Translation of the new strings (#2545)
Translation of the new strings and minor fixes.
This commit is contained in:
parent
79ddbf724f
commit
054701f991
Binary file not shown.
|
|
@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Minimum capacity for /home partition: {}GiB\n"
|
|||
msgstr "A /home partíció minimális kapacitása: {}GB\n"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB"
|
||||
msgstr "Az Arch Linux partíció minimális kapacitása: {} GB"
|
||||
msgstr "Az Arch Linux partíció minimális kapacitása: {}GB"
|
||||
|
||||
msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments"
|
||||
msgstr "Ez az előre programozott profiles_bck lista, ami megkönnyítheti az olyan dolgok telepítését, mint például az asztali környezetekét"
|
||||
|
|
@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Partition encryption"
|
|||
msgstr "Partíció titkosítás"
|
||||
|
||||
msgid " ! Formatting {} in "
|
||||
msgstr " ! {} formázása erre: "
|
||||
msgstr " ! {} formázása ebben: "
|
||||
|
||||
msgid "← Back"
|
||||
msgstr "← Vissza"
|
||||
|
|
@ -1246,82 +1246,68 @@ msgstr "Tömörítés használata"
|
|||
msgid "Disable Copy-on-Write"
|
||||
msgstr "Írás közbeni adatmásolás letiltása"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Provides a selection of desktop environments and tiling window managers, e.g. GNOME, KDE Plasma, Sway"
|
||||
msgstr "Asztali környezetek és ablakkezelők széles választékát kínálja, pl. gnome, kde, sway"
|
||||
msgstr "Asztali környezetek és csempés ablakkezelők széles választékát kínálja, pl. GNOME, KDE Plasma, Sway"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration type: {}"
|
||||
msgstr "Konfiguráció"
|
||||
msgstr "Konfiguráció típusa: {}"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LVM configuration type"
|
||||
msgstr "Nincs konfiguráció"
|
||||
msgstr "LVM konfiguráció típusa"
|
||||
|
||||
msgid "LVM disk encryption with more than 2 partitions is currently not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az LVM lemez titkosítása 2-nél több partícióval jelenleg nem támogatott"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE Plasma)"
|
||||
msgstr "A hálózatkezelő használata (szükséges az internet grafikus konfigurálásához GNOME-ban és KDE-ben)"
|
||||
msgstr "A hálózatkezelő használata (szükséges az internet grafikus konfigurálásához GNOME-ban és KDE Plasma-ban)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a LVM option"
|
||||
msgstr "Időzóna kiválasztása"
|
||||
msgstr "Válasszon ki egy LVM-beállítást"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Partitioning"
|
||||
msgstr "Partíció"
|
||||
msgstr "Partícionálás"
|
||||
|
||||
msgid "Logical Volume Management (LVM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logikai kötetkezelés (LVM)"
|
||||
|
||||
msgid "Physical volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fizikai kötetek"
|
||||
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kötetek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LVM volumes"
|
||||
msgstr "Alkötetek beállítása"
|
||||
msgstr "LVM kötetek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LVM volumes to be encrypted"
|
||||
msgstr "Titkosítandó partíciók"
|
||||
msgstr "A titkosítandó LVM kötetek"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select which LVM volumes to encrypt"
|
||||
msgstr "Válassza ki mely partíciókat szeretné titkosítani"
|
||||
msgstr "Válassza ki a titkosítandó LVM köteteket"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default layout"
|
||||
msgstr "Lemez elrendezése"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett elrendezés"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Encryption"
|
||||
msgstr "Titkosítás típusa"
|
||||
msgstr "Nincs titkosítás"
|
||||
|
||||
msgid "LUKS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egységes Linux kulcskezelés (LUKS)"
|
||||
|
||||
msgid "LVM on LUKS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LVM a LUKS-on"
|
||||
|
||||
msgid "LUKS on LVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LUKS az LVM-en"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "igen"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Archinstall help"
|
||||
msgstr "Az Archtelepítő nyelve"
|
||||
msgstr "Archtelepítő súgó"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (default)"
|
||||
msgstr "(alapértelmezett)"
|
||||
msgstr " (alapértelmezett)"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue