Update es.po
This commit is contained in:
parent
3973994790
commit
c342a35fb8
17
ui/po/es.po
17
ui/po/es.po
|
|
@ -48,15 +48,14 @@ msgstr "Usa un valor más alejado para que las pantallas se alejen cuando aparte
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
|
"Unable to add virtual displays on this machine. Wayland and xdg-desktop-"
|
||||||
"portal are required."
|
"portal are required."
|
||||||
msgstr "No se pueden agregar pantallas virtuales en esta máquina. Se requiere xdg-desktop-portal."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"No se pueden agregar pantallas virtuales en esta máquina. Se requiere Wayland y xdg-desktop-portal."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/connecteddevice.py:300
|
#: src/connecteddevice.py:300
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Focused display"
|
msgid "Focused display"
|
||||||
msgstr "Pantalla enfocada"
|
msgstr "Pantalla enfocada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/connecteddevice.py:306
|
#: src/connecteddevice.py:306
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "All displays"
|
msgid "All displays"
|
||||||
msgstr "Todas las pantallas"
|
msgstr "Todas las pantallas"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -334,15 +333,15 @@ msgstr "Mueve el visor a izquierda o derecha de su posición predeterminada."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:323
|
#: src/gtk/connected-device.ui:323
|
||||||
msgid "left"
|
msgid "left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "izquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355
|
#: src/gtk/connected-device.ui:325 src/gtk/connected-device.ui:355
|
||||||
msgid "center"
|
msgid "center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "centro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:327
|
#: src/gtk/connected-device.ui:327
|
||||||
msgid "right"
|
msgid "right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "derecha"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:335
|
#: src/gtk/connected-device.ui:335
|
||||||
msgid "Viewport vertical offset"
|
msgid "Viewport vertical offset"
|
||||||
|
|
@ -354,11 +353,11 @@ msgstr "Mueve el visor arriba o abajo de su posición predeterminada."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:353
|
#: src/gtk/connected-device.ui:353
|
||||||
msgid "down"
|
msgid "down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "abajo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:357
|
#: src/gtk/connected-device.ui:357
|
||||||
msgid "up"
|
msgid "up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "arriba"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378
|
#: src/gtk/connected-device.ui:372 src/gtk/connected-device.ui:378
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
|
|
@ -437,7 +436,7 @@ msgid ""
|
||||||
"the middle."
|
"the middle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Centrar el visor en la pantalla de las gafas, incluso si la pantalla no está "
|
"Centrar el visor en la pantalla de las gafas, incluso si la pantalla no está "
|
||||||
"en el centro.
|
"en el centro."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gtk/connected-device.ui:551
|
#: src/gtk/connected-device.ui:551
|
||||||
msgid "Always primary display"
|
msgid "Always primary display"
|
||||||
|
|
|
||||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue