Update Croatian translation
This commit is contained in:
parent
925172d030
commit
cfedf7ae16
333
po/hr.po
333
po/hr.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: solaar 1.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: solaar 1.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-19 14:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 10:28+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-19 14:37+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 10:37+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian <hr@hr.org>\n"
|
"Language-Team: Croatian <hr@hr.org>\n"
|
||||||
"Language: hr\n"
|
"Language: hr\n"
|
||||||
|
@ -229,37 +229,37 @@ msgstr "pritisak"
|
||||||
msgid "released"
|
msgid "released"
|
||||||
msgstr "otpuštanje"
|
msgstr "otpuštanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:74
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:75
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:125
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:126
|
||||||
msgid "pairing lock is closed"
|
msgid "pairing lock is closed"
|
||||||
msgstr "uparivanje je zatvoreno"
|
msgstr "uparivanje je zatvoreno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:74
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:75
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:125
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:126
|
||||||
msgid "pairing lock is open"
|
msgid "pairing lock is open"
|
||||||
msgstr "uparivanje je otvoreno"
|
msgstr "uparivanje je otvoreno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:91
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:92
|
||||||
msgid "discovery lock is closed"
|
msgid "discovery lock is closed"
|
||||||
msgstr "otkrivanje je zatvoreno"
|
msgstr "otkrivanje je zatvoreno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:91
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:92
|
||||||
msgid "discovery lock is open"
|
msgid "discovery lock is open"
|
||||||
msgstr "otkrivanje je otvoreno"
|
msgstr "otkrivanje je otvoreno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:223 lib/solaar/ui/notify.py:120
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:224 lib/solaar/ui/notify.py:120
|
||||||
msgid "connected"
|
msgid "connected"
|
||||||
msgstr "povezano"
|
msgstr "povezano"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:223
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:224
|
||||||
msgid "disconnected"
|
msgid "disconnected"
|
||||||
msgstr "nije povezano"
|
msgstr "nije povezano"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:261 lib/solaar/ui/notify.py:118
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:262 lib/solaar/ui/notify.py:118
|
||||||
msgid "unpaired"
|
msgid "unpaired"
|
||||||
msgstr "neupareno"
|
msgstr "neupareno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:303
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:304
|
||||||
msgid "powered on"
|
msgid "powered on"
|
||||||
msgstr "uključen"
|
msgstr "uključen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Sensitivity (DPI - older mice)"
|
||||||
msgstr "Osjetljivost (DPI - stariji miševi)"
|
msgstr "Osjetljivost (DPI - stariji miševi)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:693
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:703
|
||||||
msgid "Mouse movement sensitivity"
|
msgid "Mouse movement sensitivity"
|
||||||
msgstr "Osjetljivost pomicanja miša"
|
msgstr "Osjetljivost pomicanja miša"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -437,8 +437,8 @@ msgid "Frequency of device polling, in milliseconds"
|
||||||
msgstr "Učestalost pozivanja uređaja, u milisekundama"
|
msgstr "Učestalost pozivanja uređaja, u milisekundama"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1026
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1054
|
||||||
msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective."
|
msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Možda je potrebno postaviti Onboard profile na 'Onemogućeno' kako bi bili "
|
"Možda je potrebno postaviti Onboard profile na 'Onemogućeno' kako bi bili "
|
||||||
|
@ -481,31 +481,51 @@ msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications"
|
||||||
msgstr "Neka isto M tipke i MR tipka šalje HID++ obavijesti"
|
msgstr "Neka isto M tipke i MR tipka šalje HID++ obavijesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:399
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:399
|
||||||
msgid "Scroll Wheel Rachet"
|
msgid "Scroll Wheel Ratcheted"
|
||||||
msgstr "Ustavljanje pomicanja kotačića"
|
msgstr "Ustavljanje pomicanja kotačića"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:401
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:400
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n"
|
"Switch the mouse wheel between speed-controlled ratcheting and always "
|
||||||
"The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50"
|
"freespin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Automatski prebaci kotačić miša između ustavljačkog i slobodnog načina "
|
"Prebaci kotačić miša između ustavljačkog brzinom upravljanog načina i "
|
||||||
"vrtnje kotačića.\n"
|
"slobodnog načina vrtnje kotačića."
|
||||||
"Kotačić miša je uvijek slobodan pri 0 i uvijek zaključan pri 50"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:450
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:402
|
||||||
|
msgid "Freespinning"
|
||||||
|
msgstr "Slobodna vrtnja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:402
|
||||||
|
msgid "Ratcheted"
|
||||||
|
msgstr "Ustavljanje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:409
|
||||||
|
msgid "Scroll Wheel Ratchet Speed"
|
||||||
|
msgstr "Brzina ustavljanja pomicanja kotačića"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:411
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Use the mouse wheel speed to switch between ratcheted and freespinning.\n"
|
||||||
|
"The mouse wheel is always ratcheted at 50."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Koristite brzinu kotačića miša za prebacivanje između ustavljačkog i "
|
||||||
|
"slobodnog načina vrtnje kotačića.\n"
|
||||||
|
"Kotačić miša je uvijek, ustavljen pri 50."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:460
|
||||||
msgid "Key/Button Actions"
|
msgid "Key/Button Actions"
|
||||||
msgstr "Radnje tipki"
|
msgstr "Radnje tipki"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:462
|
||||||
msgid "Change the action for the key or button."
|
msgid "Change the action for the key or button."
|
||||||
msgstr "Promijeni radnju za tipku."
|
msgstr "Promijeni radnju za tipku."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:462
|
||||||
msgid "Overridden by diversion."
|
msgid "Overridden by diversion."
|
||||||
msgstr "Preusmjereno skretanjem."
|
msgstr "Preusmjereno skretanjem."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:453
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:463
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Changing important actions (such as for the left mouse button) can result in "
|
"Changing important actions (such as for the left mouse button) can result in "
|
||||||
"an unusable system."
|
"an unusable system."
|
||||||
|
@ -513,11 +533,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Promjena bitnih radnji (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati "
|
"Promjena bitnih radnji (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati "
|
||||||
"nestabilnosti u sustavu."
|
"nestabilnosti u sustavu."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:622
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:632
|
||||||
msgid "Key/Button Diversion"
|
msgid "Key/Button Diversion"
|
||||||
msgstr "Preusmjeravanje tipki"
|
msgstr "Preusmjeravanje tipki"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:623
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:633
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or initiate Mouse "
|
"Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or initiate Mouse "
|
||||||
"Gestures or Sliding DPI"
|
"Gestures or Sliding DPI"
|
||||||
|
@ -525,36 +545,36 @@ msgstr ""
|
||||||
"Neka tipka ili šalje HID++ obavijesti (preusmjerene) ili pokreće gete mišem "
|
"Neka tipka ili šalje HID++ obavijesti (preusmjerene) ili pokreće gete mišem "
|
||||||
"ili klizni DPI"
|
"ili klizni DPI"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:637
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:638
|
||||||
msgid "Diverted"
|
msgid "Diverted"
|
||||||
msgstr "Preusmjerno"
|
msgstr "Preusmjerno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:637
|
||||||
msgid "Mouse Gestures"
|
msgid "Mouse Gestures"
|
||||||
msgstr "Geste miša"
|
msgstr "Geste miša"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:637
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:638
|
||||||
msgid "Regular"
|
msgid "Regular"
|
||||||
msgstr "Normalna"
|
msgstr "Normalna"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
msgid "Sliding DPI"
|
msgid "Sliding DPI"
|
||||||
msgstr "Klizni DPI"
|
msgstr "Klizni DPI"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:692
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:702
|
||||||
msgid "Sensitivity (DPI)"
|
msgid "Sensitivity (DPI)"
|
||||||
msgstr "Osjetljivost (DPI)"
|
msgstr "Osjetljivost (DPI)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:732
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:742
|
||||||
msgid "Sensitivity Switching"
|
msgid "Sensitivity Switching"
|
||||||
msgstr "Prebacivanje osjetljivosti"
|
msgstr "Prebacivanje osjetljivosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:744
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key "
|
"Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when the key "
|
||||||
"or button is pressed.\n"
|
"or button is pressed.\n"
|
||||||
|
@ -564,326 +584,326 @@ msgstr ""
|
||||||
"pritisne.\n"
|
"pritisne.\n"
|
||||||
"Ako ne postoji zapamćena osjetljivost, zapamti trenutnu osjetljivost"
|
"Ako ne postoji zapamćena osjetljivost, zapamti trenutnu osjetljivost"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:738
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:748
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Isključeno"
|
msgstr "Isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:769
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:779
|
||||||
msgid "Disable keys"
|
msgid "Disable keys"
|
||||||
msgstr "Onemogući tipke"
|
msgstr "Onemogući tipke"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:770
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:780
|
||||||
msgid "Disable specific keyboard keys."
|
msgid "Disable specific keyboard keys."
|
||||||
msgstr "Onemogući određene tipke tipkovnice."
|
msgstr "Onemogući određene tipke tipkovnice."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:773
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:783
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Disables the %s key."
|
msgid "Disables the %s key."
|
||||||
msgstr "Onemogućuje %s tipku."
|
msgstr "Onemogućuje %s tipku."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:786
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:796
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:834
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:844
|
||||||
msgid "Set OS"
|
msgid "Set OS"
|
||||||
msgstr "Postavi OS"
|
msgstr "Postavi OS"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:787
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:797
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:835
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:845
|
||||||
msgid "Change keys to match OS."
|
msgid "Change keys to match OS."
|
||||||
msgstr "Promijeni tipke tako da se podudaraju sa OS-om."
|
msgstr "Promijeni tipke tako da se podudaraju sa OS-om."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:847
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:857
|
||||||
msgid "Change Host"
|
msgid "Change Host"
|
||||||
msgstr "Promijeni računalo"
|
msgstr "Promijeni računalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:848
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:858
|
||||||
msgid "Switch connection to a different host"
|
msgid "Switch connection to a different host"
|
||||||
msgstr "Prebaci povezivanje na drugo računalo"
|
msgstr "Prebaci povezivanje na drugo računalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883
|
||||||
msgid "Performs a left click."
|
msgid "Performs a left click."
|
||||||
msgstr "Izvodi lijevi klik."
|
msgstr "Izvodi lijevi klik."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883
|
||||||
msgid "Single tap"
|
msgid "Single tap"
|
||||||
msgstr "Jednostruki dodir"
|
msgstr "Jednostruki dodir"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
||||||
msgid "Performs a right click."
|
msgid "Performs a right click."
|
||||||
msgstr "Izvodi desni klik."
|
msgstr "Izvodi desni klik."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
||||||
msgid "Single tap with two fingers"
|
msgid "Single tap with two fingers"
|
||||||
msgstr "Jednostruki dodir s dva prsta"
|
msgstr "Jednostruki dodir s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:885
|
||||||
msgid "Single tap with three fingers"
|
msgid "Single tap with three fingers"
|
||||||
msgstr "Jednostruki dodir s tri prsta"
|
msgstr "Jednostruki dodir s tri prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889
|
||||||
msgid "Double tap"
|
msgid "Double tap"
|
||||||
msgstr "Dvostruki dodir"
|
msgstr "Dvostruki dodir"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889
|
||||||
msgid "Performs a double click."
|
msgid "Performs a double click."
|
||||||
msgstr "Izvodi dvostruki klik."
|
msgstr "Izvodi dvostruki klik."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:880
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
|
||||||
msgid "Double tap with two fingers"
|
msgid "Double tap with two fingers"
|
||||||
msgstr "Dvostruki dodir s dva prsta"
|
msgstr "Dvostruki dodir s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
|
||||||
msgid "Double tap with three fingers"
|
msgid "Double tap with three fingers"
|
||||||
msgstr "Dvostruki dodir s tri prsta"
|
msgstr "Dvostruki dodir s tri prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
||||||
msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping."
|
msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping."
|
||||||
msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira."
|
msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
||||||
msgid "Tap and drag"
|
msgid "Tap and drag"
|
||||||
msgstr "Dodirni i povuci"
|
msgstr "Dodirni i povuci"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
||||||
msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping."
|
msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping."
|
||||||
msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira."
|
msgstr "Povlačite stavke povlačenjem prsta nakon dvostrukog dodira."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
||||||
msgid "Tap and drag with two fingers"
|
msgid "Tap and drag with two fingers"
|
||||||
msgstr "Dodirni i povuci s dva prsta"
|
msgstr "Dodirni i povuci s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
|
||||||
msgid "Tap and drag with three fingers"
|
msgid "Tap and drag with three fingers"
|
||||||
msgstr "Dodirni i povuci s tri prsta"
|
msgstr "Dodirni i povuci s tri prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:900
|
||||||
msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)."
|
msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Onemogućuje dodir i rubne geste (ekvivalent pritiska na Fn+Lijevi klik)"
|
"Onemogućuje dodir i rubne geste (ekvivalent pritiska na Fn+Lijevi klik)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:900
|
||||||
msgid "Suppress tap and edge gestures"
|
msgid "Suppress tap and edge gestures"
|
||||||
msgstr "Onemogući dodir i rubne geste"
|
msgstr "Onemogući dodir i rubne geste"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901
|
||||||
msgid "Scroll with one finger"
|
msgid "Scroll with one finger"
|
||||||
msgstr "Pomicanje s jednim prstom"
|
msgstr "Pomicanje s jednim prstom"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:905
|
||||||
msgid "Scrolls."
|
msgid "Scrolls."
|
||||||
msgstr "Pomicanje."
|
msgstr "Pomicanje."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:905
|
||||||
msgid "Scroll with two fingers"
|
msgid "Scroll with two fingers"
|
||||||
msgstr "Pomicanje s dva prsta"
|
msgstr "Pomicanje s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:903
|
||||||
msgid "Scroll horizontally with two fingers"
|
msgid "Scroll horizontally with two fingers"
|
||||||
msgstr "Vodoravno pomicanje s dva prsta"
|
msgstr "Vodoravno pomicanje s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:903
|
||||||
msgid "Scrolls horizontally."
|
msgid "Scrolls horizontally."
|
||||||
msgstr "Vodoravno pomicanje."
|
msgstr "Vodoravno pomicanje."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:904
|
||||||
msgid "Scroll vertically with two fingers"
|
msgid "Scroll vertically with two fingers"
|
||||||
msgstr "Okomito pomicanje s dva prsta"
|
msgstr "Okomito pomicanje s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:904
|
||||||
msgid "Scrolls vertically."
|
msgid "Scrolls vertically."
|
||||||
msgstr "Okomito pomicanje."
|
msgstr "Okomito pomicanje."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:906
|
||||||
msgid "Inverts the scrolling direction."
|
msgid "Inverts the scrolling direction."
|
||||||
msgstr "Obrnite smjer pomicanja."
|
msgstr "Obrnite smjer pomicanja."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:906
|
||||||
msgid "Natural scrolling"
|
msgid "Natural scrolling"
|
||||||
msgstr "Prirodno pomicanje"
|
msgstr "Prirodno pomicanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:907
|
||||||
msgid "Enables the thumbwheel."
|
msgid "Enables the thumbwheel."
|
||||||
msgstr "Omogućite kotačić palca."
|
msgstr "Omogućite kotačić palca."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:907
|
||||||
msgid "Thumbwheel"
|
msgid "Thumbwheel"
|
||||||
msgstr "Kotačić palca"
|
msgstr "Kotačić palca"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:908
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922
|
||||||
msgid "Swipe from the top edge"
|
msgid "Swipe from the top edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite prstom od gornjeg ruba"
|
msgstr "Prijeđite prstom od gornjeg ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:909
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919
|
||||||
msgid "Swipe from the left edge"
|
msgid "Swipe from the left edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite prstom od lijevog ruba"
|
msgstr "Prijeđite prstom od lijevog ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920
|
||||||
msgid "Swipe from the right edge"
|
msgid "Swipe from the right edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite prstom od desnog ruba"
|
msgstr "Prijeđite prstom od desnog ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
|
||||||
msgid "Swipe from the bottom edge"
|
msgid "Swipe from the bottom edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite prstom od donjeg ruba"
|
msgstr "Prijeđite prstom od donjeg ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the left edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the left edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite s dva prsta od lijevog ruba"
|
msgstr "Prijeđite s dva prsta od lijevog ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the right edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the right edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite s dva prsta od desnog ruba"
|
msgstr "Prijeđite s dva prsta od desnog ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:925
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the bottom edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the bottom edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite s dva prsta od donjeg ruba"
|
msgstr "Prijeđite s dva prsta od donjeg ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:926
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the top edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the top edge"
|
||||||
msgstr "Prijeđite s dva prsta od gornjeg ruba"
|
msgstr "Prijeđite s dva prsta od gornjeg ruba"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:927
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931
|
||||||
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
|
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
|
||||||
msgstr "Skupite prste za smanjivanje; raširite prste za uvećanje."
|
msgstr "Skupite prste za smanjivanje; raširite prste za uvećanje."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:927
|
||||||
msgid "Zoom with two fingers."
|
msgid "Zoom with two fingers."
|
||||||
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta."
|
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:928
|
||||||
msgid "Pinch to zoom out."
|
msgid "Pinch to zoom out."
|
||||||
msgstr "Skupite prste za smanjivanje."
|
msgstr "Skupite prste za smanjivanje."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:929
|
||||||
msgid "Spread to zoom in."
|
msgid "Spread to zoom in."
|
||||||
msgstr "Raširite prste za uvećanje."
|
msgstr "Raširite prste za uvećanje."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:930
|
||||||
msgid "Zoom with three fingers."
|
msgid "Zoom with three fingers."
|
||||||
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s tri prsta."
|
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s tri prsta."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931
|
||||||
msgid "Zoom with two fingers"
|
msgid "Zoom with two fingers"
|
||||||
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta"
|
msgstr "Uvećanje/Smanjenje s dva prsta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:939
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
|
||||||
msgid "Pixel zone"
|
msgid "Pixel zone"
|
||||||
msgstr "Zona piksela"
|
msgstr "Zona piksela"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:940
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950
|
||||||
msgid "Ratio zone"
|
msgid "Ratio zone"
|
||||||
msgstr "Zona omjera"
|
msgstr "Zona omjera"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951
|
||||||
msgid "Scale factor"
|
msgid "Scale factor"
|
||||||
msgstr "Faktor veličine"
|
msgstr "Faktor veličine"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951
|
||||||
msgid "Sets the cursor speed."
|
msgid "Sets the cursor speed."
|
||||||
msgstr "Postavlja brzinu pokazivača."
|
msgstr "Postavlja brzinu pokazivača."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Lijevo"
|
msgstr "Lijevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
|
||||||
msgid "Left-most coordinate."
|
msgid "Left-most coordinate."
|
||||||
msgstr "Najčešća lijeva koordinata."
|
msgstr "Najčešća lijeva koordinata."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
|
||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr "Dno"
|
msgstr "Dno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
|
||||||
msgid "Bottom coordinate."
|
msgid "Bottom coordinate."
|
||||||
msgstr "Koordinata na dnu."
|
msgstr "Koordinata na dnu."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957
|
||||||
msgid "Width"
|
msgid "Width"
|
||||||
msgstr "Širina"
|
msgstr "Širina"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957
|
||||||
msgid "Width."
|
msgid "Width."
|
||||||
msgstr "Širina."
|
msgstr "Širina."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958
|
||||||
msgid "Height"
|
msgid "Height"
|
||||||
msgstr "Visina"
|
msgstr "Visina"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958
|
||||||
msgid "Height."
|
msgid "Height."
|
||||||
msgstr "Visina."
|
msgstr "Visina."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:959
|
||||||
msgid "Cursor speed."
|
msgid "Cursor speed."
|
||||||
msgstr "Brzina pokazivača."
|
msgstr "Brzina pokazivača."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:959
|
||||||
msgid "Scale"
|
msgid "Scale"
|
||||||
msgstr "Prilagodba veličine"
|
msgstr "Prilagodba veličine"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:965
|
||||||
msgid "Gestures"
|
msgid "Gestures"
|
||||||
msgstr "Geste"
|
msgstr "Geste"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:966
|
||||||
msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour."
|
msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour."
|
||||||
msgstr "Prilagodite ponašanje miša/touchpada."
|
msgstr "Prilagodite ponašanje miša/touchpada."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:972
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:982
|
||||||
msgid "Gestures Diversion"
|
msgid "Gestures Diversion"
|
||||||
msgstr "Preusmjeravanje gesta"
|
msgstr "Preusmjeravanje gesta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:973
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983
|
||||||
msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
|
msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
|
||||||
msgstr "Preusmjerite ponašanje miša/touchpada."
|
msgstr "Preusmjerite ponašanje miša/touchpada."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:999
|
||||||
msgid "Gesture params"
|
msgid "Gesture params"
|
||||||
msgstr "Parametri gesta"
|
msgstr "Parametri gesta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:990
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1000
|
||||||
msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad."
|
msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad."
|
||||||
msgstr "Promijenite brojčane parametre miša/touchpada."
|
msgstr "Promijenite brojčane parametre miša/touchpada."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1014
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1024
|
||||||
msgid "M-Key LEDs"
|
msgid "M-Key LEDs"
|
||||||
msgstr "LED osvjetljenje M-tipke"
|
msgstr "LED osvjetljenje M-tipke"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1026
|
||||||
msgid "Control the M-Key LEDs."
|
msgid "Control the M-Key LEDs."
|
||||||
msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem M-tipke."
|
msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem M-tipke."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1017
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1027
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1045
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1055
|
||||||
msgid "May need G Keys diverted to be effective."
|
msgid "May need G Keys diverted to be effective."
|
||||||
msgstr "Možda je potrebno preusmjeravanje G tipka kako bi bile učinkovite."
|
msgstr "Možda je potrebno preusmjeravanje G tipka kako bi bile učinkovite."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1023
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1033
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lights up the %s key."
|
msgid "Lights up the %s key."
|
||||||
msgstr "Osvijetli %s tipku."
|
msgstr "Osvijetli %s tipku."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1042
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1052
|
||||||
msgid "MR-Key LED"
|
msgid "MR-Key LED"
|
||||||
msgstr "LED osvjetljenje MR-tipke"
|
msgstr "LED osvjetljenje MR-tipke"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1054
|
||||||
msgid "Control the MR-Key LED."
|
msgid "Control the MR-Key LED."
|
||||||
msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem MR-tipke."
|
msgstr "Upravljajte LED osvjetljenjem MR-tipke."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1062
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1072
|
||||||
msgid "Persistent Key/Button Mapping"
|
msgid "Persistent Key/Button Mapping"
|
||||||
msgstr "Trajno mapiranje tipka"
|
msgstr "Trajno mapiranje tipka"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1074
|
||||||
msgid "Permanently change the mapping for the key or button."
|
msgid "Permanently change the mapping for the key or button."
|
||||||
msgstr "Trajno promijenite mapiranje za tipku."
|
msgstr "Trajno promijenite mapiranje za tipku."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1065
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1075
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can "
|
"Changing important keys or buttons (such as for the left mouse button) can "
|
||||||
"result in an unusable system."
|
"result in an unusable system."
|
||||||
|
@ -891,23 +911,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"Promjena bitnih tipka (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati "
|
"Promjena bitnih tipka (poput lijeve tipke miša) može prouzrokovati "
|
||||||
"nestabilnosti u sustavu."
|
"nestabilnosti u sustavu."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1122
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1132
|
||||||
msgid "Sidetone"
|
msgid "Sidetone"
|
||||||
msgstr "Bočni ton"
|
msgstr "Bočni ton"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1123
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1133
|
||||||
msgid "Set sidetone level."
|
msgid "Set sidetone level."
|
||||||
msgstr "Postavi razinu bočnog tona."
|
msgstr "Postavi razinu bočnog tona."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1132
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1142
|
||||||
msgid "Equalizer"
|
msgid "Equalizer"
|
||||||
msgstr "Ekvalizator"
|
msgstr "Ekvalizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1133
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1143
|
||||||
msgid "Set equalizer levels."
|
msgid "Set equalizer levels."
|
||||||
msgstr "Postavi razine ekvilizatora."
|
msgstr "Postavi razine ekvilizatora."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1155
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1165
|
||||||
msgid "Hz"
|
msgid "Hz"
|
||||||
msgstr "Hz"
|
msgstr "Hz"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1518,31 +1538,31 @@ msgstr "Postavka na uređaju"
|
||||||
msgid "offline"
|
msgid "offline"
|
||||||
msgstr "nespojivo"
|
msgstr "nespojivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:121 lib/solaar/ui/pair_window.py:255
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:122 lib/solaar/ui/pair_window.py:256
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:277
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(receiver_name)s: pair new device"
|
msgid "%(receiver_name)s: pair new device"
|
||||||
msgstr "%(receiver_name)s: upari novi uređaj"
|
msgstr "%(receiver_name)s: upari novi uređaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:122
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:123
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Enter passcode on %(name)s."
|
msgid "Enter passcode on %(name)s."
|
||||||
msgstr "Upišite lozinku na %(name)s."
|
msgstr "Upišite lozinku na %(name)s."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:125
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:126
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Type %(passcode)s and then press the enter key."
|
msgid "Type %(passcode)s and then press the enter key."
|
||||||
msgstr "Upišite %(passcode)s i zatim pritisnite Enter tipku."
|
msgstr "Upišite %(passcode)s i zatim pritisnite Enter tipku."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:128
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:129
|
||||||
msgid "left"
|
msgid "left"
|
||||||
msgstr "lijevo"
|
msgstr "lijevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:128
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:129
|
||||||
msgid "right"
|
msgid "right"
|
||||||
msgstr "desno"
|
msgstr "desno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:130
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:131
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Press %(code)s\n"
|
"Press %(code)s\n"
|
||||||
|
@ -1551,55 +1571,55 @@ msgstr ""
|
||||||
"Pritisnite %(code)s\n"
|
"Pritisnite %(code)s\n"
|
||||||
"i zatim istovremeno pritisnite lijevu i desnu tipku."
|
"i zatim istovremeno pritisnite lijevu i desnu tipku."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:187
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:188
|
||||||
msgid "Pairing failed"
|
msgid "Pairing failed"
|
||||||
msgstr "Neuspjelo uparivanje"
|
msgstr "Neuspjelo uparivanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:189
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:190
|
||||||
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge."
|
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery charge."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pobrinite se da je vaš uređaj u dometu bežičnog povezivanja i da je dovoljno "
|
"Pobrinite se da je vaš uređaj u dometu bežičnog povezivanja i da je dovoljno "
|
||||||
"napunjen."
|
"napunjen."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:191
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:192
|
||||||
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver."
|
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this receiver."
|
||||||
msgstr "Novi uređaj je otkriven, ali nije kompatibilan s ovim uređajem."
|
msgstr "Novi uređaj je otkriven, ali nije kompatibilan s ovim uređajem."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:193
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:194
|
||||||
msgid "More paired devices than receiver can support."
|
msgid "More paired devices than receiver can support."
|
||||||
msgstr "Postoji više uparenih uređaja nego što prijemnik podržava."
|
msgstr "Postoji više uparenih uređaja nego što prijemnik podržava."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:195
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:196
|
||||||
msgid "No further details are available about the error."
|
msgid "No further details are available about the error."
|
||||||
msgstr "Nema dostupnih više pojedinosti o ovoj grešci."
|
msgstr "Nema dostupnih više pojedinosti o ovoj grešci."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:209
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:210
|
||||||
msgid "Found a new device:"
|
msgid "Found a new device:"
|
||||||
msgstr "Novi uređaj je pronađen:"
|
msgstr "Novi uređaj je pronađen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:234
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:235
|
||||||
msgid "The wireless link is not encrypted"
|
msgid "The wireless link is not encrypted"
|
||||||
msgstr "Bežično povezivanje nije šifrirano"
|
msgstr "Bežično povezivanje nije šifrirano"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:263
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:264
|
||||||
msgid "Press a pairing button or key until the pairing light flashes quickly."
|
msgid "Press a pairing button or key until the pairing light flashes quickly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pritisnite tipku uparivanja sve dok svjetlo uparivanja ne počne brzo "
|
"Pritisnite tipku uparivanja sve dok svjetlo uparivanja ne počne brzo "
|
||||||
"treptati."
|
"treptati."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:265
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:266
|
||||||
msgid "You may have to first turn the device off and on again."
|
msgid "You may have to first turn the device off and on again."
|
||||||
msgstr "Možda trebate prvo isključiti uređaj pa ponovno uključiti."
|
msgstr "Možda trebate prvo isključiti uređaj pa ponovno uključiti."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:267
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:268
|
||||||
msgid "Turn on the device you want to pair."
|
msgid "Turn on the device you want to pair."
|
||||||
msgstr "Uključite uređaj koji želite upariti."
|
msgstr "Uključite uređaj koji želite upariti."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:269
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:270
|
||||||
msgid "If the device is already turned on, turn it off and on again."
|
msgid "If the device is already turned on, turn it off and on again."
|
||||||
msgstr "Ako je uređaj već uključen, isključite ga i ponovno uključite."
|
msgstr "Ako je uređaj već uključen, isključite ga i ponovno uključite."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:272
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -1622,7 +1642,7 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ovaj prijemnik ima još %d preostalih uparivanja."
|
"Ovaj prijemnik ima još %d preostalih uparivanja."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:275
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:276
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Cancelling at this point will not use up a pairing."
|
"Cancelling at this point will not use up a pairing."
|
||||||
|
@ -1858,6 +1878,14 @@ msgstr "%(light_level)d lux"
|
||||||
#~ "vrtnje kotačića.\n"
|
#~ "vrtnje kotačića.\n"
|
||||||
#~ "Kotačić miša je uvijek slobodan pri 0 i uvijek zaključan pri 50"
|
#~ "Kotačić miša je uvijek slobodan pri 0 i uvijek zaključan pri 50"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin mode.\n"
|
||||||
|
#~ "The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Automatski prebaci kotačić miša između ustavljačkog i slobodnog načina "
|
||||||
|
#~ "vrtnje kotačića.\n"
|
||||||
|
#~ "Kotačić miša je uvijek slobodan pri 0 i uvijek zaključan pri 50"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "DPI Sliding Adjustment"
|
#~ msgid "DPI Sliding Adjustment"
|
||||||
#~ msgstr "Prilagodba DPI pomicanjem"
|
#~ msgstr "Prilagodba DPI pomicanjem"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1915,6 +1943,9 @@ msgstr "%(light_level)d lux"
|
||||||
#~ "Neka tipka šalje HID++ obavijesti (što pokreće Solaar pravila, u "
|
#~ "Neka tipka šalje HID++ obavijesti (što pokreće Solaar pravila, u "
|
||||||
#~ "suprotnome ih zanemaruje)."
|
#~ "suprotnome ih zanemaruje)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Scroll Wheel Rachet"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ustavljanje pomicanja kotačića"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Send a gesture by sliding the mouse while holding the button down."
|
#~ msgid "Send a gesture by sliding the mouse while holding the button down."
|
||||||
#~ msgstr "Prilagodite geste pomicanjem miša držeći pritisnutu tipku."
|
#~ msgstr "Prilagodite geste pomicanjem miša držeći pritisnutu tipku."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
315
po/solaar.pot
315
po/solaar.pot
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.6rc4\n"
|
msgstr "Project-Id-Version: solaar 1.1.7rc1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-19 14:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 10:28+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -227,37 +227,37 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "released"
|
msgid "released"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:74
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:75
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:125
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:126
|
||||||
msgid "pairing lock is closed"
|
msgid "pairing lock is closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:74
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:75
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:125
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:126
|
||||||
msgid "pairing lock is open"
|
msgid "pairing lock is open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:91
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:92
|
||||||
msgid "discovery lock is closed"
|
msgid "discovery lock is closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:91
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:92
|
||||||
msgid "discovery lock is open"
|
msgid "discovery lock is open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:223 lib/solaar/ui/notify.py:120
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:224 lib/solaar/ui/notify.py:120
|
||||||
msgid "connected"
|
msgid "connected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:223
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:224
|
||||||
msgid "disconnected"
|
msgid "disconnected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:261 lib/solaar/ui/notify.py:118
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:262 lib/solaar/ui/notify.py:118
|
||||||
msgid "unpaired"
|
msgid "unpaired"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:303
|
#: lib/logitech_receiver/notifications.py:304
|
||||||
msgid "powered on"
|
msgid "powered on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Sensitivity (DPI - older mice)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:178
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:693
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:703
|
||||||
msgid "Mouse movement sensitivity"
|
msgid "Mouse movement sensitivity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -414,8 +414,8 @@ msgid "Frequency of device polling, in milliseconds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:333
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1026
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1054
|
||||||
msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective."
|
msgid "May need Onboard Profiles set to Disable to be effective."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -450,417 +450,434 @@ msgid "May also make M keys and MR key send HID++ notifications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:399
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:399
|
||||||
msgid "Scroll Wheel Rachet"
|
msgid "Scroll Wheel Ratcheted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:401
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:400
|
||||||
msgid "Automatically switch the mouse wheel between ratchet and freespin "
|
msgid "Switch the mouse wheel between speed-controlled ratcheting and "
|
||||||
"mode.\n"
|
"always freespin."
|
||||||
"The mouse wheel is always free at 0, and always ratcheted at 50"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:450
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:402
|
||||||
|
msgid "Freespinning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:402
|
||||||
|
msgid "Ratcheted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:409
|
||||||
|
msgid "Scroll Wheel Ratchet Speed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:411
|
||||||
|
msgid "Use the mouse wheel speed to switch between ratcheted and "
|
||||||
|
"freespinning.\n"
|
||||||
|
"The mouse wheel is always ratcheted at 50."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:460
|
||||||
msgid "Key/Button Actions"
|
msgid "Key/Button Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:462
|
||||||
msgid "Change the action for the key or button."
|
msgid "Change the action for the key or button."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:452
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:462
|
||||||
msgid "Overridden by diversion."
|
msgid "Overridden by diversion."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:453
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:463
|
||||||
msgid "Changing important actions (such as for the left mouse button) can "
|
msgid "Changing important actions (such as for the left mouse button) can "
|
||||||
"result in an unusable system."
|
"result in an unusable system."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:622
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:632
|
||||||
msgid "Key/Button Diversion"
|
msgid "Key/Button Diversion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:623
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:633
|
||||||
msgid "Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or "
|
msgid "Make the key or button send HID++ notifications (Diverted) or "
|
||||||
"initiate Mouse Gestures or Sliding DPI"
|
"initiate Mouse Gestures or Sliding DPI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:637
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:638
|
||||||
msgid "Diverted"
|
msgid "Diverted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:637
|
||||||
msgid "Mouse Gestures"
|
msgid "Mouse Gestures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:627
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:637
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:628
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:638
|
||||||
msgid "Regular"
|
msgid "Regular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:626
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:636
|
||||||
msgid "Sliding DPI"
|
msgid "Sliding DPI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:692
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:702
|
||||||
msgid "Sensitivity (DPI)"
|
msgid "Sensitivity (DPI)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:732
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:742
|
||||||
msgid "Sensitivity Switching"
|
msgid "Sensitivity Switching"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:734
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:744
|
||||||
msgid "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when "
|
msgid "Switch the current sensitivity and the remembered sensitivity when "
|
||||||
"the key or button is pressed.\n"
|
"the key or button is pressed.\n"
|
||||||
"If there is no remembered sensitivity, just remember the current "
|
"If there is no remembered sensitivity, just remember the current "
|
||||||
"sensitivity"
|
"sensitivity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:738
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:748
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:769
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:779
|
||||||
msgid "Disable keys"
|
msgid "Disable keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:770
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:780
|
||||||
msgid "Disable specific keyboard keys."
|
msgid "Disable specific keyboard keys."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:773
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:783
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Disables the %s key."
|
msgid "Disables the %s key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:786
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:796
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:834
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:844
|
||||||
msgid "Set OS"
|
msgid "Set OS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:787
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:797
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:835
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:845
|
||||||
msgid "Change keys to match OS."
|
msgid "Change keys to match OS."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:847
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:857
|
||||||
msgid "Change Host"
|
msgid "Change Host"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:848
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:858
|
||||||
msgid "Switch connection to a different host"
|
msgid "Switch connection to a different host"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883
|
||||||
msgid "Performs a left click."
|
msgid "Performs a left click."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:873
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:883
|
||||||
msgid "Single tap"
|
msgid "Single tap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
||||||
msgid "Performs a right click."
|
msgid "Performs a right click."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:874
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
||||||
msgid "Single tap with two fingers"
|
msgid "Single tap with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:875
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:885
|
||||||
msgid "Single tap with three fingers"
|
msgid "Single tap with three fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889
|
||||||
msgid "Double tap"
|
msgid "Double tap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:879
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:889
|
||||||
msgid "Performs a double click."
|
msgid "Performs a double click."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:880
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
|
||||||
msgid "Double tap with two fingers"
|
msgid "Double tap with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:881
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
|
||||||
msgid "Double tap with three fingers"
|
msgid "Double tap with three fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
||||||
msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping."
|
msgid "Drags items by dragging the finger after double tapping."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:884
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
||||||
msgid "Tap and drag"
|
msgid "Tap and drag"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
||||||
msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping."
|
msgid "Drags items by dragging the fingers after double tapping."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:886
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
||||||
msgid "Tap and drag with two fingers"
|
msgid "Tap and drag with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:887
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
|
||||||
msgid "Tap and drag with three fingers"
|
msgid "Tap and drag with three fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:900
|
||||||
msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)."
|
msgid "Disables tap and edge gestures (equivalent to pressing Fn+LeftClick)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:890
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:900
|
||||||
msgid "Suppress tap and edge gestures"
|
msgid "Suppress tap and edge gestures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901
|
||||||
msgid "Scroll with one finger"
|
msgid "Scroll with one finger"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:891
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:901
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:905
|
||||||
msgid "Scrolls."
|
msgid "Scrolls."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:892
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:902
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:895
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:905
|
||||||
msgid "Scroll with two fingers"
|
msgid "Scroll with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:903
|
||||||
msgid "Scroll horizontally with two fingers"
|
msgid "Scroll horizontally with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:893
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:903
|
||||||
msgid "Scrolls horizontally."
|
msgid "Scrolls horizontally."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:904
|
||||||
msgid "Scroll vertically with two fingers"
|
msgid "Scroll vertically with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:894
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:904
|
||||||
msgid "Scrolls vertically."
|
msgid "Scrolls vertically."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:906
|
||||||
msgid "Inverts the scrolling direction."
|
msgid "Inverts the scrolling direction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:896
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:906
|
||||||
msgid "Natural scrolling"
|
msgid "Natural scrolling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:907
|
||||||
msgid "Enables the thumbwheel."
|
msgid "Enables the thumbwheel."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:897
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:907
|
||||||
msgid "Thumbwheel"
|
msgid "Thumbwheel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:908
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:912
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:922
|
||||||
msgid "Swipe from the top edge"
|
msgid "Swipe from the top edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:909
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919
|
||||||
msgid "Swipe from the left edge"
|
msgid "Swipe from the left edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:910
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920
|
||||||
msgid "Swipe from the right edge"
|
msgid "Swipe from the right edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:911
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
|
||||||
msgid "Swipe from the bottom edge"
|
msgid "Swipe from the bottom edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:913
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:923
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the left edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the left edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:914
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:924
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the right edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the right edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:915
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:925
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the bottom edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the bottom edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:916
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:926
|
||||||
msgid "Swipe two fingers from the top edge"
|
msgid "Swipe two fingers from the top edge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:927
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931
|
||||||
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
|
msgid "Pinch to zoom out; spread to zoom in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:917
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:927
|
||||||
msgid "Zoom with two fingers."
|
msgid "Zoom with two fingers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:918
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:928
|
||||||
msgid "Pinch to zoom out."
|
msgid "Pinch to zoom out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:919
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:929
|
||||||
msgid "Spread to zoom in."
|
msgid "Spread to zoom in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:920
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:930
|
||||||
msgid "Zoom with three fingers."
|
msgid "Zoom with three fingers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:921
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:931
|
||||||
msgid "Zoom with two fingers"
|
msgid "Zoom with two fingers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:939
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
|
||||||
msgid "Pixel zone"
|
msgid "Pixel zone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:940
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:950
|
||||||
msgid "Ratio zone"
|
msgid "Ratio zone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951
|
||||||
msgid "Scale factor"
|
msgid "Scale factor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:941
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:951
|
||||||
msgid "Sets the cursor speed."
|
msgid "Sets the cursor speed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:945
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
|
||||||
msgid "Left-most coordinate."
|
msgid "Left-most coordinate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
|
||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:946
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
|
||||||
msgid "Bottom coordinate."
|
msgid "Bottom coordinate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957
|
||||||
msgid "Width"
|
msgid "Width"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:947
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:957
|
||||||
msgid "Width."
|
msgid "Width."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958
|
||||||
msgid "Height"
|
msgid "Height"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:948
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:958
|
||||||
msgid "Height."
|
msgid "Height."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:959
|
||||||
msgid "Cursor speed."
|
msgid "Cursor speed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:949
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:959
|
||||||
msgid "Scale"
|
msgid "Scale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:955
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:965
|
||||||
msgid "Gestures"
|
msgid "Gestures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:956
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:966
|
||||||
msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour."
|
msgid "Tweak the mouse/touchpad behaviour."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:972
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:982
|
||||||
msgid "Gestures Diversion"
|
msgid "Gestures Diversion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:973
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:983
|
||||||
msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
|
msgid "Divert mouse/touchpad gestures."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:989
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:999
|
||||||
msgid "Gesture params"
|
msgid "Gesture params"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:990
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1000
|
||||||
msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad."
|
msgid "Change numerical parameters of a mouse/touchpad."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1014
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1024
|
||||||
msgid "M-Key LEDs"
|
msgid "M-Key LEDs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1016
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1026
|
||||||
msgid "Control the M-Key LEDs."
|
msgid "Control the M-Key LEDs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1017
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1027
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1045
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1055
|
||||||
msgid "May need G Keys diverted to be effective."
|
msgid "May need G Keys diverted to be effective."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1023
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1033
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lights up the %s key."
|
msgid "Lights up the %s key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1042
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1052
|
||||||
msgid "MR-Key LED"
|
msgid "MR-Key LED"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1044
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1054
|
||||||
msgid "Control the MR-Key LED."
|
msgid "Control the MR-Key LED."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1062
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1072
|
||||||
msgid "Persistent Key/Button Mapping"
|
msgid "Persistent Key/Button Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1064
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1074
|
||||||
msgid "Permanently change the mapping for the key or button."
|
msgid "Permanently change the mapping for the key or button."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1065
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1075
|
||||||
msgid "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse "
|
msgid "Changing important keys or buttons (such as for the left mouse "
|
||||||
"button) can result in an unusable system."
|
"button) can result in an unusable system."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1122
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1132
|
||||||
msgid "Sidetone"
|
msgid "Sidetone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1123
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1133
|
||||||
msgid "Set sidetone level."
|
msgid "Set sidetone level."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1132
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1142
|
||||||
msgid "Equalizer"
|
msgid "Equalizer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1133
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1143
|
||||||
msgid "Set equalizer levels."
|
msgid "Set equalizer levels."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1155
|
#: lib/logitech_receiver/settings_templates.py:1165
|
||||||
msgid "Hz"
|
msgid "Hz"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1439,84 +1456,84 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "offline"
|
msgid "offline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:121 lib/solaar/ui/pair_window.py:255
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:122 lib/solaar/ui/pair_window.py:256
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:277
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(receiver_name)s: pair new device"
|
msgid "%(receiver_name)s: pair new device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:122
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:123
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Enter passcode on %(name)s."
|
msgid "Enter passcode on %(name)s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:125
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:126
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Type %(passcode)s and then press the enter key."
|
msgid "Type %(passcode)s and then press the enter key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:128
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:129
|
||||||
msgid "left"
|
msgid "left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:128
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:129
|
||||||
msgid "right"
|
msgid "right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:130
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:131
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Press %(code)s\n"
|
msgid "Press %(code)s\n"
|
||||||
"and then press left and right buttons simultaneously."
|
"and then press left and right buttons simultaneously."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:187
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:188
|
||||||
msgid "Pairing failed"
|
msgid "Pairing failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:189
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:190
|
||||||
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
|
msgid "Make sure your device is within range, and has a decent battery "
|
||||||
"charge."
|
"charge."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:191
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:192
|
||||||
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
|
msgid "A new device was detected, but it is not compatible with this "
|
||||||
"receiver."
|
"receiver."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:193
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:194
|
||||||
msgid "More paired devices than receiver can support."
|
msgid "More paired devices than receiver can support."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:195
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:196
|
||||||
msgid "No further details are available about the error."
|
msgid "No further details are available about the error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:209
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:210
|
||||||
msgid "Found a new device:"
|
msgid "Found a new device:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:234
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:235
|
||||||
msgid "The wireless link is not encrypted"
|
msgid "The wireless link is not encrypted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:263
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:264
|
||||||
msgid "Press a pairing button or key until the pairing light flashes "
|
msgid "Press a pairing button or key until the pairing light flashes "
|
||||||
"quickly."
|
"quickly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:265
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:266
|
||||||
msgid "You may have to first turn the device off and on again."
|
msgid "You may have to first turn the device off and on again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:267
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:268
|
||||||
msgid "Turn on the device you want to pair."
|
msgid "Turn on the device you want to pair."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:269
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:270
|
||||||
msgid "If the device is already turned on, turn it off and on again."
|
msgid "If the device is already turned on, turn it off and on again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:272
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "\n"
|
msgid "\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -1527,7 +1544,7 @@ msgid_plural "\n"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:275
|
#: lib/solaar/ui/pair_window.py:276
|
||||||
msgid "\n"
|
msgid "\n"
|
||||||
"Cancelling at this point will not use up a pairing."
|
"Cancelling at this point will not use up a pairing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue