po: update Tamil translation (#2271)

This commit is contained in:
K.B.Dharun Krishna 2023-11-28 14:43:39 +05:30 committed by GitHub
parent e76ca0ad94
commit 8637cd06e7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 11 additions and 12 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
msgstr "[!] ஒரு பதிவு கோப்பு இங்கே உருவாக்கப்பட்டது: {} {}" msgstr "[!] ஒரு பதிவு கோப்பு இங்கே உருவாக்கப்பட்டது: {} {}"
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB" msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB"
msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் பகிர்வுக்கான குறைந்தபட்ச கொள்ளளவு: {}ஜிபி" msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் பகிர்வுக்கான குறைந்தபட்ச கொள்ளளவு: {}GiB"
msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments" msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments"
msgstr "இது முன்-திட்டமிடப்பட்ட profiles_bck இன் பட்டியல், அவை டெஸ்க்டாப் சூழல்கள் போன்றவற்றை நிறுவுவதை எளிதாக்கலாம்" msgstr "இது முன்-திட்டமிடப்பட்ட profiles_bck இன் பட்டியல், அவை டெஸ்க்டாப் சூழல்கள் போன்றவற்றை நிறுவுவதை எளிதாக்கலாம்"
@ -1210,21 +1210,20 @@ msgstr ""
msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
msgstr "உள்ளிடப்பட்ட அனைத்து மதிப்புகளையும் ஒரு அலகுடன் பின்னொட்டு இடலாம்: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." msgstr "உள்ளிடப்பட்ட அனைத்து மதிப்புகளையும் ஒரு அலகுடன் பின்னொட்டு இடலாம்: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
#, fuzzy
msgid "Would you like to use unified kernel images?" msgid "Would you like to use unified kernel images?"
msgstr "நீங்கள் zram இல் swap ஐப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?" msgstr "ஒருங்கிணைந்த கர்னல் படங்களைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
msgid "Unified kernel images" msgid "Unified kernel images"
msgstr "" msgstr "ஒருங்கிணைந்த கர்னல் படங்கள்"
msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete." msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete."
msgstr "" msgstr "நேர ஒத்திசைவு (timedatectl show) முடிவடைவதற்காகக் காத்திருக்கிறது."
msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/"
msgstr "" msgstr "நேர ஒத்திசைவு முடிவடையவில்லை, நீங்கள் காத்திருக்கும் போது - தீர்வுக்கான ஆவணங்களைச் சரிபார்க்கவும்: https://archinstall.readthedocs.io/"
msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)" msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)"
msgstr "" msgstr "தானியங்கி நேர ஒத்திசைவுக்காக காத்திருப்பதைத் தவிர்த்தல் (நிறுவலின் போது நேரம் ஒத்திசைக்கப்படாவிட்டால் இது சிக்கல்களை ஏற்படுத்தும்)"
msgid "Waiting for Arch Linux keyring sync (archlinux-keyring-wkd-sync) to complete." msgid "Waiting for Arch Linux keyring sync (archlinux-keyring-wkd-sync) to complete."
msgstr "" msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் கீரிங் ஒத்திசைவு (archlinux-keyring-wkd-sync) முடிவடைவதற்குக் காத்திருக்கிறது."