sensitivity mode for vertical scroll with the wheel."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:79
msgid "Side Scrolling"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:80
msgid "When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button "
"events\n"
"instead of the standard side-scrolling events."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:82
msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:83
msgid "Swap Fx function"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:84
msgid "When set, the F1..F12 keys will activate their special function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their standard function."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:87
msgid "When unset, the F1..F12 keys will activate their standard function,\n"
"and you must hold the FN key to activate their special function."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:89
msgid "Hand Detection"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:90
msgid "Turn on illumination when the hands hover over the keyboard."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:98
#: lib/logitech_receiver/status.py:98
msgid "No paired devices."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:99
#: lib/logitech_receiver/status.py:99
msgid "1 paired device."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:100
#: lib/logitech_receiver/status.py:100
msgid " paired devices."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:153
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:155
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:146
#: lib/logitech_receiver/status.py:153 lib/logitech_receiver/status.py:155
#: lib/solaar/ui/window.py:146
msgid "Battery"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:153
#: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:153
msgid "Lighting"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/logitech_receiver/status.py:161
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:666
#: lib/logitech_receiver/status.py:161 lib/solaar/ui/window.py:666
msgid "lux"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/listener.py:95
#: lib/solaar/listener.py:95
msgid "The receiver was unplugged."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:69
#: lib/solaar/ui/__init__.py:69
msgid "Permissions error"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:70
#: lib/solaar/ui/__init__.py:70
#, python-format
msgid "Found a Logitech Receiver (%s), but did not have permission to open "
"it."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:72
#: lib/solaar/ui/__init__.py:72
msgid "If you've just installed Solaar, try removing the receiver and "
"plugging it back in."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:74
#: lib/solaar/ui/__init__.py:74
msgid "Unpairing failed"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:75
#: lib/solaar/ui/__init__.py:75
#, python-format
msgid "Failed to unpair %s from %s."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/__init__.py:77
#: lib/solaar/ui/__init__.py:77
msgid "The receiver returned an error, with no further details."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:39
#: lib/solaar/ui/about.py:39
msgid "Shows status of devices connected\n"
"through wireless Logitech receivers."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:48
#: lib/solaar/ui/about.py:48
msgid "GUI design"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:49
#: lib/solaar/ui/about.py:49
msgid "Testing"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/about.py:54
#: lib/solaar/ui/about.py:54
msgid "Logitech documentation"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:68
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:319
#: lib/solaar/ui/action.py:68 lib/solaar/ui/window.py:319
msgid "About"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:95
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/action.py:98
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:206
#: lib/solaar/ui/action.py:95 lib/solaar/ui/action.py:98
#: lib/solaar/ui/window.py:206
msgid "Unpair"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:97
#: lib/solaar/ui/config_panel.py:97
msgid "Working"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/config_panel.py:100
#: lib/solaar/ui/config_panel.py:100
msgid "Read/write operation failed."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:115
#: lib/solaar/ui/notify.py:115
msgid "unpaired"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116
#: lib/solaar/ui/notify.py:116
msgid "connected"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/notify.py:116
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:285
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:290
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:656
#: lib/solaar/ui/notify.py:116 lib/solaar/ui/tray.py:285
#: lib/solaar/ui/tray.py:290 lib/solaar/ui/window.py:656
msgid "offline"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:133
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:133
msgid "Pairing failed"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:135
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:135
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
"charge."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:137
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:137
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
"receiver."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:139
#, python-format
msgid "The receiver only supports %d paired device(s)."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:141
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:141
msgid "No further details are available about the error."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:155
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:155
msgid "Found a new device"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:180
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:180
msgid "The wireless link is not encrypted"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:197
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:197
msgid "pair new device"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:205
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:205
msgid "Turn on the device you want to pair."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/pair_window.py:206
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:206
msgid "If the device is already turned on,\n"
"turn if off and on again."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:55
#: lib/solaar/ui/tray.py:55
msgid "No Logitech receiver found"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:62
#: lib/solaar/ui/tray.py:62
msgid "Quit"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:269
#: lib/solaar/ui/tray.py:269
msgid "no receiver"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/tray.py:288
#: lib/solaar/ui/tray.py:288
msgid "no status"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:58
#: lib/solaar/ui/window.py:58
msgid "The wireless link between this device and its receiver is encrypted."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:59
#: lib/solaar/ui/window.py:59
msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"encrypted.\n"
"\n"
@ -347,96 +337,92 @@ msgid "The wireless link between this device and its receiver is not "
"within range."
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:71
#: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:71
msgid "No device paired"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:67
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68
#: lib/solaar/ui/window.py:67 lib/solaar/ui/window.py:68
#, python-format
msgid "Up to %d devices can be paired to this receiver"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:68
#: lib/solaar/ui/window.py:68
msgid "paired devices"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:72
#: lib/solaar/ui/window.py:72
msgid "Only one device can be paired to this receiver"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:113
#: lib/solaar/ui/window.py:113
msgid "Scanning"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:149
#: lib/solaar/ui/window.py:149
msgid "Wireless Link"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:182
#: lib/solaar/ui/window.py:182
msgid "Show Technical Details"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:195
#: lib/solaar/ui/window.py:195
msgid "Pair new device"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:214
#: lib/solaar/ui/window.py:214
msgid "Select a device"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:511
#: lib/solaar/ui/window.py:511
msgid "Path"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:513
#: lib/solaar/ui/window.py:513
msgid "USB id"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:516
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:518
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:530
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:532
#: lib/solaar/ui/window.py:516 lib/solaar/ui/window.py:518
#: lib/solaar/ui/window.py:530 lib/solaar/ui/window.py:532
msgid "Serial"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:522
#: lib/solaar/ui/window.py:522
msgid "Index"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:523
#: lib/solaar/ui/window.py:523
msgid "Wireless PID"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:525
#: lib/solaar/ui/window.py:525
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:527
#: lib/solaar/ui/window.py:527
msgid "Polling rate"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:542
#: lib/solaar/ui/window.py:542
msgid "none"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:543
#: lib/solaar/ui/window.py:543
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:638
#: lib/solaar/ui/window.py:638
msgid "charging"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:640
#: lib/solaar/ui/window.py:640
msgid "last known"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:647
#: lib/solaar/ui/window.py:647
msgid "not encrypted"
msgstr ""
#: /home/adrianp/Install/Solaar/lib/solaar/ui/window.py:651
#: lib/solaar/ui/window.py:651
msgid "encrypted"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ VERSION=$(python setup.py --version)
DOMAIN=$(python setup.py --name)
SOURCE_FILES=$(/bin/mktemp --tmpdir $DOMAIN-po-update-XXXXXX)
find "$PWD/lib" -name '*.py' >"$SOURCE_FILES"
find "lib" -name '*.py' >"$SOURCE_FILES"
POT_DIR="$PWD/po"
test -d "$POT_DIR"