parent
82dfe18b24
commit
54848f6977
22
ui/po/de.po
22
ui/po/de.po
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Side-by-Side-Modus (Gaming)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/licensefeaturerow.py:33
|
#: src/licensefeaturerow.py:33
|
||||||
msgid "Smooth Follow (gaming)"
|
msgid "Smooth Follow (gaming)"
|
||||||
msgstr "Glatte Folge (Gaming)"
|
msgstr "Glattes Verfolgen (Gaming)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/licensefeaturerow.py:34
|
#: src/licensefeaturerow.py:34
|
||||||
msgid "Breezy Desktop (productivity)"
|
msgid "Breezy Desktop (productivity)"
|
||||||
|
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Jährlich"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/licensetierrow.py:74
|
#: src/licensetierrow.py:74
|
||||||
msgid "Lifetime"
|
msgid "Lifetime"
|
||||||
msgstr "Lebensdauer"
|
msgstr "Lebenslang"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/time.py:14
|
#: src/time.py:14
|
||||||
msgid "less than an hour"
|
msgid "less than an hour"
|
||||||
|
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Folgemodus"
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:67
|
#: src/gtk/connected-device.ui:67
|
||||||
msgid "Keep the virtual display near the center of your view."
|
msgid "Keep the virtual display near the center of your view."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Halten Sie das virtuelle Display in der Nähe der Mitte Ihres Blickfelds."
|
"Halten Sie das virtuelle Display Nahe der Mitte Ihres Blickfelds."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:77
|
#: src/gtk/connected-device.ui:77
|
||||||
msgid "Curved display"
|
msgid "Curved display"
|
||||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:152
|
#: src/gtk/connected-device.ui:152
|
||||||
msgid "Display toggle distances"
|
msgid "Display toggle distances"
|
||||||
msgstr "Display-Umschaltentfernungen"
|
msgstr "Umschalten der Display-Entfernungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:153
|
#: src/gtk/connected-device.ui:153
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:178
|
#: src/gtk/connected-device.ui:178
|
||||||
msgid "Follow threshold"
|
msgid "Follow threshold"
|
||||||
msgstr "Folgeschwelle"
|
msgstr "Folgemodus-Schwelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:179
|
#: src/gtk/connected-device.ui:179
|
||||||
msgid "How far away you can look before the display follows."
|
msgid "How far away you can look before the display follows."
|
||||||
|
|
@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:343
|
#: src/gtk/connected-device.ui:343
|
||||||
msgid "Always primary display"
|
msgid "Always primary display"
|
||||||
msgstr "Immer primärer Display"
|
msgstr "Immer primäres Display"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:344
|
#: src/gtk/connected-device.ui:344
|
||||||
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
|
msgid "Automatically set the glasses as the primary display when plugged in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Setzen Sie die Brille automatisch als primären Display ein, wenn sie "
|
"Setzen Sie die Brille automatisch als primäres Display ein, wenn sie "
|
||||||
"angeschlossen ist."
|
"angeschlossen ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:354
|
#: src/gtk/connected-device.ui:354
|
||||||
|
|
@ -325,9 +325,9 @@ msgid ""
|
||||||
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
|
"time. Stick with default unless virtual display drags behind your head "
|
||||||
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
|
"movements, jumps ahead, or is very shaky."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gegensteuert Eingabeverzögerungen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der "
|
"Wirkt Eingabeverzögerungen entgegen, indem die Kopfverfolgungsposition vor der "
|
||||||
"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie beim Standard, es sei denn, das "
|
"Renderzeit vorhergesagt wird. Bleiben Sie bei den Standardeinstellungen, es sei denn, das "
|
||||||
"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen zurück, springt vor oder "
|
"virtuelle Display hängt hinter Ihren Kopfbewegungen hinterher, springt vor oder "
|
||||||
"ist sehr wackelig."
|
"ist sehr wackelig."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:384
|
#: src/gtk/connected-device.ui:384
|
||||||
|
|
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Produktivitätsfunktionen sind deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/window.ui:59
|
#: src/gtk/window.ui:59
|
||||||
msgid "Force Reset"
|
msgid "Force Reset"
|
||||||
msgstr "Erzwingen Sie den Reset"
|
msgstr "Erzwingt Zurrücksetzung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/window.ui:63
|
#: src/gtk/window.ui:63
|
||||||
msgid "About BreezyDesktop"
|
msgid "About BreezyDesktop"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue