Update de.po

Some gramar stuff
This commit is contained in:
Kaliv1400 2024-08-16 18:58:03 +02:00 committed by wheaney
parent d98aab8cd1
commit 47a1278f16
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Side-by-Side-Modus (Gaming)"
#: src/licensefeaturerow.py:33
msgid "Smooth Follow (gaming)"
msgstr "Glatte Folge (Gaming)"
msgstr "Glattes Verfolgen (Gaming)"
#: src/licensefeaturerow.py:34
msgid "Breezy Desktop (productivity)"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Jährlich"
#: src/licensetierrow.py:74
msgid "Lifetime"
msgstr "Lebensdauer"
msgstr "Lebenslang"
#: src/time.py:14
msgid "less than an hour"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Folgemodus"
#: src/gtk/connected-device.ui:67
msgid "Keep the virtual display near the center of your view."
msgstr ""
"Halten Sie das virtuelle Display in der Nähe der Mitte Ihres Blickfelds."
"Halten Sie das virtuelle Display Nahe der Mitte Ihres Blickfelds."
#: src/gtk/connected-device.ui:77
msgid "Curved display"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:152
msgid "Display toggle distances"
msgstr "Display-Umschaltentfernungen"
msgstr "Umschalten der Display-Entfernungen"
#: src/gtk/connected-device.ui:153
msgid ""
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:178
msgid "Follow threshold"
msgstr "Folgeschwelle"
msgstr "Folgemodus-Schwelle"
#: src/gtk/connected-device.ui:179
msgid "How far away you can look before the display follows."
@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:343
msgid "Always primary display"
msgstr "Immer primärer Display"
msgstr "Immer primäres Display"
#: src/gtk/connected-device.ui:344
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr ""
"Setzen Sie die Brille automatisch als primären Display ein, wenn sie "
"Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display ein, wenn sie "
"angeschlossen ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:354
@ -325,9 +325,9 @@ msgid ""
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr ""
"Gegensteuert Eingabeverzögerungen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der "
"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie beim Standard, es sei denn, das "
"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen zurück, springt vor oder "
"Wirkt Eingabeverzögerungen entgegen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der "
"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie bei den Standardeinstellungen, es sei denn, das "
"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen hinterher, springt vor oder "
"ist sehr wackelig."
#: src/gtk/connected-device.ui:384
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert"
#: src/gtk/window.ui:59
msgid "Force Reset"
msgstr "Erzwingen Sie den Reset"
msgstr "Erzwingt Zurrücksetzung"
#: src/gtk/window.ui:63
msgid "About BreezyDesktop"