Add option to change default viewport center away from glasses' display, fix GNOME 48 issue, v2.0.4

This commit is contained in:
wheaney 2025-03-07 11:00:21 -08:00
parent cd0f0eec75
commit b96427914e
19 changed files with 412 additions and 254 deletions

View File

@ -1 +1 @@
2.0.3 2.0.4

View File

@ -230,6 +230,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension {
virtual_monitors: virtualMonitors, virtual_monitors: virtualMonitors,
monitor_wrapping_scheme: this.settings.get_string('monitor-wrapping-scheme'), monitor_wrapping_scheme: this.settings.get_string('monitor-wrapping-scheme'),
monitor_spacing: this.settings.get_int('monitor-spacing'), monitor_spacing: this.settings.get_int('monitor-spacing'),
headset_display_as_viewport_center: this.settings.get_boolean('headset-display-as-viewport-center'),
viewport_offset_x: this.settings.get_double('viewport-offset-x'), viewport_offset_x: this.settings.get_double('viewport-offset-x'),
viewport_offset_y: this.settings.get_double('viewport-offset-y'), viewport_offset_y: this.settings.get_double('viewport-offset-y'),
display_distance: this.settings.get_double('display-distance'), display_distance: this.settings.get_double('display-distance'),
@ -273,6 +274,7 @@ export default class BreezyDesktopExtension extends Extension {
this._effect_settings_bindings = [ this._effect_settings_bindings = [
'monitor-wrapping-scheme', 'monitor-wrapping-scheme',
'headset-display-as-viewport-center',
'viewport-offset-x', 'viewport-offset-x',
'viewport-offset-y', 'viewport-offset-y',
'monitor-spacing', 'monitor-spacing',

View File

@ -469,7 +469,7 @@ export const VirtualDisplayEffect = GObject.registerClass({
cogl_tex_coord_out[0] = cogl_tex_coord_in; cogl_tex_coord_out[0] = cogl_tex_coord_in;
` `
this.add_glsl_snippet(Shell.SnippetHook.VERTEX, declarations, main, false); this.add_glsl_snippet(Cogl.SnippetHook?.VERTEX ?? Shell.SnippetHook.VERTEX, declarations, main, false);
} }
vfunc_paint_target(node, paintContext) { vfunc_paint_target(node, paintContext) {

View File

@ -483,6 +483,13 @@ export const VirtualDisplaysActor = GObject.registerClass({
2.5, 2.5,
1.05 1.05
), ),
'headset-display-as-viewport-center': GObject.ParamSpec.boolean(
'headset-display-as-viewport-center',
'Headset display as viewport center',
'Whether to use the headset display as the reference point for the center of the viewport',
GObject.ParamFlags.READWRITE,
false
),
'lens-vector': GObject.ParamSpec.jsobject( 'lens-vector': GObject.ParamSpec.jsobject(
'lens-vector', 'lens-vector',
'Lens Vector', 'Lens Vector',
@ -586,6 +593,7 @@ export const VirtualDisplaysActor = GObject.registerClass({
notifyToFunction('display-distance', this._handle_display_distance_properties_change); notifyToFunction('display-distance', this._handle_display_distance_properties_change);
notifyToFunction('monitor-wrapping-scheme', this._update_monitor_placements); notifyToFunction('monitor-wrapping-scheme', this._update_monitor_placements);
notifyToFunction('monitor-spacing', this._update_monitor_placements); notifyToFunction('monitor-spacing', this._update_monitor_placements);
notifyToFunction('headset-display-as-viewport-center', this._update_monitor_placements);
notifyToFunction('viewport-offset-x', this._update_monitor_placements); notifyToFunction('viewport-offset-x', this._update_monitor_placements);
notifyToFunction('viewport-offset-y', this._update_monitor_placements); notifyToFunction('viewport-offset-y', this._update_monitor_placements);
notifyToFunction('show-banner', this._handle_banner_update); notifyToFunction('show-banner', this._handle_banner_update);
@ -798,14 +806,21 @@ export const VirtualDisplaysActor = GObject.registerClass({
} }
_update_monitor_placements() { _update_monitor_placements() {
const minX = Math.min(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.x));
const maxX = Math.max(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.x + monitor.width));
const minY = Math.min(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.y));
const maxY = Math.max(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.y + monitor.height));
// the beginning edges of the viewport if it's centered on all displays
const allDisplaysCenterXBegin = (minX + maxX) / 2 - this.target_monitor.width / 2;
const allDisplaysCenterYBegin = (minY + maxY) / 2 - this.target_monitor.height / 2;
const viewportXBegin = this.headset_display_as_viewport_center ? this.target_monitor.x : allDisplaysCenterXBegin;
const viewportYBegin = this.headset_display_as_viewport_center ? this.target_monitor.y : allDisplaysCenterYBegin;
// collect minimum and maximum x and y values of monitors // collect minimum and maximum x and y values of monitors
let actualWrapScheme = this.monitor_wrapping_scheme; let actualWrapScheme = this.monitor_wrapping_scheme;
if (actualWrapScheme === 'automatic') { if (actualWrapScheme === 'automatic') {
const minX = Math.min(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.x));
const minY = Math.min(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.y));
const maxX = Math.max(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.x + monitor.width));
const maxY = Math.max(...this._all_monitors.map(monitor => monitor.y + monitor.height));
// check if there are more monitors in the horizontal or vertical direction, prefer horizontal if equal // check if there are more monitors in the horizontal or vertical direction, prefer horizontal if equal
if ((maxX - minX) / this.target_monitor.width >= (maxY - minY) / this.target_monitor.height) { if ((maxX - minX) / this.target_monitor.width >= (maxY - minY) / this.target_monitor.height) {
actualWrapScheme = 'horizontal'; actualWrapScheme = 'horizontal';
@ -824,10 +839,10 @@ export const VirtualDisplaysActor = GObject.registerClass({
this.monitor_placements = monitorsToPlacements( this.monitor_placements = monitorsToPlacements(
fovDetails, fovDetails,
// shift all monitors so they center around the target monitor, then adjusted by the offsets // shift all monitors so they center around the viewport center, then adjusted by the offsets
this._sorted_monitors.map(monitor => ({ this._sorted_monitors.map(monitor => ({
x: monitor.x - this.target_monitor.x - this.viewport_offset_x * this.target_monitor.width, x: monitor.x - viewportXBegin - this.viewport_offset_x * this.target_monitor.width,
y: monitor.y - this.target_monitor.y + this.viewport_offset_y * this.target_monitor.height, y: monitor.y - viewportYBegin + this.viewport_offset_y * this.target_monitor.height,
width: monitor.width, width: monitor.width,
height: monitor.height height: monitor.height
})), })),

View File

@ -163,6 +163,15 @@
Automatically set the headset as the primary display upon connection Automatically set the headset as the primary display upon connection
</description> </description>
</key> </key>
<key name="headset-display-as-viewport-center" type="b">
<default>
false
</default>
<summary>Headset display as viewport center</summary>
<description>
Use the headset display as the reference point for the center of the viewport
</description>
</key>
<key name="use-highest-refresh-rate" type="b"> <key name="use-highest-refresh-rate" type="b">
<default> <default>
true true

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:59-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,33 +27,33 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "" msgstr ""
@ -389,57 +389,67 @@ msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Always primary display" msgid "Center on glasses' display"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Always primary display"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:544
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "All displays follow mode" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:566
msgid "Movement look-ahead" msgid "All displays follow mode"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky." "movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -29,36 +29,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt." msgstr "Diese Funktion wird von Ihrem Gerät derzeit nicht unterstützt."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Display-Entfernung" msgstr "Display-Entfernung"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Display-Entfernung" msgstr "Display-Entfernung"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Display-Entfernung" msgstr "Display-Entfernung"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Gebogenes Display" msgstr "Gebogenes Display"
@ -410,46 +410,56 @@ msgstr ""
"um sie manuell festzulegen." "um sie manuell festzulegen."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Immer primäres Display" msgstr "Immer primäres Display"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
"Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display, wenn sie " "Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display, wenn sie "
"angeschlossen ist." "angeschlossen ist."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Gebogenes Display" msgstr "Gebogenes Display"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Gebogenes Display" msgstr "Gebogenes Display"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Bewegungsvorausschau" msgstr "Bewegungsvorausschau"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -460,15 +470,15 @@ msgstr ""
"es sei denn, das virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen " "es sei denn, das virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen "
"hinterher, springt vor oder ist sehr wackelig." "hinterher, springt vor oder ist sehr wackelig."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "Textskalierung" msgstr "Textskalierung"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "Text unter 1.0 skalieren simuliert ein höher aufgelöstes Display" msgstr "Text unter 1.0 skalieren simuliert ein höher aufgelöstes Display"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@ -28,36 +28,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento." msgstr "Esta función no es compatible con tu dispositivo en este momento."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Distancia de la pantalla" msgstr "Distancia de la pantalla"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Distancia de la pantalla" msgstr "Distancia de la pantalla"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Distancia de la pantalla" msgstr "Distancia de la pantalla"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Pantalla curvada" msgstr "Pantalla curvada"
@ -409,45 +409,55 @@ msgstr ""
"esto para configurarlo manualmente." "esto para configurarlo manualmente."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Siempre como pantalla principal" msgstr "Siempre como pantalla principal"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
"Automáticamente configurar las gafas como pantalla principal al enchufarse." "Automáticamente configurar las gafas como pantalla principal al enchufarse."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Pantalla curvada" msgstr "Pantalla curvada"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Pantalla curvada" msgstr "Pantalla curvada"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Anticipación de movimiento" msgstr "Anticipación de movimiento"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -458,15 +468,15 @@ msgstr ""
"predeterminado a menos que la pantalla virtual se retrase detrás de los " "predeterminado a menos que la pantalla virtual se retrase detrás de los "
"movimientos de la cabeza, se adelante o sea muy inestable." "movimientos de la cabeza, se adelante o sea muy inestable."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Predeterminado" msgstr "Predeterminado"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "Escalado de Texto" msgstr "Escalado de Texto"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""
"Escalando el texto por debajo de 1.0 simulará una pantalla de mayor " "Escalando el texto por debajo de 1.0 simulará una pantalla de mayor "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:54-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -31,36 +31,36 @@ msgstr ""
"Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre " "Cette fonctionnalité n'est actuellement pas prise en charge par votre "
"appareil." "appareil."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Distance d'affichage" msgstr "Distance d'affichage"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Distance d'affichage" msgstr "Distance d'affichage"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Distance d'affichage" msgstr "Distance d'affichage"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Affichage incurvé" msgstr "Affichage incurvé"
@ -412,46 +412,56 @@ msgstr ""
"le pour le définir manuellement." "le pour le définir manuellement."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Affichage principal en permanence" msgstr "Affichage principal en permanence"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
"Définissez automatiquement les lunettes comme affichage principal " "Définissez automatiquement les lunettes comme affichage principal "
"lorsqu'elles sont branchées." "lorsqu'elles sont branchées."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Affichage incurvé" msgstr "Affichage incurvé"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Affichage incurvé" msgstr "Affichage incurvé"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Prédiction de mouvement" msgstr "Prédiction de mouvement"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -461,15 +471,15 @@ msgstr ""
"le temps de rendu. Restez sur la valeur par défaut à moins que l'affichage " "le temps de rendu. Restez sur la valeur par défaut à moins que l'affichage "
"virtuel ne soit lent, ne saute pas ou ne soit très instable." "virtuel ne soit lent, ne saute pas ou ne soit très instable."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Par défaut" msgstr "Par défaut"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "Mise à l'échelle du texte" msgstr "Mise à l'échelle du texte"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""
"Une mise à l'échelle du texte en dessous de 1.0 simulera un affichage de " "Une mise à l'échelle du texte en dessous de 1.0 simulera un affichage de "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 21:14-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -29,36 +29,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Questa funzione non è attualmente supportata sul tuo dispositivo." msgstr "Questa funzione non è attualmente supportata sul tuo dispositivo."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Distanza del display" msgstr "Distanza del display"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Distanza del display" msgstr "Distanza del display"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Distanza del display" msgstr "Distanza del display"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Display curvo" msgstr "Display curvo"
@ -410,46 +410,56 @@ msgstr ""
"disabilitala per impostarla manualmente." "disabilitala per impostarla manualmente."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Imposta sempre come display primario" msgstr "Imposta sempre come display primario"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
"Imposta automaticamente gli occhiali come display primario quando sono " "Imposta automaticamente gli occhiali come display primario quando sono "
"collegati." "collegati."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Display curvo" msgstr "Display curvo"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Display curvo" msgstr "Display curvo"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Anticipo del movimento" msgstr "Anticipo del movimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -460,15 +470,15 @@ msgstr ""
"che il display virtuale non rimanga indietro rispetto ai tuoi movimenti, non " "che il display virtuale non rimanga indietro rispetto ai tuoi movimenti, non "
"salti in avanti o sia molto tremolante." "salti in avanti o sia molto tremolante."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Predefinito" msgstr "Predefinito"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "Ridimensionamento del testo" msgstr "Ridimensionamento del testo"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""
"Ridimensionando il testo sotto a 1.0 si simula una maggiore risoluzione del " "Ridimensionando il testo sotto a 1.0 si simula una maggiore risoluzione del "

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -31,36 +31,36 @@ msgstr "メガネを3Dモードに切り替え、表示の幅を2倍にします
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "現在接続されているデバイスはこの機能に対応していません。" msgstr "現在接続されているデバイスはこの機能に対応していません。"
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "ディスプレイ距離" msgstr "ディスプレイ距離"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "ディスプレイ距離" msgstr "ディスプレイ距離"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "ディスプレイ距離" msgstr "ディスプレイ距離"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "曲面ディスプレイ" msgstr "曲面ディスプレイ"
@ -411,44 +411,54 @@ msgstr ""
"する場合は無効にしてください。" "する場合は無効にしてください。"
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "常にプライマリディスプレイにする" msgstr "常にプライマリディスプレイにする"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "メガネ接続時、自動的にプライマリディスプレイにします。" msgstr "メガネ接続時、自動的にプライマリディスプレイにします。"
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "曲面ディスプレイ" msgstr "曲面ディスプレイ"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "曲面ディスプレイ" msgstr "曲面ディスプレイ"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "動きの先読み" msgstr "動きの先読み"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -458,15 +468,15 @@ msgstr ""
"ます。仮想ディスプレイが頭の動きに遅れたり、先に進んだり、非常に揺れたりする" "ます。仮想ディスプレイが頭の動きに遅れたり、先に進んだり、非常に揺れたりする"
"場合を除き、デフォルトのままで問題ありません。" "場合を除き、デフォルトのままで問題ありません。"
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "デフォルト" msgstr "デフォルト"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "テキストスケーリング" msgstr "テキストスケーリング"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""
"テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートしま" "テキストを1.0未満にスケーリングすると、高解像度ディスプレイをシミュレートしま"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:26-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -28,33 +28,33 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "" msgstr ""
@ -390,57 +390,67 @@ msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Always primary display" msgid "Center on glasses' display"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Always primary display"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:544
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "All displays follow mode" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:566
msgid "Movement look-ahead" msgid "All displays follow mode"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
"movements, jumps ahead, or is very shaky." "movements, jumps ahead, or is very shaky."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:39-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-"
@ -30,36 +30,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Este recurso não é atualmente suportado para o seu dispositivo." msgstr "Este recurso não é atualmente suportado para o seu dispositivo."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Distância da tela" msgstr "Distância da tela"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Distância da tela" msgstr "Distância da tela"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Distância da tela" msgstr "Distância da tela"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Tela curva" msgstr "Tela curva"
@ -408,45 +408,55 @@ msgstr ""
"manualmente." "manualmente."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Sempre tela principal" msgstr "Sempre tela principal"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
"Defina automaticamente os óculos como a tela primária quando conectados." "Defina automaticamente os óculos como a tela primária quando conectados."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Tela curva" msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Tela curva" msgstr "Tela curva"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Antecipação de movimento" msgstr "Antecipação de movimento"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -457,15 +467,15 @@ msgstr ""
"virtual tenha atrasos, avance ou seja muito instável em relação aos " "virtual tenha atrasos, avance ou seja muito instável em relação aos "
"movimentos da cabeça " "movimentos da cabeça "
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Padrão" msgstr "Padrão"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "Redimensionamento de Texto" msgstr "Redimensionamento de Texto"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""
"Redimensionar o texto abaixo de 1.0 simulará uma tela de resolução mais alta" "Redimensionar o texto abaixo de 1.0 simulará uma tela de resolução mais alta"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:39-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:39-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@ -29,36 +29,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства." msgstr "Эта функция в настоящее время не поддерживается для вашего устройства."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Расстояние дисплея" msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Расстояние дисплея" msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Расстояние дисплея" msgstr "Расстояние дисплея"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Изогнутый дисплей" msgstr "Изогнутый дисплей"
@ -408,46 +408,56 @@ msgstr ""
"чтобы установить ее вручную." "чтобы установить ее вручную."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Всегда основной дисплей" msgstr "Всегда основной дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "" msgstr ""
"Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при " "Автоматически устанавливать очки в качестве основного дисплея при "
"подключении." "подключении."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Изогнутый дисплей" msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Изогнутый дисплей" msgstr "Изогнутый дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Прогнозирование движения" msgstr "Прогнозирование движения"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -458,15 +468,15 @@ msgstr ""
"виртуальный дисплей не отстает от движений вашей головы, не опережает или не " "виртуальный дисплей не отстает от движений вашей головы, не опережает или не "
"очень трясётся." "очень трясётся."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 10:31-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -29,36 +29,36 @@ msgstr ""
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället." msgstr "Din enhet stöder inte den här funktionen för tillfället."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Avstånd till skärmen" msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Avstånd till skärmen" msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Avstånd till skärmen" msgstr "Avstånd till skärmen"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Böjd skärm" msgstr "Böjd skärm"
@ -409,44 +409,54 @@ msgstr ""
"in det manuellt." "in det manuellt."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Alltid primär skärm" msgstr "Alltid primär skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten." msgstr "Ställer automatisk glasögon som primär skärm när den är ansluten."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Böjd skärm" msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Böjd skärm" msgstr "Böjd skärm"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Rörs förväntning" msgstr "Rörs förväntning"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -455,15 +465,15 @@ msgstr ""
"Motverkar ingångsfördröjning genom förutsägelse av huvudrörelser.Behåll " "Motverkar ingångsfördröjning genom förutsägelse av huvudrörelser.Behåll "
"standardinställningen om inte skärmen skakar mycket eller rörsig konstigt." "standardinställningen om inte skärmen skakar mycket eller rörsig konstigt."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "Textskalning" msgstr "Textskalning"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning" msgstr "Textskalning under 1.0 kommer att simulera en högre skärmupplösning"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-17 10:08-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -28,36 +28,36 @@ msgstr "Переключає окуляри в режим «бок о бок»
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої." msgstr "Ця функція наразі не підтримується на вашому пристрої."
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "Відстань дисплея" msgstr "Відстань дисплея"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "Відстань дисплея" msgstr "Відстань дисплея"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "Відстань дисплея" msgstr "Відстань дисплея"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "Викривлений дисплей" msgstr "Викривлений дисплей"
@ -408,44 +408,54 @@ msgstr ""
"встановити її вручну." "встановити її вручну."
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "Завжди основний дисплей" msgstr "Завжди основний дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні." msgstr "Автоматично встановлює окуляри як основний дисплей при підключенні."
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "Викривлений дисплей" msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "Викривлений дисплей" msgstr "Викривлений дисплей"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "Прогнозування руху" msgstr "Прогнозування руху"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -456,15 +466,15 @@ msgstr ""
"віртуальний дисплей відстає від рухів вашої голови, випереджає або дуже " "віртуальний дисплей відстає від рухів вашої голови, випереджає або дуже "
"тремтить." "тремтить."
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням" msgstr "За замовчуванням"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 22:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 11:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 20:55-0700\n"
"Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n" "Last-Translator: <wayne@xronlinux.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -26,36 +26,36 @@ msgstr "切换到并排模式,并将显示宽度翻倍。"
msgid "This feature is not currently supported for your device." msgid "This feature is not currently supported for your device."
msgstr "您的设备目前不支援此功能。" msgstr "您的设备目前不支援此功能。"
#: src/connecteddevice.py:129 #: src/connecteddevice.py:131
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set Focused Display Distance" msgid "Set Focused Display Distance"
msgstr "显示距离" msgstr "显示距离"
#: src/connecteddevice.py:130 #: src/connecteddevice.py:132
msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it." msgid "Use a closer value so the display zooms in when you look at it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:137 #: src/connecteddevice.py:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set All Displays Distance" msgid "Set All Displays Distance"
msgstr "显示距离" msgstr "显示距离"
#: src/connecteddevice.py:138 #: src/connecteddevice.py:140
msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away." msgid "Use a farther value so the displays are zoomed out when you look away."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:236 #: src/connecteddevice.py:238
msgid "" msgid ""
"Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is " "Unable to add virtual displays on this machine. xdg-desktop-portal is "
"required." "required."
msgstr "" msgstr ""
#: src/connecteddevice.py:270 #: src/connecteddevice.py:272
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Focused display" msgid "Focused display"
msgstr "显示距离" msgstr "显示距离"
#: src/connecteddevice.py:276 #: src/connecteddevice.py:278
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays" msgid "All displays"
msgstr "曲面显示" msgstr "曲面显示"
@ -400,44 +400,54 @@ msgid "Refresh rate may affect performance, disable this to set it manually."
msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。" msgstr "刷新率可能会影响性能,禁用此功能即可手动设置。"
#: src/gtk/connected-device.ui:522 #: src/gtk/connected-device.ui:522
msgid "Center on glasses' display"
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:523
msgid ""
"Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in "
"the middle."
msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:533
msgid "Always primary display" msgid "Always primary display"
msgstr "每次设置为主要显示" msgstr "每次设置为主要显示"
#: src/gtk/connected-device.ui:523 #: src/gtk/connected-device.ui:534
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in." msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。" msgstr "连接时,自动将眼镜设置为主要显示。"
#: src/gtk/connected-device.ui:533 #: src/gtk/connected-device.ui:544
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove virtual displays on disable" msgid "Remove virtual displays on disable"
msgstr "曲面显示" msgstr "曲面显示"
#: src/gtk/connected-device.ui:534 #: src/gtk/connected-device.ui:545
msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled." msgid "Automatically remove virtual displays when the XR effect is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:544 #: src/gtk/connected-device.ui:555
msgid "Enable multi-tap detection" msgid "Enable multi-tap detection"
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:545 #: src/gtk/connected-device.ui:556
msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate." msgid "Enables double-tap to recenter and triple-tap to recalibrate."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:555 #: src/gtk/connected-device.ui:566
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All displays follow mode" msgid "All displays follow mode"
msgstr "曲面显示" msgstr "曲面显示"
#: src/gtk/connected-device.ui:556 #: src/gtk/connected-device.ui:567
msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one." msgid "Follow mode moves all displays, not just the focused one."
msgstr "" msgstr ""
#: src/gtk/connected-device.ui:566 #: src/gtk/connected-device.ui:577
msgid "Movement look-ahead" msgid "Movement look-ahead"
msgstr "移动预测" msgstr "移动预测"
#: src/gtk/connected-device.ui:567 #: src/gtk/connected-device.ui:578
msgid "" msgid ""
"Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render " "Counteracts input lag by predicting head-tracking position ahead of render "
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head " "time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
@ -446,15 +456,15 @@ msgstr ""
"透过预测头部追踪位置,提前于渲染时间进行预测来抵消输入延迟。除非虚拟显示滞后" "透过预测头部追踪位置,提前于渲染时间进行预测来抵消输入延迟。除非虚拟显示滞后"
"于头部,提前跳动或非常抖动,请尽量使用默认设置。" "于头部,提前跳动或非常抖动,请尽量使用默认设置。"
#: src/gtk/connected-device.ui:585 #: src/gtk/connected-device.ui:596
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "默认" msgstr "默认"
#: src/gtk/connected-device.ui:597 #: src/gtk/connected-device.ui:608
msgid "Text Scaling" msgid "Text Scaling"
msgstr "字体大小比例" msgstr "字体大小比例"
#: src/gtk/connected-device.ui:598 #: src/gtk/connected-device.ui:609
msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display" msgid "Scaling text below 1.0 will simulate a higher resolution display"
msgstr "字体缩放小于1.0,将模拟解析度更高的显示效果" msgstr "字体缩放小于1.0,将模拟解析度更高的显示效果"

View File

@ -48,6 +48,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
toggle_display_distance_shortcut_label = Gtk.Template.Child() toggle_display_distance_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
reassign_toggle_follow_shortcut_button = Gtk.Template.Child() reassign_toggle_follow_shortcut_button = Gtk.Template.Child()
toggle_follow_shortcut_label = Gtk.Template.Child() toggle_follow_shortcut_label = Gtk.Template.Child()
headset_display_as_viewport_center_switch = Gtk.Template.Child()
headset_as_primary_switch = Gtk.Template.Child() headset_as_primary_switch = Gtk.Template.Child()
remove_virtual_displays_on_disable_switch = Gtk.Template.Child() remove_virtual_displays_on_disable_switch = Gtk.Template.Child()
use_optimal_monitor_config_switch = Gtk.Template.Child() use_optimal_monitor_config_switch = Gtk.Template.Child()
@ -99,6 +100,7 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('follow-threshold', self.follow_threshold_adjustment, 'value', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
# self.settings.bind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) # self.settings.bind('widescreen-mode', self.widescreen_mode_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
# self.settings.bind('curved-display', self.curved_display_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) # self.settings.bind('curved-display', self.curved_display_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('headset-display-as-viewport-center', self.headset_display_as_viewport_center_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('headset-as-primary', self.headset_as_primary_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('headset-as-primary', self.headset_as_primary_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('remove-virtual-displays-on-disable', self.remove_virtual_displays_on_disable_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('remove-virtual-displays-on-disable', self.remove_virtual_displays_on_disable_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
self.settings.bind('use-optimal-monitor-config', self.use_optimal_monitor_config_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT) self.settings.bind('use-optimal-monitor-config', self.use_optimal_monitor_config_switch, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT)
@ -320,9 +322,6 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
def _on_virtual_displays_update_gui(self, virtual_display_manager): def _on_virtual_displays_update_gui(self, virtual_display_manager):
effect_enabled = self.effect_enable_switch.get_active() effect_enabled = self.effect_enable_switch.get_active()
virtual_displays_present = len(virtual_display_manager.displays) > 0 virtual_displays_present = len(virtual_display_manager.displays) > 0
self.launch_display_settings_button.set_visible(
self._settings_displays_app_info is not None and virtual_displays_present
)
self.monitor_wrapping_scheme_menu.set_sensitive(effect_enabled and virtual_displays_present) self.monitor_wrapping_scheme_menu.set_sensitive(effect_enabled and virtual_displays_present)
self.monitor_spacing_scale.set_sensitive(effect_enabled and virtual_displays_present) self.monitor_spacing_scale.set_sensitive(effect_enabled and virtual_displays_present)
@ -339,7 +338,9 @@ class ConnectedDevice(Gtk.Box):
new_displays_by_pid[display['pid']] = child new_displays_by_pid[display['pid']] = child
self.top_features_group.add(self.launch_display_settings_row) self.top_features_group.add(self.launch_display_settings_row)
self.launch_display_settings_row.set_visible(len(virtual_display_manager.displays) > 0) self.launch_display_settings_row.set_visible(
self._settings_displays_app_info is not None and virtual_displays_present
)
self.virtual_displays_by_pid = new_displays_by_pid self.virtual_displays_by_pid = new_displays_by_pid

View File

@ -517,6 +517,17 @@
</child> </child>
</object> </object>
</child> </child>
<child>
<object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Center on glasses' display</property>
<property name="subtitle" translatable="yes">Center the viewport on the glasses' display, even if the display is not in the middle.</property>
<child>
<object class="GtkSwitch" id="headset_display_as_viewport_center_switch">
<property name="valign">3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child> <child>
<object class="AdwActionRow"> <object class="AdwActionRow">
<property name="title" translatable="yes">Always primary display</property> <property name="title" translatable="yes">Always primary display</property>