Updated czech translation (#1463)

This commit is contained in:
tajnymag 2022-09-08 19:36:51 +02:00 committed by GitHub
parent d2484f67cb
commit 2685871e6a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 25 additions and 32 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
msgstr "[!] Soubor protokolu byl vytvořen zde: {} {}"
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME
msgstr "Použít NetworkManager (potřebné pro grafickou konfiguraci v GNOME a KDE)"
msgid "Select one network interface to configure"
msgstr "Zvolte zařízení ke konfiguraci"
msgstr "Zvolte síťové rozhraní ke konfiguraci"
msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\""
msgstr "Zvolte který režim má být nastaven pro \"{}\" nebo přeskočte pro použití výchozího režimu \"{}\""
@ -654,9 +654,8 @@ msgstr "Základní instalace, která vám umožní si nastavit Arch Linux jakkol
msgid "Provides a selection of various server packages to install and enable, e.g. httpd, nginx, mariadb"
msgstr "Nabízí výběr různých serverových balíčků k instalaci a aktivaci, např. httpd, nginx, mariadb"
#, fuzzy
msgid "Choose which servers to install, if none then a minimal installation will be done"
msgstr "Vyberte servery, které mají být nainstalovány, pokud nezvolíte žádné, bude provedena jen základní instalace"
msgstr "Vyberte, které servery mají být nainstalovány, pokud nezvolíte žádné, bude provedena jen základní instalace"
msgid "Installs a minimal system as well as xorg and graphics drivers."
msgstr "Nainstaluje minimalistický systém spolu s xorg a ovladači grafiky."
@ -745,56 +744,47 @@ msgstr "Volné místo"
msgid "Bus-type"
msgstr "Typ sběrnice"
#, fuzzy
msgid "Either root-password or at least 1 user with sudo privileges must be specified"
msgstr "Musí být zadáno heslo správce (root) nebo musí existovat alespoň jeden superuživatel"
msgstr "Musí být zadáno heslo správce (root) nebo musí být specifikován alespoň jeden uživatel s sudo oprávněními"
#, fuzzy
msgid "Enter username (leave blank to skip): "
msgstr "Zadejte uživatelské jméno k přidání dalšího uživatele (ponechte prázdné k přeskočení): "
msgstr "Zadejte uživatelské jméno (ponechte prázdné k přeskočení): "
msgid "The username you entered is invalid. Try again"
msgstr ""
msgstr "Zadané uživatelské jméno není platné. Zkuste to znovu"
#, fuzzy
msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?"
msgstr "Má být {} superuživatelem (sudoer)?"
msgstr "Má být \"{}\" superuživatelem (sudoer)?"
#, fuzzy
msgid "Select which partitions to encrypt:"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Zvolte oddíl, který bude označen jako šifrovaný"
msgstr "Zvolte oddíl, který bude označen jako šifrovaný:"
msgid "very weak"
msgstr ""
msgstr "velmi slabé"
msgid "weak"
msgstr ""
msgstr "slabé"
msgid "moderate"
msgstr ""
msgstr "středně silné"
msgid "strong"
msgstr ""
msgstr "silné"
#, fuzzy
msgid "Add subvolume"
msgstr " Podsvazek :{:16}"
msgstr "Přidat podsvazek"
msgid "Edit subvolume"
msgstr ""
msgstr "Upravit podsvazek"
#, fuzzy
msgid "Delete subvolume"
msgstr "Smazat uživatele"
msgstr "Smazat podsvazek"
msgid "Configured {} interfaces"
msgstr ""
msgstr "Nakonfigurováno {} rozhraní"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
msgstr "Tato možnost povolí specifikovaný počet paralelních stahování, která mohou nastat při instalaci"
#, python-brace-format
msgid ""
@ -802,19 +792,22 @@ msgid ""
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Zadejte povolený počet paralelních stahování.\n"
" (Zadejte hodnotu mezi 1 a {max_downloads})\n"
"Poznámka:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgstr " - Maximální hodnota : {max_downloads} (Povolí {max_downloads} paralelních stahování, povolí {max_downloads+1} stahování naráz )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr ""
msgstr " - Minimální hodnota : 1 (Povolí 1 paralelní stahování, povolí 2 stahování naráz)"
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr ""
msgstr " - Zakázáno/Výchozí : 0 (Zakáže paralelní stahování, povolí pouze 1 stahování naráz)"
#, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr ""
msgstr "Neplatný vstup! Zkuste to, prosím, znovu s platným vstupem [1 až {max_downloads}, nebo 0 pro vypnutí]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr ""
msgstr "Paralelní stahování"