po: Update zh_CN.po

Uniform terminologies:
- report => 报文
- notification => 通告
- divert/diversion => 重定义
- key => 按键
- button => 按钮

Fix typos and confusing expressions.

Signed-off-by: Rongrong <i@rong.moe>
This commit is contained in:
Rongrong 2026-05-24 01:16:45 +08:00 committed by Peter F. Patel-Schneider
parent 87017d1d73
commit 88e7791b32
1 changed files with 33 additions and 32 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: solaar 1.1.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 13:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 16:23+0800\n"
"Last-Translator: iskandarma <iskandarma@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-24 01:16+0800\n"
"Last-Translator: Rongrong <i@rong.moe>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Language: zh_CN\n"
"X-Source-Language: C\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:45
msgid "Bolt Receiver"
@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
"When disabled, pushing the wheel sideways sends custom button events\n"
"instead of the standard side-scrolling events."
msgstr ""
"若禁用,按下滚轮侧边将发送自定义按钮事件\n"
"若禁用,侧向推动滚轮将发送自定义按钮事件\n"
"而不是标准侧向滚动事件。"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:166
@ -537,7 +537,7 @@ msgid ""
"Make scroll wheel send LOWRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger "
"Solaar rules but are otherwise ignored)."
msgstr ""
"使滚轮发送 LOWRES_WHEEL (低精度滚轮) HID++ 报告如有Solaar规则,则被触发)"
"使滚轮发送 LOWRES_WHEEL (低精度滚轮) HID++ 通告(如有 Solaar 规则,则被触发)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:412
msgid "Scroll Wheel Direction"
@ -556,7 +556,7 @@ msgid ""
"Make scroll wheel send HIRES_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar "
"rules but are otherwise ignored)."
msgstr ""
"使滚轮发送 HIRES_WHEEL (高精度滚轮) HID++ 报告如有Solaar规则,则被触发)"
"使滚轮发送 HIRES_WHEEL (高精度滚轮) HID++ 通告(如有 Solaar 规则,则被触发)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:445
msgid "Sensitivity (Pointer Speed)"
@ -575,7 +575,8 @@ msgid ""
"Make thumb wheel send THUMB_WHEEL HID++ notifications (which trigger Solaar "
"rules but are otherwise ignored)."
msgstr ""
"使拇指滚轮发送 THUMB_WHEEL (拇指滚轮) HID++ 报告如有Solaar规则则被触发"
"使拇指滚轮发送 THUMB_WHEEL (拇指滚轮) HID++ 通告(如有 Solaar 规则,则被触"
"发)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:467
msgid "Thumb Wheel Direction"
@ -593,7 +594,7 @@ msgstr "板载预设"
msgid ""
"Enable an onboard profile, which controls report rate, sensitivity, and "
"button actions"
msgstr "启用板载预设,用于控制回报率、灵敏度及按功能"
msgstr "启用板载预设,用于控制回报率、灵敏度及按功能"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:533
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:566
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "重定义旋钮事件"
msgid ""
"Make crown send CROWN HID++ notifications (which trigger Solaar rules but "
"are otherwise ignored)."
msgstr "使旋钮发送 CROWN (旋钮) HID++ 报告如有Solaar规则,则被触发)"
msgstr "使旋钮发送 CROWN (旋钮) HID++ 通告(如有 Solaar 规则,则被触发)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:605
msgid "Crown smooth scroll"
@ -633,13 +634,13 @@ msgstr "设置旋钮的平滑旋动"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:614
msgid "Divert G and M Keys"
msgstr "转换G键及M键"
msgstr "重定义 G 键及 M 键"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:615
msgid ""
"Make G and M keys send HID++ notifications (which trigger Solaar rules but "
"are otherwise ignored)."
msgstr "G键及M键将发送 HID++ 报告如有Solaar规则,则被触发)"
msgstr "使 G 键及 M 键发送 HID++ 通告(如有 Solaar 规则,则被触发)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:629
msgid "Scroll Wheel Ratcheted"
@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "会被重定义配置覆盖。"
msgid ""
"Changing important actions (such as for the left mouse button) can result in "
"an unusable system."
msgstr "更改关键行为 (如鼠标左键) 可能会导致无法操作。"
msgstr "更改关键操作 (如鼠标左键) 可能导致系统无法使用。"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:862
msgid "Key/Button Diversion"
@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "按键/按钮重定义"
msgid ""
"Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or initiate Mouse "
"Gestures or Sliding DPI"
msgstr "使按键或按钮发送 HID++ (重定义)报告 、触发鼠标手势或滑动调节 DPI"
msgstr "使按键或按钮发送 HID++ (重定义) 通告 、触发鼠标手势或滑动调节 DPI"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:866
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:867
@ -1060,7 +1061,7 @@ msgstr "永久更改按键或按钮的映射。"
msgid ""
"Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can "
"result in an unusable system."
msgstr "更改重要的按键或按钮 (如鼠标左键) 可以导致系统无法使用。"
msgstr "更改关键的按键或按钮 (如鼠标左键) 可能导致系统无法使用。"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1468
msgid "Sidetone"
@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr "LED区域效果"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1580
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1629
msgid "LED Control needs to be set to Solaar to be effective."
msgstr "设置并启用LED控制到Solaar"
msgstr "LED 控制需要设置 Solaar 才能生效"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1580
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1629
@ -1149,7 +1150,7 @@ msgstr "按键独立灯光"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1640
msgid "Control per-key lighting."
msgstr "设置按键独立灯光"
msgstr "设置每个按键的灯光"
#: lib/solaar/ui/__init__.py:103
msgid "Another Solaar process is already running so just expose its window"
@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "特性"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:552 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:181
msgid "Report"
msgstr "报"
msgstr "报"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:553 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:60
msgid "Process"
@ -1418,7 +1419,7 @@ msgstr "按键"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:557 lib/solaar/ui/rule_conditions.py:311
msgid "KeyIsDown"
msgstr "按键按下"
msgstr "按键正被按下"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:558 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1359
msgid "Active"
@ -1460,7 +1461,7 @@ msgstr "按下按键"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:571 lib/solaar/ui/rule_actions.py:183
msgid "Mouse scroll"
msgstr "移动鼠标"
msgstr "鼠标滚轮滚动"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:572 lib/solaar/ui/rule_actions.py:244
msgid "Mouse click"
@ -1549,7 +1550,7 @@ msgstr "设备已激活,且可更改其设置。"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1364
msgid "Device that originated the current notification."
msgstr "触发当前事件的设备"
msgstr "发出当前通告的设备"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1377
msgid "Name of host computer."
@ -1756,11 +1757,11 @@ msgstr "光标所在进程"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:114
msgid "Feature name of notification triggering rule processing."
msgstr "处理报告触发规则时的特性名称。"
msgstr "在处理通告触发规则时,匹配特性名称。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:161
msgid "Report number of notification triggering rule processing."
msgstr "处理报告触发规则时的回报数字。"
msgstr "在处理通告触发规则时,匹配报文编号。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:194
msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland."
@ -1772,16 +1773,16 @@ msgid ""
"Use the Key/Button Diversion and Divert G Keys settings to divert keys and "
"buttons."
msgstr ""
"转换的键未按下或已松开。\n"
"请通过“转换按键”或“转换G键”设置来配置按键转换。"
"重定义的键按下或松开。\n"
"请先配置“按键/按钮重定义”和“重定义 G 键”。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:243
msgid "Key down"
msgstr "按键按下"
msgstr "按下"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:246
msgid "Key up"
msgstr "按键弹起"
msgstr "松开"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:286
msgid ""
@ -1789,12 +1790,12 @@ msgid ""
"Use the Key/Button Diversion and Divert G Keys settings to divert keys and "
"buttons."
msgstr ""
"转换的键已按下。\n"
"请通过“转换按键”或“转换G键”设置来配置按键转换。"
"重定义的键正被按下。\n"
"请先配置“按键/按钮重定义”和“重定义 G 键”。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:324
msgid "Test condition on notification triggering rule processing."
msgstr "在规则触发时测试条件。"
msgstr "在处理通告触发规则时,进行条件测试。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:328
msgid "Parameter"
@ -1838,7 +1839,7 @@ msgstr "从%(0)d 到 %(1)d 字节,掩码为 %(2)d"
msgid ""
"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule "
"processing."
msgstr "规则触发时对指定的比特位进行测试或值域检测。"
msgstr "在处理通告触发规则时,对指定的字节进行比特位或范围测试。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:440
msgid "type"
@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "类型"
msgid ""
"Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or more mouse "
"movements."
msgstr "带有可选触发键并跟随有零个或多个鼠标移动轨迹的鼠标手势。"
msgstr "鼠标手势,可指定触发键,并可跟随零个或多个鼠标移动轨迹。"
#: lib/solaar/ui/rule_conditions.py:533
msgid "Add movement"
@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "单元 ID"
#: lib/solaar/ui/window.py:558
msgid "Notifications"
msgstr "提示"
msgstr "通告"
#: lib/solaar/ui/window.py:602
msgid "No device paired."