Turkish translation
This commit is contained in:
parent
245c1f5251
commit
4f36a311fd
|
@ -0,0 +1,140 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: quickgui\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-29 09:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 23:40+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mustafa Tosun <mstfcod@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
|
||||
msgid "Quickgui : a Flutter frontend for Quickget and Quickemu"
|
||||
msgstr "Quickgui : Quickget ve Quickemu için Flutter arayüzü"
|
||||
|
||||
msgid "Main menu"
|
||||
msgstr "Ana menü"
|
||||
|
||||
msgid "Use dark mode"
|
||||
msgstr "Siyah mod kullan"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
msgid "Click to use SPICE display"
|
||||
msgstr "SPICE ekranı kullanmak için tıkla"
|
||||
|
||||
msgid "Create new machines"
|
||||
msgstr "Yeni makine oluştur"
|
||||
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Yoksay"
|
||||
|
||||
msgid "Done !"
|
||||
msgstr "Bitti !"
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "İndir"
|
||||
|
||||
msgid "Download finished."
|
||||
msgstr "İndirme tamamlandı."
|
||||
|
||||
msgid "Downloader"
|
||||
msgstr "Yükleyici"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading (no progress available)..."
|
||||
msgstr "Yükleniyor (ilerleme yok)..."
|
||||
|
||||
msgid "Downloading...{0}%"
|
||||
msgstr "Yükleniyor...{0}%"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading {0}"
|
||||
msgstr "Yükleniyor {0}"
|
||||
|
||||
msgid "Download cancelled"
|
||||
msgstr "İndirme iptal edildi"
|
||||
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "İndirme tamamlandı"
|
||||
|
||||
msgid "Download of {0} has completed."
|
||||
msgstr "{0} indirme işlemi tamamlandı."
|
||||
|
||||
msgid "Download of {0} has been cancelled."
|
||||
msgstr "{0} indirme işlemi iptal edildi."
|
||||
|
||||
msgid "Manage existing machines"
|
||||
msgstr "Yüklü makineleri yönet"
|
||||
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr "Yönetici"
|
||||
|
||||
msgid "{0} Mbs downloaded"
|
||||
msgstr "{0} Mbs indirildi"
|
||||
|
||||
msgid "Now run {0} to start the VM"
|
||||
msgstr "SM'yi başlatmak için {0} çalıştırın"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "TAMAM"
|
||||
|
||||
msgid "Operating system"
|
||||
msgstr "İşletim sistemi"
|
||||
|
||||
msgid "Search operating system"
|
||||
msgstr "İşletim sistemi ara"
|
||||
|
||||
msgid "Search option"
|
||||
msgstr "Arama seçeneği"
|
||||
|
||||
msgid "Select operating system"
|
||||
msgstr "İşletim sistemi seç"
|
||||
|
||||
msgid "Select option"
|
||||
msgstr "Seçeneği seçin"
|
||||
|
||||
msgid "Select version for {0}"
|
||||
msgstr "{0} için sürüm seçin"
|
||||
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Seç..."
|
||||
|
||||
msgid "SPICE port"
|
||||
msgstr "SPICE port"
|
||||
|
||||
msgid "SSH port"
|
||||
msgstr "SSH port"
|
||||
|
||||
msgid "Stop The Virtual Machine?"
|
||||
msgstr "Sanal makineyi durdur?"
|
||||
|
||||
msgid "Target folder : {0}"
|
||||
msgstr "Hedef klasör : {0}"
|
||||
|
||||
msgid "Use SPICE display"
|
||||
msgstr "SPICE ekran kullan"
|
||||
|
||||
msgid "Using SPICE display"
|
||||
msgstr "SPICE ekran kullanılıyor"
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Sürüm"
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for download to start"
|
||||
msgstr "İndirme işlemi bekleniyor"
|
||||
|
||||
msgid "You are about to terminate the virtual machine {0}"
|
||||
msgstr "{0} Sanal makinesini kapatmak üzeresin"
|
||||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Dil"
|
||||
|
||||
msgid "Directory where the machines are stored"
|
||||
msgstr "Sanal makinelerin saklandığı dizin"
|
||||
|
||||
msgid "Search version"
|
||||
msgstr "Sürüm ara"
|
Loading…
Reference in New Issue