Co-authored-by: Daniel Girtler <girtler.daniel@gmail.com>
Co-authored-by: Anton Hvornum <anton@hvornum.se>
This commit is contained in:
Daniel Girtler 2023-06-05 18:47:14 +10:00 committed by GitHub
parent 7af5490fef
commit 91ee3575d3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
37 changed files with 326 additions and 133 deletions

View File

@ -151,10 +151,10 @@ def ask_additional_packages_to_install(preset: List[str] = []) -> List[str]:
def add_number_of_parrallel_downloads(input_number :Optional[int] = None) -> Optional[int]:
max_downloads = 5
print(_(f"This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"))
print(_(f"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n (Enter a value between 1 to {max_downloads})\nNote:"))
print(_(f" - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"))
print(_(f" - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"))
print(_(f" - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"))
print(str(_("Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n (Enter a value between 1 to {})\nNote:")).format(max_downloads))
print(str(_(" - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )")).format(max_downloads, max_downloads, max_downloads + 1))
print(_(" - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"))
print(_(" - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"))
while True:
try:
@ -165,7 +165,7 @@ def add_number_of_parrallel_downloads(input_number :Optional[int] = None) -> Opt
input_number = max_downloads
break
except:
print(_(f"Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"))
print(str(_("Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]")).format(max_downloads))
pacman_conf_path = pathlib.Path("/etc/pacman.conf")
with pacman_conf_path.open() as f:

View File

@ -751,14 +751,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1056,12 +1055,6 @@ msgstr ""
msgid "Defined"
msgstr ""
msgid "Mirrors"
msgstr ""
msgid "Mirror regions"
msgstr ""
msgid "Save user configuration (including disk layout)"
msgstr ""
@ -1078,3 +1071,15 @@ msgstr ""
msgid "Saving {} configuration files to {}"
msgstr ""
msgid "Mirrors"
msgstr ""
msgid "Mirror regions"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""

View File

@ -793,16 +793,15 @@ msgid ""
"installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid ""
" - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel "
"downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
" - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads "
"at a time )"
msgstr ""
msgid ""
@ -1146,3 +1145,11 @@ msgstr ""
msgid "Mirror regions"
msgstr ""
msgid ""
" - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows "
"{max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""

View File

@ -786,18 +786,17 @@ msgstr "Nakonfigurováno {} rozhraní"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Tato možnost povolí specifikovaný počet paralelních stahování, která mohou nastat při instalaci"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Zadejte povolený počet paralelních stahování.\n"
" (Zadejte hodnotu mezi 1 a {max_downloads})\n"
" (Zadejte hodnotu mezi 1 a {})\n"
"Poznámka:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Maximální hodnota : {max_downloads} (Povolí {max_downloads} paralelních stahování, povolí {max_downloads+1} stahování naráz )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Maximální hodnota : {} (Povolí {} paralelních stahování, povolí {} stahování naráz )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Minimální hodnota : 1 (Povolí 1 paralelní stahování, povolí 2 stahování naráz)"
@ -805,9 +804,9 @@ msgstr " - Minimální hodnota : 1 (Povolí 1 paralelní stahování, povolí
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Zakázáno/Výchozí : 0 (Zakáže paralelní stahování, povolí pouze 1 stahování naráz)"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Neplatný vstup! Zkuste to, prosím, znovu s platným vstupem [1 až {max_downloads}, nebo 0 pro vypnutí]"
msgstr "Neplatný vstup! Zkuste to, prosím, znovu s platným vstupem [1 až {}, nebo 0 pro vypnutí]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Paralelní stahování"
@ -1163,3 +1162,10 @@ msgstr "Oblast zrcadla"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Oblast zrcadla"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Maximální hodnota : {} (Povolí {} paralelních stahování, povolí {} stahování naráz )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Neplatný vstup! Zkuste to, prosím, znovu s platným vstupem [1 až {}, nebo 0 pro vypnutí]"

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "{} Schnittstellen konfiguriert"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Diese Option setzt die Nummer an parallelen Downloads, die während der Installtion durchgeführt werden"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Geben Sie die Nummer an parallelen Downloads an.\n"
" (Wert zwischen 1 und {max_downloads})\n"
"Achtung:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Maximalwert :{max_downloads} (Erlaubt {max_downloads} parallele Downloads, erlaubt {max_downloads+1} Downloads gleichzeitig)"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Maximalwert :{} (Erlaubt {} parallele Downloads, erlaubt {} Downloads gleichzeitig)"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr "- Minimalwert : 1 (Erlaubt einen parallelen Download, erlaubt zwei Downloads gleichzeitig)"
@ -1188,6 +1187,72 @@ msgstr ""
msgid "Saving {} configuration files to {}"
msgstr "Konfiguration speichern"
#, fuzzy
msgid "Add a custom mirror"
msgstr "Benutzerkonto hinzufügen"
msgid "Change custom mirror"
msgstr ""
msgid "Delete custom mirror"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enter name (leave blank to skip): "
msgstr "Geben sie einen weiteren Benutzernamen an der angelegt werden soll (leer lassen um zu Überspringen): "
#, fuzzy
msgid "Enter url (leave blank to skip): "
msgstr "Geben sie einen weiteren Benutzernamen an der angelegt werden soll (leer lassen um zu Überspringen): "
#, fuzzy
msgid "Select signature check option"
msgstr "Laufwerke-layout auswählen"
#, fuzzy
msgid "Select signature option"
msgstr "Laufwerke-layout auswählen"
msgid "Custom mirrors"
msgstr ""
msgid "Defined"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save user configuration (including disk layout)"
msgstr "Benutzerkonfiguration speichern"
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a directory for the configuration(s) to be saved (tab completion enabled)\n"
"Save directory: "
msgstr "Geben sie eine Ordner an wo die Konfigurationen gespeichert werden sollen: "
msgid ""
"Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n"
"\n"
"{}"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Saving {} configuration files to {}"
msgstr "Konfiguration speichern"
#, fuzzy
msgid "Mirrors"
msgstr "Mirror-region"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Mirror-region"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Hinzufügen :"

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "Διαμορφωμένες {} διεπαφές"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Αυτή η επιλογή θέτει τον αριθμό των παράλληλων λήψεων που μπορούν να συμβούν κατά την εγκατάσταση"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Εισάγετε τον αριθμό των παράλληλων λήψεων προς ενεργοποίηση.\n"
" (Εισάγετε μία τιμή από 1 μέχρι {max_downloads})\n"
" (Εισάγετε μία τιμή από 1 μέχρι {})\n"
"Σημείωση:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Μέγιστη τιμή : {max_downloads} ( Επιτρέπει {max_downloads} παράλληλες λήψεις, επιτρέπει {max_downloads+1} λήψεις σε μία στιγμή )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Μέγιστη τιμή : {} ( Επιτρέπει {} παράλληλες λήψεις, επιτρέπει {} λήψεις σε μία στιγμή )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Ελάχιστη τιμή : 1 ( Επιτρέπει 1 παράλληλη λήψη, επιτρέπει 2 λήψεις σε μία στιγμή )"
@ -812,9 +811,9 @@ msgstr " - Ελάχιστη τιμή : 1 ( Επιτρέπει 1 παράλλη
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Απενεργοποίηση/Προκαθορισμένο : 0 ( Απενεργοποιεί τις παράλληλες λήψεις, επιτρέπει μόνο 1 λήψη σε μία στιγμή )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Μη έγκυρη είσοδος! Προσπαθήστε ξανά με μία έγκυρη είσοδο [1 μέχρι {max_downloads}, ή 0 για απενεργοποίηση]"
msgstr "Μη έγκυρη είσοδος! Προσπαθήστε ξανά με μία έγκυρη είσοδο [1 μέχρι {}, ή 0 για απενεργοποίηση]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Παράλληλες Λήψεις"
@ -1170,3 +1169,10 @@ msgstr "Περιοχή mirror"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Περιοχή mirror"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Μέγιστη τιμή : {} ( Επιτρέπει {} παράλληλες λήψεις, επιτρέπει {} λήψεις σε μία στιγμή )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Μη έγκυρη είσοδος! Προσπαθήστε ξανά με μία έγκυρη είσοδο [1 μέχρι {}, ή 0 για απενεργοποίηση]"

View File

@ -747,14 +747,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1067,3 +1066,9 @@ msgstr ""
msgid "Mirror regions"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""

View File

@ -794,14 +794,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1170,6 +1169,12 @@ msgstr "Región del servidor"
msgid "Mirror regions"
msgstr "Región del servidor"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Añadir :"

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "Interfaces {} configurées"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Cette option active le nombre de téléchargements parallèles qui peuvent se produire pendant l'installation"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Saisir le nombre de téléchargements parallèles à activer.\n"
" (Entrer une valeur comprise entre 1 et {max_downloads})\n"
" (Entrer une valeur comprise entre 1 et {})\n"
"Note :"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Valeur maximale : {max_downloads} (Autorise {max_downloads} téléchargements parallèles, autorise {max_downloads+1} téléchargements à la fois)"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Valeur maximale : {} (Autorise {} téléchargements parallèles, autorise {} téléchargements à la fois)"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Valeur minimale : 1 (Autorise 1 téléchargement parallèle, autorise 2 téléchargements à la fois)"
@ -812,9 +811,9 @@ msgstr " - Valeur minimale : 1 (Autorise 1 téléchargement parallèle, autorise
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Désactiver/Défaut : 0 (Désactive le téléchargement parallèle, n'autorise qu'un seul téléchargement à la fois)"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Entrée invalide ! Réessayer avec une entrée valide [1 pour {max_downloads}, ou 0 pour désactiver]"
msgstr "Entrée invalide ! Réessayer avec une entrée valide [1 pour {}, ou 0 pour désactiver]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Téléchargements parallèles"
@ -1171,6 +1170,13 @@ msgstr "Région miroir"
msgid "Mirror regions"
msgstr "Région miroir"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Valeur maximale : {} (Autorise {} téléchargements parallèles, autorise {} téléchargements à la fois)"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Entrée invalide ! Réessayer avec une entrée valide [1 pour {}, ou 0 pour désactiver]"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edit {origkey} :"
#~ msgstr "Modifier {origkey} :"

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "Interface {} dikonfigurasi"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Opsi ini memungkinkan jumlah unduhan paralel yang dapat terjadi selama instalasi"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Masukkan jumlah unduhan paralel yang akan diaktifkan.\n"
" (Masukkan nilai antara 1 hingga {max_downloads})\n"
" (Masukkan nilai antara 1 hingga {})\n"
"Catatan:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Nilai maksimum : {max_downloads} ( Memungkinkan {max_downloads} unduhan paralel, memungkinkan {max_downloads+1} unduhan sekaligus)"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Nilai maksimum : {} ( Memungkinkan {} unduhan paralel, memungkinkan {} unduhan sekaligus)"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Nilai minimum : 1 (Mengizinkan 1 unduhan paralel, memungkinkan 2 unduhan sekaligus)"
@ -812,9 +811,9 @@ msgstr " - Nilai minimum : 1 (Mengizinkan 1 unduhan paralel, memungkinkan 2 un
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Nonaktifkan/Default: 0 (Menonaktifkan pengunduhan paralel, hanya mengizinkan 1 unduhan pada satu waktu)"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Input tidak valid! Coba lagi dengan input yang valid [1 untuk {max_downloads}, atau 0 untuk menonaktifkan]"
msgstr "Input tidak valid! Coba lagi dengan input yang valid [1 untuk {}, atau 0 untuk menonaktifkan]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Unduhan Paralel"
@ -1169,3 +1168,10 @@ msgstr "Wilayah mirror"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Wilayah mirror"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Nilai maksimum : {} ( Memungkinkan {} unduhan paralel, memungkinkan {} unduhan sekaligus)"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Input tidak valid! Coba lagi dengan input yang valid [1 untuk {}, atau 0 untuk menonaktifkan]"

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "Configurate {} interfacce"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Questa opzione consente di impostare il numero di download paralleli che possono avvenire durante l'installazione"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Inserisci il numero di download paralleli da abilitare.\n"
" (Inserisci un valore compreso tra 1 e {max_downloads})\n"
" (Inserisci un valore compreso tra 1 e {})\n"
"Nota:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Valore massimo : {max_downloads} ( Consente {max_downloads} download parallelo, consente {max_downloads+1} download alla volta )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Valore massimo : {} ( Consente {} download parallelo, consente {} download alla volta )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Valore minimo : 1 ( Consente 1 download parallelo, consente 2 download alla volta )"
@ -812,9 +811,9 @@ msgstr " - Valore minimo : 1 ( Consente 1 download parallelo, consente 2 downl
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Disabilita/Predefinito : 0 ( Disabilita il download parallelo, consente solo 1 download alla volta )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Input non valido! Riprova con un input valido [da 1 a {max_downloads}, o 0 per disabilitare]."
msgstr "Input non valido! Riprova con un input valido [da 1 a {}, o 0 per disabilitare]."
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Download paralleli"
@ -1169,3 +1168,10 @@ msgstr "Regione dei mirror"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Regione dei mirror"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Valore massimo : {} ( Consente {} download parallelo, consente {} download alla volta )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Input non valido! Riprova con un input valido [da 1 a {}, o 0 per disabilitare]."

View File

@ -794,18 +794,17 @@ msgstr "მორგებულია {} ინტერფეისი"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "ეს პარამეტრი დაყენებისას მითითებული რაოდენობის პარალელურ გადმოწერას დაუშვებს"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"შეიყვანეთ დასაშვები პარალელური გადმოწერების რაოდენობა.\n"
" (შეიყვანეთ მნიშვნელობა 1-დან {max_downloads}-მდე)\n"
" (შეიყვანეთ მნიშვნელობა 1-დან {}-მდე)\n"
"დაიმახსოვრეთ:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - მინიმალური მნიშვნელობა : {max_downloads} ( დაუშვებს {max_downloads} პარალელურ გადმოწერას, დაუშვებს {max_downloads+1} ერთდროულ გადმოწერას )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - მინიმალური მნიშვნელობა : {} ( დაუშვებს {} პარალელურ გადმოწერას, დაუშვებს {} ერთდროულ გადმოწერას )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - მინიმალური მნიშვნელობა : 1 ( დაუშვებს 1 პარალელურ გადმოწერას, დაუშვებს 2 ერთდროულ გადმოწერას )"
@ -813,9 +812,9 @@ msgstr " - მინიმალური მნიშვნელობა :
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - გამორთვა/ნაგულისხმები : 0 ( პარალელური გადმოწერების გათიშვა. დროის ერთ მომენტში მხოლოდ ერთი გადმოწერა მოხდება )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "შეყვანილი რიცხვი არასწორია! თავიდან სცადეთ [1-დან {max_downloads}-მდე, ან 0, გასათიშად]"
msgstr "შეყვანილი რიცხვი არასწორია! თავიდან სცადეთ [1-დან {}-მდე, ან 0, გასათიშად]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "პარალელური გადმოწერები"
@ -1168,3 +1167,10 @@ msgstr "სარკის რეგიონი"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "სარკის რეგიონი"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - მინიმალური მნიშვნელობა : {} ( დაუშვებს {} პარალელურ გადმოწერას, დაუშვებს {} ერთდროულ გადმოწერას )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "შეყვანილი რიცხვი არასწორია! თავიდან სცადეთ [1-დან {}-მდე, ან 0, გასათიშად]"

View File

@ -794,18 +794,17 @@ msgstr "구성된 {} 인터페이스"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "이 옵션은 설치 중에 발생할 수 있는 병렬 다운로드 수를 활성화합니다"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"활성화할 병렬 다운로드 수를 입력하세요.\n"
" (1 부터 {max_downloads} 까지의 숫자중 하나를 입력하세요)\n"
" (1 부터 {} 까지의 숫자중 하나를 입력하세요)\n"
"메모:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - 최댓값 : {max_downloads} ( {max_downloads} 개의 병렬 다운로드 허용, 한 번에 {max_downloads+1} 개의 다운로드 허용 )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - 최댓값 : {} ( {} 개의 병렬 다운로드 허용, 한 번에 {} 개의 다운로드 허용 )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - 최솟값 : 1 ( 1 개의 병렬 다운로드 허용, 한 번에 2 개의 다운로드 허용 )"
@ -813,9 +812,9 @@ msgstr " - 최솟값 : 1 ( 1 개의 병렬 다운로드 허용, 한 번에 2
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - 비활성화/기본 : - ( 병렬 다운로드 비활성화, 한 번에 1 개의 다운로드만 허용 )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "잘못된 값입니다! 유효한 값으로 다시 시도해주세요 [1 부터 {max_downloads} 까지, 비활성화 하려면 0]"
msgstr "잘못된 값입니다! 유효한 값으로 다시 시도해주세요 [1 부터 {} 까지, 비활성화 하려면 0]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "병렬 다운로드"
@ -1170,3 +1169,10 @@ msgstr "미러 위치"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "미러 위치"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - 최댓값 : {} ( {} 개의 병렬 다운로드 허용, 한 번에 {} 개의 다운로드 허용 )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "잘못된 값입니다! 유효한 값으로 다시 시도해주세요 [1 부터 {} 까지, 비활성화 하려면 0]"

View File

@ -823,14 +823,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1195,6 +1194,12 @@ msgstr "Spiegelserverregio"
msgid "Mirror regions"
msgstr "Spiegelserverregio"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Toevoegen:"

View File

@ -794,18 +794,19 @@ msgstr "Skonfigurowano {} interfejsów"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Ta opcja pozwala określić maksymalną liczbę pobieranych plików podczas instalacji"
#, fuzzy, python-brace-format
#, fuzzy
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Wprowadź maksymalną liczbę plików pobieranych jednocześnie.\n"
" (Liczba z zakresu od 1 do {max_downloads})\n"
" (Liczba z zakresu od 1 do {})\n"
"Zauważ:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Maksymalna wartość : {max_downloads} ( Zwiększa liczbę zadań o {max_downloads}, co pozwala na pobieranie {max_downloads+1} plików jednocześnie )"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Maksymalna wartość : {} ( Zwiększa liczbę zadań o {}, co pozwala na pobieranie {} plików jednocześnie )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Minimalna wartość : 1 ( Zwiększa liczbę zadań o 1, co pozwala na pobieranie 2 plików jednocześnie )"
@ -815,7 +816,7 @@ msgstr " - Wyłącz/domyślnie : 0 ( Wyłącza pobieranie równoległe, więc ty
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Nieprawidłowa wartość! Spróbuj wprowadzić wartość od 1 do {max_downloads}, lub 0 aby wyłączyć."
msgstr "Nieprawidłowa wartość! Spróbuj wprowadzić wartość od 1 do {}, lub 0 aby wyłączyć."
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Pobieranie równoległe"
@ -1181,6 +1182,14 @@ msgstr "Region lustra"
msgid "Mirror regions"
msgstr "Region lustra"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Maksymalna wartość : {} ( Zwiększa liczbę zadań o {}, co pozwala na pobieranie {} plików jednocześnie )"
#, fuzzy
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Nieprawidłowa wartość! Spróbuj wprowadzić wartość od 1 do {}, lub 0 aby wyłączyć."
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Dodaj :"

View File

@ -843,14 +843,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1217,6 +1216,12 @@ msgstr "Região do mirror"
msgid "Mirror regions"
msgstr "Região do mirror"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "Adicionar :"

View File

@ -797,18 +797,17 @@ msgstr "{} interfaces configuradas"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Esta opção habilita o número de downloads paralelos que podem ocorrer durante a instalação"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Insira o número de downloads paralelos para serem habilitados.\n"
" (Insira um valor entre 1 e {max_downloads})\n"
" (Insira um valor entre 1 e {})\n"
"Observação:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Valor máximo : {max_downloads} ( Permite {max_donwloads} downloads paralelos, permite {max_donwloads+1} downloads por vez )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Valor máximo : {} ( Permite {} downloads paralelos, permite {} downloads por vez )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Valor minimo : 1 ( Permite 1 download paralelo, permite 2 downloads por vez )"
@ -816,9 +815,9 @@ msgstr " - Valor minimo : 1 ( Permite 1 download paralelo, permite 2 downloads
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Desativar/Padrão : 0 ( Desativa os downloads paralelos, permite apenas 1 download por vez )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {max_downloads}, ou 0 para desativar]"
msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {}, ou 0 para desativar]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Downloads Paralelos"
@ -1171,3 +1170,10 @@ msgstr "Região do mirror"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Região do mirror"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Valor máximo : {} ( Permite {} downloads paralelos, permite {} downloads por vez )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {}, ou 0 para desativar]"

View File

@ -794,18 +794,17 @@ msgstr "Настроено интерфейсов: {}"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Этот параметр определяет количество параллельных загрузок, которые могут происходить во время установки"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Введите количество параллельных загрузок, которые будут включены.\n"
" (Введите значение от 1 до {max_downloads})\n"
" (Введите значение от 1 до {})\n"
"Примечание:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Максимальное значение: {max_downloads} ( Позволяет {max_downloads} параллельных загрузок, позволяет {max_downloads+1} загрузок одновременно )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Максимальное значение: {} ( Позволяет {} параллельных загрузок, позволяет {} загрузок одновременно )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Минимальное значение: 1 ( Позволяет 1 параллельную загрузку, позволяет 2 загрузки одновременно )"
@ -813,9 +812,9 @@ msgstr " - Минимальное значение: 1 ( Позволяет 1 п
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Отключить/по умолчанию: 0 ( Отключает параллельную загрузку, позволяет только 1 загрузку за один раз )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {max_downloads}, или 0 - отключить]"
msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {}, или 0 - отключить]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Параллельные загрузки"
@ -1171,6 +1170,13 @@ msgstr "Регион зеркала"
msgid "Mirror regions"
msgstr "Регион зеркала"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Максимальное значение: {} ( Позволяет {} параллельных загрузок, позволяет {} загрузок одновременно )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {}, или 0 - отключить]"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edit {origkey} :"
#~ msgstr "Редактировать {origkey}:"

View File

@ -804,14 +804,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1178,3 +1177,9 @@ msgstr "Region för paketsynk"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Region för paketsynk"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட {} இடைமுகங
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "இந்த விருப்பம் நிறுவலின் போது நிகழக்கூடிய இணையான பதிவிறக்கங்களின் எண்ணிக்கையை செயல்படுத்துகிறது"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"இயக்கப்பட வேண்டிய இணையான பதிவிறக்கங்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும்.\n"
" (1 முதல் {max_downloads} வரையிலான மதிப்பை உள்ளிடவும்)\n"
" (1 முதல் {} வரையிலான மதிப்பை உள்ளிடவும்)\n"
"குறிப்பு:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - அதிகபட்ச மதிப்பு : {max_downloads} ( {max_downloads} இணையான பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது, ஒரே நேரத்தில் {max_downloads+1} பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - அதிகபட்ச மதிப்பு : {} ( {} இணையான பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது, ஒரே நேரத்தில் {} பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - குறைந்தபட்ச மதிப்பு : 1 (1 இணை பதிவிறக்கத்தை அனுமதிக்கிறது, ஒரு நேரத்தில் 2 பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது )"
@ -812,9 +811,9 @@ msgstr " - குறைந்தபட்ச மதிப்பு : 1 (1 இ
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - முடக்கு/இயல்புநிலை: 0 (இணை பதிவிறக்கத்தை முடக்குகிறது, ஒரு நேரத்தில் 1 பதிவிறக்கத்தை மட்டுமே அனுமதிக்கிறது )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "தவறான உள்ளீடு! சரியான உள்ளீட்டில் [1 முதல் {max_downloads} வரை அல்லது முடக்க 0 வரை] மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"
msgstr "தவறான உள்ளீடு! சரியான உள்ளீட்டில் [1 முதல் {} வரை அல்லது முடக்க 0 வரை] மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "இணையான பதிவிறக்கங்கள்"
@ -1169,3 +1168,10 @@ msgstr "மிரர் பிராந்தியம்"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "மிரர் பிராந்தியம்"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - அதிகபட்ச மதிப்பு : {} ( {} இணையான பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது, ஒரே நேரத்தில் {} பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "தவறான உள்ளீடு! சரியான உள்ளீட்டில் [1 முதல் {} வரை அல்லது முடக்க 0 வரை] மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"

View File

@ -804,14 +804,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1177,3 +1176,9 @@ msgstr "İndirme sunucusu bölgesi"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "İndirme sunucusu bölgesi"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""

View File

@ -793,18 +793,17 @@ msgstr "Налаштовані інтерфейси {}"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "Цей параметр вмикає кількість паралельних завантажень, які можуть відбуватися під час встановлення"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"Введіть кількість паралельних завантажень, які потрібно ввімкнути.\n"
" (Введіть значення від 1 до {max_downloads})\n"
" (Введіть значення від 1 до {})\n"
"Примітка:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Максимальне значення : {max_downloads} ( Дозволяє {max_downloads} паралельних завантажень, дозволяє {max_downloads+1} завантажень за раз )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - Максимальне значення : {} ( Дозволяє {} паралельних завантажень, дозволяє {} завантажень за раз )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - Мінімальне значення : 1 ( дозволяє 1 паралельне завантаження, дозволяє 2 завантаження одночасно )"
@ -812,9 +811,9 @@ msgstr " - Мінімальне значення : 1 ( дозволяє 1 па
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - Вимкнути/Типово : 0 ( Вимикає паралельне завантаження, дозволяє лише 1 завантаження за раз )"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "Некоректне введення! Повторіть спробу з валідним введенням [від 1 до {max_downloads} або 0 для вимкнення]"
msgstr "Некоректне введення! Повторіть спробу з валідним введенням [від 1 до {} або 0 для вимкнення]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "Паралельні Завантаження"
@ -1167,3 +1166,10 @@ msgstr "Регіон дзеркала"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "Регіон дзеркала"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - Максимальне значення : {} ( Дозволяє {} паралельних завантажень, дозволяє {} завантажень за раз )"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Некоректне введення! Повторіть спробу з валідним введенням [від 1 до {} або 0 для вимкнення]"

View File

@ -825,14 +825,13 @@ msgstr ""
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
@ -1198,6 +1197,12 @@ msgstr "متبادل علاقہ"
msgid "Mirror regions"
msgstr "متبادل علاقہ"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr ""
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr ""
#~ msgid "Add :"
#~ msgstr "شامل:"

View File

@ -792,18 +792,17 @@ msgstr "已配置的 {} 接口"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
msgstr "此选项启用安装期间可能发生的并行下载次数"
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
" (Enter a value between 1 to {})\n"
"Note:"
msgstr ""
"输入要启用的并行下载数。\n"
" (输入一个介于 1 到 {max_downloads} 之间的值)\n"
" (输入一个介于 1 到 {} 之间的值)\n"
"提示:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - 最大值:{max_downloads}(允许 {max_downloads} 次并行下载,一次允许 {max_downloads+1} 次下载)"
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )"
msgstr " - 最大值:{}(允许 {} 次并行下载,一次允许 {} 次下载)"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
msgstr " - 最小值1允许 1 次并行下载,一次允许 2 次下载)"
@ -811,9 +810,9 @@ msgstr " - 最小值1允许 1 次并行下载,一次允许 2 次下载
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
msgstr " - 禁用/默认0禁用并行下载一次只允许 1 个下载)"
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
msgstr "输入无效! 使用有效输入重试 [1 到 {max_downloads},或 0 到禁用]"
msgstr "输入无效! 使用有效输入重试 [1 到 {},或 0 到禁用]"
msgid "Parallel Downloads"
msgstr "并行下载"
@ -1168,3 +1167,10 @@ msgstr "镜像区域"
#, fuzzy
msgid "Mirror regions"
msgstr "镜像区域"
#, fuzzy
msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
msgstr " - 最大值:{}(允许 {} 次并行下载,一次允许 {} 次下载)"
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "输入无效! 使用有效输入重试 [1 到 {},或 0 到禁用]"