po: update Tamil translation (#2271)
This commit is contained in:
parent
e76ca0ad94
commit
8637cd06e7
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
|
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
|
||||||
msgstr "[!] ஒரு பதிவு கோப்பு இங்கே உருவாக்கப்பட்டது: {} {}"
|
msgstr "[!] ஒரு பதிவு கோப்பு இங்கே உருவாக்கப்பட்டது: {} {}"
|
||||||
|
|
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB"
|
msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB"
|
||||||
msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் பகிர்வுக்கான குறைந்தபட்ச கொள்ளளவு: {}ஜிபி"
|
msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் பகிர்வுக்கான குறைந்தபட்ச கொள்ளளவு: {}GiB"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments"
|
msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments"
|
||||||
msgstr "இது முன்-திட்டமிடப்பட்ட profiles_bck இன் பட்டியல், அவை டெஸ்க்டாப் சூழல்கள் போன்றவற்றை நிறுவுவதை எளிதாக்கலாம்"
|
msgstr "இது முன்-திட்டமிடப்பட்ட profiles_bck இன் பட்டியல், அவை டெஸ்க்டாப் சூழல்கள் போன்றவற்றை நிறுவுவதை எளிதாக்கலாம்"
|
||||||
|
|
@ -1210,21 +1210,20 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
|
msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
|
||||||
msgstr "உள்ளிடப்பட்ட அனைத்து மதிப்புகளையும் ஒரு அலகுடன் பின்னொட்டு இடலாம்: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
|
msgstr "உள்ளிடப்பட்ட அனைத்து மதிப்புகளையும் ஒரு அலகுடன் பின்னொட்டு இடலாம்: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Would you like to use unified kernel images?"
|
msgid "Would you like to use unified kernel images?"
|
||||||
msgstr "நீங்கள் zram இல் swap ஐப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
|
msgstr "ஒருங்கிணைந்த கர்னல் படங்களைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unified kernel images"
|
msgid "Unified kernel images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ஒருங்கிணைந்த கர்னல் படங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete."
|
msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "நேர ஒத்திசைவு (timedatectl show) முடிவடைவதற்காகக் காத்திருக்கிறது."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/"
|
msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "நேர ஒத்திசைவு முடிவடையவில்லை, நீங்கள் காத்திருக்கும் போது - தீர்வுக்கான ஆவணங்களைச் சரிபார்க்கவும்: https://archinstall.readthedocs.io/"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)"
|
msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "தானியங்கி நேர ஒத்திசைவுக்காக காத்திருப்பதைத் தவிர்த்தல் (நிறுவலின் போது நேரம் ஒத்திசைக்கப்படாவிட்டால் இது சிக்கல்களை ஏற்படுத்தும்)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Waiting for Arch Linux keyring sync (archlinux-keyring-wkd-sync) to complete."
|
msgid "Waiting for Arch Linux keyring sync (archlinux-keyring-wkd-sync) to complete."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் கீரிங் ஒத்திசைவு (archlinux-keyring-wkd-sync) முடிவடைவதற்குக் காத்திருக்கிறது."
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue