Update Croatian translation

This commit is contained in:
muzena 2022-10-19 14:38:02 +02:00 committed by Peter F. Patel-Schneider
parent c6b8c0bd27
commit b05f4111d5
2 changed files with 378 additions and 362 deletions

370
po/hr.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: solaar 1.0.1\n" "Project-Id-Version: solaar 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 11:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-19 14:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-13 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-19 14:37+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n" "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@hr.org>\n" "Language-Team: Croatian <hr@hr.org>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:47 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:46
msgid "Bolt Receiver" msgid "Bolt Receiver"
msgstr "Bolt prijemnik" msgstr "Bolt prijemnik"
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:58 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:57
msgid "Unifying Receiver" msgid "Unifying Receiver"
msgstr "Unifying prijemnik" msgstr "Unifying prijemnik"
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Unifying prijemnik"
msgid "Nano Receiver" msgid "Nano Receiver"
msgstr "Nano prijemnik" msgstr "Nano prijemnik"
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:123 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:124
msgid "Lightspeed Receiver" msgid "Lightspeed Receiver"
msgstr "Lightspeed prijemnik" msgstr "Lightspeed prijemnik"
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:131 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:133
msgid "EX100 Receiver 27 Mhz" msgid "EX100 Receiver 27 Mhz"
msgstr "EX100 prijemnik 27 Mhz" msgstr "EX100 prijemnik 27 Mhz"
@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "neupareno"
msgid "powered on" msgid "powered on"
msgstr "uključen" msgstr "uključen"
#: lib/logitech_receiver/settings.py:734 #: lib/logitech_receiver/settings.py:735
msgid "register" msgid "register"
msgstr "registar" msgstr "registar"
#: lib/logitech_receiver/settings.py:748 lib/logitech_receiver/settings.py:775 #: lib/logitech_receiver/settings.py:749 lib/logitech_receiver/settings.py:776
msgid "feature" msgid "feature"
msgstr "značajka" msgstr "značajka"
@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Sensitivity (DPI - older mice)"
msgstr "Osjetljivost (DPI - stariji miševi)" msgstr "Osjetljivost (DPI - stariji miševi)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:695 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:693
msgid "Mouse movement sensitivity" msgid "Mouse movement sensitivity"
msgstr "Osjetljivost pomicanja miša" msgstr "Osjetljivost pomicanja miša"
@ -437,8 +437,8 @@ msgid "Frequency of device polling, in milliseconds"
msgstr "Učestalost pozivanja uređaja, u milisekundama" msgstr "Učestalost pozivanja uređaja, u milisekundama"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective." msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective."
msgstr "" msgstr ""
"Možda je potrebno postaviti Onboard profile na 'Onemogućeno' kako bi bili " "Možda je potrebno postaviti Onboard profile na 'Onemogućeno' kako bi bili "
@ -546,15 +546,15 @@ msgstr "Normalna"
msgid "Sliding DPI" msgid "Sliding DPI"
msgstr "Klizni DPI" msgstr "Klizni DPI"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:694 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:692
msgid "Sensitivity (DPI)" msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "Osjetljivost (DPI)" msgstr "Osjetljivost (DPI)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:732
msgid "Sensitivity Switching" msgid "Sensitivity Switching"
msgstr "Prebacivanje osjetljivosti" msgstr "Prebacivanje osjetljivosti"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:736 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734
msgid "" msgid ""
"Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key " "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key "
"or button is pressed.\n" "or button is pressed.\n"
@ -564,326 +564,326 @@ msgstr ""
"pritisne.\n" "pritisne.\n"
"Ako ne postoji zapamćena osjetljivost, zapamti trenutnu osjetljivost" "Ako ne postoji zapamćena osjetljivost, zapamti trenutnu osjetljivost"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:740 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:738
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Isključeno" msgstr "Isključeno"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:771 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:769
msgid "Disable keys" msgid "Disable keys"
msgstr "Onemogući tipke" msgstr "Onemogući tipke"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:772 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:770
msgid "Disable specific keyboard keys." msgid "Disable specific keyboard keys."
msgstr "Onemogući određene tipke tipkovnice." msgstr "Onemogući određene tipke tipkovnice."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:775 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:773
#, python-format #, python-format
msgid "Disables the %s key." msgid "Disables the %s key."
msgstr "Onemogućuje %s tipku." msgstr "Onemogućuje %s tipku."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:788 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:786
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:836 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:834
msgid "Set OS" msgid "Set OS"
msgstr "Postavi OS" msgstr "Postavi OS"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:789 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:787
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:837 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:835
msgid "Change keys to match OS." msgid "Change keys to match OS."
msgstr "Promijeni tipke tako da se podudaraju sa OS-om." msgstr "Promijeni tipke tako da se podudaraju sa OS-om."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:849 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:847
msgid "Change Host" msgid "Change Host"
msgstr "Promijeni računalo" msgstr "Promijeni računalo"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:850 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:848
msgid "Switch connection to a different host" msgid "Switch connection to a different host"
msgstr "Prebaci povezivanje na drugo računalo" msgstr "Prebaci povezivanje na drugo računalo"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
msgid "Performs a left click." msgid "Performs a left click."
msgstr "Izvodi lijevi klik." msgstr "Izvodi lijevi klik."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
msgid "Single tap" msgid "Single tap"
msgstr "Jednostruki dodir" msgstr "Jednostruki dodir"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
msgid "Performs a right click." msgid "Performs a right click."
msgstr "Izvodi desni klik." msgstr "Izvodi desni klik."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
msgid "Single tap with two fingers" msgid "Single tap with two fingers"
msgstr "Jednostruki dodir s dva prsta" msgstr "Jednostruki dodir s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:877 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875
msgid "Single tap with three fingers" msgid "Single tap with three fingers"
msgstr "Jednostruki dodir s tri prsta" msgstr "Jednostruki dodir s tri prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
msgid "Double tap" msgid "Double tap"
msgstr "Dvostruki dodir" msgstr "Dvostruki dodir"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
msgid "Performs a double click." msgid "Performs a double click."
msgstr "Izvodi dvostruki klik." msgstr "Izvodi dvostruki klik."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:882 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:880
msgid "Double tap with two fingers" msgid "Double tap with two fingers"
msgstr "Dvostruki dodir s dva prsta" msgstr "Dvostruki dodir s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881
msgid "Double tap with three fingers" msgid "Double tap with three fingers"
msgstr "Dvostruki dodir s tri prsta" msgstr "Dvostruki dodir s tri prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping." msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping."
msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira." msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
msgid "Tap and drag" msgid "Tap and drag"
msgstr "Dodirni i povuci" msgstr "Dodirni i povuci"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping."
msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira." msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
msgid "Tap and drag with two fingers" msgid "Tap and drag with two fingers"
msgstr "Dodirni i povuci s dva prsta" msgstr "Dodirni i povuci s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887
msgid "Tap and drag with three fingers" msgid "Tap and drag with three fingers"
msgstr "Dodirni i povuci s tri prsta" msgstr "Dodirni i povuci s tri prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)."
msgstr "" msgstr ""
"Onemogućuje dodir i rubne geste (ekvivalent pritiska na Fn+Lijevi klik)" "Onemogućuje dodir i rubne geste (ekvivalent pritiska na Fn+Lijevi klik)"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
msgid "Suppress tap and edge gestures" msgid "Suppress tap and edge gestures"
msgstr "Onemogući dodir i rubne geste" msgstr "Onemogući dodir i rubne geste"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
msgid "Scroll with one finger" msgid "Scroll with one finger"
msgstr "Pomicanje s jednim prstom" msgstr "Pomicanje s jednim prstom"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
msgid "Scrolls." msgid "Scrolls."
msgstr "Pomicanje." msgstr "Pomicanje."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
msgid "Scroll with two fingers" msgid "Scroll with two fingers"
msgstr "Pomicanje s dva prsta" msgstr "Pomicanje s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
msgid "Scroll horizontally with two fingers" msgid "Scroll horizontally with two fingers"
msgstr "Vodoravno pomicanje s dva prsta" msgstr "Vodoravno pomicanje s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
msgid "Scrolls horizontally." msgid "Scrolls horizontally."
msgstr "Vodoravno pomicanje." msgstr "Vodoravno pomicanje."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
msgid "Scroll vertically with two fingers" msgid "Scroll vertically with two fingers"
msgstr "Okomito pomicanje s dva prsta" msgstr "Okomito pomicanje s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
msgid "Scrolls vertically." msgid "Scrolls vertically."
msgstr "Okomito pomicanje." msgstr "Okomito pomicanje."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
msgid "Inverts the scrolling direction." msgid "Inverts the scrolling direction."
msgstr "Obrnite smjer pomicanja." msgstr "Obrnite smjer pomicanja."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
msgid "Natural scrolling" msgid "Natural scrolling"
msgstr "Prirodno pomicanje" msgstr "Prirodno pomicanje"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
msgid "Enables the thumbwheel." msgid "Enables the thumbwheel."
msgstr "Omogućite kotačić palca." msgstr "Omogućite kotačić palca."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
msgid "Thumbwheel" msgid "Thumbwheel"
msgstr "Kotačić palca" msgstr "Kotačić palca"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:908
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912
msgid "Swipe from the top edge" msgid "Swipe from the top edge"
msgstr "Prijeđite prstom od gornjeg ruba" msgstr "Prijeđite prstom od gornjeg ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:909
msgid "Swipe from the left edge" msgid "Swipe from the left edge"
msgstr "Prijeđite prstom od lijevog ruba" msgstr "Prijeđite prstom od lijevog ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910
msgid "Swipe from the right edge" msgid "Swipe from the right edge"
msgstr "Prijeđite prstom od desnog ruba" msgstr "Prijeđite prstom od desnog ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911
msgid "Swipe from the bottom edge" msgid "Swipe from the bottom edge"
msgstr "Prijeđite prstom od donjeg ruba" msgstr "Prijeđite prstom od donjeg ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913
msgid "Swipe two fingers from the left edge" msgid "Swipe two fingers from the left edge"
msgstr "Prijeđite s dva prsta od lijevog ruba" msgstr "Prijeđite s dva prsta od lijevog ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914
msgid "Swipe two fingers from the right edge" msgid "Swipe two fingers from the right edge"
msgstr "Prijeđite s dva prsta od desnog ruba" msgstr "Prijeđite s dva prsta od desnog ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915
msgid "Swipe two fingers from the bottom edge" msgid "Swipe two fingers from the bottom edge"
msgstr "Prijeđite s dva prsta od donjeg ruba" msgstr "Prijeđite s dva prsta od donjeg ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916
msgid "Swipe two fingers from the top edge" msgid "Swipe two fingers from the top edge"
msgstr "Prijeđite s dva prsta od gornjeg ruba" msgstr "Prijeđite s dva prsta od gornjeg ruba"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in." msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
msgstr "Skupite prste za smanjivanje; raširite prste za uvećanje." msgstr "Skupite prste za smanjivanje; raširite prste za uvećanje."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
msgid "Zoom with two fingers." msgid "Zoom with two fingers."
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta." msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918
msgid "Pinch to zoom out." msgid "Pinch to zoom out."
msgstr "Skupite prste za smanjivanje." msgstr "Skupite prste za smanjivanje."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919
msgid "Spread to zoom in." msgid "Spread to zoom in."
msgstr "Raširite prste za uvećanje." msgstr "Raširite prste za uvećanje."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920
msgid "Zoom with three fingers." msgid "Zoom with three fingers."
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s tri prsta." msgstr "Uvećanje/Smanjenje s tri prsta."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
msgid "Zoom with two fingers" msgid "Zoom with two fingers"
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta" msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:939
msgid "Pixel zone" msgid "Pixel zone"
msgstr "Zona piksela" msgstr "Zona piksela"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:942 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:940
msgid "Ratio zone" msgid "Ratio zone"
msgstr "Zona omjera" msgstr "Zona omjera"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
msgid "Scale factor" msgid "Scale factor"
msgstr "Faktor veličine" msgstr "Faktor veličine"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
msgid "Sets the cursor speed." msgid "Sets the cursor speed."
msgstr "Postavlja brzinu pokazivača." msgstr "Postavlja brzinu pokazivača."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Lijevo" msgstr "Lijevo"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
msgid "Left-most coordinate." msgid "Left-most coordinate."
msgstr "Najčešća lijeva koordinata." msgstr "Najčešća lijeva koordinata."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "Dno" msgstr "Dno"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
msgid "Bottom coordinate." msgid "Bottom coordinate."
msgstr "Koordinata na dnu." msgstr "Koordinata na dnu."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "Širina" msgstr "Širina"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
msgid "Width." msgid "Width."
msgstr "Širina." msgstr "Širina."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
msgid "Height" msgid "Height"
msgstr "Visina" msgstr "Visina"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
msgid "Height." msgid "Height."
msgstr "Visina." msgstr "Visina."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
msgid "Cursor speed." msgid "Cursor speed."
msgstr "Brzina pokazivača." msgstr "Brzina pokazivača."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Prilagodba veličine" msgstr "Prilagodba veličine"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "Geste" msgstr "Geste"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour." msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour."
msgstr "Prilagodite ponašanje miša/touchpada." msgstr "Prilagodite ponašanje miša/touchpada."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:974 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:972
msgid "Gestures Diversion" msgid "Gestures Diversion"
msgstr "Preusmjeravanje gesta" msgstr "Preusmjeravanje gesta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:975 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:973
msgid "Divert mouse/touchpad gestures." msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
msgstr "Preusmjerite ponašanje miša/touchpada." msgstr "Preusmjerite ponašanje miša/touchpada."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:991 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989
msgid "Gesture params" msgid "Gesture params"
msgstr "Parametri gesta" msgstr "Parametri gesta"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:992 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:990
msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad." msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad."
msgstr "Promijenite brojčane parametre miša/touchpada." msgstr "Promijenite brojčane parametre miša/touchpada."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1014
msgid "M-Key LEDs" msgid "M-Key LEDs"
msgstr "LED osvjetljenje M-tipke" msgstr "LED osvjetljenje M-tipke"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
msgid "Control the M-Key LEDs." msgid "Control the M-Key LEDs."
msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem M-tipke." msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem M-tipke."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1019 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1017
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1047 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1045
msgid "May need G Keys diverted to be effective." msgid "May need G Keys diverted to be effective."
msgstr "Možda je potrebno preusmjeravanje G tipka kako bi bile učinkovite." msgstr "Možda je potrebno preusmjeravanje G tipka kako bi bile učinkovite."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1025 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "Lights up the %s key." msgid "Lights up the %s key."
msgstr "Osvijetli %s tipku." msgstr "Osvijetli %s tipku."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1042
msgid "MR-Key LED" msgid "MR-Key LED"
msgstr "LED osvjetljenje MR-tipke" msgstr "LED osvjetljenje MR-tipke"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
msgid "Control the MR-Key LED." msgid "Control the MR-Key LED."
msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem MR-tipke." msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem MR-tipke."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1062
msgid "Persistent Key/Button Mapping" msgid "Persistent Key/Button Mapping"
msgstr "Trajno mapiranje tipka" msgstr "Trajno mapiranje tipka"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1066 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064
msgid "Permanently change the mapping for the key or button." msgid "Permanently change the mapping for the key or button."
msgstr "Trajno promijenite mapiranje za tipku." msgstr "Trajno promijenite mapiranje za tipku."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1067 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1065
msgid "" msgid ""
"Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can " "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can "
"result in an unusable system." "result in an unusable system."
@ -891,23 +891,23 @@ msgstr ""
"Promjena bitnih tipka (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati " "Promjena bitnih tipka (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati "
"nestabilnosti u sustavu." "nestabilnosti u sustavu."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1124 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1122
msgid "Sidetone" msgid "Sidetone"
msgstr "Bočni ton" msgstr "Bočni ton"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1125 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1123
msgid "Set sidetone level." msgid "Set sidetone level."
msgstr "Postavi razinu bočnog tona." msgstr "Postavi razinu bočnog tona."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1134 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1132
msgid "Equalizer" msgid "Equalizer"
msgstr "Ekvalizator" msgstr "Ekvalizator"
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1135 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1133
msgid "Set equalizer levels." msgid "Set equalizer levels."
msgstr "Postavi razine ekvilizatora." msgstr "Postavi razine ekvilizatora."
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1157 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1155
msgid "Hz" msgid "Hz"
msgstr "Hz" msgstr "Hz"
@ -1080,12 +1080,12 @@ msgstr "Ugrađena pravila"
msgid "User-defined rules" msgid "User-defined rules"
msgstr "Korisnički određena pravila" msgstr "Korisnički određena pravila"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1074 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1075
msgid "Rule" msgid "Rule"
msgstr "Pravilo" msgstr "Pravilo"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:630 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631
msgid "Sub-rule" msgid "Sub-rule"
msgstr "Podpravilo" msgstr "Podpravilo"
@ -1182,13 +1182,13 @@ msgstr "Poravnaj"
msgid "Insert" msgid "Insert"
msgstr "Umetni" msgstr "Umetni"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:632 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:633
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1117 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1118
msgid "Or" msgid "Or"
msgstr "Ili" msgstr "Ili"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:632
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1102 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1103
msgid "And" msgid "And"
msgstr "I" msgstr "I"
@ -1196,15 +1196,15 @@ msgstr "I"
msgid "Condition" msgid "Condition"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1247 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1284
msgid "Feature" msgid "Feature"
msgstr "Značajka" msgstr "Značajka"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1283 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1320
msgid "Report" msgid "Report"
msgstr "Prijavak" msgstr "Prijavak"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1159 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1196
msgid "Process" msgid "Process"
msgstr "Proces" msgstr "Proces"
@ -1212,31 +1212,31 @@ msgstr "Proces"
msgid "Mouse process" msgid "Mouse process"
msgstr "Proces miša" msgstr "Proces miša"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1321 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1358
msgid "Modifiers" msgid "Modifiers"
msgstr "Tipkovnički izmjenjivači" msgstr "Tipkovnički izmjenjivači"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1374 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1411
msgid "Key" msgid "Key"
msgstr "Ključ" msgstr "Ključ"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2140 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2177
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivan" msgstr "Aktivan"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2183 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2220
msgid "Setting" msgid "Setting"
msgstr "Postavka" msgstr "Postavka"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1422 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1459
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Test" msgstr "Test"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1539 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1576
msgid "Test bytes" msgid "Test bytes"
msgstr "Testni bajtovi" msgstr "Testni bajtovi"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:523 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1632 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:523 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1669
msgid "Mouse Gesture" msgid "Mouse Gesture"
msgstr "Gesta miša" msgstr "Gesta miša"
@ -1244,15 +1244,15 @@ msgstr "Gesta miša"
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Radnja" msgstr "Radnja"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1741 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1778
msgid "Key press" msgid "Key press"
msgstr "Pritisak tipke" msgstr "Pritisak tipke"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1794 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1831
msgid "Mouse scroll" msgid "Mouse scroll"
msgstr "Pomicanje kotačića" msgstr "Pomicanje kotačića"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1845 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1882
msgid "Mouse click" msgid "Mouse click"
msgstr "Klik kotačića" msgstr "Klik kotačića"
@ -1260,72 +1260,80 @@ msgstr "Klik kotačića"
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Postavka" msgstr "Postavka"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:533 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1916 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:533 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1953
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Pokretanje" msgstr "Pokretanje"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:534 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1150
msgid "Later"
msgstr "Odgoda"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:563
msgid "Insert new rule" msgid "Insert new rule"
msgstr "Umetni novo pravilo" msgstr "Umetni novo pravilo"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:582 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1582 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:583 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1619
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1686 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1875 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1723 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1912
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Obriši" msgstr "Obriši"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:604 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:605
msgid "Negate" msgid "Negate"
msgstr "Negacija" msgstr "Negacija"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:628 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:629
msgid "Wrap with" msgid "Wrap with"
msgstr "Umetni iznad" msgstr "Umetni iznad"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:650 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:651
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Izreži" msgstr "Izreži"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:665 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:666
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Zalijepi" msgstr "Zalijepi"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:677 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:678
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj" msgstr "Kopiraj"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1054 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1055
msgid "This editor does not support the selected rule component yet." msgid "This editor does not support the selected rule component yet."
msgstr "Ovaj uređivač još ne podržava komponentu odabira pravila." msgstr "Ovaj uređivač još ne podržava komponentu odabira pravila."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1132 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1130
msgid "Number of seconds to delay."
msgstr "Broj sekundi odgode."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1169
msgid "Not" msgid "Not"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1142 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1179
msgid "X11 active process. For use in X11 only." msgid "X11 active process. For use in X11 only."
msgstr "X11 aktivni proces. Samo za korištenje u X11." msgstr "X11 aktivni proces. Samo za korištenje u X11."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1173 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1210
msgid "X11 mouse process. For use in X11 only." msgid "X11 mouse process. For use in X11 only."
msgstr "X11 proces miša. Samo za korištenje u X11." msgstr "X11 proces miša. Samo za korištenje u X11."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1190 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1227
msgid "MouseProcess" msgid "MouseProcess"
msgstr "Proces miša" msgstr "Proces miša"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1215 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1252
msgid "Feature name of notification triggering rule processing." msgid "Feature name of notification triggering rule processing."
msgstr "Naziv značajke obrade pravila za pokretanje obavijesti." msgstr "Naziv značajke obrade pravila za pokretanje obavijesti."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1263 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1300
msgid "Report number of notification triggering rule processing." msgid "Report number of notification triggering rule processing."
msgstr "Prijavi broj obrade pravila za pokretanje obavijesti." msgstr "Prijavi broj obrade pravila za pokretanje obavijesti."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1297 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1334
msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland." msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland."
msgstr "Aktivni tipkovnički izmjenjivači. Nije uvijek dostupno u Waylandu." msgstr "Aktivni tipkovnički izmjenjivači. Nije uvijek dostupno u Waylandu."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1338 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1375
msgid "" msgid ""
"Diverted key or button depressed or released.\n" "Diverted key or button depressed or released.\n"
"Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons." "Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons."
@ -1333,53 +1341,53 @@ msgstr ""
"Preusmjerena tipka pritisnuta ili otpuštena.\n" "Preusmjerena tipka pritisnuta ili otpuštena.\n"
"Koristite postavku Preusmjeravanje tipke za preusmjeravanje tipki." "Koristite postavku Preusmjeravanje tipke za preusmjeravanje tipki."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1347 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1384
msgid "Key down" msgid "Key down"
msgstr "Tipka za dolje" msgstr "Tipka za dolje"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1350 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1387
msgid "Key up" msgid "Key up"
msgstr "Tipka za gore" msgstr "Tipka za gore"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1388 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1425
msgid "Test condition on notification triggering rule processing." msgid "Test condition on notification triggering rule processing."
msgstr "Uvjet testiranja za obradu pravila pokretanja obavijesti." msgstr "Uvjet testiranja za obradu pravila pokretanja obavijesti."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1438 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1475
msgid "begin (inclusive)" msgid "begin (inclusive)"
msgstr "početak (uključiv)" msgstr "početak (uključiv)"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1439 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1476
msgid "end (exclusive)" msgid "end (exclusive)"
msgstr "završetak (isključiv)" msgstr "završetak (isključiv)"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1448 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1485
msgid "range" msgid "range"
msgstr "raspon" msgstr "raspon"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1450 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1487
msgid "minimum" msgid "minimum"
msgstr "minimum" msgstr "minimum"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1451 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1488
msgid "maximum" msgid "maximum"
msgstr "maksimum" msgstr "maksimum"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1453 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1490
#, python-format #, python-format
msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d" msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d"
msgstr "bajtovi %(0)d do %(1)d, u rasponu od %(2)d do %(3)d" msgstr "bajtovi %(0)d do %(1)d, u rasponu od %(2)d do %(3)d"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1458 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1495
msgid "mask" msgid "mask"
msgstr "maska" msgstr "maska"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1459 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1496
#, python-format #, python-format
msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d" msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d"
msgstr "bajtovi %(0)d to %(1)d, maska %(2)d" msgstr "bajtovi %(0)d to %(1)d, maska %(2)d"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1469 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1506
msgid "" msgid ""
"Bit or range test on bytes in notification message triggering rule " "Bit or range test on bytes in notification message triggering rule "
"processing." "processing."
@ -1387,11 +1395,11 @@ msgstr ""
"Test bita ili raspona na bajtovima u poruci obavijesti koja pokreće obradu " "Test bita ili raspona na bajtovima u poruci obavijesti koja pokreće obradu "
"pravila." "pravila."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1479 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1516
msgid "type" msgid "type"
msgstr "vrsta" msgstr "vrsta"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1562 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1599
msgid "" msgid ""
"Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or more mouse " "Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or more mouse "
"movements." "movements."
@ -1399,11 +1407,11 @@ msgstr ""
"Geste mišem s neobaveznom tipkom pokretanja nakon kojeg slijedi nula ili " "Geste mišem s neobaveznom tipkom pokretanja nakon kojeg slijedi nula ili "
"više pokreta mišem." "više pokreta mišem."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1567 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1604
msgid "Add movement" msgid "Add movement"
msgstr "Dodaj pokret" msgstr "Dodaj pokret"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1660 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1697
msgid "" msgid ""
"Simulate a chorded key click or depress or release.\n" "Simulate a chorded key click or depress or release.\n"
"On Wayland requires write access to /dev/uinput." "On Wayland requires write access to /dev/uinput."
@ -1411,23 +1419,23 @@ msgstr ""
"Simuliraj klik tipke s akordima ili pritisnite ili pustite.\n" "Simuliraj klik tipke s akordima ili pritisnite ili pustite.\n"
"Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput." "Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1665 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1702
msgid "Add key" msgid "Add key"
msgstr "Dodaj tipku" msgstr "Dodaj tipku"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1668 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1705
msgid "Click" msgid "Click"
msgstr "Klik" msgstr "Klik"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1671 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1708
msgid "Depress" msgid "Depress"
msgstr "Pritisak" msgstr "Pritisak"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1674 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1711
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Otpuštanje" msgstr "Otpuštanje"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1758 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1795
msgid "" msgid ""
"Simulate a mouse scroll.\n" "Simulate a mouse scroll.\n"
"On Wayland requires write access to /dev/uinput." "On Wayland requires write access to /dev/uinput."
@ -1435,7 +1443,7 @@ msgstr ""
"Simuliraj pomicanje kotačića miša.\n" "Simuliraj pomicanje kotačića miša.\n"
"Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput." "Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1814 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1851
msgid "" msgid ""
"Simulate a mouse click.\n" "Simulate a mouse click.\n"
"On Wayland requires write access to /dev/uinput." "On Wayland requires write access to /dev/uinput."
@ -1443,65 +1451,65 @@ msgstr ""
"Simuliraj klik miša.\n" "Simuliraj klik miša.\n"
"Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput." "Na Waylandu je potrebna dozvola pisanje u /dev/uinput."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1817 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1854
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Tipka" msgstr "Tipka"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1818 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1855
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "Brojač" msgstr "Brojač"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1858 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1895
msgid "Execute a command with arguments." msgid "Execute a command with arguments."
msgstr "Pokreni naredbu s argumentima." msgstr "Pokreni naredbu s argumentima."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1861 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1898
msgid "Add argument" msgid "Add argument"
msgstr "Dodaj argument" msgstr "Dodaj argument"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1972
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Uklj/Isklj" msgstr "Uklj/Isklj"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1972
msgid "True" msgid "True"
msgstr "Istina" msgstr "Istina"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1936 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1973
msgid "False" msgid "False"
msgstr "Laž" msgstr "Laž"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1950 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1987
msgid "Unsupported setting" msgid "Unsupported setting"
msgstr "Nepodržana postavka" msgstr "Nepodržana postavka"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2096 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2167 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2133 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2204
msgid "Device" msgid "Device"
msgstr "Uređaj" msgstr "Uređaj"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2101 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2133 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2138 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2170
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2172 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2414 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2209 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2451
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2432 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2469
msgid "Originating device" msgid "Originating device"
msgstr "Izvorni uređaj" msgstr "Izvorni uređaj"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2122 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2159
msgid "Device is active and its settings can be changed." msgid "Device is active and its settings can be changed."
msgstr "Uređaj je aktivan i njegove postavke se mogu promijeniti." msgstr "Uređaj je aktivan i njegove postavke se mogu promijeniti."
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2191 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2228
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrijednost" msgstr "Vrijednost"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2199 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2236
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Stavka" msgstr "Stavka"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2474 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2511
msgid "Change setting on device" msgid "Change setting on device"
msgstr "Promjena postavke na uređaju" msgstr "Promjena postavke na uređaju"
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2491 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2528
msgid "Setting on device" msgid "Setting on device"
msgstr "Postavka na uređaju" msgstr "Postavka na uređaju"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.5rc1\n" msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.6rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 11:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-19 14:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.5rc1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:47 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:46
msgid "Bolt Receiver" msgid "Bolt Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:58 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:57
msgid "Unifying Receiver" msgid "Unifying Receiver"
msgstr "" msgstr ""
@ -31,11 +31,11 @@ msgstr ""
msgid "Nano Receiver" msgid "Nano Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:123 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:124
msgid "Lightspeed Receiver" msgid "Lightspeed Receiver"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/base_usb.py:131 #: lib/logitech_receiver/base_usb.py:133
msgid "EX100 Receiver 27 Mhz" msgid "EX100 Receiver 27 Mhz"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
msgid "powered on" msgid "powered on"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings.py:734 #: lib/logitech_receiver/settings.py:735
msgid "register" msgid "register"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings.py:748 lib/logitech_receiver/settings.py:775 #: lib/logitech_receiver/settings.py:749 lib/logitech_receiver/settings.py:776
msgid "feature" msgid "feature"
msgstr "" msgstr ""
@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Sensitivity (DPI - older mice)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:695 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:693
msgid "Mouse movement sensitivity" msgid "Mouse movement sensitivity"
msgstr "" msgstr ""
@ -414,8 +414,8 @@ msgid "Frequency of device polling, in milliseconds"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective." msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective."
msgstr "" msgstr ""
@ -506,361 +506,361 @@ msgstr ""
msgid "Sliding DPI" msgid "Sliding DPI"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:694 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:692
msgid "Sensitivity (DPI)" msgid "Sensitivity (DPI)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:732
msgid "Sensitivity Switching" msgid "Sensitivity Switching"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:736 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734
msgid "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when " msgid "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when "
"the key or button is pressed.\n" "the key or button is pressed.\n"
"If there is no remembered sensitivity, just remember the current " "If there is no remembered sensitivity, just remember the current "
"sensitivity" "sensitivity"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:740 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:738
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:771 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:769
msgid "Disable keys" msgid "Disable keys"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:772 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:770
msgid "Disable specific keyboard keys." msgid "Disable specific keyboard keys."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:775 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:773
#, python-format #, python-format
msgid "Disables the %s key." msgid "Disables the %s key."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:788 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:786
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:836 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:834
msgid "Set OS" msgid "Set OS"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:789 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:787
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:837 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:835
msgid "Change keys to match OS." msgid "Change keys to match OS."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:849 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:847
msgid "Change Host" msgid "Change Host"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:850 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:848
msgid "Switch connection to a different host" msgid "Switch connection to a different host"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
msgid "Performs a left click." msgid "Performs a left click."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
msgid "Single tap" msgid "Single tap"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
msgid "Performs a right click." msgid "Performs a right click."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:876 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
msgid "Single tap with two fingers" msgid "Single tap with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:877 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875
msgid "Single tap with three fingers" msgid "Single tap with three fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
msgid "Double tap" msgid "Double tap"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
msgid "Performs a double click." msgid "Performs a double click."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:882 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:880
msgid "Double tap with two fingers" msgid "Double tap with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881
msgid "Double tap with three fingers" msgid "Double tap with three fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping." msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
msgid "Tap and drag" msgid "Tap and drag"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping." msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:888 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
msgid "Tap and drag with two fingers" msgid "Tap and drag with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887
msgid "Tap and drag with three fingers" msgid "Tap and drag with three fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)." msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
msgid "Suppress tap and edge gestures" msgid "Suppress tap and edge gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
msgid "Scroll with one finger" msgid "Scroll with one finger"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
msgid "Scrolls." msgid "Scrolls."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
msgid "Scroll with two fingers" msgid "Scroll with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
msgid "Scroll horizontally with two fingers" msgid "Scroll horizontally with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
msgid "Scrolls horizontally." msgid "Scrolls horizontally."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
msgid "Scroll vertically with two fingers" msgid "Scroll vertically with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
msgid "Scrolls vertically." msgid "Scrolls vertically."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
msgid "Inverts the scrolling direction." msgid "Inverts the scrolling direction."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:898 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
msgid "Natural scrolling" msgid "Natural scrolling"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
msgid "Enables the thumbwheel." msgid "Enables the thumbwheel."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:899 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
msgid "Thumbwheel" msgid "Thumbwheel"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:908
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912
msgid "Swipe from the top edge" msgid "Swipe from the top edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:909
msgid "Swipe from the left edge" msgid "Swipe from the left edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910
msgid "Swipe from the right edge" msgid "Swipe from the right edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911
msgid "Swipe from the bottom edge" msgid "Swipe from the bottom edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913
msgid "Swipe two fingers from the left edge" msgid "Swipe two fingers from the left edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914
msgid "Swipe two fingers from the right edge" msgid "Swipe two fingers from the right edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915
msgid "Swipe two fingers from the bottom edge" msgid "Swipe two fingers from the bottom edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916
msgid "Swipe two fingers from the top edge" msgid "Swipe two fingers from the top edge"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in." msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
msgid "Zoom with two fingers." msgid "Zoom with two fingers."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918
msgid "Pinch to zoom out." msgid "Pinch to zoom out."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919
msgid "Spread to zoom in." msgid "Spread to zoom in."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920
msgid "Zoom with three fingers." msgid "Zoom with three fingers."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
msgid "Zoom with two fingers" msgid "Zoom with two fingers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:939
msgid "Pixel zone" msgid "Pixel zone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:942 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:940
msgid "Ratio zone" msgid "Ratio zone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
msgid "Scale factor" msgid "Scale factor"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:943 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
msgid "Sets the cursor speed." msgid "Sets the cursor speed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
msgid "Left-most coordinate." msgid "Left-most coordinate."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
msgid "Bottom coordinate." msgid "Bottom coordinate."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
msgid "Width." msgid "Width."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
msgid "Height" msgid "Height"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
msgid "Height." msgid "Height."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
msgid "Cursor speed." msgid "Cursor speed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour." msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:974 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:972
msgid "Gestures Diversion" msgid "Gestures Diversion"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:975 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:973
msgid "Divert mouse/touchpad gestures." msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:991 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989
msgid "Gesture params" msgid "Gesture params"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:992 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:990
msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad." msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1014
msgid "M-Key LEDs" msgid "M-Key LEDs"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1018 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
msgid "Control the M-Key LEDs." msgid "Control the M-Key LEDs."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1019 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1017
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1047 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1045
msgid "May need G Keys diverted to be effective." msgid "May need G Keys diverted to be effective."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1025 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1023
#, python-format #, python-format
msgid "Lights up the %s key." msgid "Lights up the %s key."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1042
msgid "MR-Key LED" msgid "MR-Key LED"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1046 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
msgid "Control the MR-Key LED." msgid "Control the MR-Key LED."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1062
msgid "Persistent Key/Button Mapping" msgid "Persistent Key/Button Mapping"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1066 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064
msgid "Permanently change the mapping for the key or button." msgid "Permanently change the mapping for the key or button."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1067 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1065
msgid "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse " msgid "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse "
"button) can result in an unusable system." "button) can result in an unusable system."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1124 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1122
msgid "Sidetone" msgid "Sidetone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1125 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1123
msgid "Set sidetone level." msgid "Set sidetone level."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1134 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1132
msgid "Equalizer" msgid "Equalizer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1135 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1133
msgid "Set equalizer levels." msgid "Set equalizer levels."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1157 #: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1155
msgid "Hz" msgid "Hz"
msgstr "" msgstr ""
@ -1020,12 +1020,12 @@ msgstr ""
msgid "User-defined rules" msgid "User-defined rules"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1074 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:66 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1075
msgid "Rule" msgid "Rule"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:67 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:507
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:630 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631
msgid "Sub-rule" msgid "Sub-rule"
msgstr "" msgstr ""
@ -1121,13 +1121,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert" msgid "Insert"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:632 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:508 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:633
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1117 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1118
msgid "Or" msgid "Or"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:631 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:509 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:632
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1102 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1103
msgid "And" msgid "And"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,15 +1135,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition" msgid "Condition"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1247 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:513 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1284
msgid "Feature" msgid "Feature"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1283 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:514 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1320
msgid "Report" msgid "Report"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1159 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:515 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1196
msgid "Process" msgid "Process"
msgstr "" msgstr ""
@ -1151,31 +1151,31 @@ msgstr ""
msgid "Mouse process" msgid "Mouse process"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1321 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:517 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1358
msgid "Modifiers" msgid "Modifiers"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1374 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:518 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1411
msgid "Key" msgid "Key"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2140 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:519 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2177
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2183 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:520 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2220
msgid "Setting" msgid "Setting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1422 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:521 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1459
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1539 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:522 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1576
msgid "Test bytes" msgid "Test bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:523 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1632 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:523 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1669
msgid "Mouse Gesture" msgid "Mouse Gesture"
msgstr "" msgstr ""
@ -1183,15 +1183,15 @@ msgstr ""
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1741 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:529 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1778
msgid "Key press" msgid "Key press"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1794 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:530 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1831
msgid "Mouse scroll" msgid "Mouse scroll"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1845 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:531 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1882
msgid "Mouse click" msgid "Mouse click"
msgstr "" msgstr ""
@ -1199,230 +1199,238 @@ msgstr ""
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:533 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1916 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:533 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1953
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:562 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:534 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1150
msgid "Later"
msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:563
msgid "Insert new rule" msgid "Insert new rule"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:582 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1582 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:583 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1619
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1686 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1875 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1723 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1912
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:604 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:605
msgid "Negate" msgid "Negate"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:628 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:629
msgid "Wrap with" msgid "Wrap with"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:650 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:651
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:665 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:666
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:677 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:678
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1054 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1055
msgid "This editor does not support the selected rule component yet." msgid "This editor does not support the selected rule component yet."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1132 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1130
msgid "Number of seconds to delay."
msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1169
msgid "Not" msgid "Not"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1142 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1179
msgid "X11 active process. For use in X11 only." msgid "X11 active process. For use in X11 only."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1173 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1210
msgid "X11 mouse process. For use in X11 only." msgid "X11 mouse process. For use in X11 only."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1190 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1227
msgid "MouseProcess" msgid "MouseProcess"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1215 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1252
msgid "Feature name of notification triggering rule processing." msgid "Feature name of notification triggering rule processing."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1263 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1300
msgid "Report number of notification triggering rule processing." msgid "Report number of notification triggering rule processing."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1297 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1334
msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland." msgid "Active keyboard modifiers. Not always available in Wayland."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1338 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1375
msgid "Diverted key or button depressed or released.\n" msgid "Diverted key or button depressed or released.\n"
"Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons." "Use the Key/Button Diversion setting to divert keys and buttons."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1347 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1384
msgid "Key down" msgid "Key down"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1350 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1387
msgid "Key up" msgid "Key up"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1388 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1425
msgid "Test condition on notification triggering rule processing." msgid "Test condition on notification triggering rule processing."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1438 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1475
msgid "begin (inclusive)" msgid "begin (inclusive)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1439 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1476
msgid "end (exclusive)" msgid "end (exclusive)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1448 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1485
msgid "range" msgid "range"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1450 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1487
msgid "minimum" msgid "minimum"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1451 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1488
msgid "maximum" msgid "maximum"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1453 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1490
#, python-format #, python-format
msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d" msgid "bytes %(0)d to %(1)d, ranging from %(2)d to %(3)d"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1458 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1495
msgid "mask" msgid "mask"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1459 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1496
#, python-format #, python-format
msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d" msgid "bytes %(0)d to %(1)d, mask %(2)d"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1469 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1506
msgid "Bit or range test on bytes in notification message triggering rule " msgid "Bit or range test on bytes in notification message triggering rule "
"processing." "processing."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1479 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1516
msgid "type" msgid "type"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1562 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1599
msgid "Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or " msgid "Mouse gesture with optional initiating button followed by zero or "
"more mouse movements." "more mouse movements."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1567 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1604
msgid "Add movement" msgid "Add movement"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1660 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1697
msgid "Simulate a chorded key click or depress or release.\n" msgid "Simulate a chorded key click or depress or release.\n"
"On Wayland requires write access to /dev/uinput." "On Wayland requires write access to /dev/uinput."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1665 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1702
msgid "Add key" msgid "Add key"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1668 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1705
msgid "Click" msgid "Click"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1671 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1708
msgid "Depress" msgid "Depress"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1674 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1711
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1758 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1795
msgid "Simulate a mouse scroll.\n" msgid "Simulate a mouse scroll.\n"
"On Wayland requires write access to /dev/uinput." "On Wayland requires write access to /dev/uinput."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1814 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1851
msgid "Simulate a mouse click.\n" msgid "Simulate a mouse click.\n"
"On Wayland requires write access to /dev/uinput." "On Wayland requires write access to /dev/uinput."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1817 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1854
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1818 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1855
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1858 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1895
msgid "Execute a command with arguments." msgid "Execute a command with arguments."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1861 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1898
msgid "Add argument" msgid "Add argument"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1972
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1935 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1972
msgid "True" msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1936 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1973
msgid "False" msgid "False"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1950 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:1987
msgid "Unsupported setting" msgid "Unsupported setting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2096 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2167 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2133 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2204
msgid "Device" msgid "Device"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2101 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2133 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2138 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2170
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2172 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2414 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2209 lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2451
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2432 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2469
msgid "Originating device" msgid "Originating device"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2122 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2159
msgid "Device is active and its settings can be changed." msgid "Device is active and its settings can be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2191 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2228
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2199 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2236
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2474 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2511
msgid "Change setting on device" msgid "Change setting on device"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2491 #: lib/solaar/ui/diversion_rules.py:2528
msgid "Setting on device" msgid "Setting on device"
msgstr "" msgstr ""